Вне жанра

Светлана Лось
"Открытое письмо к зарубежным авторам" Андрея Девина в рубрике "публицистика" сразу же привлекло внимание.

Публицистические произведения посвящены  актуальным общественно-политическим вопросам,  а открытое письмо наряду с памфлетом является  одним из самых острых жанров журналистики. Как же не заинтересоваться!
 
Андрей Девин - один из немногих, кто пишет в манере иронической прозы. Его свежий взгляд на текущие события, меткие неологизмы, чувство юмора и умение пародировать набившие оскомину сентенции помогают  увидеть события и факты по-новому. Но ирония, обобщения,  двусмысленность и предположения, как и размышления на вольную тему,  не соответствуют избранному жанру открытого письма.
В нём нет места намёкам, догадкам, недомолвкам и умолчаниям.
Предельная конкретизация в изложении фактов, логика и последовательность мыслей, их чёткость и доказательность, убеждённость в общественной необходимости заявленных требований - непременные компоненты аналитического жанра публицистики - открытого письма.   

В "Открытом письме к зарубежным авторам" Андрея Девина смущает адресат. Он  расплывчат и  до такой степени  обезличен, что сразу же возникают вопросы.
К кому взывает Андрей Девин?
К каким именно авторам и авторам чего?
Ко всем авторам, живущим в настоящее время вне России?
К писателям, поэтам, художникам, музыкантам?
К литераторам, журналистам, общественным деятелям, эмигрировавшим из России, предтечей и родоначальником которых был А.И.Герцен, издававший много лет знаменитый журнал "Колокол" за рубежом?
К тем, кто независимо от места проживания разговаривает и пишет по-русски?
К тем, кто работает в СМИ других стран, будучи по происхождению русским?
Ко всем эмигрантам, которые выехали из СССР или из России и обмениваются мнениями на страницах многочисленных публичных сайтов?
К авторам портала "ПРОЗА.РУ"?

"Дорогие друзья!" - обращается Андрей Девин к безымянным зарубежным авторам, тут же поясняя, что использует корректную форму обращения. Упоминание о корректности настораживает. Видимо, в арсенале автора есть и другая форма обращения, которая подразумевается, но вслух не произносится до поры до времени.

Отметив существенный промах А.Девина, не определившего чётко, кому он адресует своё письмо, вчитываюсь в текст. Возможно, там найдётся мотивировка и уточнение злободневного публицистического материала, которым должно быть открытое письмо.

Согласно определению, данному в книге моего учителя, А.И.Акопова, "Аналитические жанры журналистики",  открытое письмо - это обращение по поводу общественного явления, острой проблемы, событий или фактов, могущих повлечь за собой опасные последствия.

Какими же побудительными причинами руководствовался  автор "Открытого письма к зарубежным авторам"? Какие общественные явления, события или факты его, так сказать, сподвигли?

Оказывается, корректное обращение -  лишь форма вежливости, "несмотря на существенные различия в наших взглядах на ситуацию как в России, так и в мире". Отсюда следует, что с соотечественниками у автора  разногласий нет. Едина и монолитна Россия! В ней все мыслят по единому образцу. Никаких шатаний и колебаний, тем более различий во взглядах там не наблюдается. По крайней мере, А.Девин на них не обратил внимания.   
"Достали" его именно "зарубежные авторы".

С трудом приняв собирательный образ "зарубежных авторов",  всё-таки восхищаюсь смелостью Андрея Девина: он выступает в одиночку против  огромной безликой массы зарубежных авторов чего угодно, из-за существенного различия во взглядах. Дон Кихот современности, да и только!
 
Необходимо заметить, что расхождение  во взглядах - дело обычное. Оно случается даже между очень близкими людьми. Известное испокон веков расхождение во взглядах, вкусах, пристрастиях свойственно всему роду человеческому.
 
Хотелось бы узнать подробнее о взглядах самого Андрея Девина и тех, к кому он обращается.  Без детализации  и конкретизации  публицистическое обращение теряет  смысл. Читателям  пока не известны ни взгляды автора "Открытого письма", ни взгляды миллионов, эмигрировавших из России, в число которых входят и таинственные "зарубежные авторы". Можно только строить догадки и предположения, что тоже оказывается вне предложенного жанра.

Из следующей фразы  выясняется лишь место проживания идеологических противников: "в Европе, Израиле или в Америке".
Мне понравилось включение Израиля в Большую Тройку, но вызвало удивление отсутствие Австралии. Целый материк, как-никак! Одно из двух: либо, по мнению Андрея Девина, она не считается зарубежьем, либо его взгляды счастливо совпали с  тамошними "зарубежными авторами".

Оказывается, что  проживающие вне  России авторы могут себе позволить "оправдания действий местных властей, в том числе и в отношении бывшей родины, равно как и осуждение тех или иных решений её руководства".  Смысл предложения ускользает, уж очень оно туманно: "зарубежные" могут себе позволить осуждение, а местные не могут?
Что означает "бывшая родина"? - место рождения изменить нельзя.
Высокие патриотические чувства к месту рождения? - так сердцу не прикажешь. У кого-то они есть, у кого-то их нет.
Почему нельзя любить родину, живя от неё вдалеке?
Почему патриот не может осуждать решения руководства?
Кто руководит или вправе руководить родиной?
Как быть с теми миллионами, которые в результате развала СССР очутились в вынужденной эмиграции, продолжая думать, читать и писать на русском языке?
По-настоящему ли они "зарубежные"?

Ответов на эти вопросы не найти у Андрея Девина.  Следует только отметить, что смешивать понятия  родина, страна, государство и ставить между ними знак равенства - непозволительно, а авторам открытых писем лучше избегать общих мест.

Кое-как выпутавшись из мутноватой фразы о месте проживания бывших соотечественников и признав за ними кое-какие права,  автор "Открытого письма к зарубежным авторам" сделал следующее заявление:

"Хотел бы, однако, проинформировать о своём стойком нежелании превращаться в объект травли со стороны столь милых вам распространителей особого рода "демократии". Причём травли не в переносном, а что ни на есть самом буквальном смысле".

Вот это да! Неожиданный переход от невнятных обобщений застал врасплох. Более не задерживаясь на распространителях  закавыченной демократии,  полностью сосредотачиваешься на факте травли.
Налицо вопиющий факт, требующий немедленного реагирования, если он действительно произошёл в "буквальном смысле".
 
Обвинение серьёзное: травля - это преступление, криминал.
Необходимы подробности.
Но А. Девин от них уходит,  пускаясь в рассуждения о рейтинге президента России, о несогласии думающей части русского общества с рейтингом, о государственной власти вообще, "с её врождённой привычкой не считать подконтрольное население за людей".
 
Проявив свободомыслие по отношению к родной власти и признав за нею  рабовладельческие замашки, Девин здесь же утешился сентенцией о том, что на "цивилизованном" Западе дела обстоят ещё хуже.
Как бы ни было плохо в России, а всё же лучше, чем за её пределами. "Подконтрольное население" должно быть благодарно за то, что российская власть хотя бы не опускалась до того, чтобы уничтожать народы, а Запад, по наблюдениям потерпевшего от травли автора письма, как раз сейчас проявляет такую политику в отношении русских. "В широком значении этого слова", - многозначительно добавляет он.

"Широкое значение" так широко, что требует уточнений. Впрочем, в уточнениях нуждается почти каждое утверждение А.Девина, включая сравнение политики Запада по уничтожению "диких" народов с "безгрешной" в этом отношении Россией, которая имеет значительный опыт депортации отдельных народов ( отечественные историки насчитывают, по крайней мере, десяток), но особого успеха добилась в истреблении таких слоёв населения как духовенство и интеллигенция, которые не пожелали быть "подконтрольными". 
Масштабно, с невиданным доселе размахом, уничтожались в лагерях  инакомыслящие,
попавшие в плен не по своей вине защитники родины,
теоретики марксизма,
пламенные революционеры и пр.,
включая крестьянство, казачество и рабочий класс.
 
Надо отдать справедливость "народной" власти: "дикими" она никого не называла. "Враги народа" - таким было определение-приговор  миллионам ни в чём неповинных людей, превращённых в лагерную пыль.

Совершив точечный наскок на историю Запада, автор "Открытого письма к зарубежным авторам" возвращается к адресатам послания, упрекая их в том, что они "не воспринимают русских как носителей определённых идей, а уж "элитами" тех стран, где вы оказались, и подавно".

Разумеется, никаких дополнительных сведений об "определённых идеях" и  об "элитах" текст письма не содержит.

Следуем дальше и находим, наконец-то, конкретный факт: травлю, спрятавшуюся под личиной лихорадки Зика и свиного гриппа.
Не то чтобы эти ужасные болезни в буквальном смысле обрушились на автора открытого письма, слава Богу, он жив и здоров, он даже успел в очередной раз сделать некоторое обобщение, олицетворив себя со всем населением России, подвергнутому травле.  Травля, понятное дело, имеет непосредственное отношение к "зарубежным авторам", тем более что "вредоносная зараза пришла с Украины".

В недавнем прошлом одна из союзных республик, родственная по языку и общим предкам, Украина сделалась самостоятельным государством и  в одночасье превратилась в злостный зарубеж. Добра от него ждать не приходится. Намёк дан - кумекайте сами, "дорогие друзья" из обширного зарубежья, не считая единомыслящей с автором Австралии!

Всё, что находится географически за пределами России, автоматически относится к её врагам. Обобщённое их название - Запад. 
Сплошной  Запад со всех сторон, закат, значится, окружил невинную, белую и пушистую Россию. Соответственно, те кто её покинул или те, кого она выдворила насильно, лишились белизны и пушистости, превратившись из сознательных "подконтрольных" граждан в так называемых "дорогих друзей", они же "зарубежные авторы".
 
Вышеупомянутая  Украина  на своей территории (кстати тоже не маленькой, но местами спорной) занялась строительством таинственной лаборатории почти на границе с Россией.  Другого места не нашлось, что сразу же внушило подозрения бдительным патриотам.  И не беспочвенные.
 
Несколько лет назад по всему миру прокатилась эпидемия свиного гриппа. Мир всполошился, но ничего страшного не произошло. Очередная страшилка, по словам А.Девина, но эпидемия вернулась и затронула Россию. Внезапная вспышка, осложнения, смертные случаи... Тут и пригодилась подозрительная украинская лаборатория с её сомнительными биологическими исследованиями. 
Утверждать нельзя, автор и не утверждает, но легко можно предположить, что Украина "поделилась" с соседней Россией одной-двумя пробирками заразы...
Отсюда и следует плясать, - осенила догадка  автора "Открытого письма к зарубежным друзьям". Вот он её и обнародовал.
   
Исключительно к коварному происку Запада относится также и неурожай яблок, случившийся в аккурат тогда, когда в силу вошли экономические санкции. Ясен пень, никого они не задели и не затронули. Руководство России не запугать какими-то экономическими санкциями! Не дрогнув и нисколько не пошатнувшись в своих "определённых идеях",  российское правительство ограничило ввоз сельскохозяйственных продуктов в страну.
Единственно, с целью проучить спесивых, возомнивших о себе невесть что поставщиков.
Тем более что вот-вот и яблоки должны были подоспеть к столу сознательных граждан, целиком и полностью понимающих и одобряющих действия родного правительства. Общеизвестно, яблоки - один из основных продуктов питания "подконтрольного населения".
Всё складывалось как нельзя лучше,  но вдруг обширная территория оказалась подверженой нашествию нетипичных вредителей, - продолжает живописать  факт травли А.Девин. 
Проблема заключалась в том, что с типичным отечественным вредителем всегда можно по-свойски договориться, а с нетипичного вредителя - взятки гладки. Подобно пушкинской саранче он налетел, сожрал урожай яблок и улетел неизвестно куда. Теперь не узнаешь и не поймаешь его.
Андрей Девин так и сказал в своём  письме: "Не пойман - не вор!" Возразить нечего. Русская народная пословица. Вековая мудрость.

Любому не задурманенному лживыми и продажными западными СМИ читателю "Открытого письма" должно быть предельно ясно, что вирусы, яблоки и лихорадка Зика - звенья одной цепи. Диверсионной.  Это по Девину.
Вольный пересказ занимательного текста лучше заменить прямым цитированием:

"Естественно, на ценах сокращение предложения отражается не самым благоприятным для потребителя образом. Есть, однако, разница между здоровой конкуренцией и диверсией. Это дало многим из вас повод подвести прямую связь между действиями руководства страны и удорожанием. Впрочем, это, конечно же, пустые слова".

Не находя логического смысла  и связности между  приведенными четырьмя предложениями, остаётся лишь согласиться с их автором: пустые слова. Ими и исчерпывается история травли "в буквальном смысле" .

Вина за воображаемые диверсии традиционно возложена на "зарубежных авторов". Это они потакали, способствовали и чуть ли не инициировали лично подорожание продуктов питания.  Все беды от них, авторов этих зарубежных! Их и надо призвать к ответу в вежливой и корректной форме анализируемого письма. Что автор и  пытается сделать.

 "Открытое письмо зарубежным авторам" было бы не полным, если бы Андрей Девин в приливе заботы и милосердия к вражескому Западу оставил без внимания злободневную проблему беженцев.

Более года старушка Европа кряхтит и плачется, но кормит и поит и предоставляет жильё беженцам с Ближнего Востока, несмотря на чужеродную их культуру. Создалась сложная ситуация. Мигранты прут и прут на европейскую халяву. Европейские  (и не только)  страны всерьёз озабочены решением  демографической, экономической и политической проблемы, связанной с прибытием  неконтролируемого количества мигрантов. 
Судьба перенаселённой Европы, ограниченной размерами, так или иначе скажется на судьбах других стран. Здесь есть о чём поразмышлять.

И Андрей Девин великодушно предлагает врагам свой вариант решения.  Надо отметить, что совершенно бескорыстно. В виде  бонуса к открытому письму.
Почему бы, скажем, Франции, не сформировать из молодых парней-мигрантов нечто вроде Иностранного легиона, где за верную службу их наградят французским гражданством? 
Впоследствии легион можно использовать в различных целях. Направить на тот же Восток, например. Между прочим, Россия тоже находится на Востоке. От Франции.
Врубаетесь, что может получиться?

На том официальная часть письма завершается, сопровождаемая добрым призывом к "зарубежным авторам" ни глазам ни ушам своим не верить, равно как и западным СМИ; напоминанием  о том, что несмотря на невообразимую популярность и зашкаливающий рейтинг Путина, сохраняется надежда на незашкаленные головы  сиротских тринадцати процентов электората. Затем следует упрёк в адрес "зарубежных авторов": не покинули бы они родину в своё время, процентное соотношение,  может быть,  было бы иным.  А может и нет. Кто это знает?
Разве что тот, кто может повернуть историю вспять.
Но раз уж сбежали, назидательно заключает автор письма, то нечего камнями в родные пенаты кидать.

Выразив надежду на получение ответа от безликих зарубежных авторов и приготовившись выслушать их мнения по поводу своего открытого письма,  Андрей Девин заранее выражает сомнение в их активности: "Или считаете ниже своего достоинства комментировать очередное проявление "пропутинской пропаганды"?
   
И наконец он довольно двусмысленно прощается с безымянными адресатами: "Пока ещё с уважением". За уважение Андрею Девину - особая благодарность, хоть оно и "пока".

                ***

Не думаю, что автор "Открытого письма зарубежным авторам" дождётся от них ответа, привета или обсуждения. Обсуждать нечего. Попытка выступить в жанре открытого письма не удалась. Ничего дельного из неё не последовало. Метод иронической прозы не применим в избранном Андреем Девиным  жанре.

Публицистика -  один из интереснейших разделов литературы, посвящённый актуальным общественно-политическим вопросам. 
Открытое письмо - жанр публицистики, предполагающий обращение одного или нескольких авторов к достаточно известному адресату,  правительству, например. Оно должно быть хорошо аргументированным, чётким и точным по смыслу. Любые умолчания ему противопоказаны. Открытому письму присуща тенденциозность. 
Один из острейших жанров публицистики, открытое письмо должно базироваться на конкретных фактах, избегая голословности и подкрепляясь логикой изложения.  Знаменитым письмом,  вызвавшим огромный общественный резонанс, было письмо В.Г.Белинского к Н.В.Гоголю.

К сожалению, среди журналистов-практиков бытует устойчивое мнение: "Я не знаю, в каком жанре буду писать, как получится, так и получится, - говорит иногда иной журналист,  заблуждаясь относительно жанров, - мол, всё это теоретические построения, не имеющие практического применения".
Думать так - ошибка.

На примере "Открытого письма зарубежным авторам" А. Девина можно проследить как пренебрежение к законам избранного жанра  сказывается на качестве публицистической работы, как важно выбирать соответствующие средства для воплощения своего замысла, как непродуманность и поспешность, небрежность к слову могут превратить  яркое публицистическое произведение в нечто бесцветное  и невразумительное, вызывающее недоумение у читателя, что и случилось с Андреем Девиным.


Светлана Лось,
Торонто