Шпионские страсти

Владмир Калинин
     Вечером в пятницу станочник широкого профиля восьмого разряда Фёдор Иванович Кувалдин покинул свой родной «Свечной завод» в прекрасном расположении духа. Это было связано не только с тем, что минувшая неделя была успешно завершена выполнением всех производственных заданий по освоению импортозамещающей продукции, к выпуску которой приступил завод, и не только с тем, что впереди два выходных дня, но и с тем, что он с двумя закадычными друзьями уже распил бутылочку водки за победу «Спартака» в предстоящей сегодня встрече с «Динамо».
     Путь Фёдора Ивановича к дому пролегал мимо магазина, сохранившего, несмотря на современные веяния, старорежимную вывеску «Гастроном». В его винном отделе после небольшого раздумья, вспомнив наказ жены непременно прибыть завтра пораньше на дачу для выполнения намеченных ею планов, он приобрёл только одну бутылку ёмкостью 0,75 литра «палёной» водки «Люкс» местного производства, которая, по мнению знатоков не только не уступала по качеству лучшим отечественным и зарубежным аналогам, но и превосходила их. А уж по цене эти аналоги и вовсе не могли с ней тягаться.
     Положив бутылку, традиционно отпускавшуюся в бумажном пакете, во внутренний карман ветровки он направился в пивной бар «Светоч», находившийся в подвале соседнего дома.
     Сегодня в баре было многолюдно, свободных мест не было кроме места за столиком, расположенном в дальнем углу, за которым сидели двое. Прихватив со стойки бара три кружки пива, Фёдор Иванович направился к этому столику. Рассматривая своих будущих соседей, он пришёл к выводу, что это иностранцы, и, как ему показалось, один из них - японец, а другой - американец. Если бы кто-нибудь спросил, почему он так решил, то ответить на этот вопрос он не смог бы.
     "Каким ветром их занесло в нашу глухомань", - подумал он, и неожиданно возникла мысль:
     "Шпионы, наверное".
     Иностранцы о чём-то тихо беседовали, и Фёдор Иванович, богатырского телосложения мужик, привлёк их внимание только тогда, когда он уже подошёл и обратился к ним:
     - Здравствуйте, господа, - а после небольшой паузы неожиданно для себя ляпнул:
     - Шпионы.
     - Разрешите присоединиться к вам, - и, не дожидаясь ответа, поставив кружки на стол, сел на свободный стул.
     Присмотревшись к своим соседям, по их изумлённому и ошарашенному виду, он понял, что сильно шокировал их своим заявлением.
     "Не уж-то угадал, и впрямь шпионы", - подумал он, а вслух предложил:
     - Давайте знакомиться, Фёдор, - и протянул руку соседу по виду, напоминавшего японца. Японец как-то нерешительно в ответ протянул ему свою. Он крепко пожал протянутую руку и повторил:
     - Фёдор, можно просто Федя.
     От рукопожатия японец разразился длинным перечнем имён и, судя по всему, начал приходить в себя. Выслушав японца, Фёдор промолвил:
     - Я не знал, что в Японии такие длинные имена. Можно я буду называть вас просто Ёкай - так ему показалось, звучало последнее названное японцем имя.
Японец закивал головой, из чего Фёдор сделал вывод, что он согласен.
Повернувшись к другому соседу по столику, внимательно посмотрев на него и оценив его состояние, Фёдор неожиданно выдал:
     - А вас зовут Майкл и вы из ЦРУ.
     Американец сильно изменился в лице, и при тусклом освещении бара Фёдору показалось, что он позеленел. Произошедшая с ним метаморфоза так удивила Фёдора, что у него непроизвольно вырвалось:
     - Зелёный.
     В это время в голове американца была только одна мысль:
     "Провал! Это агент ФСБ. Им всё известно. Провал!" – но увидев протянутую ему для рукопожатия руку, автоматически протянул свою и, пожимая руку Фёдора представился:
     - Майкл Грин, журналист, - и спохватившись, добавил:
     - К ЦРУ никакого отношения не имею.
     "Так я тебе и поверил",- подумал Фёдор, а вслух, как-бы извиняясь, пробурчал:
     - Да ладно, это я просто так пошутил.
     Затем Фёдор быстро достал из кармана бутылку, открыл её, изрядно плеснул водки в стоящие перед ним кружки и также быстро убрал её обратно и предложил:
     - Давайте выпьем за наше знакомство, - и придвинул соседям по кружке.
     - Федя, а что ты подлил в кружки с пивом? – задал вопрос Ёкай.
     - Я добавил в пиво немного отличной русской водки, - ответил Фёдор.
     - А зачем? – на этот раз спросил Майкл.
     - Видите ли, господа, у нас в России говорят, что пиво без водки это деньги на ветер, - ответил Фёдор и пояснил:
     - Небольшое количество водки улучшает вкус пива и для достижения того же эффекта, что и без водки, пива требуется меньше, пробуйте господа.
     Затем он поднял свою кружку и произнёс тост:
     - Со знакомством!
     Японец и американец подняли свои кружки, Фёдор чокнулся с каждым, и, тоном, не терпящим возражения, заявил:
     - До дна!
     Быстро опорожнил свою кружку и не ставил её на стол до тех пор, пока соседи под его пристальным взглядом последовали его примеру.
     - Как вам понравилось пиво, господа? – спросил Фёдор.
     - Хорошо! - ответил американец, а японец кивнул головой в знак согласия.
     После этого Фёдор дал знак бармену принести ещё три кружки пива и какой-нибудь закуски. Неожиданно его заказ был быстро выполнен, и на столике вместо пустых кружек появились три полные и тарелка с ржаными подсоленными сухариками.
     Окинув взглядом своих соседей, Фёдор торжественно провозгласил:
     - Господа, символично, что в этот юбилейный год Победы над фашисткой Германией и окончания второй мировой войны мы случайно оказались вместе - русский и американец, бывшие союзниками в войне, и японец – гражданин страны, потерпевшей поражение в войне. В ознаменование этой юбилейной даты я предлагаю выпить за то, чтобы наши страны больше никогда не воевали.
     После этого Фёдор опять быстро достал из кармана бутылку, добавил в пиво водки и также быстро убрал её, придвинул соседям их кружки, поднял свою и завершил тостом:
     - За мир! - и после небольшой паузы:
     - Во всём мире!
     Когда соседи подняли свои кружки, чокнувшись с каждым, напомнил:
     - За сказанное до дна! - и держал свою кружку до тех пор, пока под его гипнотическим взором они не осушили свои кружки, после чего последовал их примеру.
     Поставив кружку на стол, показывая на тарелку с сухариками, он порекомендовал:
     - Закусывайте господа, - и, взяв рукой несколько сухариков, отправил их в рот, с хрустом разжёвывая.
     Иностранцы с опаской последовали его примеру.
     После этого он жестами попросил бармена принести ещё три кружки пива, которые, как по мановению волшебной палочки, очутились на столе, а пустые исчезли.
     Прерывая затянувшуюся паузу, Фёдор обратился к соседям:
     - А теперь, господа, я хотел бы знать каковы цели ваших шпионских заданий?
Американец вдруг закашлялся, подавившись сухариками, и Фёдору пришлось постучать ему по спине. После того, как тот перестал кашлять, Фёдор спросил:
     - Майкл, что ты так реагируешь? – и, пытаясь успокоить его, продолжил:
     - Да шучу я, шучу, - а сам подумал:
     "Точно шпион".
     Окинув взглядом иностранцев, и видя, в какое замешательство они пришли от его вопроса, он объявил:
     - Сдаётся мне, вы не хотите поведать о целях вашего визита в наш город. Но этого и не требуется, я и сам могу рассказать, зачем вы пожаловали.
     И повернувшись в сторону американца, вкрадчиво начал:
     - Майкл, вот ваша Америка объявила Россию своим главным врагом. И, как я вижу, последовательно готовится к войне с нашей страной. Так вот, я думаю ваши аналитики пришли к выводу, что в результате войны Америка на длительное время останется без электричества, так как будет полностью разрушена система электроснабжения. Поэтому в пору разрухи вам потребуется альтернативная система освещения. А, как известно, свечи, которые производит наш «Свечной завод», являются самыми лучшими в мире, так как дольше всех горят и при этом ярче всех светят, а запах источают просто фантастический. Вот вас и послали сюда выведать технологию их производства, - и после короткой паузы вдруг рубанул:
     - Так вот, что я вам скажу Майкл - фигу вам, а не технологию производства наших свечей! – и, соорудив из пальцев правой руки соответствующую конфигурацию весомых размеров, поднёс её к носу американца.
     Пока американец изумлённо рассматривал представшую перед ним фигуру в виде массивного кулака с торчащим большим пальцем из-под указательного и, соображая, что за чушь несёт этот русский, Фёдор переключил внимание на японца.
     - А вас Ёкай заслали к нам с заданием выяснить, как относится народ в глубинке России к вопросу передачи Японии Курильских островов, которые вы называете своими северными территориями. Так вот, довожу до вашего сведения - если мы раньше не вернули эти острова Японии, то теперь и подавно не отдадим уже никогда. Фигу вам с маслом, а не острова! – заключил он, и переместил свою правую руку от лица американца под нос японцу, при этом шевеля большим пальцем.
Японец как заворожённый смотрел на кулак с шевелящимся пальцем и никак не мог понять, при чём тут масло. Созерцание шевелящегося пальца привело его в уныние. Он вдруг осознал, что надежды японцев на возврат северных территорий никогда не сбудутся и уже с отчаяньем в голосе он вопросил:
     - Что, так никогда не вернёте нам острова?
     - Да! – уверенно ответил Фёдор, но после небольшой паузы неожиданно выдал:
     - Хотя есть один вариант.
     - Какой вариант? - заинтересовался японец.
     - Если Япония войдёт в состав Российской Федерации как Крым, только в виде Японского федерального округа, - ответил Фёдор.
     - Это невозможно! – твёрдо заявил японец.
     - Ну почему же, - возразил Фёдор и попытался разъяснить:
     - Для Японии это выгодно, так как она будет обеспечена поставками сырья и энергоносителей по внутренним российским ценам. Японская промышленность будет обеспечена обширным рынком сбыта всего Евразийского союза. Ты только подумай Ёкай, в состав Японского федерального округа могут быть включены не только так называемые северные территории, но и другие острова Курильской гряды, а может быть и остров Сахалин. И потом, для Японии это, пожалуй, единственный шанс в обозримой перспективе избавиться от американской оккупации. Ведь в этом случае будут освобождены все земли, занятые сотнями американских военных баз, так как Россия не потерпит их присутствия на своей территории.
     - Ты это только что придумал? – спросил американец.
     "Вот гад!" – подумал Фёдор, а вслух произнёс:
     - Нет, конечно, об этом уже была утечка в средствах массовой информации.
     - Интересно будет знать в каких? - спросил Майкл.
     - У нас об этом сообщило агентство «ОБС»*, - невозмутимо ответил Фёдор.
     - Агентство «АБС»? – переспросил Майкл.
     - Да, - подтвердил Фёдор, так как ему послышалось «ОБС».
     - Что-то я про такое не слышал, - съязвил Майкл.
     В ответ Фёдор врезал американцу:
     - Чему вас только учат в ЦРУ? – и продолжил:
     - Да это наше старейшее агентство, и ссылалось оно на ваше «BBC»,** - ответил Фёдор.
     - «BBC» это не наше, а британское агентство, у нас «CNN», *** - возразил Майкл.
     "Один чёрт, врут одинаково", - подумал Фёдор, а вслух спросил:
     - Так ему то вы верите?
     В ответ американец молча прожестикулировал нечто неопределённое, что можно было трактовать любым образом.
     - Правильно делаешь Майкл, что не веришь! – истолковал его жесты по-своему Фёдор.
     - Это почему же? – удивился американец.
     - Да потому, что всегда врут! Может быть они когда-то и говорят правду, но так редко, что трудно выделить её в потоке лжи. И вы – США всё время врёте. Врать всегда, врать везде и по любому поводу вот ваша государственная политика! – возмущённо выпалил Фёдор.
     Американец собрался возразить, но Фёдор жестом остановил его:
     - После того, как ваш Колин Пауэлл, в бытность государственным секретарём, в Совете безопасности ООН потрясая пробиркой с неким белым веществом, врал всему человечеству о наличии оружия массового поражения у Ирака, и на основании этого вранья была начата война против него, а это оружие так и не было найдено, то только законченные идиоты могут верить тому, что говорят руководители США и тиражирующие их враньё средства массовой информации. А по сему, я считаю, Майкл, что США надо прекратить огульно врать и наладить честные отношения с Россией, за что и предлагаю выпить.
     Фёдор снова быстро достал из кармана бутылку, подлил водки в стоящие перед ним кружки и также быстро убрал её, придвинул соседям их кружки, поднял свою с очередным тостом:
     - За честность.
     И когда соседи последовали его примеру, чокнулся с каждым и напомнил:
     - До дна!
     Они дружно осушили свои кружки. После небольшой паузы, вызванной разжёвыванием сухариков, американец, уходя от предыдущей неприятной темы, слегка заплетающимся языком спросил:
     - Так я не понял, про Японский федеральный округ это правда или нет?
     - Это Майкл ты спроси у англичан из «ВВС», они же выудили эту информацию. Лично я, основываясь на интуиции, думаю, что это правда и сей вопрос будет обсуждаться на ближайшей встрече нашего президента с председателем правительства Японии, - ответил Фёдор.
     "Врёт всё этот русский, хотя …-  чем чёрт не шутит?" – закрался в него червь сомнения.
     - Это невозможно, - повторил японец, но уже без прежней твёрдости в голосе. Толи на него подействовало сказанное Фёдором, толи выпитое.
     - Что ты заладил, Ёкай, невозможно, да невозможно. Как поётся в одной нашей песне: «В любви ничего невозможного нет»,**** а уж в политике, при наличии взаимных интересов, всякое может произойти, - сказал Фёдор и порекомендовал японцу:
     - Ты Ёкай срочно донеси до своего руководства, чтобы оно – ваше правительство вместе с императором - пораскинули своими мозгами и быстрей соображали насколько им это сверхвыгодно, а то Северная и Южная Кореи опередят вас со вступлением в состав России в виде Корейского федерального округа.
     Японец с американцем переглянулись, и Майкл спросил:
     - А эта информация откуда?
     Фёдор как-то засмущался, - подумав, что, наверное, тут он перебрал, а вслух бухнул:
     - Не скажу, это секрет! - после чего пустился в пространные рассуждения:
     - Но согласитесь друзья, что это решит проблему объединения Северной и Южной Кореи, а также проблему ядерного оружия Северной Кореи, поставив его под контроль России, что реально разрядит существующую в данном регионе мира напряженность. Правда тогда Америке придётся убрать оттуда, как и из Японии, существующие военные базы.
     - Не так-ли Ёкай? – обратился он к японцу и не дожидаясь ответа продолжил:
     - Ясно одно, что образование Японского и Корейского федеральных округов в составе Российской Федерации послужит большим стимулом для развития всех субъектов России и в разы увеличит экономический потенциал страны, существенно приблизив его к потенциалу США. Так что Майкл в этом случае, ни о какой вашей гегемонии в мире и тем более не может быть речи. Позиции России ещё больше укрепятся, когда в её состав войдёт Центрально американский федеральный округ, образованный из стран Центральной Америки и ещё, пожалуй, Кубы.
     Фёдор вдруг замолчал, изобразил на лице испуг, как будто выдал ещё один секрет, но посмотрев на соседей и увидев их отвисшие челюсти мысленно отметил:
     "Вот как их пропёрло, аж дара речи лишились".
     - Это невозможно, - пролепетал, очухавшись, американец.
     - Вот и ты, Майкл, туда же – невозможно.
     - Нет у вас, дорогие мои, масштабного видения мировой политики, - разошёлся Фёдор, но тут американец перебил его:
     - Америка никогда не допустит этого.
     - А кто её спрашивать-то будет, проведут референдум, как в Крыму, и войдут в состав России, - ввернул Фёдор.
     - Америка не допустит, это - война с Россией, - настаивал Майкл.
     - Майкл, не надо нас постоянно пугать войной. Америке нельзя воевать с Россией, так как она будет быстро уничтожена. Это вы раньше могли отсидеться за океаном, а сейчас - не выйдет! - возразил Фёдор.
     - Да Россия ничего не успеет сделать Америке, так как будет уничтожена мгновенным ударом, - продолжал гнуть своё американец.
     - Майкл, похоже, что ты не знаешь, что ещё академик Сахаров, один из создателей нашей водородной бомбы, предложил взорвать в Атлантическом океане мощную водородную бомбу – ту самую «Кузькину мать», которой вам грозил ещё Никита Хрущёв, в результате чего возникнет волна цунами высотой более 500 метров, которая смоет большую часть североамериканского континента. А ведь об этом сообщали наши средства массовой информации, - закончил свой монолог Фёдор.
     - Америка не допустит того, чтобы Россия могла, что-нибудь взорвать у своих берегов, - в запале возразил Майкл.
     - Да я смотрю, Майкл, что ты совсем ничего не знаешь. Ты про нашего Жириновского слышал? Так вот, на каком-то телевизионном ток-шоу он в запале проболтался, что всё уже заминировано и надо только подать сигнал, чтобы произвести взрыв.
     Получается, Майкл, никудышный ты разведчик, если даже этого не знаешь. Как тебя только приняли в ЦРУ. Похоже, американская пропаганда навешала тебе лапши на уши, и ты с ней так и ходишь, не видя и не слыша подчас очевидного - набросился Фёдор на американца и, после небольшой паузы, не услышав его возражения продолжил:
     - А если этого цунами будет недостаточно, то чтобы окончательно вас уничтожить на супер вулкан Йеллоустон, сбросят ещё одну «Кузькину мать», в результате чего он взорвётся, и США вместе с Канадой окажутся похороненными под многометровым слоем горячего пепла. Как тебе такая перспектива, Майкл? Надеюсь ты понял, что Америке воевать с Россией никак нельзя.
     - Правильно Ёкай? – спросил Фёдор японца, и тот в знак согласия закивал головой.
     - Поэтому не к войне с Россией надо готовиться, а развивать с ней сотрудничество во всех областях, - заключил Фёдор и завершил:
     - Вот за это я предлагаю вам выпить.
     Достав из кармана бутылку, разлил остатки водки в стоящие пустые кружки, и поднял свою:
     - За сотрудничество!
     Японец и американец переглянулись и подняли свои кружки. Фёдор чокнулся с ними и напомнил:
     - Ну, до дна.
     Выпил залпом содержимое кружки, выдержал паузу и сказал:
     - Эх, хороша водка! – и отправил в рот горстку сухариков.
     Иностранцы снова переглянулись и последовали его примеру.
     Увидев, как их передёрнуло от выпитой водки, Фёдор сказал:
     - Закусывайте, господа, закусывайте, - и показал на почти пустую тарелку с сухариками. Соседи последовали его совету, и вскоре тарелка совсем опустела.
     - Вот теперь, господа, вы узнали вкус настоящей русской водки, - отметил Фёдор и, посмотрев на часы, заспешил:
     - Господа, к великому моему сожалению я должен вас покинуть, так как сегодня у меня предстоит встреча, отменить которую я не могу. По нашему обычаю надо бы ещё по рюмочке «на посошок», но уже не сейчас, а как-нибудь при следующей встрече. Рад буду видеть вас гражданами России. Тебя Ёкай, как и всех японцев – в Японском федеральном округе, а тебя Майкл – ты же ведь из Техаса? – и увидев, что он застыл от изумления с открытым ртом, продолжил:
- А Техас точно выйдет из состава США и непременно войдет в состав Центрально американского федерального округа, так как в своё время был нагло  захвачен.
Ёкай, Майкл рад был с вами познакомиться, благодарю вас за приятное общение. Прошу извинить меня, если иногда был резок в своих высказываниях и ненароком мог вас обидеть.
     Фёдор встал, японец и американец тоже встали, он обнял каждого и пошёл к стойке бара, где расплатился за сделанный заказ, после чего направился к выходу. Уже поднимаясь по лестнице, Фёдор бросил взгляд на иностранцев и увидел, что официант поставил перед ними две рюмке водки и тарелку с двумя бутербродами. Увидев, что они смотрят в его сторону, он показал им в знак одобрения кулак с поднятым большим пальцем. Иностранцы в ответ подняли рюмки, символически чокаясь с ним, и затем залпом выпили. После этого Фёдор с чувством удовлетворения вышел из бара.
     Оказавшись на улице, он огляделся по сторонам и увидел, что два полицейских пытаются затолкать в свой УАЗ всячески упирающегося его друга с дошкольных лет Сеньку Поливанова, который, как ему показалось, был слегка выпивши.
     - Эй, мужики, вы за что хотите его повязать? – крикнул Фёдор и двинулся в их сторону, но полицейские, не обратив на него внимания, продолжали своё дело. Тогда он подошёл к ним сзади, ухватил их на форму, рывком приподнял над землёй и снова поставил на прежнее место. От неожиданности стражи порядка выпустили задержанного и повернулись посмотреть на того, кто так бесцеремонно обошёлся с ними. Но увидев пред собой грозу хулиганов и прочих нарушителей общественного порядка – народного дружинника Кувалдина, один из них промямлил:
     - Фёдор Иванович, так ведь нарушал общественный порядок гражданин Поливанов, находясь в нетрезвом состоянии.
     - И в чём выражалось нарушение? – спросил Фёдор.
     - Пел песни … матерные, - ответил полицейский.
     - Сеня, это правда? – спросил он своего друга детства.
     - Дык душа поёт, Федя, - ответил тот.
     - Сеня, ты осознал, что был неправ? – спросил Фёдор и показал ему из-за спины полицейского свой увесистый кулак.
     Сеня как-то в раз изменился в лице, взгляд его просветлел, видно не раз ему доставалось от этих кулаков, и пролепетал:
     - Осознал, осознал.
     - Вот видите, он всё осознал, - сказал Фёдор, обращаясь к полицейским.
     - Сеня, давай быстро домой, сейчас по телевизору футбол будет, - повернулся к полицейским и, понизив голос, прошептал:
     - Пока вы здесь возились с Сенькой Поливановым, у вас под носом иностранные шпионы – японец и американец из ЦРУ, строят зловредные козни против нас.
     Полицейские замерли с открытыми от изумления ртами, но один из них придя в себя от обескураживающей новости изрёк:
     - Фёдор Иванович, так шпионы же не по нашей части.
     - По вашей или не по вашей части, а следить за соблюдением правопорядка на вверенной территории, в том числе и в пивном баре, чья обязанность? Так что вперёд ребята, - кивнул он головой в сторону означенного заведения и продолжил:
     - А я уж пойду смотреть футбол.
     Пожал полицейским руки и пошёл в сторону дома.
     Стражи порядка смотрели ему в след, пока он не скрылся за углом дома, переглянулись и направились к входу в пивной бар.
     Минут через десять Фёдор Иванович вошёл в свой дом, где на кухне обнаружил три термоса, оставленные заботливой женой. В одном из них он нашёл горячий борщ со сметаной, в другом – жаркое по-домашнему, в третьем – чай. Подкрепившись их содержимым, помыв за собой посуду и термосы, Фёдор переместился в комнату с телевизором, включил его и удобно устроился на диване. На экране появилось изображение мяча, установленного в центре поля, раздался свисток судьи и игра началась. Команды играли в атакующей манере, поочерёдно создавая острые моменты у ворот противника. Матч обещал быть увлекательным и результативным. В одной из острых контратак «Спартаку» удалось забить красивый гол, после чего он ушёл в оборону от непрерывных атак «Динамо», постепенно игра выровнялась, стала вязкой и зрительно неинтересной. Глаза Фёдора стали слипаться и уже засыпая, он успел выключить телевизор.
     Утром Фёдор проснулся как обычно ровно в шесть часов. Завершил утренний туалет, позавтракал - выпил вместо традиционного стакана кефира стакан ядрёного огуречного рассола, съел яичницу из трёх яиц с беконом и запил всё кружкой чая. Слушая за завтраком радио, из новостей узнал, что «Спартак» выиграл со счётом 1:0. Помыв за собой посуду, Фёдор вышел из дома и уже к восьми часам был на даче.


* «ОБС» - «Одна бабка сказала»
** «BBC» - «British Broadcasting Corporation» - Британская вещательная корпорация
*** «CNN» - «Cable News Network» - Кабельная Новостная Сеть
**** Песня «Возможно», Музыка А. Островского, слова И. Шаферана

ЦРУ – Центральное разведывательное управление США.


Продолжение следует.