Древнетюркская культурная лексика, заимствованная

Гахраман Гумбатов
Древнетюркская культурная лексика,
заимствованная в нетюркские языки.

        Лингвисты утверждают, что заимствование новых слов и понятий происходит тогда, когда появляется необходимость использования новых, еще не освоенных в этом языке слов и понятий, которые не могут быть выражены средствами данного языка.
     По мнению учёных, для того, чтобы локализовать историческую прародину древних тюрков, необходимы поиски следов их древних языковых контактов с представителями других языковых семей. Считается, что следы подобных контактов,  возможны при условии лишь близкого соседства этих народов, а также то, что чем больше схожих слов, то тем больше длился период языковых контактов.

    Общеизвестно, что древние тюрки, входя в контакты с соседними народами передавали им свой опыт одомашнивания животных, а также культивации растений. Об этом свидетельствуют древнетюркские слова в современных финно-угорских, восточнославянских, иранских, кавказских и монгольских языках. 
       Известный российский учёный начала 20 века И. Н. Смирнов в статье «О волжских болгарах-чувашах» писал: «Рассмотрение заимствованных черемисами (марийцами - Г.Г.) у чуваш слов показывает, что культурное воздействие тюркских народов на черемис было громадно. Под тюркским влиянием у черемис создался переход от охотничьей жизни к скотоводству и земледелию».
        Российский исследователь Г.А.Дегтярев пишет: «Предки современных мари, удмуртов, коми и мордвы жили в лесах и много занимались звероловством, а также рыболовством. Этим, видимо, следует объяснить тот факт, что марийский язык не дал чувашскому ни одного термина из области земледелия  и животноводства».
          Необходимо отметить, что ученые (X. Паасонен, В. Вихман, А. М. Рясянен, Б. Мункачи, 3.Гомбоц, А. Рона-Таш, В. Г. Егоров, М. Р. Федотов, Н. И. Ашмарин, И. Г. Добродомов и др.) обнаружили в марийском языке около 1500 древнетюркских слов, в венгерском - около 600, в удмуртском - 500, мордовском – более 100, в коми - свыше 300.

        Итак, лингвистические данные дают нам возможность предполагать, что самые ранние контакты между древнетюркскими финно-угорскими языками, видимо, происходили в начале III тыс. до н.э. в  степях  к северу от Черного и Каспийскими морями.
            Необходимо отметить, что особо сильному воздействию тюркских языков (огузский, азербайджанский, турецкий) подверглись южнокавказские соседи тюрков-армяне. Известный армянский писатель Х.Абовян в романе «Раны Армении» пишет: «Да вот хотя бы тюркский язык: сами тюрки на нем не пишут, а только говорят.  А между тем наш народ настолько вошел во вкус их языка, что песни, сказки, пословицы — все у нас по-тюркски, а не по-нашему — и это лишь потому, что образовалась привычка……Народ [армянский] усвоил огромное количество тюркских слов и пользуется ими поныне… В разговорной речи наш народ употребляет не только отдельные слова по-азербайджански, но и предложения целиком…У нас, в новом языке, половина слов тюркские или персидские».
       В пояснении иностранных слов к книге «Раны Армении» дано название больше 50 тюркских слов. Вот некоторые из них:
«Абаси — двугривенный.
Ага — барин, господин.
Агалары — тюркские дворяне.
Алани — сушеный персик ореховой начинкой.
Аллахсахласын — да хранит тебя бог.
Архалук — верхняя мужская одежда.
Ахунд — магометанское духовное лицо.
Ашуг — народный певец.
Баяти — жанр популярной народной песни.
Бозбаш — жидкое блюдо из баранины или говядины.
Бухар — камин.
Бек — бей.
Зурначи — музыкант, играющий на зурне.
Игит — удалец.
Каблу-плов — плов, приправленный медом и сухими фруктами.
Каурма — жареное мясо, обычно заготовляемое на зиму.
Капа — род верхней одежды.
Кюфта — шарики из рубленого мяса, сваренные в рисовом супе.
Кяманча — струнный смычковый музыкальный инструмент.
Лаваш — род хлеба
Лачак — белая косынка.
Нукер — слуга.
Ошмаг — часть головного убора, закрывающая рот и частично нос.
Палан — вьючное седло обычно для ослов.
Саз — струнный музыкальный инструмент.
Сазандар — восточный музыкант.
Саку — жилая комната при хлеве
Сараскир — главнокомандующий войсками или военным округом.
Таракяма — тюркское кочевое племя.
Толма — голубцы из виноградных или капустных листьев.
Тондир — печь для выпечки хлеба (лаваша), врытая в земли.
Хурджин — переметная сума.
Шал — домотканная шерстяная материя.
Шилаплав — баранина с рисом.
Юзбаши — сотник, сельский старшина.
Х.Абовян в книге часто использует тюркские (азербайджанские поговорки):
«Билана бир, билмнана бин» — сказал тюрк (Разумеющему—раз скажи, неразумеющему—тысячу раз).
«Кэшиш бэла иш!» (Поп — а что делает!).
«Мян ага, сян ага, бяс бизим дэнлимизи ким уютсун». (И ты господин, и я господин, а делами кто займётся.)
 «Дейирлер дели денизе бир даш атды, йуз агыллы устюне токюлдю, чыхарда билмяди»
(Сумашедший в море камень забросил, а 100 умников не смогли его вытащить»).
«Кехня малын гиймяти олмаз». (Старьё ничего не стоит)
«Чыраг оз дибиня ишыг салар» (Лампа светит только вокруг себя).
«Бир гёранда — йолдаш, икки геранда гардаш». (Раз свидишься — товарищем станешь, два раза свидишься — братом станешь).
 «Эла мусульман олубсуз, ки атанызын хачыны танымирсыз?» (Неужто до того вы омусульманились, что и крест отцов своих не признаете?).»
         
   Наш вывод о переднеазиатско-кавказской прародине древних тюрков подтверждают также многочисленные заимствования из древнетюркского языка в языки кавказских (удинский, лезгинский), иранских (персидский, курдский, талышский, татский, горно-еврейский, гилянский, таджикский, осетинский), восточнославянских (польский, русский, украинский) и  других европейских и ближневосточных народов:

       Бык.
др. тюркский М. Кашгари- buqa,
русск.- buqay, польск.- buhay,
венгр.- bika, 
удин.- buqa, лезг.- bu;a,
тат.- boqe, осетин.- boq,
перс.- boqe,
монг.- bux,  маньчж.-тунг.- buqa;

      Баран.
др. тюркский М. Кашгари- qo;,
венгр.- kos, 
удин.- ko;,
талыш.- qu;, тат.- qu;, горск. евр.- qu;,
перс.- qu;, курд.- ko;, гилян.- qu;, тадж.- ku;kar,
монг.- xu;,  маньчж.-тунг.- xuse;

       Верблюд.
др. тюркский М. Кашгари- tev;,
венгр.- teve,  марий.- t;e,
талыш.- d;v;, горск. евр.- d;v;, осетин.- teva,
лезг.- deve,
гилян.- qev;,
монг.- temee,  маньчж.-тунг.- teme;een;

      Мул.
др. тюркский М. Кашгари- qat;r,
удин.- kat;r,
талыш.- qat;, тат.- kat;r,
перс.- qater, курд.- kant;r, гилян.- qater, тадж.- xa;ir;

      Kозел.
др. тюркский М. Кашгари- tek;,
марий.- taqa (баран),
талыш.- t;k;, тат.- t;k;,
перс.- t;kke,
монг.- teke,  маньчж.-тунг.- texe;

       Коза.
др. тюркский М. Кашгари- ke;i,
русск.- koza, польск.- koza,
венгр.- ke;ke,  марий.- kaza,
горск. евр.- k;;i;

      Вол.
др. тюркский М. Кашгари- ;k;z,
венгр.- ;k;r, 
горск. евр.- ;k;z,
 монг.- ;x;r,  маньчж.-тунг.- hukur;

      Теленок.
др. тюркский М. Кашгари- buza;u,
венгр.- borju,  марий.- preze,
монг.- biraqu;

 

     Корова.
др. тюркский М. Кашгари- in;k,
венгр.- ;n;, 
монг.- ;n;;,  маньчж.-тунг.- inak;

      Овца.
др. тюркский М. Кашгари- qoyun,
монг.- xon,  маньчж.-тунг.- xonin;

      Ягнёнок (до полугода).
др. тюркский М. Кашгари- to;l;,
венгр.- toklyo, 
тат.- tukli;

      Козленок.
др. тюркский М. Кашгари- oqlak,
венгр.- ollo;

      Лев.
др. тюркский М. Кашгари- arslan,
венгр.- oroslan, 
удин.- aslan,
монг.- arslan;

      Барсук.
др. тюркский М. Кашгари- borsuq,
русск.- barsuk, польск.- borsuk,
венгр.- borts, 
талыш.- porsoq, тат.- porsuq,
перс.- borsuq, курд.- parsuk;

      Бобр.
др. тюркский М. Кашгари- qunduz,
венгр.- hod,  марий.- und;r,
перс.- qonduz  (соболь), тадж.- kunduz;

      Мышь.
др. тюркский М. Кашгари- s;;qan,
венгр.- ;i;kanu;

      

Лягушка.
др. тюркский М. Кашгари- baqa,
венгр.- beka, 
горск. евр.- b;q,
монг.- bax;
      Гусь.
др. тюркский М. Кашгари- qaz,
русск.- гус, польск.- g;;,
удин.- каз, лезг.- газ,
талыш.- каз, тат.- газ, горск. евр.- гоз,
перс.- газ, курд.- каз, гилян.- газ, тадж.- гоз;

      Утка.
др. тюркский М. Кашгари- ;rd;k,
удин.- ордай, лезг.- црдег,
горск. евр.- црдяг,
перс.- ордяк, курд.- вердек, тадж.- урдак;

      Журавль.
др. тюркский М. Кашгари- turna,
венгр.- дару,  марий.- тырнйа,
талыш.- турна, горск. евр.- дурна,
перс.- дорна;

       Сокол.
др. тюркский М. Кашгари- la;;n,
осетин.- latsin,
монг.- начин;

      Жаворонок.
др. тюркский М. Кашгари- tor;;a,
марий.- турий,
перс.- торге;

      Ворона.
др. тюркский М. Кашгари- qar;a,
русск.- карга,
марий.- korak,

      Пшеница.
др. тюркский М. Кашгари- bu;day,
венгр.- buza, 
монг.- budaa;

      Ячмень.
др. тюркский М. Кашгари- arpa,
венгр.- arpa, 
монг.- arvay;

      Просо.
др. тюркский М. Кашгари- tar;q,   
венгр.- dara (крупа),  марий.- tar (просо);

      Виноград.
др. тюркский М. Кашгари- ;z;m,
русск.- izyum (сушенный виноград),
венгр.- sz;l;szem, 
монг.- uzem, 

      Яблоко.
др. тюркский М. Кашгари- alma,
венгр.- alma,  марий.- olma,
монг.- alim;

      Конопля.
др. тюркский М. Кашгари- kendir,
русск.- kend;r,
венгр.- kender, 
монг.- kendir”

      Камыш.
др. тюркский М. Кашгари- qam;;,
русск.- kam;;,
марий.- amij;

      Хмель.
др. тюркский М. Кашгари- qumlaq,
русск.- xmel, польск.- xmiel,
венгр.- komlo, 
осетин.- xumallaq;

      Клевер.
др. тюркский М. Кашгари- yor;n;a,
удин.- yon;a,
тат.- yon;a,
перс.- yon;a, курд.- on;e, тадж.- yunu;ka;

        Трудно предположить, что до прихода потомков тюрков вышеуказанная фауна и флора в языке угорских, славянских, иранских и кавказских народов оставались безымянными до появления в Восточной Европе потомков тюркютов, или же эти народы после контактов со средневековыми тюркскими народами сами почему-то отказались от старых славянских, угорских, иранских и кавказских названий.
       Как известно, Дж.Клоусон, Г.Дёрфер, А.М.Щербак отрицали существование алтайской языковой общности. Во всех своих работах они писали о том, что тюркские, монгольские и тунгусские языки не являются генетически родственными и не восходят к общему языку-предку. По мнению этих ученых, наблюдаемые между этими языками лексические и морфологические сходства являются следствием разновременных заимствований, имевших место по причине интенсивных этнокультурных контактов между представителями различных групп изначально разных языковых семей.               
        В последние годы этой проблемы несколько раз коснулся лучший российский специалист по тюркским и монгольским языкам В. И. Рассадин. Например, в статье «О тюркском влиянии на развитие монгольских языков» он пишет: «В связи с тем, что взаимодействие тюркских и монгольских языков уходит своими корнями в глубокую древность, в монгольских языках имеется великое множество различных элементов, причем как лексических, так и грамматических, носящих по всем критериям явный тюркский характер…В современных монгольских языках выявилось немало слов явно тюркского происхождения, носящих общемонгольский характер. Они проникли в монгольские языки еще на уровне общемонгольского праязыка и представлены во всех монгольских языках…Явно тюркская по происхождению лексика, заимствованная из различных тюркских языков, проникала в монгольские языки в разные исторические эпохи, начиная с глубокой древности». А в статье «О тюркском влиянии на сложение комплекса скотоводческой лексики монгольских языков» он пишет: «Специалистами по этимологии тюркских языков убедительно доказано, что все видовые и половозрастные названия пяти видов скота (лошадь, крупный рогатый скот, верблюд, козыа и овца – Г. Г.), традиционно разводимые тюрками и представленные как в древнетюркском языке, так и в современных, унаследованы языками - потомками от обще-тюркского праязыка вместе с самим степным скотоводством номадного типа, пришедшим из глубины тысячелетий… Номадная лексика монгольских языков достаточно хорошо сохраняет тюркские соответствующие термины, составляющие единый тематический комплекс… Тем, что часть протобулгарских племен (с самоназванием огур), поскольку данные тюркизмы характеризуются признаком ламбдаизма и ротацизма, кочевавших в глубокой древности в степях Центральной Азии и занимавшихся молочным скотоводством, будучи завоеваны монголами и включенными в их этнический состав, образовали среди них особую этническую группу, получившую смешанное название огур монгол (ср. современное х.-монг. оор монгол «настоящий монгол») и перешли постепенно на монгольский язык, по сути дела, язык адстрата. При этом омонголенные огуры сохранили очень много элементов своего протобулгарского языка-субстрата, в том числе и свою номадную терминологию, и внесли их в усвоенный ими древний монгольский язык, который вследствие этого, получил смешанный характер».
      Итак,  проведённый нами сравнительный анализ общетюркской лексики доказывает, что на территорию Евразийской Степи и в Центральную Азию (Средняя Азия, Южная Сибирь, Монголия, западные и северные провинции Китая и др.) отдельные тюркские народы переселились примерно 3,0-6,0 тыс. лет тому назад с территории Передней Азии и Южного Кавказа. Древние тюрки за время совместного проживания на территории исторической прародины в свой словарный фонд включили около 2000 общетюркских слов, из которых свыше 300 это базисная лексика, а также общетюркские названия флоры, фауны, климатические и ландшафтные термины. Как известно, общетюркская лексика составляет основу словарного фонда всех современных тюркских народов.