Равносверкание

Крона Йо
Абсолютно черное, отражающее свет, как черная гладь воды, извивающееся, струится.
Обвивает, вьется...
Бесконечно совершенное зеркало клинка...
Черная, гибкая змея обвивает...
Прочное, абсолютное зеркало клинка.
Им не уйти друг от друга, им не покинуть юдоль своей мучительной страсти, там где боль становится песней, там, где начало смыкается с концом, там, где страдание становится любовью...
Абсолютно черное, гибкое, и абсолютно прямое и зеркальное.
Змея обвивает клинок.
Живая смерть дарит жизнь смертельному откровению...
Красивое и мертворожденное.
Не живое, и не мертвое.
Красивое и совершенное.
Обречено на катарсис.
Кто из них победит?
Живая ли, черная ли змея, воплощение смерти, или...
Алчущий совершенный клинок?
Змея ли выживет, прокравшись по лезвию и теряя свое совершенное черное зеркало чешуй на совершенноблестящем клинке?
Или клинок, по которому ползет совершенная змея, стачивая его совершенство?
Это такой медленный, созерцательный акт страсти.
Это такой медленный акт...
Любви и смерти.
И главное что...
Праведного пути.
Черноблещущаяя змея и ясносверкающее лезвие...
Я смотрю...
И таю...
Как и ты...
Я люблю тебя, пока змея не одолела клинок.
И что самое страшное, мне...
Все равно, кто из них победит.