6. Названия драгоценных камней по их внутренним св

Марина Николашвили
      Наименования драгоценных камней по их внутренним свойствам


Слово "алмаз" в переводе с древнеиндийского языка означает "тот, который не разбивается" [Милашев  1989, 33]. По другой версии, название алмаза  происходит от лат.diamantum, от греч. adamas (adamantos)"адамас" или «неодолимый, несокрушимый» [Грин 1993, 56].  Алмаз представляет собой  кристаллический углерод, но в нем часто присутствует небольшое количество примеси, которая обусловливает желтоватый оттенок, характерный для камней из Южной Африки, который и снижает их ценностную стоимость. Алмазы бывают белыми и цветными. Цветные алмазы  называются фантазийными [Кантор 1995, 1].  Фантазийные алмазы (фанси - англ. fancy) – алмазы необычной окраски: красный, голубой, зеленый, пурпурный. Коньяк - алмаз желто-коричневого цвета. Шампань – алмаз светло-желтого или светло-коричневого цвета. Цена на цветные бриллианты безмерно высока.
      Слово алмаз встречается в памятниках русской письменности с XV века. По нашим наблюдениям, впервые зафиксировано в «Хождении  (Хожении) Афанасия Никитина»: Алмазъ же родится в горЕ каменой, а продаютъ же тую гору каменную по двЕ тысячи фунтовъ золотых новаго алмазу, а кона алмазу продаютъ в локоть по 10 тысячь фунтовых золотых. ХАН,22.XV-XVIIвв.~ 1472г. Частотно в источниках XVII века. Старорусское алмазъ возводится к арабо-персидскому алмас через тюркское посредство: татарское, казахское, киргизское. Форма almas (с тем же значением) - тур.elmas  [Горяев 1896,3; Радлов 1889,2,стлб.832; ЭСРЯ 1964,I,71; олмазъ ХАН,24; В.П.,562] обусловлена проникающим в письменность аканьем, идущим из средне- и южнорусских говоров, и его гиперкорректным отражением [Романова 1984,126; см. также Шамсиева 1971б,62]. Название появилось на Руси вследствие торговых контактов с Востоком: в Индии, к востоку от плато Декан располагалась алмазоносная территория, поставляющая камни до XVII века  включительно.
      Восточное заимствование стало осознаваться как исконное в связи с отсутствием его в западноевропейских языках: адамантъ по латынски…диомантъ по немецки, алмазъ по руски. [ТрЛ, 652 об.XVIIв. ~1534г].
      РАГС фиксирует лексему алмаз с английским эквивалентами: diamond, adamant [РАГС 1960,15].
       Представление о «непреодолимости, удивительной твердости алмаза, которая могла смягчиться только козлиной кровью», было его основной характеристикой. Грецизм адамант фиксируется памятниками русской письменности с XI века: Между же дъвЕма змарагдома камык адамант…, ту абие въсияше адамасъ.  [ Изб. Св. 1073г., 151об/120об]. И.И.Макеева отмечает варианты: адаманить, адамиитъ, адамитъ и  соответствующие имена прилагательные [Макеева 1986,50-51].
       Уже в «Успенском сборнике XII-XIII вв.» появляются кальки грецизма: adamas-нсковъ, adamantinoi- нскови – «некующийся» (УС,464,462). Возможно, что калька отражает второе значение греческого слова – «металл» - извлеченный из золота и не поддающийся ковке. Адамантъ фиксируют многие источники XVIII-XIX вв.
       Хрусталь горный. Написание крусталъ/кристалъ/крvсталлъ фиксируются в памятниках русской письменности с XIII века: ПрЕдъ прЕстоломъ яко море стькляно подобно крусталу.АП.,25 об.; кристалъ - Азб. III. 107; Алф. I,117, крvсталлъ/ чистый/ -ПАК, XVIIв. Не вызывает сомнения, что контексты отражают значение хрусталь.
      Горным хрусталем называют прозрачный бесцветный кварц. Термин «хрусталь» - произошел от греческого слова «krystallos» - «лед»: съступися вода въ ледовиденъ хрусталь. РЛ, I.XVв. Лексема хрусталь частотна в памятниках русской письменности : Есть на КовымЕ рЕке и по стороннимъ рЕчкамъ камень въ горЕ поязъ свЕтлой, и онъ де ему сказалъ, что де то каменье хрусталь. ДАИ У,385.1668г.
       Русско-английский геологический словарь фиксирует хрусталь (англ.crystal) и горный хрусталь (англ. rock or mountain crystal) [РАГС 1960,526]. Все западноевропейские формы восходят к латинскому слову crystaleus.
       Старорусскую лексему хрусталь М.Фасмер считает возникшей под влиянием осмысления в сторону «хрустить» из крусталь, заимствованного непосредственно из греческого [Фасмер 1909,102]. Н.В.Горячев считает слово - заимствованием из германских языков [Горячев 1896,402]. В пользу предположения Горячева могла бы свидетельствовать польская лексема kruszce, если бы она относилась не только к металлам, но и к минералам.   Везде, где бы ни встретился горный  хрусталь, а встречается он повсюду, догадка о его родстве со льдом возникала всегда. Аристотель писал: «Из воды рождается кристаллос, когда она полностью утрачивает теплоту» [Цит. по: Здорик  2000, 34]. «Хрусталь зарождается в самой середине ледяных гор»,  - считали эскимосы Аляски; «ледяным камнем» называло его одно из племен североамериканских индейцев; такого же  мнения придерживались народы и по другую сторону океана – в Китае и Японии. Хрусталь – «это снег, ставший твердым за многие годы», - писали в манускриптах ученые-европейцы в XIV веке.   Горный хрусталь – самая чистая, свободная от примесей разновидность  кварца, имеющая облик бесцветных кристаллов.  Слово «кварц» впервые появилось в Рудных горах и происходит от горняцкого немецкого термина «кверклюфтерц» («руда секущих жил»).  Короче – «кверец», а еще короче – «кварц» (нем. Quarz, а англ. - quartz).  По другой версии, если растирать частички кварца, раздается звук «кварр-кварр-кварр».  Иногда корень слова ищут в славянском слове «твердый»: у древних славян оно звучало твърдъ, а у их западных родичей, часто работавших в Саксонии рудокопами, kwardy. В русском языке  до второй четверти XIX  века «хрусталь» и «кристалл» были синонимами. Со второй половины  XIX века кристаллами начали называть природные многогранники минералов, а хрусталем – тяжелое стекло с высоким показателем преломления  [Здорик  2000,  42].
        Аргиллит  (англ.argillite) синонимы: глиняный камень (англ. clay stone), грязевой камень (англ.mudstone) – один из поделочных камней, разновидность не размокающей в воде камнеподобной глины. Название этого минерала образовано от греческих слов argilos- «глина» +  litos –«камень». В Америке известно бытовое название «грязевой камень», а в Канаде – «черный сланец». Обычно аргиллит сине-серого или черного цвета, но известны и белые аргиллиты. Красно - коричневую разновидность аргиллита называют катлинитом (англ. catlinite).  Из катлинита индейцы издавна вырезают свои знаменитые трубки мира.
         Гессонит (англ. hessonite, cinnamon stone) — это разновидность граната гроссуляра медово-желтой или оранжевой окраски. Гессонит не такой прочный, как другие минералы. Из-за этой особенности гессонит и получил свое название (греч. «hesson» — «слабый, низший, меньший»). К тому же гессонит ниже по качеству и ценности, чем другие гранаты. Обычно принято считать, что  гранаты  имеют вишнево-красный цвет. Гранаты такого оттенка в старину называли карбункулами (лат. carbon - «уголь»).  Между тем, гранаты могут быть не только красными. Бывают бесцветные и почти черные гранаты. Издали оранжевый цвет гессонита может восприниматься как красный. При искусственном освещении окраска некоторых ограненных камней кажется  более  яркой. Своим цветом гессонит напоминает минерал гиацинт — красновато-бурую разновидность циркона, поэтому гессониты порой называли «восточными, цейлонскими гиацинтами», «ложными гиацинтами» или «гиацинтоидами» (греч. «eidos»— «подобный» + гиацинт).
         Эвклаз (англ. euclase) – это редкий минерал бесцветного, голубого, светло-зеленого, голубовато-зеленого, редко изумрудно-зеленого цвета. Впервые минерал был описан французским ученым Р.Ж. Гаюи в 1792 году.   На Урале эвклаз был найден академиком Н.И. Кокшаровым в 1858 г. в  золотоносных россыпях. Очень хрупок,  на Урале его так и называли  - «хрупик», да и научное название происходит от греческих слов eu - «хорошо»  и klasis - «раскалываться» [Куликов   2000, 156]. 
         Название  малахит, по одной из версий, появилось от греч. «malakox» через лат. malakos, что значит «мягкий, спокойный». По иной версии, из-за сходства  по цвету с  листьями мальвы [Здорик 1979,76]. Твердость малахита, действительно, невелика: по шкале Мооса твердость - 4,ср.: хризоколла-2, янтарь-2,5, корал-3. Синоним: медный шпат. Особенно ценится «глазчатый» малахит с тонкими концентрическими кольцами – павлиний глаз.