Илдус Исламов Любовные похождения Бакый-ага 04

Рифкат Гардиев
В ресторане

В одной из предыдущих глав повести говорилось о том, что женщина из тринадцатой квартиры назначила свидание Бакый-ага в ресторане тринадцатого числа к трем часам. Так как в ушах Бакый-ага все время звенело число «3», он отправился на свидание не тринадцатого, а третьего числа.
Автор

Придя в ресторан, Бакый-ага был удивлен тем, что кроме миловидной женщины, вышедшей к нему из прохода, в зале никого не было.
- Добро пожаловать! Мы рады вашему приходу, Бакый-ага, - приветствовала она его.
- Вы, наверное, работаете здесь официанткой, - обратился к ней Бакый-ага.
- Я – зам заместителя директора этого ресторана, - ответила женщина, - специально вышла из своего кабинета, чтобы лично обслужить вас!
- Разве к вам народ совсем не ходит? Почему зал пуст?
- Если к нам и приходят, то оптом, коллективно, то-есть. По предварительному заказу.
- Разве на сегодня не было заказов?
- Как не быть? Но мы, как только узнали о вашем приходе, на все заказы ответили отказом! Так что, садитесь там, где вам нравится! Если посчитаете нужным, могу предоставить и отдельный кабинет!
- Возможно, он и понадобится, потому что я сегодня намерен встретиться с одной дамой для решения весьма серьезного вопроса. Так что, будет не лишне держаться подальше от длинных языков и дурных сплетен, - сказал Бакый-ага и прошел в дальний угол ресторана.
Вскоре перед ним предстала все та же женщина:
- Давайте-ка, Бакый-ага, выбирайте: какие яства, какие блюда вам принести? – молвила она, улыбаясь.
- Пусть все будет оригинальным, - ответил Бакый-ага, - кстати, что вы можете предложить из горячительных напитков?
- В наше время их стало очень много, все и не перечесть! Но народ предпочитает «Элитную водку» производства Гимаевского завода!
- Вот и хорошо! Принесите и мне графинчик с парой ковшиков этого напитка! Возможно, и моя гостья не откажется от него! А на закуску можно икры.
- Черную или красную?
- Несите и то, и другое! Если имеется, можно и зеленую!
- Бакый-ага, как вы отнесетесь к жареным куриным окорочкам?
- Эка невидаль! Несите лучше жареную баранью ногу!
- Сейчас, приготовим!
- Пельмени принесите позже, иначе остынут! Фрукты и ягоды всякие оставим на ваше усмотрение!
- Ваш заказ, Бакый-ага,  обойдется очень дорого!
- На счет этого не беспокойтесь! Заказ мне вполне по карману! – успокоил Бакый-ага женщину.
Когда стол был уставлен яствами, Бакый-ага убедился в том, что не ударит в грязь лицом перед той, которую ждал с таким нетерпением, и, чтобы скрасить минуты ожидания и начать встречу в более приподнятом настроении, он опустошил стопочку веселящего напитка.
Настало время заветной встречи, но женщина не появилась, в душе Бакый-ага зародилось смутное беспокойство. Чтобы отвлечься от плохих мыслей, он то и дело обращался к содержимому графина, закусывал икрой и ел баранью ногу. Надежда на встречу с зазнобой исчезла, когда Бакый-ага добрался до дна графина.
Кажется, подходило время закрытия ресторана. Когда у стола с миниатюрным кассовым аппаратом появилась обслуживавшая его женщина, Бакый-ага понял, что настало время расчета и со словами:
Сдачи не надо, - бросил на стол всю скомканную кучу денег, извлеченную из опустевшего кармана.
- А все-же, Бакый-ага, деньги любят счет, - сказала женщина и стала нажимать на кнопки кассового аппарата. – Чтобы рассчитаться за ваш заказ, нужно еще столько же, - сказала она, закончив подсчеты.
- К-к-кака так? – возмутился Бакый-ага, вставая на ноги, - ведь я съел лишь игру и баранью ногу, к остальным блюдам даже не притронулся!
- Таков порядок, Бакый-ага: сделал заказ – плати!
- А пельмени ваши я вообще не видел!
- Пельмени готовы, если хотите, могу показать! – сказала женщина с ядовитой улыбкой.
- Не в последний раз прихожу, рассчитаемся! 
С этими словами он достал из нагрудного кармана красный блокнот:
- Вот моя чековая книжка, завтра же указанная сумма будет на вашем банковском счете! – Сказав так, он, шатаясь, направился к выходу.
Однако веселящий напиток из графина сыграл над ним злую шутку: видимо, он, не рассчитав, шагнул сразу через две ступени, и, потеряв равновесие, полетел с верхнего этажа кувырком. Лишь пересчитав всеми частями тела ступени лестницы, он покинул ресторан.

Перевел с татарского
Рифкат Гардиев