Сказки для взрослых. 4. Нелепая Популетта

Наталья Юрьевна Сафронова
Нелепая Популетта

1
     Давным-давно, так давно, что тебя еще и на свете не было, в одном  маленьком городке  на берегу моря жила девочка.  Самая обыкновенная девочка, и она ничем не отличалась бы  от  девчонок своего города, если бы… не была плаксой. То есть все девчонки, конечно, плаксы, причем они плачут из-за всяких пустяков: из-за «двойки» по математике или из-за того, что мальчишки  дергают  их за косички, или из-за того, что мама не пустила в кино. Но девочка, о которой я веду речь, плакала совсем не из-за этого…  Впрочем, я расскажу тебе все по порядку…

     Дело в том, что Популетта, а девочку звали именно так, росла сиротой. Мама Популетты  умерла сразу после того, как родила дочку, не успев даже дать ей имя.  А  ее папа  был капитаном пиратского судна, его звали Джо Семь Футов Под  Килем, поэтому фактически девочка жила одна в своем  домике на окраине городка.  Воспитанием  Популетты занимался старый мудрый Попугай Карамба, собственно, в честь Попугая Популетту и назвали Популеттой, в то время как все остальные девочки городка имели имена самые обыкновенные.  Все они были Оли, Нади, Светы и Алины, и только Популетта была Популеттой.  И девочку с таким необычным  именем обязательно должна была ожидать необыкновенная судьба.  Итак, воспитывал девочку Попугай, и уже одно это отличало ее от всех остальных детей маленького портового городка, и даже одного этого хватило бы, чтобы стать белой вороной среди сверстников и вызывать насмешки детворы.   То есть соседи, конечно,  забегали к сироте: кто молока нальет, кто подзатыльник даст, если  увидит, что Популетта снова ввязалась в драку  с мальчишками. Поэтому считалось, что девочка находится под присмотром взрослых. 
     Но по-настоящему ее воспитанием занимался только Попугай.  Именно он отвечал на все вопросы Популетты, а ты ведь знаешь, как много вопросов задают дети: так много, что даже родители не успевают на них отвечать - чего же ждать от соседей? Правда, ответы Попугая были очень своеобразны, ведь он хоть и знал почти тысячу слов, только слова-то его были из языков самых разных народов, птиц и зверей тех стран и континентов, на которых он побывал вместе со стариной Джо Семь Футов Под Килем.  Разумеется, Попугай  много знал, куда больше, чем соседи Популетты: ведь они редко выезжали за пределы своего городка, а на пропитание зарабатывали   обычной рыбной ловлей. Но сами с удовольствием принимали туристов и торговцев, ведь их город считался портом, хотя и небольшим.  Однако  изъяснялся Попугай на такой смеси языков, а мыслил и, соответственно, вел себя так нестандартно, что любой родитель счел бы за благо поменять воспитателя для своего ребенка. Любой, только не старина Джо Семь Футов Под Килем.  Ну, например, катается маленькая Популетта на люстре  в своем домике и спрашивает Попугая:
- Карамба, скажи, а что нужно говорить при встрече?
Ее очень интересовал этот  вопрос, потому что у нее не было друзей, и ей  хотелось познакомиться и подружиться с соседскими  ребятишками. Попугай важно прошелся вокруг девочки, задумчиво покачался на своих коротеньких ножках и прокричал (он редко говорил спокойно, так как думал, что важные мысли надо говорить громко, а все свои мысли он считал  важными):
- При встрече нужно говорить: Карррамба  Популетта  плим-плим! - потом Попугай подпрыгивал и издавал боевой клич племени таска-таска, поэтому чего же тут удивляться, что Популетта была неизменной участницей всех драк в своем городке, ну, во всяком случае, на своей улице.

     Ты, наверное, удивляешься, как же это я назвала в начале своего рассказа Популетту плаксой, если она отважно дралась с мальчишками?  Ну, конечно, она была плаксой, ведь эта девочка плакала каждый день, а случалось, что и три раза на дню.  Она не теряла надежды завести друзей и каждый день делала попытки познакомиться с ребятами.  Подходила к ним с самым дурацким хохотом, потому что мудрый Попугай неизменно утверждал, что  улыбка - это залог дружбы, но разве умеют попугаи улыбаться? Нет, конечно, они умеют только хохотать. Вот Популетта и хохотала. А дети издевались над ней: такой нелепой казалась им  Популетта со своим дурацким хохотом и «Карррамбой!».   
     К тому же  одевалась и причесывалась Популетта в соответствии с представлениями Попугая о красоте.  А кто еще мог ей посоветовать? И Популетта разрезала на лоскуты самые яркие мамины  платки и шила себе  из них юбки и платья. Втыкала  в волосы перья молодых  петухов и танцевала во дворе  своего дома вместе с Попугаем так, как танцуют дикари на далеких островах.  Стоит ли удивляться, что девочку в городе звали не иначе, как Нелепая Популетта?

      В общем, этот маленький сорванец очень понравился  капитану  Джо Семь Футов Под Килем, когда он приехал навестить свою дочурку.  А дети дружить с Популеттой не хотели. Девочки никогда не приглашали ее играть в куклы,  тем более,  что куклы у Популетты не было (Джо привез Популетте множество  коралловых бус, а про куклу почему-то не подумал),  а мальчики начинали так задираться, что Популетта давала им сдачи.   Вот поэтому-то Популетта и плакала, а как можно назвать девочку, которая каждый день плачет - если не плаксой?  Вот только плакала Популетта не из-за синяков и шишек, которые получала в драках, а потому что у нее не было друзей.  Больше всего на свете Популетте хотелось стать хоть немного похожей на детей этого городка и подружиться с ними. Поэтому, конечно, она была необычной плаксой, не такой, как другие девчонки, тем более, что слез ее никто не видел. 
     Потому что  плакала Популетта обычно на берегу  моря, куда она каждый день ходила в надежде увидеть корабль своего отца, ведь он обещал ей скоро вернуться из плавания и взять ее с собой на  далекий остров Таска-таска. Там много детей, сказал дочке старина Джо Семь Футов Под Килем, и все они одеваются и разговаривают так же, как  Популетта. Подсказать Популетте, как можно подружиться с детьми маленького портового городка, Джо не сумел, потому что сам он слишком долго жил среди дикарей и приобрел их привычки.  Так сидела Популетта на пирсе и плакала,   но если вдруг подходил  кто-нибудь из ребят, то ни за что ему не удавалось увидеть ее слезы, потому что сразу или дождь пойдет и дождинки на ее лице смешаются со слезами, или верный пес Чарри оближет ей лицо - ни слезинки не оставит.

     Ты, наверное, уже понял, что  Популетта была очень одинокой,  общалась она   только с Попугаем и Чарри и лучше всего знала  язык птиц и зверей. Но она была умной девочкой, и скоро научилась правильно здороваться, и попросила у отца куклу, и хорошо училась в школе. Только свои яркие наряды ни за что не хотела менять на скучную школьную форму, так и сидела в классе в желтом или красном  платье с маленькими разноцветными перышками  на голове и с Попугаем на плече.
- Мне так лучше думается, - говорила Популетта и широко улыбалась. Улыбаться она тоже научилась, и совершенно обезоруживала своей улыбкой учителей.  Ей разрешили носить  цветные платья, а  вслед за ней и другие девочки сменили школьную форму на яркие платья. Так Популетта стала законодательницей мод в своем городке. А Попугая брать на уроки ей не разрешили, потому что Попугай  по всем вопросам  имел свое собственное мнение,  отличное  от мнения учителей, и норовил его высказать. А это, разумеется, не прибавляло учителям популярности среди учеников.
     И Популетта  ходила в школу без Попугая, но вечером, когда она учила уроки, Попугай старательно проверял ее домашнее задание, и высказывал ей свое мнение по каждому вопросу, и Популетта  внимательно слушала своего главного учителя. А  Попугай жалел, что его аудитория так мала, ведь он считал себя непревзойденным оратором. Но, так или иначе, Популетта училась очень  хорошо: она была лучшей ученицей не только в своей школе, но и во всем городе.  Популетта оканчивала школу и  готовилась к выпускному балу и ждала, что на это знаменательное в ее жизни событие приедет отец. Она не видела его с тех пор, как пошла в первый класс, но ждала его домой каждый день и  радовалась  весточкам, которые привозили в город торговцы.  Имя  Джо Семь Футов Под Килем гремело на всех морях,  потому что он не грабил корабли мирных торговцев, а, наоборот, защищал их от черных пиратов. Поэтому все, кто что-либо слышал о нем, считал своим долгом зайти в гости к Популетте.
     Когда Джо Семь Футов Под Килем погиб в неравной схватке  с черными  пиратами,  Популетта почувствовала себя совершенно одинокой, потому что хотя ребята перестали ее дразнить и очень уважали  за отличную успеваемость в школе,  а все-таки настоящих друзей среди них у Популетты не было. Популетта чувствовала свою непохожесть на  детей городка.  И, пока жив был отец, она ждала, что он приедет за ней и увезет ее на остров Таска-таска, где живут дети, на которых она, по словам старины Джо Семь Футов Под Килем,  так похожа. А когда она узнала, что ее папы больше нет, Популетта  стала ждать своего Принца.

     Какая девочка не мечтает о прекрасном принце? Все мечтают. Но Популетта все свободное от уроков время проводила в библиотеке, где она перечитала все сказки о принцах, и к 15 годам она точно знала, какой он, ее Принц, и при встрече ни с кем его перепутать не могла. Часто, засыпая, она мечтала о далеких странах, язык которых она выучила у Попугая, мечтала о том, как приедет за ней прекрасный принц на огромном корабле и увезет ее на остров Таска-таска, где живут удивительные люди, так похожие на нее…   Когда в  порт зайдет его корабль,  музыканты будут играть на палубе, и чудесная музыка будет разноситься по их маленькому городку, и множество людей соберется в порту, чтобы встретить этот невиданный  корабль. Но когда она, Популетта, услышит музыку корабельного оркестра и прибежит в порт, толпа людей расступится, и она легко взбежит на корабль по спущенному трапу. И Принц выйдет к ней навстречу. И часто, засыпая, Популетта плакала. Все-таки, что ни говори, она была плаксой.
     Так мечтала Популетта, но в действительности все случилось совсем по-другому.



2

     Популетта шла по рынку с корзиной и внимательно оглядывала ряды с фруктами, а Попугай сидел у нее на плече и поправлял клювом перышки на голове у своей любимицы. Чарри бежал рядом с хозяйкой, и вся компания   непринужденно болтала на удивительном языке - смеси птичьего, собачьего и, разумеется,  племени Таска-таска.  Народ неодобрительно посматривал на них, потому что, жители этого городка хотя и уважали дочь капитана Джо Семь Футов Под Килем, хотя она и выросла у них на глазах, а все-таки они чувствовали, что она сильно от них отличается. А кто же любит того, кто на тебя не похож? Никто не любит, вот и Популетту в городе не любили. Она очень остро это ощущала и всеми силами старалась эту свою непохожесть запрятать поглубже, но разве  можно скрыть свою суть?  Нельзя, конечно. И разве можно отказаться от своих самых близких друзей - Попугая и Чарри, и отказаться от удовольствия взять их с собой на рынок и поболтать с ними по дороге? Ни в коем случае. 
     Итак, Популетта шла по рынку, когда она увидела своего Принца.   Он стоял прямо на ее пути и с удивлением смотрел на эту пеструю компанию, весело переговаривающуюся между собой.  Популетта шагнула ему навстречу и сказала:

- Здравствуй, Принц, а я - Популетта.
- Какое звонкое имя, как стук кастаньет, - улыбнулся Принц такой же открытой,  как у Популетты улыбкой...   Люди этого городка не умели так улыбаться.  - Я тебя сразу узнал, ты  так похожа на мой народ…
- Вот как? - удивилась Популетта. - А я боялась, что ты меня не узнаешь. В моем городе стало модно одеваться, как на Таска-таска.
- Да, я заметил. Но никто не носит эту одежду с таким изяществом, как ты.
     Они успели еще покататься на качелях в парке, и Принцу нужно было собираться в дорогу, ведь у принцев так много дел, которые никто, кроме них, не сделает.
- Я приеду к тебе, ты жди, - сказал ей Принц, прощаясь.
      О, Популетта умела ждать! Разве не ждала она много лет своего отца?  А теперь так же,  даже с большим терпением она ждала своего Принца.  Как хорошо, когда тебе есть, кого ждать!
      Она плакала, засыпая в своем маленьком домике на окраине городка, но старательно прятала слезы даже от своих друзей - Попугая и Чарри, чтобы их не огорчать.

- А ты, правда, принц? -  спросила Принца Популетта в следующий его приезд, хотя нисколько не сомневалась в этом. У нее была  привычка спрашивать о том, что очевидно.
- Правда, но это не главное, - ответил Принц. - Главное, что я нашел для тебя время. Прилетел.
- Прилетел? А я  каждый день ждала тебя в порту.
- Я сначала летел на самолете, потом ехал на поезде. У принцев много дел.
- А потом мы ехали на автобусе.  Ты не умеешь пышно обставлять свой приезд, - огорчилась Популетта.
- Принцам это не требуется, - улыбнулся Принц. -  Они и так принцы.
- Я знаю. Я тебя очень люблю.
- Да, ты уже говорила, - нахмурился Принц.
- Мне хочется говорить об этом всегда. Для меня это очень важно.
-  Для меня тоже, поэтому я нашел для тебя время. Но говорить об этом всегда  необязательно. Я это чувствую без слов.
- А я почему ничего не чувствую?- удивилась Популетта.
- Потому что ты не знаешь, что делать со своим чувством. Ты его боишься.
- А ты знаешь? - Популетта вскинула на Принца глаза.
- Знаю, - Принц взглянул ей прямо в лицо. - Я им дорожу.

     Принц уезжал и приезжал, и обещал когда-нибудь, когда он найдет время, взять Популетту с собой на далекий остров Таска-таска, который она в глубине души считала своей родиной, хотя никогда там не была. Когда-то она мечтала уехать туда со своим отцом Джо Семь Футов Под Килем, а теперь с Принцем, самым главным человеком в своей жизни.  Она готова была ждать этого столько, сколько нужно.
 
     Популетта думала, что она знает о своем Принце все, но все равно расспрашивала его, тормошила вопросами:
- У жителей твоей страны синие глаза?
- Нет, только у принцев. Мой прадед был синеглазым, и дед, и отец.
     Ах, теперь Популетте казалось, что она  всегда знала: у ее  Принца глаза должны быть синими, как небо.   Ну, конечно, знала,  хотя и не представляла его себе с такой портретной точностью.  Разве не достаточно того, что она была уверена, что при встрече сразу узнает своего Принца?
     Популетта  много слышала об острове Таска-таска от Попугая и от отца, и еще больше прочитала в книгах. Но теперь ей казалось, что она ничего не знает об этом острове - ведь это страна ее Принца.  Прежде всего,  это его страна. А значит, она ничего о ней не знает.
- Ты мне расскажешь о своей стране?
- Нет, о стране нельзя рассказать, в ней нужно жить. Рассказ будет поверхностным.
- Но ты уедешь, и я не буду знать, как ты живешь, - переживала Популетта.
- Ты будешь знать меня таким, какой я с тобой. Для отношений двоих этого достаточно. Все остальное отвлекает, вызывает ненужные размышления.

     И расставание следовало за расставанием, хотя Популетта старалась убедить себя, что это не так: это встреча следует за встречей.  Все девчонки городка вышли замуж и растили детишек, и только Нелепая Популетта, казалось им, целыми днями бездельничала.  Хотя на самом деле она была занята очень важным делом: она ждала своего Принца.
-  Что я буду делать, когда ты уедешь? - спрашивала она Принца, стараясь не заплакать. И это ей всякий раз удавалось, хоть она и была плаксой.
- Жить.  И  ждать меня, - неизменно отвечал ей Принц.
- Когда тебя нет, я могу только ждать, - качала головой Популетта.
- Значит, будешь учиться жить.
- Я буду готовить тебе много подарков, чтобы радовать тебя, когда ты вернешься, - оживлялась Популетта.
- Готовь, если это не будет твоим основным занятием, - улыбался  Принц.
- Это будет моим главным занятием! - улыбалась она   в ответ.
- Так тебе будет очень трудно, - хмурился Принц.
- Нет, так мне будет легче! -  возражала Популетта.
- Не плачь, я приеду, - тихо сказал Принц.

- Как это он узнал, что я плакса,  - удивлялась Популетта, - ведь я ни разу при нем не заплакала. - Она помахала Принцу рукой на прощание, а Попугай сел ей на плечо и поправил перышко в ее волосах. Перышки должны торчать весело, даже если их хозяйке очень грустно. Такое правило у жителей острова Таска-таска.


***
ОН.  Что-то я не понял, о чем эта сказка…
ОНА. Потому что ты тупой. Все, что касается чувств, тебе недоступно. Вернее, не нужно. Ты отгородился от них, и до тебя не достучаться.
ОН. А ты стучалась, что ли?
ОНА. Нет, конечно.  Старею, стала сентиментальной.