Слово о нине ядне к 70-летию ненецкой писательницы

Нина Ядне
А.С.Измайлова, доктор филологических наук, профессор, член Союза писателей Российской Федерации, Лауреат Государственной премии Удмуртской Республики, лауреат Всечувашской премии им. И.Яковлева, зарубежный член Финского литературного общества в Хельсинки.
 Город Ижевск

Имя Нины Ядне – знаковое в Ямало-Ненецом округе. Жизнь и судьба писательницы тесно связаны с родным ненецким народом. При всей малочисленности национальной интеллигенции усилиями Нины Ядне наблюдается «этнокультуратная мобилизация», направленная на сохранение и приумножение культурного наследия народа. Она летописец истории народа, в то же время творит эту историю сама. Ее литературная, общественная деятельность в национальном округе и России – пример подлинного служения родной литературе, которая становится ареной общественной борьбы за права коренного народа, направлена на идею культурно-языкового возрождения и содействует утверждению демократических принципов.
В 2004 году в г. Ханты-Мансийске на VIII Международном Конгрессе финно-угорских писателей многие российские и зарубежные гости впервые увидели ненецкую писательницу из Ямала Нину Николаевну Ядне, которая была в своем красивом национальном наряде, раздавала участникам этого авторитетного форума свои новые рассказы и повести. На этом очередном конгрессе я должна была выступить с докладом о женской поэзии в удмуртской литературе, но планы неожиданно поменялись. С самого начала знакомства с Ниной Ядне я поняла, что передо мной не просто яркий представитель ненецкого народа, а талантливый писатель, интересная личность, которой надо дать дорогу в большую литературу финно-угорских народов. В первый же вечер я, мои земляки-коллеги по писательскому цеху, члены удмуртской делегации Е.Загребин, В.Ванюшев, В.Шибанов, А.Самсонов, В.Ар-Серги, а также Президент Международной Ассоциации финно-угорских писателей Арво Валтон, прочитали повести и рассказы Нины Ядне, дали им положительную оценку, а на заключительном пленарном заседании я осмелилась сделать доклад о ее творчестве, выстроить типологию финно-угорской женской литературы (включая удмуртскую женскую поэзию). Материалы моего доклада легли в основу творческой характеристики – рекомендации Нины Николаевны Ядне в члены Союза писателей России. Было очевидно, что на небосклоне современной российской литературы взошла новая яркая звезда, зазвучала светлая песня ненецкой литературы – талантливая проза северянки Нины Ядне. С тех пор творчество писателя и судьба этой необыкновенной ненецкой женщины стали одной из главных тем моих литературных исследований. Наши редкие, но долгожданные встречи на литературных конгрессах, научно-практических конференциях в Ханты-Мансийске, Салехарде,   Москве, Йошкар-Оле, Ижевске подтверждают плодотворность нашего человеческого общения, дают стимул для творчества, дальнейших научных изысканий в области литератур народов Севера, в частности, ненецкой.

1. ШТРИХИ К  ПОРТРЕТУ

«Она родилась спустя два года после войны, весной, когда начали рождаться оленята», – так она была записана в похозяйственную книгу Антипаютинского сельского Совета со слов родителей. Ниной же назвали в честь русского врача-женщины, которая успешно лечила детей и взрослых, была доброй и справедливой женщиной. Фамилия «Ядне», согласно ненецкой легенде, ее роду досталась от шамана и означала «Идущий пешком»: «Тебе оленей не досталось, но ты сильный, что найдешь в пути, то и будет твое. Иди пешком». Другим же ненцам-оленеводам достались более благородные и благозвучные фамилии: «Салиндер» – хозяин этих мест, «Нгокадэтта» – многооленный, «Сэродэтта» – белооленный и др. Олень для ненца – это жизнь, вселенная, его используют в качестве транспорта, совершенно незаменимого в трудных тундровых условиях. Олени дают пищу, одежду, жилище. Олень – священное животное для народов Севера. Недаром ненцы, принося в жертву оленя в честь Бога (Всевышнего), на священном месте, в первую очередь мысленно просят у Всевышнего здоровья своим оленям, и только потом – членам своей семьи, самому себе. По количеству оленей определялся достаток семьи. Согласно легенде и этимологии фамилии, Ядне были обречены на бедность и вымирание. Но благодаря своим личным качествам, трудолюбию, настойчивости и упорству все члены этого рода выбились в люди, а дочери Нине было уготовано судьбой прославить свою фамилию, оторваться от тундры и обрести крылья в высоком полете. Мифология имени, являясь смысловой перспективой художественного пространства творчества, эксплицитно развертывается в тексте и служит метафорой, символически представляющей время и автобиографического героя, указывает на связь биографического и исторического времени. Мифотворчество – одно из важнейших черт миропонимания ненецкого народа, характеризующее его культуру, быт в историческом времени и до современного литературного мышления.
Нина Николаевна Ядне – представительница малочисленного ненецкого народа, насчитывающего 41 тысяч человек (по данным 2002 года). Это самый многочисленный из малочисленных народов Севера в Российской Федерации. Ненцы – наиболее жизнеспособный самодийский народ, они проживают в Ненецком, Ямало-Ненецком, Таймырском (Долгано-Ненецком) автономных округах, частично в Ханты-Мансийском автономном округе и в Мурманской области на Кольском полуострове. Традиционные занятия – оленеводство, охота и рыболовство.
Нина Николаевна Ядне родилась в 1947 году в Антипаютинской тундре Тазовского района Ненецкого автономного округа в многодетной семье оленевода. После учебы в Тазовской школе-интернате, получив высшее образование в Ленинграде в пединституте им. А.И.Герцена на факультете народов Севера, работала учительницей русского языка и литературы в школах округа. Трудовую деятельность начала в 1968 году учителем в Тазовской школе-интерната Надымского района, учила детей оленеводов языку Пушкина и Толстого, «сеяла разумное, доброе, вечное». Но так сложились обстоятельства, что она была вынуждена бросить любимую работу, переехать в город Надым, где в то время начал строиться нефтегазовый комплекс. В 1970-1974 годы Нина Ядне – рабочая Управления механизации №2 и №7 треста «Тюменгазмеханизация» города Надым Ямало-Ненецкого автономного округа. С 1974 по 1996 годы она работала начальником отдела кадров Управления механизации №7 ОАО «Арктикнефтегазстрой».
Волею судьбы она оказалась в центре острых социальных, экологических, национальных проблем, определяющих настоящее и будущее ненецкого народа. Разрушались традиционные устои, охотничьи угодья, оленеводческие хозяйства, менялись этнические и нравственные представления народа в эпоху индустриализации края. Именно в это время в Нине Ядне «проснулся» национальный и гражданский дух, пробудилось желание писать о народе и для народа, стремление запечатлеть в письменном слове мысли и чаяния земляков, особенности ненецкого этноса, его дух, традиции и обычаи. Ее активная жизненная позиция, высокое национальное самосознание и гражданское мышление вывели ее на передовые позиции, сформировали борца и общественного деятеля. С 1996 по 2000 годы она была депутатом Государственной Думы Ямало-Ненецкого автономного округа, возглавляла постоянную комиссию по делам защиты языка и культуры малых народов Севера. Именно в это время были приняты важные законы, позволяющие сберечь и сохранить природные богатства, экологию и духовные ценности коренных народов Севера, в первую очередь, ненцев. С 2000 года по 2012 годы -  она руководитель приемной Губернатора Ямало-ненецкого национального округа в городе Надым и Надымском районе. Имея рычаги государственного управления, Нина Николаевна Ядне помогает землякам решать политические, социальные, культурные проблемы, ищет в художественном творчестве ответы на животрепещущие вопросы национального бытия. Жизнь родного народа стала источником ее самобытного литературного творчества, обогащенного знанием мифологии, фольклора. Ее личная жизнь, вписанная в историю рода и народа, легла в основу сюжетов многих автобиографических произведений, сплавив воедино жизненные реалии и художественный вымысел.

2. ПУБЛИЦИСТИКА О СУДЬБЕ НЕНЕЦКОГО НАРОДА

Нина Ядне пишет на двух языках – родном и русском. Вначале была публицистика в региональной прессе, очерки и проблемные статьи в газетах «Красный Север», « Рабочий Надыма», в Салехардских журналах «Ямальский меридиан», «Северяне», а затем выход в российскую словесность, в журналы «Северные просторы» (Москва), «Русский инвалид» (Санкт-Петербург), « Уральский Федеральный округ» (Екатеринбург). Публицистика ненецкой женщины из Надыма (тогда еще никому не известной) стало заметным явлением в литературном процессе не только Севера, но всей страны. Тема «раньше и теперь», характерная для журнальных выступлений 50-80-х годов ХХ века, а также воспевание влияния русской культуры сменились критическим подходом. Проблемы экологии, сокращение численности населения, неумелое хозяйствование властей на территориях, принадлежащим коренным народам, причины забвения родного языка и основ культурного наследия, – это и многое другое стало предметом выступлений и статей Нины Ядне. Пламенное слово публициста и писателя о проблемах родного народа вызвало широкий отклик у земляков, было замечено, по достоинству оценено общественностью. Н.Н.Ядне – член Союза журналистов России. А в 2004 году за многолетнее и плодотворное сотрудничество в прессе ей присвоено звание журналиста-международника. В 2005 году она стала членом Союза писателей России. С 2007 года – почетный гражданин Надыма.
От очерков и малых жанров прозы к крупным эпическим формам, от этнографических зарисовок к психологическому повествованию– такова логика развития творчества Нины Ядне. В этом смысле она продолжает и развивает традиции родоначальников ненецкой прозы - Н.Вылка, И.Ного и других, создавших первые произведения на русском и ненецком языках. Их традиции поддержали выпускники Ленинградского педагогического института имени А.Герцена В.Н.Ледков, Е.Г.Сусой, А.И.Пичков, Г.Пуйко, И.Юганпелик, Л.П.Ненянг, А.Неркаги, П.Явтысой. Особую страницу в истории ненецкой литературы занимает творчество Леонида Лапцуя – тончайшего и проникновенного лирика, чьи стихи открыли романтические и одновременно драматические краски поэтического многогранного бытия современности, жажду жизни, идею становления человека труда на обживаемых просторах Севера. Именно он, Леонид Лапцуй, будучи главным редактором ненецкой газеты «Нарьяня Нгэрм», посоветовал студентке Нине Ядне взяться за перо и продолжить литературные традиции своих соплеменников. Нина Ядне – яркая представительница  второго поколения ненецкой литературы.
В 1988 году в печати появился ее первый рассказ – быль «Мрна» о судьбе старой женщины из тундры, которая живет в обществе своих тринадцати собак. Реальный факт, конкретная человеческая судьба, осмысленная в контексте национальных образов и традиций, вызвали неподдельный интерес у читателей. Будущая писательница обратила на себя внимание знанием психологии людей и животных, бытовых реалий современности. Судьба одинокой трудолюбивой женщины по имени Мрна нашла продолжение в рассказах «Это моя земля!», «Юдак и Лапа», которые сведены в единую композицию общностью героя, авторской позицией. Писательница анализирует характер героини по законам психологической прозы.

3. АВТОБИОГРАФИЧЕСКАЯ   ПРОЗА

Первая книга прозы «Я родом из тундры» вышла в 1995 году в городе Тюмени и стала бестселлером, а в 1996 году выдержала второе издание в Москве. Своей книгой Нина Ядне открыла людям мир тундровиков, их думы и чаяния. Это настоящая энциклопедия о ненцах, их традициях, обычаях, нравах. Об этнографической направленности повествования говорят сами названия глав: «К вопросу о вере», «Боги, духи и шаманы», «Легенды о фамилиях»,         «Мои славные предки», «Сказание о Нгэв-Седе» и др. Произведения отражают действительность «постсоветской» эпохи, сущность и содержание основных художественных течений и направлений в современной ненецкой литературе, которую почти в единственном числе представляет Нина Ядне. Начавшиеся в стране со второй половины 1980-х годов перестроечные процессы радикально изменили социокультурную жизнь народов Севера. Ведущей чертой переходного периода стало пробуждение национального чувства, литература заново открывала свое забытое наследие, ощущала национальный дух. В современной ненецкой прозе более выразительно проявляются проблемы, имманентные национальному бытию и характеру. Расширение границ национально-эстетического сознания, демократизация героя, показ многосложности социальных связей, критический пафос, поиск национальной самоидентичности, свободная композиция, – черты круто изменившей свой облик ненецкой литературы девяностых годов. Впервые в ненецкой литературе поставлена тема маленького ребенка, которого отняли от любимых родителей и привычного традиционного уклада жизни, поместили на десять лет в незнакомую обстановку (школу-интернат), одели в чужую одежду, заставили принять чужой язык и нравы. Это оказывает сильное давление на внутренний мир детей, потом они долго блуждают между природой и цивилизацией, тундрой и поселком городского типа, зачастую так и не находят себя в этом современном сложном и противоречивом маргинальном мире. У Нины Ядне, которая сама прошла через интернатовскую систему, болела туберкулезом, лечилась и доучивалась в санаторной школе, – детская тема получает достоверное и реалистическое решение. Главная коллизия этих произведений – столкновение грез и реальности, природы и цивилизации, мифологически цельного мироощущения и противоречий социальной реальности. Через все творчество ненецкой писательницы красной нитью проходит боль за детей, у которых свои трудности становления, свое понимание мира и человека, а также за женщин-тундровичек, которых она называет «хранительницами чума», «хранительницами семейного очага». В обязанности ненецкой женщины входит многое из того, что не по силам каждому мужчине. В очерке «Женская доля» Нина Ядне пишет: « Женщина в чуме встает раньше всех. Она умудряется сшить что-нибудь из одежды, починить обувь, выделать лапы, замоченные с вечера. А когда все семейство просыпается, она топит печку, готовит завтрак и одевает всех детей. Женщина помогает мужчине в ловле оленей, добывает воду, едет выкапывать дрова – кустарники, которые находятся зимой под снегом глубиной до полутора метров». Суровые будни, ежечасная борьба за выживание не затронули самого святого в душе северянок – преданности детям. Вместе с тем писательница с горечью отмечает, что современную ненецкую женщину почти нигде не возьмут на хорошо оплачиваемую работу, на престижную должность, хотя она хорошо образована, компетентна, имеет высокий рейтинг, организаторские способности. « Нашей стране нужны, наверное, столетия для того, чтобы женщина действительно почувствовала себя свободной и равной среди равных».
За личностными  переживаниями публициста стоят серьезные общественно-социальные проблемы времени, в числе которых особо оттенена проблема воспитания детей, роль ненецкой женщины в современном обществе. Вслед за очерком – разведчиком новых жизненных коллизий – в художественном решении названных проблем Нина Ядне активно обращается к жанру рассказа. Ее рассказы вписывают героя в национальный мир, передают внутреннее состояние  персонажа и выразительность житейских обстоятельств. Как правило, в малых жанрах прозы автор воссоздает реальные факты, конкретные человеческие судьбы, возводя их в ранг художественных обобщений. Главный герой рассказов Нины Ядне –  частный рядовой человек, который в каждодневных проблемах  пытается найти правду, сохранив при этом честь и достоинство. Широко представленный в литературе прошлых лет жанр рассказа с объективированным типом  повествования уходит на периферию литературного процесса, его место занимает зарисовка, быль, авторская сказка, литературный портрет. В прозе для детей писательница обращается к теме семьи, школы, природы, счастья и смысла жизни.   
В жанровой системе прозы Нины Ядне важное место занимает повесть. Одна  из причин ведущего положения повести в современной ненецкой литературе состоит в том. Что традиционно этот жанр наиболее тесно смыкается с очерком или  другими хроникальными, биографическими, документальными произведениями. Поскольку писательница особенно часто использует реальный факт или человеческую  биографию, то повесть легко вобрал их приметы в собственную художественную структуру. При распространении в ее творчестве объективированных форм повествования изменился в ней и жанр повести. Нина Ядне достаточно выражает потребность человека переходного времени определить свое место в изменяющемся мире конца ХХ – начала ХХ1 века. Повести Нины Ядне – особые явления национальной духовной жизни, в истории литературы, жизни общества не только как документы времени, но и своего рода «эгодокументы». «Оленеводческие народы мира еще больше сблизились, наметили пути решения больших общих проблем для сохранения оленеводства и всех коренных народов мира, их образа жизни и культуры», - обобщает свои размышления Нина Ядне – публицист и политик, который играл в этом международном деле первую скрипку. Своим вторжением, действием авто-повествователь  помогает понять и «меру автобиографизма», и степень историзма развивающегося художественного мышления. Благодаря соотнесенности в первой части повести с глубокой древностью, а  второй – с коренными социальными переменами. Писательнице удается показать трансформацию внутреннего мира героя, рост его самосознания. Это и есть отражение реального процесса обретения ненецким народом национального самосознания на новом историческом этапе его развития. Жанр автобиографической повести Нины Ядне – это взаимодействие художественных и  внехудожественных жанров (М.Бахтин), существенным образом повлиявших на характер аналитического подхода к текстам автобиографического характера. Это воззвания, обращения, коммюнике, другие агитационно-пропагандистские документы, используемые в тексте и воспроизводящие эпоху демократизации  общества.
«Девочка из тундры» –  автобиографическое  повествование о необычайной судьбе ненецкой девочки, которая, преодолев все трудности адаптационного характера, стала человеком с неординарным мышлением, активной гражданской позицией, публицистом, писателем, автором многочисленных очерков и рассказов о своих земляках, общественным деятелем, одним из самых известных людей Ямала и Севера. В жанре автобиографической повести автор воссоздает историю, культуру, этнопсихологию ненецкого народа. Для повестей характерен определенный набор инвариантных элементов, основанных на  биографических  «архетипах»: родительский дом, учеба в интернате, юность, вступление в большую жизнь и др. В воспоминаниях присутствует и такой обязательный элемент, как воспроизведение истории большого рода, отъезд из стойбища, чума в большой город, формирование личности в новых социокультурных условиях. В образе автобиографической героини запечатлен духовный мир современной ненецкой женщины, которая знает взлеты и падения, проходит исторический путь от ребенка – школьника до депутата, писателя, от чума до парламента. Свою юность девушка проводит в лучших университетах Москвы и Ленинграда. Пройдя все испытания и трудности, она вернулась на исконную родину и волею судьбы оказалась в центре важнейших событий Ямало-Ненецкого автономного округа во время строительства нефтегазового комплекса Западной Сибири. Девочка из тундры, наделенная талантом от Бога, впоследствии смогла повлиять на ход многих исторических событий Ямала в разные годы. Об этом идет повествование во второй книге – «Судьба надымчанки». Направленность этой книги больше связана с поиском путей выхода из нынешнего социально-экономического кризиса, поэтому в ней преобладает публицистический пафос. Об этом говорят названия глав: «Как я стала депутатом Государственной Думы», «Женщина в политике», «Как живешь, тундровик?» и др. Здесь читатель может узнать об участии автобиографического героя в работе Международной конференции писателей народов Севера, Первого конгресса оленеводов в Надыме, Конгресса интеллигенции России, Международной конференции парламентариев Арктического региона. Созидательная политическая деятельность женщины – ненки, народного депутата обрела европейский размах.  Неизменным же остается публицистический пафос прозы с активной ролью в ней автора-повествователя. В очерке «Гимн оленю» образ оленя как мифологема, как «мифологический символ» (по А.Лосеву) обретает многозначный смысл, этнографический и публицистический одновременно. (Олень имеет солнечную семантику, наравне с колесом, караваем, глазом, птицей высоко в небе). Главный пафос очерка – « Каждый третий олень мира живет на Ямале». Здесь показано, как с помощью депутатов, общественных организаций, личной инициативы жителей Ямало-Ненецкого округа решается одна из важнейших проблем – государственной поддержки северного оленеводства и поднятия жизненного уровня коренных малочисленных народов Севера, которые находятся в бедственном положении. В сюжете очерка отмечено, что в 1995 году в городе Надыме были организованы традиционные соревнования оленеводов, в которых участвовали представители 32 малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Впервые в этом форуме приняли участие делегации из Норвегии, Швеции, Финляндии, Китая, Монголии и других стран, где есть олени. В 1997 году в Надыме состоялся 1 Конгресс оленеводов мира, был создан Союз оленеводов мира, главная задача которого – сохранить уникальный уклад жизни коренных народов мира, оленеводчество как образ жизни северных народов, его культуру как часть мировой цивилизации. Летом 2001 года в Инари (Финляндия) состоялся 11 Конгресс оленеводов мира, а оленеводы России собирались в Москве и Салехарде.

4. МИФОПОЭТИЧЕСКОЕ НАЧАЛО  И ФОЛЬКЛОРНЫЕ  ТРАДИЦИИ

В творчестве писательницы всегда присутствует светлое жизнеутверждающее начало, связанное с гуманистическими традициями родного народа, закрепленные в его многовековой истории и жизнедеятельности. Автор обращается к нравственным истокам характеров людей, к неординарным ситуациям, в которых выявляются сила духа, человеческое достоинство, способность выжить в самых сложных климатических условиях, а также в  психологических коллизиях. Одинаково светло и тепло пишет она о своих земляках – антипаютинцах, придавая их образам художественную самобытность и реалистическую достоверность. При этом немаловажным фактором остаются и этнографические реалии, возведенные в ранг сюжетообразующего и стилеорганизующего начала.
Повесть «Люлька Явора» - светлая пронзительная история одной семьи, в которой, как в капле воды, отражены обычаи ненецкого народа. Уже много дней и ночей люди никак не могут понять причину плача малыша, который родился месяц назад, но пока не имеет своего имени. А имя, как говорил отец  Павел Флоренский, - это судьба. Трепетное отношение к истории своего рода объединяет членов семьи, и они решают дать новорожденному имя своего далекого предка – основоположника генеалогического рода Явора Ядне. И, приняв это имя, малыш засыпает безмятежным крепким сном… Знаменитое генеалогическое рода Ядне, составленное самой писательницей, помещено в одной из последних ее книг – «Древо жизни».
Ярко выражен этнопоэтический контекст в другой повести – «Капкан». Это необычная история любви молодого человека и зрелой женщины. Писательница уловила и психологически достоверно передала то, что творится в потаенных уголках души человеческой, когда ее зажигает любовь, ибо это вечная, непреходящая ценность, как и образ матери, природы, народа. Саване, дочь Лани Сусоя и Сарне, разгадала любовную тайну матери и молодого оленевода Нидейко. Пользуясь покровом ночи, надев на себя нарядную мамину малицу и кисы, Саване садится в нарту Нидейко и уезжает к нему домой. Так молодая девушка приносит себя в жертву, чтобы спасти честь семьи и отца, ибо такая любовь не приветствуется в традиционном обществе и выходит за пределы патриархальной морали и нравственности. Исключительный жизненный случай, имеющий детективно-приключенческую основу, становится материалом для любовных переживаний и психологически достоверных коллизий. Убеждена, что по повести «Капкан», как, впрочем, и по другим произведениям, можно сделать хороший художественный сценарий и поставить оригинальный фильм.
В общем процессе вызревания художественных предпосылок для дальнейшего развития прозы Нины Ядне практика расширения ее жанровых форм имеет существенное значение. Ее проза обнаруживает несомненные сдвиги в сторону более свободных жанровых образований, типологическую близость к формам массовой литературы. Но если русская массовая литература развивается в определенной системе специфических для нее жанров (детектив, триллер, фэнтези, любовный роман, женский роман), то в ненецкой литературе практика таких жанров не отработана. Свои сюжеты Нина Ядне берет из жизни, они построены с использованием национальных устнопоэтических традиций, утверждают традиционную мораль, целомудренность, имеющие многовековые традиции. В этом литературном сюжете угадываются и прочитываются эпические мотивы поисков богатырем невесты, подмена героев и др. 
Весь арсенал художественных средств, доставшихся Нине Ядне от духовного опыта народа, она использует ярко и убедительно. В этом убеждает рассказ-быль «Куда улетела душа шамана?», написанный в 2008 году
Мифопоэтическое мышление автора в рассказе-были «Куда ушла душа шамана?» реализуется в образе шамана. Образ Шамана относится к мифологизированным фигурам – реально существующим, ставшим достоянием мифов, переведенным устным творчеством, силой предания из плоскости обыденной в идеально-духовную. Мифологическое представление о перевоплощениях человека – своеобразный синтез бытовых и мифических элементов – составляет основу рассказа.
В рассказе Нины Ядне шаман Енара Салиндер (самбдорт) первоначально предстает как вполне реальный образ, который по ходу сюжетных событий мифологизируется, приобретая и соответствующую атрибутику. Если проследить изначальное структурирование этого образа, нельзя не отметить реальные черты, биографию конкретной личности (родился 1 мая 1924 года и умер 1 мая 2005 года).  Вполне реальными являются и поведение Енара, и предметно-бытовые события его жизни, включая младенчество и юность, зрелость и старость. Он был мастером на все руки, чинил лодки, нарты, плел тынзяны (арканы из оленьих шкур), ловил рыбу в студеной Тазовской губе, лечил больных, предсказывал погоду. За шаманство три года сидел в тюрьме при Советской власти, а в перестроечные годы снова привлек к себе внимание властей, был в Москве на съезде шаманов, где компетентные профессионалы признали в нем настоящего шамана.
Сверхъестественное в нем появляется уже в детстве, в четырехлетнем возрасте. Енара-незаконнорожденный ребенок, который испытал к себе в таком качестве неприязнь и осуждение односельчан. Да и имя у него неблагозвучное – «Енар ни нга! Енар вуни нга!» («Что-то ерундовое, ничего не значащее»). Богатый ненец, на  услужении у которого работала мать, накормил четырехлетнего Енара мясом оленей, которые болели болезнью «Ты хабча». Взрослые оставили младенца на вымирание в нартах, под открытым небом у чума, надеясь на то, что он умер. Но Енару суждено было выжить.
С той поры произошло второе рождение мальчика, его приобщение к миру иррационального и загадочного. Всю жизнь Енар считал лебедей священными птицами и своими братьями. Когда по весне прилетали в тундру лебеди, с ним происходили удивительные метаморфозы, он запрягал упряжку из четырех здоровых серых оленей и выезжал в свою родную Антипаютинскую тундру, чтобы общаться с родственниками, помогать им, предсказывать будущее, общаться с духами…В подоле своей малицы всегда носил лебединое перо. Впечатляет и сцена похорон героя. Белый лебедь, словно прощаясь, совершил три круга над двухэтажным домом, где жил Енар Салиндер («Хохорай юнгумы ненеця сидянгм хосая!» («Лебедь прилетел за душой исчезнувшего, ушедшего от нас!»). Миф о лебеде – яркий пример реинкарнации в художественном тексте рассказа.
Актуализируя наиболее архаические мифы, Нина Ядне показывает примеры фетишистских и анимистических представлений родного народа, определяемым единством духовного и природного, следствием чего являются законы сопричастности человека с природой, законы тождества и контакта (Леви-Брюль, Фрезер, Золотарев).
Это можно проиллюстрировать и на примере «превращения» Енара Салиндера в шамана. После трехлетнего обучения в советской школе с ним стали происходить необыкновенные вещи: мальчик легко угадывал потерявшихся оленей, предсказывал погоду, лечил больных. Известный шаман Мертяко взялся обучать его мастерству шамана (на это ушло пятнадцать лет, по нашему летоисчислению – семь с половиной года), а годы спустя вручил ему пензер (бубен) и напутствовал в самостоятельный путь. Енар стал особым типом шамана-самбдортом, проводником в загробный мир, который умеет общаться с покойниками. Последние годы своей жизни Енар посвятил лечению людей, овладел приемами и средствами народной медицины, широко применял психотерапию, внушение, а также религиозную атрибутику – заговоры, обряды, обереги, амулеты.
Магия, колдовство, которыми в совершенстве владел Енара Салиндер, выдают в нем мифологизированного героя. Енар Салиндер стал принадлежать к особой категории людей, которые «знали много тайн в этой и другой жизни», «умели видеть человека насквозь». Взамен безнравственному «прогрессу» современности, который приводит к злу, самоуничтожению, автор рекомендует путь природного человека, в данном случае – сверхчеловека Енара. Структурообразующие образы лебедей, шамана не только пронизывают все повествование, но выражают и мировоззренческую позицию автора. Так проявляется мысль о магической связи взаимодействий между объектом мира и социально-значимой его актуальностью.
Нину Ядне – энергичную женщину, известного писателя, борца за малочисленных народов Севера знают сегодня не только в России, но и за рубежом. Неиссякаемым источником ее творчества является сама жизнь ненецкого народа, который любит ее также бескорыстно, как она привязана к своей земле, к образу жизни своего мужественного, терпеливого и мудрого ненецкого народа, который и в ХХI веке сумеет сохранить себя, свои священные пастбища и угодья, национальные традиции и обычаи. Даже при интенсивном наступлении промышленности на Север современные ненцы в тундре живут в гармонии с природой, кочуют по просторам тундры со своими аргишами и многочисленными оленями, от которых во многом зависит их благополучие и сама жизнь. 
 Как писал венгерский ученый Петер Домокош, «новейший период развития национальных (бывших советских республик) литератур возьмет начало и размах с начала или с середины 90-х годов.  Этот прогноз подтвердился и в отношении ненецкой литературы. В творчестве Нины Ядне ненецкая литература в конце ХХ – в начале ХХI века обрела зримые черты национально-самобытного явления. Ее проза сильна своей гуманистической направленностью и жизненной правдой. Ее книги «Я родом из тундры», «Семейное древо», «Подарок судьбы» стали визитной картой автора. Сегодня, если заглянуть на литературные сайты Интернета, то можно убедиться в том, что талант Нины Ядне развивается и обращает на себя внимание всего русскоязычного писательского и читательского мира. Уже несколько лет на страницах разных литературных журналов «Всемирной паутины» мы наблюдаем то, что рассказы и повести «Капкан», «Маранга», «Мрна», «Встреча с медведем», «Знакомство на священном месте» занимают достойное место в рейтинге по оценкам читателей. Ее произведения обладают качествами, которые воздействуют сверх языковых, культурных барьеров, вызывают общечеловеческий интерес у людей разного происхождения и образовательного уровня. Среди современных читателей и почитателей творчества Нины Ядне – жители Израиля, Канады, США и других стран. Сила писателя – в глубоких жизненных корнях, в том, что она с любовью освещает быт и бытие родного народа, внушает веру в силу добра, гуманности при всем несовершенстве мира и пороков современного общества. Нина Ядне – национальное достояние ненецкого народа.


                Измайлова Анна Сергеевна, 
                доктор филологических наук, профессор,               
                ФГБОУ ВПО «Удмуртский государственный университет»
                426034, Россия, г. Ижевск, ул. Университетская, 1
                E-mail: izmailovaizh@gmail.com 

                Izmailova Anna Sergeevna,   
                Doctor of  Sciencek (Philology), Professor,
                426034. Russia, Izhevsk, Universitetskaya St., 1
                E-mail: izmailovaizh@gmail.com