Необъяснимое

Дмитрий Луговой 2
Пролог

Специальный агент с кодовым номером триста шестьдесят три почти бежал по темному коридору. «Почти» потому, что из-за огромной рваной раны на правом бедре он мог использовать в полной мере только возможности своей левой ноги.
- Ну, где же ты, милый? Мне плохо без тебя! – послышался из динамиков, висевших под потолком на протяжении всего коридора завораживающий женский голос. – Иди ко мне! Я жду тебя!
Ноги агента сами собой остановились, а тело развернулось на сто восемьдесят градусов. Эта женщина, хоть он ее и не видел, несомненно, подарит ему неземное блаженство! Но он должен спешить, иначе его опередит кто-нибудь другой, которому она и отдаст свою благосклонность.
- Черта с два! – сжав ладони в кулак, проскрипел зубами мужчина. – Я на эту удочку не попадусь!
Собрав всю свою волю, он повернулся обратно и продолжил свой бег.
В какой-то момент агент запнулся обо что-то, лежавшее у него под ногами, не удержал равновесие и растянулся на холодном полу.  Вывернув голову назад, мужчина сощурил глаза, стараясь в кромешной темноте разглядеть, что стало препятствием на его пути. Как будто стараясь ему помочь, лампы мигнули и залили коридор белым, немного режущим глаза, светом.
- Вальтер! Черт! – выругался триста шестьдесят третий, увидев тело своего давнего товарища.
Лицо Вальтера было почти нетронуто, чего нельзя было сказать об остальных частях тела. Ноги Вальтера были сломаны, каждая по меньшей мере в четырех частях, ступни вообще отсутствовали, равно как и ладони, а живот был вспорот, и кишечник, желудок и почки валялись на плитах рядом с телом.
- Ты мне за это ответишь, тварь! – скрипнул зубами триста шестьдесят третий, подбирая плазмомет, лежавший неподалеку.
Взглянув на индикатор заряда, мужчина обнаружил, что у него в запасе всего две попытки. Разумеется, одного прямого попадания из этого грозного, пусть пока еще и экспериментального оружия, хватит, чтобы оставить от человека лишь мокрое место. Но в этом-то и заключалась проблема: триста шестьдесят третий вовсе не был уверен, что его противника можно считать человеком!
С трудом поднявшись на ноги, агент продолжил свой путь. Включенные лампы, по всей видимости, получавшие энергию от второго аварийного генератора, облегчали ему дорогу: растерзанных тел попадалось все больше, и в темноте он бы спотыкался каждую секунду. Кроме того, в отличие от своего противника, мужчина не мог похвастаться тем, что одинаково хорошо видит и при свете, и в его отсутствие.
- Ну, где же ты, милый? – во вновь зазвучавшем из динамиков голосе чувствовались нотки нетерпения. – Я жду тебя!
«Скоро приду, дорогая!» - с издевкой подумал агент, не останавливаясь. – «И ты пожалеешь, что звала меня!»
Через пару минут он достиг цели и застыл перед дверью в пункт самоликвидации научно-исследовательской базы «Орфей».
У ног агента лежало тело главы исследовательской группы, профессора Вадима Добровольского. Судя по всему, он также пытался добраться до двери, но не преуспел в этом.
Триста шестьдесят третий покачал головой, вынул из кармана идентификационную карточку и поднес ее к терминалу.
- Неужели ты еще не понял? – на этот раз из динамиков раздался насмешливый мужской голос. – Я заблокировал обе линии доступа к пункту самоликвидации: и гражданскую, и военную.
- Я знаю! – дернул уголком рта агент. – Но тебе неизвестно одно обстоятельство: как начальник охраны базы «Орфей» я имею доступ к третьей, самой засекреченной линии доступа, и именно ею я и воспользуюсь!
С этими словами агент поднес свою карточку к терминалу. Несколько секунд устройство считывало имевшуюся на документе информацию, затем мигнуло зеленым светом, и дверь открылась.
Триста шестьдесят третий схватился за ручку, и в это же мгновение динамики донесли до него оглушительный рев разъяренного зверя, а вслед за этим в коридоре вновь погас свет.
Агент вскинул левую руку, в которой держал плазмомет, и обернулся. Вокруг было темно хоть глаз выколи, но мужчина четко осознавал, что теперь он в коридоре не один.
- Ну, давай, иди ко мне! – прошептал агент одними губами и тут же выстрелил под потолок.
Разряд плазмы, вырвавшийся из оружия, на секунду озарил коридор, и триста шестьдесят третий увидел, как гигантская тень отлетела назад и замерла на полу.
Проверять состояние своего противника мужчина не стал и, дернув на себя дверь, проскользнул в пункт самоликвидации. Титановая дверь полуметровой толщины бесшумно захлопнулась, отрезав агенту путь назад.
Пункт самоликвидации был устроен таким образом, что войти в него можно было лишь один раз. Затем самая надежная на нынешний момент электронная аппаратура в мире, питаемая полностью автономным генератором, блокировала выход. При любой попытке открыть дверь изнутри или же попытке вмешаться в питающие замки электронные цепи запускался механизм самоликвидации с отсчетом в десять секунд. Остановить его или выбраться с базы за это время было попросту невозможно.
Приволакивая ногу, агент скинул оружие на стол и подошел к компьютерному терминалу. Экран при его приближении зажегся, и возникшее на нем женское лицо мелодичным голосом произнесло:
- Представьтесь, пожалуйста!
Триста шестьдесят третий открыл рот, чтобы ответить, но чудовищной силы удар, сотрясший дверь, заставил его оглянуться. Прочнейшая титановая дверь прогнулась вовнутрь, всем своим видом показывая, что долго не протянет.
- Представьтесь, пожалуйста! – невозмутимо повторил компьютерный терминал,  не обращая внимания на попытки прорваться в пункт самоликвидации.
- Отключить голосовое управление! – приказал ему агент.
Лицо на экране мигнуло и исчезло, а мужчина склонился над клавиатурой и принялся стремительно набирать многочисленные команды.
Тем временем удары в дверь продолжались, и она все больше и больше выгибалась вовнутрь, готовая в любой момент вылететь со своего места и открыть доступ в пункт самоликвидации.
Не прекращая вбивать команды, мужчина пару раз бросил назад встревоженные взгляды. Если он не сумеет выполнить свой долг, то мир погрузится в еще больший хаос, чем тот, в котором он пребывает ныне!
Наконец, триста шестьдесят третий ввел последнюю команду и повернулся лицом к двери. В этот же момент она сорвалась с петель и с грохотом рухнула на пол, а в пункт самоликвидации ворвалось нечто большое и темное.
- Ну и чего ты добился? – произнесло существо, прямо на глазах трансформируясь в обнаженного мускулистого мужчину с коротко стриженными светлыми волосами и черными, как угольки, зрачками глаз.
- Я остановлю тебя. Даже ценой собственной жизни! – ответил ему агент и метнулся к столу, где лежал брошенный им плазмомет.
Однако рана не позволяла ему двигаться достаточно быстро. Впрочем, даже сохрани он свою скорость, его противник все равно бы оказался проворнее.
Так или иначе, но агент оказался прижат к стене в полуметре от пола, а его горло стальной хваткой сжала рука его противника.
- Я убью тебя, затем остановлю бомбу, ведь я превосходно разбираюсь в механизмах, а затем выйду наружу и продолжу убивать! – ухмыляясь, произнес противник триста шестьдесят третьего, в то время как указательный палец его левой руки удлинялся, превращаясь в тончайшую иглу, и приближался к зрачку агента.
- Ты слишком поздно взялся за меня, справедливо полагая, что справиться с опытнейшим агентом будет легче, позаимствовав опыт десятка его подчиненных и соратников! – также ухмыльнулся триста шестьдесят третий. – И именно поэтому ты не знал ни о третьей, защищенной, линии доступа, ни о связанной с ней ловушкой, которую я подготовил как раз для этого случая!
- Какой ловушкой? – глаза собеседника сощурились, он явно почувствовал подвох: - О чем ты болтаешь, человек?
- Я не только неплохой агент, но и хороший хакер! – ответил ему триста шестьдесят третий. – Я несколько видоизменил систему охраны, добавив в нее элемент, о котором не подозревал никто, ни снаружи, ни внутри!
- Что за элемент?
- При использовании третьей, защищенной, линии доступа и активации системы самоликвидации включается дополнительный механизм уничтожения базы. Снаряд заложен на противоположной стороне здания, и его мощности хватит, чтобы стереть с лица земли все в радиусе десяти километров. Ты не успеешь остановить оба механизма!
Противник триста шестьдесят третьего обернулся назад, чтобы взглянуть на цифры, горевшие на экране и отображавшие оставшиеся до ликвидации время, и в тот же миг агент тряхнул рукавом, скидывая в ладонь припрятанный ранее лазерный нож, а затем взмахнул рукой, перерубая прижавшую его к стене конечность на уровне локтя.
Противник агента взвыл от боли и на долю секунды потерял концентрацию. Этого времени триста шестьдесят третьему хватило, чтобы подскочить к нему сзади, запрокинуть голову и перерезать горло.
- Ну, вот и все, мой дорогой друг! – опуская безжизненное тело на пол, тихо рассмеялся агент. – Убить тебя оказалось не так уж и сложно!
Затем мужчина подошел к столу, взял в руки плазмомет и выстрелил в экран. Число «десять», возникшее на нем, исчезло в туче осколков, а агент, не переставая смеяться, опустился на пол и извлек из кармана записывающее устройство.
- Это агент триста шестьдесят три, с научно-исследовательской базы «Орфей». Карантин можно снять! – произнес он, глядя в глазок видеокамеры, и отключился.

Рыжая лиса, бежавшая по заснеженному лесу, внезапно остановилась и замерла. Звериное чутье подсказывало хищнику, что скоро что-то произойдет, но откуда придет опасность он не знал и обеспокоенно вертел острой мордочкой во все стороны. Слишком, слишком поздно, рыжая красавица поняла, что смотреть надо было себе под лапы!
Сокрушительный по мощи взрыв, шедший откуда-то из-под земли, сотряс зимний лес. Могучие стволы деревьев повалились на землю, вырванные из почвы с корнями, а гнездившиеся на них птицы стремительно упорхнули, встревоженными голосам разнося весть о страшной беде.
Тело рыжей лисы, подкинутое взрывной волной, упало обратно на землю, и лес затих.



























Глава 1

Тэрри Сеймур проснулась от назойливой трели видеофона. Приподнявшись на мягкой подушке, девушка бросила взгляд на часы. На флуоресцентном индикаторе отображались цифры 04:22.
- И кто это звонит в такую рань? – недовольным голосом пробурчала Тэрри.
- Простите? – ответил ей вежливый женский голос.
- Я спрашиваю, кто мне звонит, - переформулировала свой вопрос девушка. – И зафиксируй мой первый вопрос как эквивалент второго!
- Будет сделано, мисс! – в памяти компьютера, контролирующего все в квартире, сохранился еще один вопрос, а точнее его формулировка, на который он должен был дать незамедлительный ответ. – С вами хочет переговорить господин Боумен! Разрешить доступ?
- Да! – ответила компьютеру Тэрри. – И включи свет!
Едва она отдала последнее указание, как спальню залил мягкий, не раздражающий глаза и сознание (во всяком случае, как утверждал производитель), свет из сотен небольших лампочек, подвешенных под потолком.
Тэрри накинула на свое обнаженное тело халат, сунула ноги в тапочки и поспешила к терминалу.
- Доброе утро, Тэрри! – поприветствовал девушку Боумен, когда его лицо появилось на экране.
- Оно было бы добрым, если бы ты меня не разбудил! – подавляя зевок, ответила Сеймур.
- Ну, извини! – развел руки в стороны мужчина.
- Извиняю! – усмехнувшись, произнесла Тэрри. – Выкладывай, что там у тебя, Джон!
- Смерть при невыясненных обстоятельствах! Две, - после небольшой паузы добавил Боумен.
- И кроме нас заняться этим больше некому? – сдвинула брови Тэрри. – У меня вообще-то только в полночь отпуск закончился!
- Но он же закончился! – коротко рассмеялся Джон, но заметив гневно сузившиеся глаза девушки, прервался и продолжил уже серьезно: - Лейтенант назначил главными нас из-за личностей жертв!
- Да? – протянула Тэрри. – И кто же жертвы?
- Альфред и Грета Магнуссоны. Блестящие ученые. Он – астрофизик, она – биолог. Послезавтра они должны были отправиться на базу «Валькирия» на Титане. Есть основания полагать, что за их смертью стоит какая-нибудь из анархистских организаций. Так что дело у нас первостепенной важности!
- Поняла! – кивнула Тэрри. – Через пятнадцать минут буду готова.
- Окей! Жду тебя на крыше! – и Джон отключил связь.
Несколько секунд девушка смотрела на потухший экран видеофона, затем тряхнула своими светлыми волосами и отправилась в душевую.
Стоя под горячими упругими струями воды, Тэрри уже начала составлять план расследования, которое предстояло вести им с Джоном. Именно умению за считанные секунды разложить все по полочкам и распределить задачи, подкрепленному отличным чутьем, девушка и была обязана своей головокружительной карьере. Джон, бывший ее напарником уже второй год, иногда даже шутил, что Тэрри торопится жить, настолько стремительно она взбиралась вверх.
Сами посудите: в двенадцать она была принята в полицейскую академию, став самым юным курсантом не только за всю историю существования Планетарного Союза, но и за весь тот период, что предшествовал его созданию. Окончив шесть курсов за два с половиной года, девушка получила диплом с отличием и была принята на работу в один из участков Лос-Анджелеса. В семнадцать Тэрри уже была заместителем начальника этого участка, и вскоре она была приглашена в Отдел по расследованию особо важных преступлений Североамериканского дивизиона.
Сама Тэрри не могла объяснить причину того, что она была гораздо умнее своих сверстников, и не только их, но она уже давно свыклась с этим фактом, тем более что он лишь помогал ей в жизни.
«Итак, Альфред и Грета Магнуссоны», - прижавшись лбом к холодной плитке, подумала Сеймур. – «Что о них известно?»
Разум девушки тотчас услужливо предоставил ей все сведения о чете Магнуссонов, отложившиеся в памяти.
И Альфред, и Грета были блестящими учеными, совершившими не одно научное открытие, так что ничего удивительного не было в том, что еще в колледже, когда они только начали проявлять свои незаурядные способности, они оба были завербованы Агентством Космической Безопасности.
Об этом периоде их жизни сведений было уже гораздо меньше. Доподлинно известно было только то, что познакомились Альфред и Грета, уже работая в Агентстве, через полгода объявили о помолвке, и вот уже три года жили в счастливом браке.
Проекты, над которыми работали супруги, были засекречены, как и все, что хотя бы слегка касалось АКБ. Однако чем бы Магнуссоны не занимались, они представляли весьма желанную цель для любой из анархистских организаций, боровшихся против
«тирании мирового диктата».
В общем, расследование обещало быть трудным и долгим, даже если какая-либо из преступных организаций возьмет на себя ответственность за это двойное убийство. Более того, Тэрри была практически уверена, что таких организаций наберется несколько, так как для любой из них данное заявление будет весьма весомым аргументом в деле привлечения новых сторонников.
Выключив воду, Тэрри выбралась из ванны, встала напротив плит осушителя и голосовой командой актировала устройство. За считанные секунды волны горячего воздуха осушили кожу и волосы девушки, не оставив ни капельки влаги.
Тэрри вновь надела халат и вышла из душевой. Едва она вышла в коридор, как компьютер, управлявший ее квартирой, отчитался о проделанной работе:
- Кофе готов, бутерброды нарезаны. Приятного аппетита, мисс!
- А…, - Тэрри едва заикнулась, а компьютер уже отвечал ей:
- Ваш костюм уже выглажен и весит на вешалке в прихожей!
- Отлично! – улыбнулась девушка. – Спасибо тебе, Мира!
- Я всегда рада услужить вам, мисс! – вежливо произнес компьютер и отключился.
Тэрри прошла на кухню и взяла со стола тарелку с выложенными на нее бутербродами. «Мира» хорошо знала привычки и вкусы своей хозяйки и нарезала колбасу тонкими, почти прозрачными, ломтиками, а сверху положила на них такие же тонкие кусочки сыра.
- Вкуснятина! – пробормотала девушка, заглатывая за один присест полбутерброда.
- Я старалась! – подала голос «Мира».
- Молодец! – похвалила компьютер хозяйка и продолжала завтракать.
Прикончив бутерброды и запив их горячим, но не обжигающим кофе, Тэрри положила грязную посуду в раковину, где тут же закипела работа по ее мытью, и направилась в прихожую.
Костюм: белая блузка, серый пиджак и такого же цвета юбка длиной до колена – действительно уже висел на вешалке, а рядом с ним на прибитой к стене полке лежало нижнее белье. Тэрри довольно хмыкнула и принялась одеваться.
Систему управления домом пятого поколения девушка установила совсем недавно, буквально месяц назад, но уже успела убедиться в правдивости утверждения фирмы-производителя, что данная система превосходит предыдущие на порядок. Системы четвертого поколения, к примеру, не догадалась бы приготовить нижнее белье, если ее об этом не предупредили.
Тэрри оделась и взглянула на себя в зеркало. Что ж, выглядела она великолепно: в меру привлекательно, но в то же время соответствующе своему статусу детектива.
Кстати, о статусе!
- Где мое оружие, Мира? – подняв глаза к потолку, спросила девушка.
- Одну секунду, мисс! – ответил ей компьютер. – Прошу вас!
Лазерный пистолет модели «Кобра» и кобура под него материализовался на той же полке, где минутой ранее лежали лифчик и трусики. Вместе с ними из ниоткуда возник и переносной видеофон, о котором хозяйка квартиры забыла упомянуть.
- Спасибо, Мира! – поблагодарила систему Тэрри. – Я ухожу. Когда вернусь – не знаю. Закрой дверь и выставь четвертый уровень защиты!
- Будет сделано, мисс!
Сеймур кивнула и, надев под пиджак кобуру и сунув в карман пиджака телефон, вышла из своей квартиры.

Графилифт поднял Тэрри на крышу за несколько секунд. Девушка вышла из кабины и огляделась. Аэрокара Джона не было видно. По всей видимости, она пришла раньше.
Тэрри вышла на середину посадочной площадки для аэрокаров и, вскинув голову, оглядела окрестности. Машины Джона нигде не было видно. Что ж, значит, придется подождать.
Едва девушка успела принять это решение, как из ее сумочки раздалась пронзительная трель. Это зазвонил ее карманный видеофон.
Тэрри расстегнула молнию и опустила вниз руку. Видеофон продолжал отчаянно надрываться, призывая свою владелицу скорее ответить на звонок.
Наконец девушке удалось нащупать аппарат, и она, вытащив его из сумочки, нажала кнопку ответа.
К большому удивлению Тэрри, вместо изображения ее собеседника перед ней возник лишь небольшого размера черный прямоугольник.
«Стало быть, канал связи зашифрован», - промелькнуло в голове девушки. – «Но кто обладает такими возможностями, чтобы пресечь попытки полицейского дешифровщика распознать его?»
Размышлять над этим вопросом было некогда, и Тэрри произнесла, обращаясь к незнакомцу:
- Детектив Сеймур! С кем имею честь говорить?
- Мое имя вам ничего не скажет! – ответил ей хриплый мужской голос, сквозь который до чуткого уха детектива донеслись звуки работы модулирующего устройства. Не самого совершенного, надо отметить.
- Тогда, боюсь, у меня нет повода с вами разговаривать! – жестко произнесла Тэрри и собиралась обрубить связь, когда услышала в ответ:
- Боюсь, что есть. И зовут этот повод Альфред и Грета Магнуссон. Точнее, звали! – негромко фыркнул в трубку ее собеседник.
Тэрри тут же напряглась, как пантера перед решающим броском. Учитывая личность убитых, сведения об их смерти вряд ли разнеслись далеко, так что звонивший не мог быть просто любопытствующим репортером.
- Вам что-то известно о смерти Магнуссонов? – спросила мужчину Тэрри.
- О самом убийстве – немного. Но я знаю, почему их убили!
- И почему же?
- Расскажу при личной встрече. Жду вас сегодня в три часа дня в кафе «У Барни». Приходите одна, иначе разговор не состоится!
- А почему я должна идти на встречу с неизвестным? Тем более одна! – Тэрри попыталась перехватить инициативу в разговоре и вытянуть из звонившего больше информации.
- Если не хотите, можете не приходить! – отрезал мужчина. – Но вы придете!
- С чего такая уверенность?
- После того, как вы получите результаты вскрытия, вы поймете. До скорого!
- Постойте! – повысила голос детектив. – Если я соглашусь, то как я вас узнаю?
- Я вас узнаю. Пока, Тэрри! – фамильярно закончил разговор незнакомец и отключился.
Ошеломленная девушка смотрела на свой потухший видеофон до тех пор, пока чья-то тяжелая ладонь не опустилась ей на плечо.
Испугавшись, что с ней происходило крайне редко, Тэрри дернулась в сторону, одновременно выхватывая из кобуры свой пистолет.
- Эй, спокойно! – поднимая руки вверх, произнес Боумэн. – Это я, Джон!
- Джон, твою мать! – выругалась девушка, пряча оружие. – Ты меня напугал! Разве можно так бесшумно подкрадываться?
- Бесшумно? – на лице мужчины появилась улыбка. – Да я уже три раза звал тебя по имени, но ты не откликалась!
- Серьезно? – переспросила Тэрри.
- Абсолютно! – кивнул Джон. - Ты в порядке? – заметил он промелькнувшее на лице напарницы волнение.
Девушка лишь покачала головой в ответ. Учитывая, что она с самого детства обладала тончайшим слухом и могла различить звуки, недоступные большинству людей, ее внезапная глухота выглядела очень странной. И почему-то у нее складывалось впечатление, что это связано с недавним звонком.
- Нужно проверить номер, с которого мне только что звонили! – медленно произнесла Тэрри, набирая на видеофоне номер диспетчерской службы.
Через пару секунд в воздухе перед ней и Джоном появилось изображение темнокожего полицейского, явно находившегося на начальной стадии ожирения.
- Слушаю вас, мисс! – обратился коп к Тэрри.
- Я – детектив Сеймур! Номер значка 778345, – представилась она. – Вы должны срочно выяснить, кто звонил мне пять минут назад!
Диспетчер за секунду проверил достоверность предоставленных ему сведений и сразу после этого ответил:
- Будет сделано, детектив!
- О результатах доложить мне немедленно! – добавила Тэрри.
- Разумеется, детектив!
- Спасибо, - поблагодарила полицейского девушка и прервала сеанс.
- Хм, ты мне ничего не хочешь объяснить? – внимательно взглянул на нее Боумэн.
Тэрри с минуту молча смотрела в карие глаза своего напарника, а затем кивнула. Жестом пригласив его пройти к аэрокару, девушка начала разговор.
- Несколько минут назад мне позвонил какой-то мужчина, - произнесла она, прикосновением ладони открывая дверцу и забираясь внутрь машины. – Незнакомец воспользовался зашифрованным каналом и изменил свой голос. Он заявил, что знает, за что убили Магнуссонов, и готов рассказать об этом, если я встречусь с ним сегодня в три часа в кафе «У Барни».
- Думаешь, он действительно что-то знает? – сдвинул брови Джон, заводя двигатель.
- Думаю, он знает больше, чем мы, - ответила Тэрри. – Во всяком случае, он намекнул, что результаты вскрытия жертв будут для нас весьма неожиданны.
- Хм, весьма подозрительно! – потер подбородок мужчина. – Может, это убийца решил с нами поиграть?
- Не знаю! – покачала головой девушка, глядя на то, как стремительно и в то же время плавно набирает высоту их аэрокар. – Расскажи, что на данный момент известно о преступлении!
- Лично мне – немного! – ответил Боумэн, прокладывая с помощью бортового компьютера оптимальный маршрут. – Лейтенант решил максимально ограничить переговоры по служебным и личным видеофонам, чтобы выиграть время.
- АКБ? – искоса взглянула на своего напарника Тэрри.
- Именно, - подтвердил он ее догадку. – Магнуссоны – сотрудники Агентства, и оно наверняка попытается взять расследование под свой контроль. Формально, разумеется, жертвы не были на службе в момент убийства, поэтому расследованием должны заниматься мы, но когда АКБ всерьез принимало такие аргументы? – с грустным смешком добавил Джон. – Расселл уже связался с комиссаром, и тот обещал выбить для нас сутки, но если мы за это время ничего не найдем, то дело у нас заберут.
- Ясно! – мрачно кивнула Тэрри, и оба детектива умолкли.
Утро только начинало сменять ночь, край горизонта едва заалел, и робкие лучи солнца падали на многочисленные небоскребы Нью-Йорк-Сити. Тэрри редко доводилось наблюдать город в столь ранний час, когда воздух еще не переполнен аэрокарами, и открывшийся ей вид моментально заворожил девушку.
Ее родной город еще до войны был крупным мегаполисом, а теперь спустя полвека разросся настолько, что в былые времена его можно было назвать даже небольшим государством. И все это пространство занимали высотные здания, которые, казалось бы, соревновались между собой, стремясь первыми достигнуть орбиты космических спутников.
- Красота-то какая! – не сдержавшись, прошептала девушка.
- Да, - без особого энтузиазма отозвался Джон. – Лично я не понимаю людей, которые протестуют против роста городов и поселяются в какой-нибудь глуши, чтобы «быть поближе к природе». А ты?
- Не знаю, - пожала плечами Тэрри. – Я никогда не пробовала жить не в городе. Возможно, в этом есть своя прелесть!
- Возможно, - согласился с ней напарник.
И они вновь замолчали.

Преодолев почти половину города, Тэрри и Джон через полчаса наконец-таки прибыли на место преступления. Аккуратно посадив аэрокар на лужайке перед большим белым домом и оставив его в окружении машин других полицейских и местных жителей, детективы двинулись в сторону желтой голографической ленты, огораживавшей место преступления.
Достав свои идентификационные карточки, Тэрри и Джон приложили их к ленте. Устройство считало необходимую информацию, и в невидимом для человеческого глаза барьере, представлявшем собой непреодолимое препятствие для любого существа, не обладавшего необходимыми правами, открылись два прохода, подсвеченных ярко-зеленым цветом. Едва детективы прошли сквозь них, как барьер вновь сомкнулся.
- Доброе утро, детектив Сеймур! Доброе утро, детектив Боумэн! – приветствовал девушку и мужчину молодой паренек-полицейский, стоявший в оцепление.
- И тебе доброе утро, Курт! – улыбнулась ему Тэрри. – Что тут у нас? – повела она глазами вокруг.
- Около трех часов ночи Анджелина Оушен, пожилая женщина, проживающая в соседнем доме, услышала подозрительный шум, раздававшийся со стороны участка Магнуссонов, - ответил Курт. – Включив в своем доме свет, она подошла к окну и увидела некую тень, стремительно удалявшуюся от дома соседей. Тень показалась женщине крайне подозрительной, и она решила проверить, все ли в порядке у четы Магнуссонов.
- Почему она сразу не позвонила в полицию? – перебил паренька Джон.
После этих слов Курт смешался и, отведя глаза в сторону, нарочито громко прокашлялся. Через пару секунд после этого к ним стремительным шагом приблизился более опытный полицейский, служивший на этом участке уже больше десяти лет, Томас Андерсон.
- Привет, Томас! – подал протянутую руку Боумэн. – Я тут пытаюсь выяснить у Курта, почему старушка сразу не позвонила в полицию, а предпочла сама разведать обстанрвку?
- Все дело в том, Джон, что эта Анджелина Оушен - весьма своеобразная особа, - тщательно подбирая слова, ответил Андерсон. – Она живет в этом районе уже пять лет, и за это время не было ни одной недели, когда она бы не вызвала полицейских из-за произошедшего, по ее мнению, преступления. Однако когда патрульные приезжали сюда, то выяснялось, что показания миссис Оушен весьма преувеличены.
- Ты хочешь сказать, что все ее вызовы были ложными? – уточнила Тэрри.
- Да, - кивнул Андерсон. – И, признаюсь, во время нашего последнего визита я был не очень вежлив и попросил миссис Оушен больше не вызывать полицию по пустякам.
- Поэтому сегодня женщина решила не звонить в полицию, а самой убедиться, что произошло нечто ужасное, - продолжил за патрульного Джон. – И что же она увидела, войдя в дом?
- И как она вообще смогла в него войти? – добавила Тэрри. – У нее было разрешение?
- Было, - ответил им Курт. – Магнуссоны часто уезжали и просили свою соседку присмотреть за их кошкой.
- А что касается того, что миссис Оушен обнаружила в доме, - подхватил Андерсон. – В гостиной вся мебель была перевернута, словно там кто-то боролся, а супруги лежали на полу без признаков жизни. Миссис Оушен – бывшая медсестра. Она проверила пульс и, убедившись, что супруги не дышат, вызвала полицию.
- Ясно. И где она сейчас? – произнес Джон.
- В комнате для гостей на втором этаже, - ответил Андерсон. – Мы решили пока не выпускать за пределы оцепления.
- Правильно сделали, - одобрил их решение Боумэн и повернулся к своей напарнице. – Я поговорю со свидетельницей, а ты осмотри место преступления.
- Идет, - кивнула девушка, и все четверо направились к дому.
Вокруг и внутри двухэтажного здания с расположенным на участке бассейном и детской площадкой для игр сновали полицейские, однако по их лицам было видно, что с уликами дело обстоит весьма плохо.
Тэрри, Джон, Курт и Томас поднялись на крыльцо и вошли внутрь.
Прямо в холле располагалась винтовая лестница, ведшая на второй этаж, а справа и слева располагались двери на кухню и в гостиную.
Курт и Джон пересекли холл и стали подниматься по лестнице, а Тэрри в сопровождении Андерсона направилась в гостиную. Уже на пороге комнаты к ней внезапно подбежала черная как уголек кошка и принялась тереться о ногу детектива.
- Привет, красавица! – нагнувшись, погладила зверька по гладкой шерсти Тэрри, а тот в ответ довольно замурлыкал. – Как же тебя зовут?
- Если верить этой фотографии, то мисс Лапочка, - раздался из гостиной голос судмедэксперта Джессики Билль. – Во всяком случае, именно так написано на этом ошейнике.
Тэрри переступила порог гостиной и огляделась. Здесь и впрямь были видны следы борьбы: диван перевернут, стеклянный столик повален на бок и треснут, часть картин, висевших на стенах, сорвана и валяется на полу, изящные венские стулья сломаны в щепки. А посреди всего этого бардака лежат два тела в халатах. В голубом – Альфред Магнуссон, а в розовом, соответственно, - его жена Грета.
- Привет, Тэрри! – поздоровалась с детективом Джессика, ставя фотографию супругов и их кошки обратно на полку. – Как прошел отпуск?
- Замечательно, - отозвалась Тэрри. – Провела недельку на марсианских пляжах, потом отправилась в тур по венерианскому Большому лесу, а три последних дня провела на родных Каймановых островах. Ну а ты как? Были интересные случаи за то время, что я отсутствовала?
- По сравнению с этим, - пальцем указала на тела Джессика, - все случаи неинтересны.
- А что с ними? – Тэрри аккуратно обогнула поваленный диван и опустилась на корточки рядом с телом Альфреда Магнуссона.
- Не знаю, - призналась судмедэксперт, опускаясь на стоявшее рядом с ней кресло. – Это-то и интересно. На первый взгляд, ни у одной из жертв нет никаких повреждений, но они, тем не менее, мертвы. Если бы не возраст и медицинские карты супругов, я бы решила, что они умерли от инфаркта, но пока что такой вариант мне кажется маловозможным. Впрочем, вскрытие все покажет!
Вскрытие. Это слово всколыхнуло притухшие было воспоминания Тэрри об утреннем разговоре с незнакомцем.
- Как скоро ты можешь провести вскрытие? – повернулась детектив к судмедэксперту.
- Как только тела доставят в морг, - откликнулась Джессика, извлекая из сумочки маленькое зеркальце и рассматривая в него свое лицо. – Мне, в принципе, здесь делать уже нечего. Да и твоим коллегам, как я понимаю, ничего существенного найти не удалось!
- Полагаешь, нас ждет тяжелый случай?
- Полагаю, что да, - Джессика поправила прядь своих светлых волос и встала с кресла. – Надеюсь, что я ошибаюсь. Как только будет что-либо известно, я тебе сообщу, - опередила она просьбу Тэрри и направилась прочь из дома.
Сеймур же тяжело вздохнула, взяла у проходившего мимо полицейского пару перчаток и приступила к осмотру комнаты. Конечно, гостиную, да и весь дом, уже тщательно обыскали, но вдруг ей все-таки удастся найти какую-нибудь зацепку.

- Стало быть, нам ничего неизвестно? – постучал пальцами по краю своего стола лейтенант Расселл.
Тэрри и Джон сидели напротив своего начальника и чувствовали себя как школьники, не выполнившие домашнего задания и попавшиеся на этом строгой учительнице. Более двух часов детективы провели на месте преступления, вместе с патрульными разыскивая хоть какие-нибудь улики, но так ничего и не обнаружили, за исключением беспорядка в гостиной да пропавшего с шеи кошки ошейника.
- Ничего, сэр! – ответил ему Джон. – Осмотр дома и окрестностей ничего не дал. Пока что мы даже не можем с уверенностью заявить, что произошло убийство.
- Джессика Билль как раз в эти минуты проводит вскрытие, - вставила свое слово Тэрри. – Как только ей удастся что-либо найти, она с нами свяжется.
Сразу же после этих слов ее видеофон разразился тревожной трелью.
- Это она! – уверенно произнесла Тэрри и нажала кнопку ответа.
- Привет, Тэрри! Здравствуй, Джон! Доброе утро, лейтенант! – поприветствовала всех присутствующих Джессика. – Думаю, вам стоит спуститься ко мне!
- В чем дело, Джесс? – Тэрри еще никогда не видела на лице своей знакомой столь явно выраженного недоумения.
- Это лучше увидеть своими глазами! – напряженным голосом ответила судмедэксперт. – Спускайтесь скорей! – и она закончила вызов.
Детективы и их начальник вскочили со своих мест и чуть ли не бегом отправились к гравилифту. Заскочив в подошедшую кабинку, они нажали кнопку минус третьего этажа и поехали вниз, в царство Джессики и ее коллег.
Судмедэксперт  встретила детективов у дверей лифта и повела за собой.
- Такое в моей практике впервые! – призналась она, оборачиваясь назад. – Да и о других аналогичных случаях я не слышала!
- Да в чем дело-то? – воскликнул Джон.
- Тела жертв не повреждены, - ответила ему Джессика, преодолевая невидимую силовую мембрану, которая отделяла комнату для вскрытия от коридора. – Да и большинство их внутренних органов в полном порядке. Магнуссонов не застрелили, не отравили, не задушили, но …
- Что «но»? – требовательным тоном произнес лейтенант Расселл, вслед за девушкой подходя к столам, на которых лежали накрытые простынями тела.
Вместо ответа Джессика сдернула с обоих трупов простыни.
- Вы уже извлекли мозг? – глядя на вскрытые черепные коробки, произнесла Тэрри.
- Нет, - покачала головой судмедэксперт. – Именно поэтому я вас и вызвала. У них не было мозга.
- То есть? – нахмурился Джон.
- Я могу выдвинуть две теории, - ответила ему Джессика. – Либо у обеих жертв с детства не было мозга, либо кто-то извлек его из них, не сделав при этом ни единого надреза.
- Но как такое возможно? – лейтенант склонился над телами, словно надеясь разглядеть внутри черепов хоть какие-то следы мозга.
- Я не знаю!
В комнате повисла тишина. Каждый из находившейся в ней четверки судорожно шевелил своими мозгами, пытаясь придумать логичное объяснение исчезновению мозга жертв, но ничего разумного в голову не приходило.
- Может быть, вы что-то пропустили? – неуверенно произнес Боумэн, сам дивясь своему предположению, ведь доктор Билль была лучшим в Нью-Йорк-Сити судмедэкспертом.
- Я все перепроверила трижды, - ответила ему Джессика. – Никаких следов внешнего воздействия на телах не обнаружено.
- Стало быть, мы даже не можем утверждать, что это убийство, так? – медленно произнес лейтенант.
- Боюсь, что так! – подтвердила его догадку Джессика.
- Именно поэтому мы и забираем у вас это дело! – раздался женский голос за их спинами.
Все четверо обернулись и увидели перед собой высокую чернокожую женщину в обтягивающей белой блузке и черной юбке длиной до колена, демонстрировавшей ее стройные ноги. Чуть позади и левее женщины располагался невысокий мужчина-азиат с лицом, не выражавшим ни единой эмоции.
- Я – агент Бэрри, а это - агент Ли! – женщина и мужчина на мгновение извлекли свои идентификационные карточки, а затем убрали их вновь.
- АКБ! – набычился лейтенант Расселл. – Но комиссар выделил нам сутки для расследования этого дела. К тому же жертвы были убиты, не находясь при исполнении.
- Боюсь, что вы ошибаетесь, лейтенант! – растянула губы в фальшивой улыбке агент Бэрри. – Во-первых, комиссар выделил вам сутки только при условии, что вы обнаружите хоть какую-то зацепку, а у вас их нет. Во-вторых, как только что заявила доктор Билль, вы даже не можете утверждать, что жертвы были именно убиты. В-третьих, Магнуссоны находились при исполнении своих служебных обязанностей двадцать четыре часа в сутки, никак не меньше. И, наконец, в-четвертых, вы были обязаны незамедлительно сообщить Агентству о произошедшем, но решили потянуть время. Так что вам стоит поблагодарить нас за то, что мы не стали требовать возбуждения служебного расследования по этому поводу!
- Вы мне угрожаете? – прорычал лейтенант.
- Боюсь, что так! – продолжала улыбаться агент Бэрри. – И не советую вам препятствовать нам в нашем, - с нажимом добавила она, - расследовании. Это может обернуться для вас очень плохо!
- Да пошла ты! – Расселл подошел к женщине вплотную, что при его габаритах (рост под два метра, вес более ста килограмм, - и все это чистые мышцы) было весьма устрашающим зрелищем, но на лице агента не дрогнул ни один мускул.
- Не я пойду отсюда, а вы! – поправила она лейтенанта. – И чем быстрее вы уйдете, тем меньше последствий будет для вашей карьеры!
Пару минут Расселл и Бэрри сверлили друг друга взглядом, затем лейтенант обернулся на Тэрри, Джона и Джессику и бросил сквозь зубы:
- Уходим!
Уже на пороге Тэрри обернулась и увидела, что агенты склонились над телами жертв, а на их лицах застыло то же недоумение, что присутствовало на лицах самих детективов минутами ранее.
Агент Бэрри почувствовала обращенный на нее взгляд и оглянулась. На какой-то миг глаза девушек встретились, а затем Тэрри вышла в коридор.
Догнав у самого лифта своих коллег, она прошептала на ухо Джону:
- Я обязательно отправлюсь на встречу с тем, кто мне звонил сегодня утром!
- А тебе удалось выяснить, кто это был? – спросил ее напарник.
- Нет! – покачала детектив головой. – Нашим специалистам не удалось расшифровать сигнал!
- Тогда одна ты не пойдешь! – решительно заявил Джон.
- О чем это вы там шепчетесь? – обернулась стоявшая впереди Джессика.
Вслед за ней к детективам повернулся и лейтенант Расселл.
- Я о чем-то не знаю, Боумэн? – обратился он к напарнику Тэрри.
- Да, сэр, - кивнул Джон. – Сегодня утром детективу Сеймур позвонил неизвестный и сообщил, что обладает сведениями касательно убийства четы Магнуссонов. Установить, с какого аппарата был произведен звонок, не удалось.
- Это правда, Тэрри? – нахмурившись, взглянул на девушку лейтенант.
Наверное, можно было соврать, но на тот момент Тэрри не видела для этого никаких причин. Поэтому она кивнула и добавила:
- Незнакомец назначил мне встречу в кафе «У Барни» сегодня в три часа дня. Согласно его условию я должна прийти одна.
- Конечно же, ты придешь одна! – воскликнул Расселл. – Остальные наши сотрудники будут наблюдать издалека.
В этот момент гравилифт как раз достиг нужного им этажа, двери разошлись в стороны, и лейтенант, шагнув вперед, громовым голосом произнес, обращаясь ко всем сотрудникам:
- Слушайте меня, парни и девчонки! – все лица тут же обратились к нему. – Официально АКБ отстранило нас от расследования дела Магнуссонов. Но у детектива Сеймур есть зацепка, которая может привести нас к убийце. Сегодня она отправится на встречу с человеком, который, возможно, обладает необходимой нам информацией. Я хочу, чтобы вы обеспечили надежное наблюдение за местом их встречи и в случае непредвиденных обстоятельств объект не смог от нас уйти. Отвечать за разработку операции будет детектив Боумэн!
Джон кивнул и тут же отправился обсуждать с коллегами детали. Расселл же повернулся к Тэрри и произнес:
- А ты, детка, отправляйся пока домой. Когда все будет готово, мы тебе сообщим. Если за тобой ведется наблюдение, они решат, что ты ни о чем нам не сказала.
- Есть, сэр! – кивнула Тэрри и шагнула обратно в лифт.
- Береги себя! – на прощание произнесла ей Джессика, и двери лифта закрылись.





















Глава 2

Джованни Наполитано вот уже пять лет занимал пост директора Агентства Космической Безопасности, но еще никогда не ощущал себя настолько растерянным. Впервые ему отчаянно не хватало информации для анализа. Были лишь отрывочные сведения и общий вектор, некогда указанный Джованни его предшественником, никогда не сталкивавшимся с таким явлением. Говорят, что лишь первый директор АКБ владел всей информацией, касавшейся этого вопроса.
- Еще бренди! – произнес вслух директор АКБ.
Откупоренная бутылка, стоявшая на его столе, поднялась в воздух, подлетела к стоявшему у окна мужчине и, наклонившись, долила янтарной жидкости в его стакан.
Джованни поднес стакан ко рту и опрокинул его содержимое в свой пищевод. Конечно, алкоголь не обострит его разум, но, по крайней мере, он притупит его страх.
- Сэр! – раздался голос секретаря за спиной мужчины. – К вам агенты Бэрри и Ли.
- Пусть войдут! – обернувшись, кивнул голограмме директор АКБ и опустился в свое кресло.
Через секунду, за которую он успел спрятать бутылку с бренди под стол, двери его кабинета, а вернее силовые поля, заменявшие их, открылись, и порог переступили как всегда чертовски привлекательная агент Бэрри и как всегда молчаливый агент Ли.
- Добрый день, директор! – поздоровалась с начальником Анджелина, а Ли просто кивнул.
- Добрый! – с нескрываемым сарказмом ответил Джованни. – Ну, что там у нас? – нервно забарабанил он пальцами по столешнице.
Агент Бэрри сняла с пояса компьютер размером с ладонь и, щелкнув парой клавишей, начала доклад, изредка сверяясь с бегущими в воздухе строчками.
- Итак, супруги Магнуссоны были убиты неизвестным нам способом. Единственное, что это удалось обнаружить, - это исчезнувший мозг у каждой из жертв. Каким образом его извлекли, сделали это до или после смерти, и если до, то явилось ли именно это причиной смерти, - нам неизвестно.
Анджелина сделала небольшую паузу, ожидая реакции начальства, но директор Наполитано смотрел поверх ее плеча отсутствующим взглядом и явно не собирался ничего говорить.
- Мы допросили соседку Магнуссонов, - продолжила доклад Анджелина, - которая и обнаружила трупы. Но все, что она видела, - это огромную тень, стремительно удалявшуюся от дома. Была ли эта тень человеком, или животным, или нечто иным, старушка сказать так и не смогла, - Анджелина вновь прервалась, но на этот раз пауза была совсем крошечная. – Также нам удалось осмотреть дом. В гостиной были обнаружены следы борьбы. Стало быть, убийца, кто бы им ни был, не смог застать супругов врасплох.
- Но это им не помогло! – задумчиво, больше обращаясь к самому себе, чем к агенту, произнес директор Наполитано.
- Да, верно! – подтвердила его слова Анджелина. – Мне продолжать?
- Нет! – качнул головой Джованни.
Агент умолкла, а директор полностью погрузился в свои размышления. Никто не проронил ни слова, так что, с учетом установленных в кабинете шумопоглотителей, присутствующие, вполне, могли различить полет мухи, если бы таковая пролетела мимо них. Но и это было невозможно, так как санитарные роботы, курсировавшие по всему зданию Агентства, молниеносно уничтожали любую муху, грызуна или жука, проникшего внутрь.
- Кто-нибудь взял на себя ответственность за произошедшее? – через четверть часа произнес наконец-таки директор Наполитано.
- Об убийстве пока еще мало кто знает, - ответила ему Анджелина. – Но я уверена, что как только о нем станет известно общественности, ответственность за убийство возьмут на себя все, кто могут. Устранение ученых столь высокого ранга моментально поднимет авторитет любой организации, так что никто не упустит такого шанса.
- К сожалению, среди таких «не упустивших шанса» не будет истинных виновников! – с тяжелым вздохом произнес Джованни.
- Боюсь, что так! – кивнула агент Бэрри.
- Тогда нам стоит как можно дольше скрывать факт смерти Магнуссонов! – решил директор АКБ и встал из-за стола. – Это я поручу другим агентам. Вы же вместе со мной займетесь поисками того, кто это сделал.
- Это будет практически невозможно! – провожая взглядом Наполитано, пересекавшего комнату, произнесла Анджелина. – Мы с агентом Ли уже просмотрели всю информацию, имевшуюся в нашей базе, за период с конца XIV и до сегодняшнего дня. Ни одного упоминания о подобном случае не было.
- Знаю, - коротко ответил Джованни.
Он приложил ладонь левой руки к стене, место контакта плоти и пластика засветилось холодным голубоватым светом, а затем подле правой руки мужчина появилось изображение клавиатуры. Пальцы директора стремительно пробежались по клавишам, и клавиатура исчезла.
Пару секунд ничего не происходило, потом луч красного цвета медленно просканировал сетчатку глаза Джованни, мигнул трижды в знак подтверждения идентификации, и часть стены разошлась, обнажая металлическую поверхность сейфа, скрытого дотоле от посторонних глаз.
- Вы не могли найти ни одного упоминания о подобных случаях, - прикосновением большого пальца открывая сейф, произнес директор АКБ. – Потому что до сегодняшнего дня такой случай имел место лишь однажды.
- Простите, директор, но файлов об этом в нашей базе нет! – перебила начальника Анджелина.
- Его и не должно быть, - извлекая из сейфа один листок тонкой бумаги, ответил ей Наполитано. – Все, что дошло до наших дней, это вот этот клочок бумаги, - потряс он в воздухе своим кулаком.
- Но почему, господин директор? – задал вопрос агент Ли.
Голос у азиата оказался неожиданно тонким, совсем как у мальчишки лет десяти. Должно быть, именно поэтому он редко раскрывал рот. Кажется, за все свое пятилетнее пребывание на посту директора Джованни ни разу не услышал от него ни одного слова.
Подавив смешок, вызванный столь неожиданным открытием, директор скользнул взглядом по агенту Бэрри, на лице которой также промелькнула улыбка, затем вернулся за свой стол и предложил агентам сесть напротив него. Как только они заняли свои места, директор Наполитано произнес:
- То, что я вам сейчас расскажу, относится к категории наивысших государственных секретов и имеет восьмой уровень допуска.
- Восьмой? – левая бровь Анджелины поползла вверх.
- Да, восьмой, - подтвердил Джованни. – Официально уровней всего семь, и это еще больше подчеркивает всю важность и секретность информации, которую я вам сейчас озвучу.
На лицах обоих агентов появилось выражение вежливой сосредоточенности.
- Чуть более полувека назад, а если точнее, пятьдесят один год, два месяца и три дня тому назад, - закрыв глаза, начал рассказ директор АКБ, - всего спустя полгода после завершения Третьей Мировой и за три месяца до создания Конфедерации, на одной из военных баз на территории тогдашней России произошло чрезвычайное происшествие.
- Какого рода? – разомкнула уста Анджелина.
- Это мне неизвестно, - признался Джованни, разводя руки в сторону. – Произошедшее было настолько необычно, что куратор того проекта и будущий первый руководитель Агентства Космической Безопасности Кирилл Пронов уничтожил все документы, которые хотя бы краешком касались информации о той военной базе.
Директор Наполитано умолк и задумчиво поболтал в руке стакан, который так и остался стоять на столе. Агенты, на лицах которых отражалось лишь легкое удивление столь странным решением Пронова, вежливо молчали, дожидаясь продолжения рассказа.
- Постепенно все, кто что-либо знал о проекте, над которым работали на базе, умерли. Случайность это или же их устранили по приказу Пронова, я не знаю, - опережая возможный вопрос, произнес Джованни. – Как бы там ни было, в конце концов, в живых остался лишь сам Пронов. Когда он передавал бразды правления следующему директору АКБ, он сказал, что, цитирую, «возможно, рано или поздно вы столкнетесь с загадочным случаем, когда мозговое вещество человека высосано из черепной коробки без вскрытия последней. Запомните, кто бы это ни сделал, он чрезвычайно опасен, и остановить его вам может помочь лишь один человек. Место его нахождения указано на том листке, что я передаю вам. Когда придет ваш черед найти преемника, вы должны передать ему то же самое. Он, в свою очередь, передаст это своему преемнику, тот – своему и так далее». И вот теперь пришло время навестить указанного Проновым человека, - закончил свою речь Наполитано.
- Хм, но, директор, - подалась вперед Анджелина, - с момента смерти директора Пронова прошло уже сорок лет, а с момента самого происшествия более пятидесяти. Неужели вы верите, что этот человек, даже если он и существовал когда-то, до сих пор жив?
Директор Наполитано грустно взглянул на свой пустой стакан, немного подумал, а затем решил плюнуть на свои правила и достал спрятанную ранее бутылку бренди.
- Каждый из директоров задавал точно такой же вопрос своему предшественнику, - наливая напиток в стакан, произнес Джованни. – И слышал в ответ слова Пронова: «Поверьте, мой дорогой друг, этот человек всех нас переживет. И под «нами» я подразумеваю все человечество».
- Серьезно? – не удержавшись, спросила агент Бэрри.
- Знаете, агент, у директора АКБ слишком нервная работа для того, чтобы шутить, - залпом опустошив стакан, произнес Наполитано.
- Простите, директор, - склонив голову, произнесла Анджелина. – Могу я узнать, где ныне содержится тот человек, что может нам помочь?
- Он там же, где и последние пятьдесят лет, - ответил ей Джованни и протянул через стол листок бумаги.
Анджелина ухватила его своими цепкими пальцами и поднесла к глазам. Агент Ли бесшумно поднялся из своего кресла и плавно переместился за спину своей напарницы.
- Он действительно там? – после нескольких минут разглядывания бумаги спросила Анджелина.
- Он или его труп, если Пронов ошибался, - ответил Наполитано и вновь потянулся за бутылкой.

Охранники сверхсекретной тюрьмы «Нибиру», находившейся под управлением Агентства Космической Безопасности, с удивлением взирали на директора Наполитано, одновременно отключая многочисленные защитные системы, отделявшие камеру пятьсот тридцать один от остального мира.
Тюрьма «Нибиру» была создана во времена директора Пронова для содержания особо опасных или особо ценных (или и то, и другое одновременно) преступников и оснащена самыми современными системами безопасности. Расположена тюрьма была под землей, и на поверхность вел лишь один гравилифт, настроенный персонально на охранников тюрьмы. То есть покинуть или попасть в тюрьму можно было лишь в сопровождении охраны. При этом любой охранник более высокого ранга мог заблокировать доступ охраннику с низким рангом.
Каждая камера в «Нибиру» была расположена в отдельной секции коридора, отделенная от остальных мощным силовым полем, питавшимся от автономных генераторов, охраняемых взводом солдат и расположенных в отдельном помещении на последнем этаже, то есть глубоко-глубоко под землей.
Стены камер представляли собой железобетонную конструкцию толщиной в десять метров, напичканную датчиками давления и детекторами движения. При малейшем признаке того, что заключенный пытается покинуть свою камеру, эти детекторы активировали лазерные установки, также вмонтированные в стены и превращавшие любого человека в кусочки фарша.
Но и этим система охраны не ограничивалась. В тело каждого заключенного зашивалось специальное устройство, отслеживавшее его местоположение и впрыскивавшее парализатор в его мышцы,  если сигнал удалялся от камеры более чем на сто метров.
Но и это было еще не все. Любой охранник в случае возникновения чрезвычайного положения мог включить охранную систему «Феникс», генерировавшую волны такой частоты, что тело человека буквально закипало изнутри. Сами охранники при этом укрывались в специально оборудованных защитных помещениях, где и оставались до тех пор, пока директор АКБ лично не отключит систему.
Наконец, последним рубежом охраны служила военная база, под территорией которой и располагалась тюрьма «Нибиру». Учитывая, что база занимала площадь в десять тысяч квадратных километров, а тюрьма находилась под ее центром, сбежавшему заключенному и его помощникам надо было или с боем прорываться через строй специально обученных и превосходно вооруженных солдат, или рыть длиннющий подкоп, что требовало времени и денег, и при этом не могло укрыться от внимания агентов АКБ.
В общем, считалось, что из тюрьмы «Нибиру» невозможно сбежать. И за всю ее полувековую историю действительно никто не смог уйти на расстояние, превышавшее пять метров от его камеры, хотя попыток, особенно по началу, было предостаточно.
В связи с этим директор АКБ крайне редко посещал тюрьму «Нибиру», и нынешний визит уже сам по себе порождал удивление. Но охранники были удивлены не этим. Их поразило то, что директор решил войти в камеру номер пятьсот тридцать один.
Эта камера, несмотря на свой порядковый номер, была фактически центром всей тюрьмы и охранялась еще более тщательно. Вокруг нее располагалась система из трех силовых полей, способная сдержать прорыв целой танковой армии; в коридорах, ведших к ней, были обустроены гнезда под плазмометы, активировавшиеся одновременно с нарушением целостности стен камеры; подходы к этим коридорам охранялись боевыми роботами, запрограммированными уничтожать любое существо, за исключением охранников, проходившее мимо них.
Ну и самое главное: камера пятьсот тридцать один не открывалась со времен постройки самой тюрьмы.
- Все готово, директор! – обратился к Наполитано старший охранник, высокий рыжеволосый детина со шрамом на щеке.
- Превосходно! – кивнул Джованни. – Как только я войду, закройте двери, включите камеры и записывайте наш разговор!
- Будет исполнено, директор! – прогорланил детина.
Наполитано досадливо поморщился: громкий голос охранника усилил боль, поселившуюся в его голове после принятия таблетки, выводящий алкоголь из крови.
- Ну, с Богом! – прошептал себе под нос директор и вошел в камеру.

Экран включился и залил своим светом погруженный в полутьму кабинет. Кроме Анджелины, в комнате находились агент Ли, начальник тюрьмы «Нибиру», пожилой толстый мужчина с солидными залысинами и сильно потеющими подмышками, и его первый заместитель, тридцатилетний мужчина с редкими усиками над губами и колючим взглядом серых глаз.
В первые пять секунд камеры показывали лишь черноту, но затем включилось освещение, и Анджелина и ее товарищи увидели директора Наполитано, стоявшего в центре небольшой комнатенки три на три метра, и заросшего волосами, так что и лица не разглядишь, мужчину, сидевшего, обхватив руками колени, в дальнем от двери углу.
- Здравствуйте, я - …, - произнес директор Наполитано.
- Я знаю, кто вы, - перебил его глухой голос узника, томившегося в этих стенах уже полвека.
- И кто же? – после небольшой заминки спросил директор.
Заключенный поднял глаза на своего собеседника и, щурясь от неяркого для всех, но ослепительного для него, просидевшего в абсолютной темноте полвека, света, ответил:
- Вы – директор Агентства Космической Безопасности. Третий или четвертый по счету. Родились вы на территории, ранее называвшейся Италией, в семье богатого промышленника и известной телеведущей. Зовут вас Джузеппе или Джованни. Вы – правша, любите хорошо поесть и не прочь выпить, если подобралась компания хороших друзей.
Все, сказанное узником, было правдой – Анджелина это точно знала. Но одно дело знать это, находясь на свободе и являясь агентом АКБ, и совсем другое – знать это после пятидесятилетнего заточения.
- Откуда вам все это известно? – спросил ошеломленный Наполитано.
- Я был лучшим агентом в свое время. А тогда быть лучшим было гораздо сложнее, чем сейчас, когда государство одно на все человечество. Но это все лирика! – оборвал сам себя заключенный и погладил свою кустистую бороду. – Раз вы пришли ко мне, значит случилось нечто, чего вы не в силах понять. Или я не прав?
Показалось Анджелине или нет, но губы мужчины, спрятанные под густым усами и бородой, растянулись в ехидной улыбке?
- Да, вы абсолютно правы, - тяжело вздохнув, кивнул директор Наполитано. – Кирилл Пронов, первый директор АКБ и ваш, как я понимаю, знакомый, передал послание, из которого следует, что вы поможете нам установить личность человека, совершившего жестокое двойное убийство.
Директор Наполитано остановился и выжидающе посмотрел на своего собеседника. Узник же словно потерял к нему интерес и пристально разглядывал свои неровные ногти, выглядевшие так, будто их не стригли, а откусывали зубами. Впрочем, наверняка именно так дело и обстояло.
- Я жду! – требовательно произнес через пару минут молчания директор Наполитано.
- Кто с вами пришел? – не отрывая глаз от своих ногтей, спросил его заключенный.
- Не понял! – директор склонил голову набок и прищурил правый глаз.
Сразу после этого начальник тюрьмы передал своим подчиненным по внутренней связи приказ активировать микрочип, вживленный в тело узника камеры пятьсот тридцать один. Этот чип посылал в мозг многочисленные нервные импульсы, зачастую представлявшие собой противоречащие друг другу команды. По мнению Кирилла Пронова, по чьему приказу и был вживлен этот чип, это средство защиты должно было отключить сознание узника.
- Чиновник такого ранга никуда не приезжает один, - произнес тем временем заключенный. – Я хочу знать имена агентов, приехавших с вами.
- Думаю, эта информация вас не касается, - жестко ответил директор Наполитано, подмигивая левым глазом.
По этому сигналу старший из охранников, рыжеволосый детина со шрамом на щеке, потянулся к пульту, висевшему у него на поясе, и нажал на кнопку.
Анджелина не отрывала глаз от экрана: ей хотелось увидеть, что же произойдет с заключенным. Даже сегодня технология вживления таких микрочипов не была отработана до конца. Что уж говорить о временах полувековой давности. Хорошо, если узник отделается лишь продолжительными головными болями и тошнотой.
Однако прошла секунда, другая, третья, а заключенный так и продолжал сидеть, обхватив руками колени и рассматривая свои ногти.
Директор Наполитано нервно сглотнул, а узник сначала неуверенно усмехнулся, а затем захохотал во весь голос.
- Неужели вы думали, - повернул он голову к своему собеседнику, - что за полвека я не найду способа избавиться от этого микрочипа?
Анджелина оглянулась назад. За ее спиной начальник тюрьмы и его заместитель оповещали всех охранников о чрезвычайной ситуации, сложившейся в секторе семь, и приказывали немедленно прибыть к камере пятьсот тридцать один в полном боевом облачении.
- Ну и что вы собираетесь делать? – Анджелине показалось, что произнося эти слова, заключенный смотрел не на директора, а прямо в камеру за его головой, и смотрел персонально на нее. – Я ваша единственная зацепка в деле о высасывании мозга без повреждения тела, так что на вашем месте я бы себя холил и лелеял!
Вот теперь директора Наполитано действительно проняло. Он отступил назад к двери и деревянным голосом спросил:
- Откуда вы про это знаете?
Узник ничего не ответил, и его собеседник дрогнул:
- Хорошо, вам нужны имена? Со мной приехали агент Бэрри и агент Ли.
- Великолепно! – снова глядя на свои ногти, ответил заключенный. – Я буду говорить с агентом Бэрри. Вызовите ее сюда, а сами уходите!
Директор Наполитано несколько секунд потоптался на пороге, после чего развернулся и вышел из камеры.
Вскоре он уже входил в комнату для видеонаблюдения, где его с нетерпением дожидались Анджелина, агент Ли и глава тюрьмы со своими замом.
- Иди к нему! – дернул головой директор, обращаясь к девушке. – Мы будем наблюдать отсюда!
Анджелина кивнула и, вскочив со своего места, вышла из комнаты.
Проходя по плохо освещенным коридорам, агент, сопровождаемая одним из охранников, напряженно размышляла сразу над несколькими вопросами. Большинство из них касались того, откуда узник знал подробности, известные ограниченному числу лиц, но главный заключался в другом. Почему для беседы он выбрал именно ее?
За этими мыслями Анджелина и не заметила, как они добрались до дверей камеры. Обведя окружавшее ее пространство взглядом, девушка уловила несколько успокаивающих кивков, потом глубоко вдохнула и шагнула внутрь камеры.
- Закройте дверь! – узник по-прежнему разглядывал свои неровные ногти.
Анджелина отвела рука назад, схватилась за ручку двери и потянула ее на себя. С громким стуком дверь захлопнулась, отделив агента и заключенного от остальных.
- Вы хотели говорить именно со мной. Почему? – пристально разглядывая мужчину, спросила девушка.
- Пусть ваши коллеги отключат камеры! – вместо ответа произнес узник.
Анджелина, помнившая расположение камер из рассказа начальника тюрьмы, отметила, что после этих слов половина приборов наблюдения оказалась выключена.
- Я имел в виду все камеры! – жестко повторил узник.
Вслед за этим были выключены еще несколько камер.
- Я разве не ясно выразился? – вновь произнес мужчина.
Вот теперь, если какие-то из камер и продолжали работать, то Анджелине об этом было неизвестно.
- Что ж, теперь нас не услышат! – поворачивая голову к агенту, произнес мужчина.
Глядя прямо в его серые глаза, Анджелина неожиданно осознала, что камеры наблюдения не могут передать всей той мрачной силы и уверенности в своей непогрешимости, которая так и излучалась необычным узником. Несмотря на густую растительность на лице заключенного, девушка легко видела исходящее от него пренебрежение к другим людям, которые не в состоянии оценить всю глубину его гениальных замыслов.
- Вы хотели меня видеть. Зачем? – Анджелина была недовольна тем очевидным непониманием происходящего, которым веяло от этого вопроса, но не смогла удержаться от него.
- Раздевайся! – полностью игнорируя слова агента, произнес мужчина.
- Что?! – девушка не сомневалась в том, что не ослышалась, но была возмущена не столь самим предложением, сколько той уверенностью собеседника, что она выполнит его требование.
Узник усмехнулся и произнес тоном учителя, вдалбливающего прописные истины в голову самого тупого ученика:
- Вам нужно поймать существо, совершившее страшное убийство неведомым для вас способом. Единственный, кто может вам в этом помочь, - это я. Так что вам лучше угождать мне и надеяться на мою благосклонность. Впрочем, выбор остается за вами, - мужчина отвернулся от Анджелины и в очередной раз принялся изучать свои ногти. – Вы вольны уйти и попытаться поймать убийцу своими силами. В принципе, в этом нет ничего невозможного. Важно лишь понять, чего он хочет!
После этих слов заключенный умолк, а девушка принялась лихорадочно соображать, что ей делать.
С одной стороны, подчиняться требованиям странного человека, неведомо за что пребывающего в тюрьме уже полвека, было никак невозможно. И дело даже не в том, что Анджелина не собиралась обнажаться перед первым встречным, а в том, что неизвестно, какими будут его следующие требования.
С другой же стороны, мужчина был прав: без его помощи следствие грозит зайти в тупик. У АКБ нет ни единой зацепки, они не знают ни мотива убийства, ни личности убийцы. Можно, конечно, подождать следующих убийств, если таковые будут, но и это не гарантирует поимки преступника.
Хотя надо отметить, что и помощь неизвестного узника еще ничего не гарантирует. Кто знает, почему Пронов считал его столь осведомленным в этом плане человеком, знал ли первый директор АКБ о причинах этих убийств, и какую роль играл в них этот узник, что был приговорен к бессрочному заключению.
Пока Анджелина обдумывала все варианты, мужчина спокойно ковырялся у себя под ногтями, явно никуда не спеша и не торопя собеседницу с принятием решения. Казалось, что он готов просидеть в этой камере еще пятьдесят лет, ожидая момента, когда агент определится со своим выбором.
Через четверть часа мучительных размышлений Анджелина все же приняла нелегкое решение и принялась расстегивать пуговицы на своей рубашке.
Сняв ее, девушка огляделась по сторонам, прикидывая, где бы ее положить, чтобы не запачкать, но так и не нашла подходящего места и бросила рубашку прямо на грязный пол.
Затем агент расстегнула молнию на своей юбке и уже потянулась снимать бюстгальтер, когда голос мужчины остановил ее руки:
- Достаточно!
Анджелина замерла, вытянув руки вдоль тела, а узник, до этого даже не глядевший на раздевавшуюся женщину, поднялся на ноги и встал рядом с ней.
- Ты красивая! – отметил он, рассматривая стройное тело агента.
Анджелина ничего на это не ответила, лишь злобно сузила глаза, безмолвно предупреждая о том, что распускать руки она собеседнику не рекомендует.
Судя по ухмылке заключенного, он правильно истолковал этот взгляд. Негромко вздохнув, чего хватило девушке для того, чтобы почувствовать на своей щеке его горячее дыхание, мужчина произнес:
- Ты хочешь, чтобы я помог вам поймать убийцу?
- Мое желание тут не важно, - ответила ему Анджелина. – Но раз я разделась, значит согласна принять ваши условия!
- Что ж, тогда слушай мои условия! – широко улыбнулся узник. – Во-первых, ты должна сделать татуировку в форме осы вот здесь, - он поднял вверх руку и дотронулся пальцем до ключицы девушки.
Агент, ожидавшая услышать все, что угодно, но только не это, не удержалась от вопроса:
- Зачем?
- Просто я так хочу, - шепотом ответил мужчина, не отрывая пальца от ее кожи.
Взгляд же его был направлен вниз, на грудь Анджелины, и девушка внезапно поняла, что после полувекового заточения у мужчины рядом с полуобнаженной женщиной в голове могут быть только одни мысли.
Шумно втянув ноздрями воздух, девушка решительным тоном заявила:
- Если это поможет вам сосредоточиться, то вы можете ее потрогать!
 - Правда? – с восторгом, более подходящим для подростка в период полового созревания, чем для умудренного опытом мужчины, воскликнул узник.
Анджелина кивнула, и заключенный немедленно положил обе руки ей на грудь.
- Ты права: это помогло мне сосредоточиться, - произнес мужчина, трепетно и нежно сжимая грудь агента. – И вот мое второе условие: ты должна выкрасить одну прядь своих волос в красный цвет.
На этот раз Анджелина не стала спрашивать о причинах столь странного условия. Во-первых, потому, что не сомневалась в том, что получит тот же ответ, что и в первый раз, а во-вторых, потому, что всеми силами пыталась скрыть удовольствие, которое рождалось внутри нее от ласковых прикосновений узника.
«Похоже, ты знал толк в соблазнении женщин», - тщетно пытаясь дышать размеренно и спокойно, подумала девушка.
- Мое третье условие: я должен быть на свободе, - продолжил тем временем мужчина, поднимая глаза к лицу Анджелины.
- Хорошо, - кивнула агент, даже не подумав о том, что принятие таких решений находится вне пределов ее компетенции.
- Мое четвертое условие: я буду общаться с тобой и только с тобой! Если кому-нибудь захочется со мной пообщаться, то он должен передать вопросы через тебя, я на них отвечу, а ты передашь ответы ему. Если же я захочу с кем-нибудь пообщаться, то ты будешь моим голосом. Идет? – спросил девушку мужчина.
Анджелина промолчала из-за плотно стиснутых зубов, призванных помешать томным вздохам вырваться из ее груди.
- Это все? – смогла выдавить из себя агент спустя пару минут.
- Осталось последнее условие, - отпуская ее грудь и отступая назад в свой угол, ответил мужчина. – Разместить себя я требую в самом престижном отеле Нью-Йорк-сити и хочу, чтобы меня там ждали три проститутки самого высшего разряда!
- А это еще зачем? – также отступая к стене, спросила Анджелина.
- Полвека в одиночной камере – это большой срок! – усмехнулся заключенный. – И пятиминутное ощупывание женской груди, пусть и такой роскошной, как у тебя, не в состоянии удовлетворить естественные желания. Впрочем, девушки не обязательно должны быть проститутками, - уточнил мужчина после небольшой паузы. – Я согласен на любых трех красивых девушек, особенно если одной из них будешь ты!
- Вот этому точно не бывать! – покачала головой Анджелина.
Холод, исходивший от бетонной стены, быстро привел агента в чувство, и она старалась вести себя так, как будто ничего не произошло.
- Никогда не говори никогда! – ответил ей узник, сел на пол и замолчал.
Девушка же еще пару минут постояла, прислонившись к стене, привела дыхание в норму и принялась одеваться.
Ее рубашка и юбка были безнадежно испорчены пылью и грязью, покрывавшей пол камеры, но в ту секунду Анджелина об этом не беспокоилась.
Одевшись и похлопав себя по щекам, агент окончательно почувствовала, что пришла в норму, и решилась задать вопросы, которые хотела выяснить до того, как начнется их с узником сотрудничество.
- Если нам предстоит работать вместе, то я должна вас как-то называть, - несколько более робким голосом, чем рассчитывала, произнесла Анджелина.
- Зови меня Роман! – узник уже и не смотрел на девушку, вновь разглядывая свои ногти.
Агент кивнула, принимая сказанное к сведению, и задала второй, более важный, вопрос:
- И все-таки, почему именно я?
Роман оторвался от созерцания своих ногтей и повернулся лицом к Анджелине.
- Ты действительно хочешь это знать? – столь серьезно голос мужчины в этот день еще никогда не звучал.
- Да, - кивнула девушка.
- Все очень просто: только тебе я могу верить. А теперь иди! – махнул рукой в сторону двери узник.
По его тону Анджелина поняла, что больше вопросов задавать не стоит, и, развернувшись, толкнула дверь.

Как она преодолела расстояние от камеры до кабинета начальника тюрьмы, Анджелина не помнила. Потрясенная разговором с Романом, а в особенности его заключительными словами, девушка очнулась лишь от вопроса директора Наполитано:
- Ну что, он назвал имя убийцы?
- Нет! – тряся головой, чтобы избавиться от посторонних мыслей, ответила агент.
- Тогда что он сказал? – в голосе директора чувствовались одновременно страх, раздражение и волнение.
Анджелина обвела кабинет взглядом, отмечая пустую бутылку бренди, стоявшую перед директором, молчаливо стоявшего в углу Ли, как всегда невозмутимого и спокойного, и двух охранников с плазмоганами наперевес, замершими в дверях, и произнесла:
- У него есть условия, которые мы должны выполнить, чтобы он согласился нам помочь. Если мы их не выполним, то будем расследовать дело сами.
Бутылка со звоном полетела на пол, а вскочивший из кресла Наполитано закричал, бешено вращая глазами:
- Да кто он такой, чтобы выдвигать нам условия? Если понадобится, я применю пытки, но вытащу из него информацию!
- Не вытащите! – возразила начальнику Анджелина.
Не так уж и долго она общалась с Романом, но за это время девушка успела понять, что этот человек ничего не боится и никакая боль не заставит его говорить, если он сам того не захочет.
- С чего это ты взяла? – подозрительно сощурив глаза, произнес директор Наполитано и подошел вплотную к агенту. – И о чем вы там разговаривали, заставив нас выключить все камеры? Уж не сообщники ли вы?
- Вы пьяны, директор! – невозмутимо произнесла Анджелина, слегка морщась от запаха алкоголя, ударившего ей в нос.
- Я трезв как стеклышко! – заплетающимся языком произнес директор и сделал замысловатый жест рукой.
Охранники, стоявшие позади Анджелины, шагнули к ней и взяли ее под локти.
- В карцер ее! – отдал им приказ директор АКБ.
Агент вся напряглась как струна, готовая драться за свою свободу до конца, но в этот момент из угла донесся спокойный голос ее напарника.
- Вы совершаете ошибку, директор! – произнес агент Ли. – Агент Бэрри – не сообщник этому заключенному!
- Откуда ты знаешь? – разворачиваясь к нему, проревел директор Наполитано.
- Я совсем немного наблюдал за этим человеком, - не обращая на ярость, пышущую в каждом слове начальника, ответил агент Ли, - но из этих наблюдений, а также информации, известной о нем, сделал несколько важных выводов. Если вы успокоитесь, то я изложу их вам!
Директор Наполитано закрыл глаза, несколько раз шумно вдохнул и выдохнул, затем взмахом руки приказал охранникам отпустить Анджелину, прошел к столу и сел в кресло.
- Я тебя слушаю! – почти спокойно произнес он, опустившись на сиденье.
Агент Ли вышел на середину комнату, ободряюще улыбнулся своей напарнице и принялся излагать свои мысли.
- Итак, что нам известно? – спросил он присутствующих и тут же сам ответил на свой вопрос: - Произошло загадочное происшествие, объяснение которому мы найти пока не можем. Единственная зацепка, которую мы имеем, - это повеление директора Пронова, в случае возникновения подобной ситуации обратиться к заключенному камеры пятьсот тридцать один. Так? – директор Наполитано кивнул, и агент Ли продолжил: - А что нам известно об этом заключенном? То, что он был заключен в эту тюрьму полвека назад после настолько загадочного происшествия на одной из военных баз, что о нем даже не оставили никаких свидетельств. Также стоит отметить весьма бодрый вид этого мужчины, а ведь он провел в полной изоляции в грязной, темной камере почти полвека. В таких условиях даже самые бравые морпехи за три года превратились бы в тронувшихся умом дряхлых стариков, а наш знакомый выглядит как огурчик. Этот факт вкупе с тем, что он без особых помех избавился от чипа, вживленного в него, и обнаружил замаскированные камеры, державшие его под наблюдением, дают основания предположить, что он сам обладает загадочными способностями. Думаю, что никакие пытки не заставят такого человека сотрудничать с нами, а его помощь может быть очень ценна, - закончив невероятно долгую для себя речь, агент Ли скрестил руки на груди и умолк.
- То есть ты предлагаешь согласиться на его условия? – уточнил директор Наполитано после пяти минут молчания.
- Да, - кивнул Ли.
Директор АКБ тяжело вздохнул, потер виски и, повернувшись к Анджелине, произнес:
- Простите меня, агент Бэрри! Я погорячился. Все из-за того, что я на взводе, - директор осекся и махнул рукой. – Какие у него условия?
Девушка внутренне улыбнулась и принялась излагать требования Романа.























Глава 3

Ровно в три часа дня Тэрри сидела за угловым столиком в кафе «У Барни», потягивала через соломинку молочный коктейль и поглядывала на посетителей.
Так как кафе располагалось недалеко от бейсбольного стадиона, то большинство его посетителей были фанатами команд, собиравшимися здесь даже в дни, свободные от матчей.
Вот и сегодня здесь собрались три группы болельщиков, представлявших фан-движения разных команд. Они злобно косились друг на друга, время от времени выкрикивая оскорбительные речевки, но в драку не лезли. Все знали, что Барни Риддлс, владелец этого кафе, не приветствует разборки на территории, прилежащей к его заведению, и никто не хотел быть отлученным от этого приятного местечка, в котором разливают лучшее пиво в городе.
Тэрри кинула взгляд в сторону барной стойки. Вот и сам Барни Риддлс, крупный мужчина с густыми моржовыми усами и солидным брюшком. Много раз он фигурировал в полицейских сводках, несколько раз участвовал в качестве свидетеля в громких судебных процессах, а пару раз даже побывал подозреваемым в ходе расследования, но так и не был привлечен к ответственности.
Тэрри отвела взгляд от Риддлса и взглянула на белокурую официантку, сновавшую между столиками. Униформа у длинноногой красавицы была весьма вызывающая: глубокое декольте, так что было видно отсутствие бюстгальтера, и короткая юбка, едва прикрывавшая ягодицы.
Ходили слухи, что здешние сотрудницы являются не только официантками, но и девушками легкого поведения, а Барни Риддлс был их сутенером. Однако доказать сей факт, несмотря на множество проверок, не удалось.
Да, на втором этаже были обнаружены спальни, но все девушки заявили, что это комнаты для их проживания. Принимая во внимания, что почти все они были неместными, в этом объяснении не было ничего нелогичного.
В этот момент один из фанатов шлепнул официантку по ягодице, и вся компания дружно загоготала. Девушка повернулась в сторону Барни и махнула рукой, привлекая к себе внимание.
Хозяин кафе вышел из-за стойки и направился на защиту своей девочки. Болельщики тут же умолкли, а тот парень, что прикоснулся к официантке, тут же принялся перед ней извиняться и сунул ей в передник пачку купюр.
Девушка вновь махнула рукой, и Барни вернулся к своей работе.
Тэрри, с интересом наблюдавшая за этой сценой, покачала головой и взглянула на часы. Было уже половина четвертого, а звонивший ей мужчина так и не объявился.
«Неужели он заметил слежку?» - подумала детектив.
Сотрудники ее отдела рассредоточились на соседних с кафе улицах, замаскировавшись под случайных прохожих, посетителей магазинов, туристов, приехавших в Нью-Йорк-Сити, и патрульных полицейских. В общем, на взгляд Тэрри, обнаружить ее коллег было невозможно.
- Тэрри, ну что там? – раздался в наушнике голос Джона.
Детектив нагнулась к своему стакану, так чтобы волосы скрыли ее лицо от посторонних, и, практически не разжимая губ, прошептала:
- Объект на контакт не выходил!
- Черт! – выругался Джон, немного помолчал и произнес: - Ждем еще час, а после сворачиваем операцию!
- Окей! – ответила Тэрри. – Я прогуляюсь в дамскую комнату! – предупредила она напарника, вставая из-за стола.
Туалет в кафе «У Барни» располагался в подвале, куда вела обычная, без движущихся ступенек, лестница.
Тэрри, цокая каблуками, спустилась по ней вниз и повернула налево. Войдя в женский туалет, детектив прошла к крайней кабинке и закрылась в ней.
Спустив джинсы и трусики до колен, девушка уже собиралась присесть на унитаз, когда за ее спиной вдруг раздался женский голос, в котором явственно читалось отчаяние:
- Ты привела их сюда!
Тэрри обернулась назад и тут же грохнулась на пол. Прямо из стены торчала голова белой женщины со светлыми кудряшками волос и огромными голубыми глазищами.
- Вставай! Быстрее! – взвизгнула женщина и протянула Тэрри руку.
Шокированная явлением вырастающей из бетона конечности детектив, возможно, и не схватилась бы за нее, но в этот момент двери женского туалета распахнулись, и внутрь влетела толпа людей.
По характеру шагов Тэрри сразу же поняла, что в дамскую комнату ворвались мужчины, и, так как это явно не могли быть ее коллеги-детективы, протянула вперед руку и ухватилась за ладонь женщины.
Та потянула Тэрри на себя, детектив успела увидеть стремительно надвигавшуюся на нее стену, зажмурила глаза, предчувствуя удар, услышала звук распахиваемой дверцы кабинки, а затем выстрел из парализатора.
- Едва не попались! – выдохнула у уха детектива женщина. – Скорее, надевай трусы и джинсы, и бежим!
Тэрри распахнула глаза и с изумлением обнаружила, что они стоят в безлюдном проулке, позади кафе Риддлса.
- Скорее! – поторопила детектива женщина.
Тэрри молниеносно натянула на себя одежду, женщина схватила ее за запястье и потащила подальше от кафе.
- Кто вы? Что происходит? – оглядываясь назад, спросила детектив.
В этот момент из кафе выбежали пятеро бритых наголо парней. В руках у каждого из них был плазмоган, а у двоих также были парализаторы. Все пятеро вертели по сторонам головами, явно разыскивая сбежавших девушек.
- Меня зовут Ванесса! – не оборачиваясь, ответила женщина. – И нам нужно убежать как можно дальше!
Они выбежали на соседнюю улицу, и Тэрри столкнулась взглядом с Джимом Маршаллом, дежурившим здесь под видом бездомного.
- Что происходит, Тэрри? – раздался в наушнике голос Джона, а одновременно с этим один из парней заметил девушек и закричал:
- Вон они!
Тэрри обернулась и увидела бегущих за ними парней. Маршалл тоже заметил их и вскочил на ноги, выхватывая из-за пояса бластер.
- Стоять! Полиция! – выкрикнул Джим, и в тот же миг грянул выстрел.
Обезглавленное тело пятидесятипятилетнего полицейского рухнуло на асфальт, воздух прорезали испуганные вскрики прохожих, а Ванесса, оглянувшись назад, дернула Тэрри за руку, и они врезались в припаркованный у обочины аэрокар.
Впрочем, «врезались» - неверное слово. Как и до этого в туалете, девушки свободно прошли сквозь твердую поверхность и оказались внутри машины.
Ванесса погрузила руку по кисть в приборную панель, пошарила там пару секунд, и аэрокар завелся, мигнул всеми лампочками и начал набор высоты.
Тэрри посмотрела в окно на преследовавших их парней и увидела, что они ввязались в перестрелку с ее коллегами. То тут, то там мелькали вспышки, отмечавшие места выстрелов, и время от времени раздавались крики боли. Угнанный же аэрокар поднимался все выше и выше.
Тэрри тряхнула головой, выхватила из кармана джинсов лазерный нож, активировала лезвие и прижала его к горлу Ванессы.
- Что, черт возьми, происходит? – прошептала детектив. – Отвечай или я перережу тебе горло!
Ванесса в ответ лишь усмехнулась и наклонилась вперед. Ее шея прошла через лезвие и оказалась впереди него, а на коже не осталось никаких повреждений.
- Ты ничего мне не сделаешь, Тэрри! – повернув голову, произнесла женщина. – По крайней мере, пока  тебе не удастся застать меня врасплох!
Не поверив своим глазам, детектив взмахнула рукой, пытаясь рассечь шею Ванессы, но нож вновь лишь прошел сквозь нее, не нанеся женщине никаких повреждений.
- Кто вы? – севшим голосом спросила Тэрри.
- Мы зовем себя Избранные, - ответила ей Ванесса. – И ты одна из нас!
- В каком смысле?
- Шон объяснит лучше меня, - уклонилась от ответа женщина. – Подожди, скоро мы к нему прилетим! – и она похлопала Тэрри по ладони.
Этот жест подействовал на детектива успокаивающе. Она расслабилась, выпустила из руки нож, потянулась и провалилась в глубокий сон.

Сознание возвращалось к Тэрри постепенно. Вначале она поняла, что лежит, затем осознала, что лежит на мягком диване, а руки и ноги ее связаны нейтрализующей сетью, после услышала приглушенные голоса, раздававшиеся, по всей видимости, из соседней комнаты.
 Открыв глаза, детектив осмотрелась по сторонам. Помещение, в котором она находилась, представляло собой небольшую комнату, освещенную одним слабеньким светильником, вследствие чего вокруг царил полумрак.
Кроме дивана, на котором лежала Тэрри, в комнате также был шкаф, уставленный книгами и стоявший рядом с дверью, стул, прислоненный к стене, напротив дивана, и плакат с двумя обнаженными девушками, висевший над стулом.
Через маленькое окно, больше походившее на форточку, можно было увидеть загоравшиеся на небе звезды, но ни одного высотного здания.
Из всего этого Тэрри сделала вывод, что дом, в котором она находится, расположен где-то в сельской местности, но вряд ли далеко от Нью-Йорк-Сити, так как снотворное не могло действовать долго.
«Надо как-то освободиться!» - через пару минут подумала девушка.
В академии все курсанты в обязательном порядке сдавали тесты по освобождению от нейтрализующей сети, и Тэрри была лучшей в своем выпуске. Однако нынешняя ситуация отличалась от учебной тем, что детектив не чувствовала своих ног.
Девушка осознала это только сейчас и была удивлена этим открытием. Нейтрализующая сеть лишала жертву подвижности, но никак не сказывалась на самочувствии. Похоже, ей вкололи что-то еще, чтобы предотвратить возможный побег.
Но сдаваться Тэрри не привыкла и поэтому принялась ерзать на диване, стараясь освободить хотя бы руки. Закончились эти попытки тем, что девушка кулем упала на пол, пребольно ударившись при этом правым локтем.
Произведенный детективом шум привлек внимание находившихся в соседней комнате людей. Голоса смолкли, послышались шаги, и спустя пару секунд в комнату вошли двое мужчин и одна женщина.
В женщине Тэрри сразу же опознала Ванессу, умеющую проходить сквозь стены, но мужчины были детективу не знакомы. Первый из них был пожилой латиноамериканец, на вид лет шестидесяти, с огромным шрамом на лысом черепе, одетый в клетчатую рубашку и темные джинсы. Второй же был белым парнем, лет двадцати пяти, с коротко стриженными каштановыми волосами, карими глазами,  тонкими губами и плоским носом. На нем были спортивная майка и шорты, открывавшие взгляду Тэрри накачанные мышцы мужчины.
- Здравствуй, Тэрри! – произнес латиноамериканец, подходя к девушке.
Его голос детектив узнала сразу же. Именно этот человек позвонил ей сегодня и назначил встречу в кафе «У Барни».
- Прости за то, что пришлось тебе связать! – продолжал говорить мужчина. – Но мы не знали, можно ли тебе доверять! – при этом он метнул недовольный взгляд на парня, словно бы именно тот был во всем виноват.
- Я думаю, ее можно развязать, Шон! – произнесла Ванесса, обращаясь к парню. – Она не будет сопротивляться!
- Ты так думаешь? – повернулся к женщине Шон. – Сколько раз мы уже совершали подобные ошибки? Только за последние полгода мы потеряли десятерых! Нет, я не могу рисковать. Пусть пока побудет связанной! Оставь ее, Рауль!
Рауль, который уже освободил ноги Тэрри от сети, отскочил от нее как ошпаренный и, затравленно глядя на Шона, отступил в угол.
- Кто вы такие и зачем меня похитили? – требовательно спросила Тэрри.
Ей нужно было потянуть время, так как ее цепкие пальчики уже нащупали слабое место в сети, и руки, связанные у нее за спиной, очень скоро освободятся от пут.
- Наши имена ты уже знаешь, и этого довольно! – непреклонно ответил Шон. – А теперь вопросы буду задавать я! – он пересек комнату, взял стул и, поставив его рядом с Тэрри, опустился на сиденье.
Девушка отодвинулась от него и прислонилась спиной к дивану.
- Мой первый вопрос: кто ты такая? – произнес Шон.
- Я думаю, вы знаете, кто я, - дерзко ответила ему Тэрри. – Рауль звонил мне на видеофон, Ванесса ждала в кафе. Полагаю, вы знаете обо мне гораздо больше, чем я о вас!
Пальцы детектива продолжали распутывать нить за нитью. Нейтрализующая сеть отвечала на попытки освободиться от нее разрядами тока, но Тэрри, собрав всю свою волю в кулак, не давала боли отразиться на своем лице.
- Твою официальную биографию мы знаем! – согласился с ее словами Шон. – Но я спрашиваю о другом: кто ты?
Тэрри недоуменно посмотрела на него, а затем перевела взгляд на Ванессу.
- По-моему, она не понимает, о чем ты говоришь, Шон! – вступила в разговор женщина.
- Или умело прикидывается, что не понимает! – прорычал парень, повернувшись в сторону своей сообщницы. – О чем вы только думали, решив посвятить ее в детали, предварительно не посоветовавшись со мной?
- Но мы ведь должны вербовать новых сторонников! – воскликнула Ванесса. – Иначе как тогда мы победим?
Все ясно: это очередная анархическая ячейка! Правда, Тэрри никогда раньше не слышала о женщинах, умеющих проходить сквозь стены, как и о том, что анархисты вербуют сторонников, похищая детективов полиции. Пару раз они брали в плен полицейских, но только за тем, чтобы публично казнить их.
- Лучше двигаться к победе маленькими шагами, чем бездумно действовать, рискуя потерпеть поражение! – выкрикнул в ответ Шон и вскочил со своего стула.
Ванесса и Шон двинулись навстречу друг другу, а Рауль забился еще дальше в угол, словно боясь попасть под чью-нибудь горящую руку.
- Она навела на нас Охотников! – тыча за спину рукой, воскликнул Шон.
- У нее тоже есть способности, так что она не из них! – выкрикнула в ответ Ванесса.
- Почему ты так в этом уверена? – схватив женщину за голову, проревел парень. – Возможно, Охотники уже завербовали многих из наших! А даже если это и не так, - еще больше повысил он голос, не давая Ванессе высказаться, - то она может быть из Других. А это еще хуже!
- Осторожнее! – выкрикнул в этот момент Рауль.
Шон мгновенно обернулся, и стул, который Тэрри, освободившаяся от нейтрализующей сети, готова была обрушить на его голову, вспыхнул у нее в руках.
Вскрикнув от испуга, детектив выронила горящую деревяшку из рук, отступила назад, наткнулась на диван, не удержала равновесие и упала на спину.
- Вот видишь! – воскликнул Шон, обращаясь к Ванессе. – Она даже не чувствует, что мы одной крови!
Он поднял вверх правую руку, и в его ладони появился огненный шар размером с мячик для гольфа.
- Нет! – схватила парня за запястье Ванесса. – Мы должны дать ей шанс! Если не хочешь сам ей все объяснить, позволь мне это сделать!
Шон посмотрел в голубые глаза своей сообщницы, прочитал в них непоколебимую решительность и, сжав ладонь, погасил огненный шар.
- Хорошо! – произнес он. – Поговори с ней, а после предоставь мне убедительные доказательства того, что она не враг! Если этого не случится, то я ее убью!
Высвободив руку из цепкой хватки Ванессы, Шон кивнул Раулю, и оба мужчины покинули комнату.
Ванесса проводила их взглядом, потом подошла к двери и захлопнула ее. Затем она вернулась назад и села на диван рядом с Тэрри.
- Ты не сердись на Шона! – попросила Ванесса Тэрри. – У нас сейчас сложный период, а он как наш лидер чувствует на себе двойную ответственность. Вот и срывается порой!
- Ты это называешь срывом? – скептически поджала губы детектив. – По-моему, он просто хотел меня убить!
Ванесса отвела глаза в сторону и ответила, глядя на плакат:
- Ты права, в последнее время Шон окончательно сорвался! Он везде видит измену, предательство и подставу и не доверяет уже ни своим, ни чужим. А тут еще ты. С одной стороны, похожая на нас, а с другой, приведшая за собой охотников и могущая оказаться Другой. Даже я не знаю, можно ли тебе доверять!
Ванесса повернулась и вновь посмотрела на Тэрри. И именно в этот момент детектив поняла, даже не поняла, а почувствовала, что похитители боятся не ее как таковую, а того, кем она, по их мнению, может быть.
- Что означает «я такая, как вы»? – шепотом спросила Тэрри.
- Мы все: я, Шон, Рауль – мутанты, - ответила Ванесса. – Я, как ты догадалась, умею проходить через твердые предметы, Шон повелевает огнем, а Рауль может залечить любую рану.
- Но я ничего такого не умею! – покачала головой Тэрри.
Услышав эти слова, Ванесса громко расхохоталась. Детектив непонимающе глядела на свою собеседницу, а та продолжала надрываться от хохота.
Минут через пять Ванесса, наконец, успокоилась и, утирая навернувшиеся слезы, произнесла:
- Ну, ты меня и насмешила! Подумай сама, Тэрри, много ли людей поступало в полицейскую академию в возрасте двенадцати лет и заканчивали шесть курсов за два с половиной года?
- Я просто очень талантлива! – нерешительно произнесла Тэрри.
- Талантлива?! – воскликнула Ванесса. – Ну конечно, ты талантлива! Благодаря мутации твоих генов ты получила способность схватывать все буквально на лету. Увидев что-то один раз, ты уже никогда не забудешь, как это делается, и с легкостью повторишь сама. Разве не так?
Тэрри задумалась. Безусловно, и она, и окружавшие ее люди не раз задавались вопросом, почему ей все так легко дается, но еще никогда на этот вопрос не давали такого ответа.
- Может быть, это всего лишь совпадение? – произнесла детектив.
- Нет! – покачала головой Ванесса. – Не знаю, почему этого не можешь ты, но и я, и Рауль, и Шон чувствуем таких же, как мы. И я могу сказать, что ты одна из нас!
Такому заявлению Тэрри, разумеется, верить не стала. Мало ли, кто в чем убежден!
Однако в этот момент она вспомнила и о странном убийстве Магнуссонов, и о том, что Рауль сообщил об имеющихся у него сведениях об этом преступлении.
- А кто убил Магнуссонов? Тоже кто-то из наших? – делая вид, что приняла свою «мутантскую» сущность спросила Тэрри.
- Точно не знаем, - покачала головой Ванесса. – Возможно, это был одинокий мутант, не знающий о том, что есть и другие. Возможно, Шон прав, и Охотники подчинили себе некоторых мутантов и используют их для выполнения таких вот заданий. А возможно, убийство совершил один из Других.
- А кто такие Охотники и Другие? – поинтересовалась Тэрри.
- Охотники – это группа людей, охотящаяся на мутантов, - ответила Ванесса. – Их цель: истребить или подчинить всех мутантов. Кто состоит в этой группе и почему они нас ненавидят, нам неизвестно. Другие же, - в этот момент Ванесса тяжело вздохнула, - это организация мутантов по типу нашей, но она существует гораздо дольше, и их цель – истребить человечество и других мутантов.
- А какова ваша цель? – прервала свою собеседницу Тэрри.
Ванесса запнулась и задумалась. Чем дольше она молчала, тем более растерянным выглядело ее лицо. Наконец она разомкнула губы и сказала:
- Не знаю! Когда-то мы верили, что одолеем и Охотников, и Других и заживем как все остальные люди. Правда, мы не решили, будем ли открывать свою сущность или нет, но это уже и не важно, - Ванесса вздохнула и продолжила: - Даже в лучшие времена наша группа насчитывала не более двадцати мутантов, а теперь нас всего трое. А главное, что мы боимся всех и вся! Мы не можем открыться людям, так как не знаем, какое влияние имеют руководители Охотников на правительство и общественное мнение. И мы не можем открыться мутантам, так как любой из них может оказаться Другим!
- Тогда зачем вы похитили меня? – спросила ее Тэрри.
Глаза Ванессы наполнились слезами.
- Просто ты – единственная наша надежда! Мы уже не знаем, что предпринять, и хватаемся за соломинку. Возможно, ты сможешь найти для нас цель!
Ванесса отвернулась от Тэрри и принялась тереть слезящиеся глаза кулаком, а детектив поняла, что перед ней не террористическая ячейка, а отчаявшиеся люди, которых преследуют все и вся. Возможно, Ванесса и наврала ей в чем-то, но их ведь действительно преследовал кто-то в кафе.
- Хорошо, я попробую помочь вам! – дотронувшись рукой до плеча Ванессы, произнесла Тэрри.
- Для начала нам придется убедить в твоей благонадежности Шона! – глаза женщины еще блестели от слез, но все же Ванесса уже держала себя в руках.
- Это я беру на себя! – решительно произнесла Тэрри, вставая с дивана.

Шон стоял у стены рядом с холодильником и, бешено вращая глазами, переводил взгляд с Рауля, сидевшего на табурете и стыдливо прятавшего глаза, на Ванессу, прижавшуюся к косяку и решительно глядящую перед собой, и далее на Тэрри, вышедшую на середину кухни.
- Это что, бунт? – цедя слова, спросил Шон.
От охватившей его злости он уже плохо контролировал свои способности, и от его тела явственно исходил жар.
- Вы решили переметнуться к этой соплячке, которая еще неизвестно кто и чего хочет? – сжимая руки в кулак, произнес парень. – И это после всего, что я для вас сделал!
- Ты сделал это не для нас, а для себя! – возразила ему Ванесса. – Если уж начистоту, то кто первым предложил перейти к активным действиям? Раньше мы занимались лишь выявлением себе подобных и их вербовкой, но пришел ты и повел нас в бой против Охотников! И к чему это привело?
- Если бы вы действовали, как я скажу – все было бы нормально! – взревел Шон.
- Блажен, кто верует! – парировала Ванесса.
С руки Шона сорвался огненный шар и врезался в дверь позади того места, где только что стояла Ванесса. Женщину спасло лишь то, что она успела войти в стену за мгновение до того, как шар пронесся мимо нее.
- Зря ты это сделал, Шон! – выкрикнула Тэрри и кинулась в атаку.
Возможно, это решение и было нескольким поспешным, но девушка чувствовала, что оно является единственно правильным.
Шон молниеносно развернулся в сторону детектива и успел метнуть в ее сторону один из своих огненных шаров. В этот момент парня и девушку разделяло всего полтора метра, но Тэрри в невероятном прыжке уклонилась от комка пламени и, еще не достигнув ногами пола, ударила противника ребрами ладоней по вискам. Шон пошатнулся и упал на пол, потеряв сознание, а Тэрри приземлилась на него сверху.
- Тэрри! С тобой все в порядке? – подскочила к ним Ванесса.
- Я в норме! – успокоила ее детектив, поднимаясь на ноги. – С ним что?
Рауль присел на корточки и, оттянув одно веко, посмотрел на зрачок Шона.
- Оглушен! – констатировал мужчина. – А где вы так научились уходить от огненных шаров? – поинтересовался он, поднимаясь на ноги.
- Я на днях посмотрела фильм «Один во Вселенной», - ответила ему Тэрри. – Там главный герой в таких же прыжках уходил от выстрелов из плазмометов!
- Вот видишь! – улыбнулась ей Ванесса. – Ты видела это на экране, а сумела повторить в жизни. Вряд ли кто еще на такое способен!
Тэрри пожала плечами и ткнула в бок тело Шона.
- Нам надо решать, что с ним делать, - произнесла детектив, глядя на Ванессу и Рауля.
Бывшие соратники Шона переглянулись, а затем Ванесса произнесла:
- Он, в сущности, неплохой парень. Просто бремя лидерства оказалось для него непосильным. Полагаю, стоит его связать и попытаться еще раз убедить встать на нашу сторону!
- Окей! – кивнула Тэрри.
Рауль ушел в другую комнату и вскоре вернулся с очередным мотком нейтрализующей сети.
Распутав ее, Ванесса и Тэрри принялись связывать запястья и лодыжки Шона.
- Давай перевернем его, чтобы его руки были у него за спиной, - предложила Тэрри.
Ванесса кивнула, и они вдвоем толкнули тяжелое тело Шона. Парень оказался перевернут на живот, и Тэрри уже свела вместе его запястья, когда заметила две странные точки на шее Шона.
- Смотрите! – указала девушка пальцем на отметины. – Что это такое?
Ванесса недоуменно мотнула головой, а Рауль резко присел рядом с ними и наклонился так низко, что почти касался носом шеи Шона.
- Нет, только не это! – пальцы целителя, как охарактеризовала Рауля Ванесса, пробежались по шее Шона. – Когда они успели? И почему мы ничего не заметили?
- В чем дело, Рауль? – напряглись обе девушки.
Мужчина поднял голову и потер глаза. Внезапно Тэрри поняла, что он близорук, но по какой-то причине не носит линз или очков и не пытается исправить зрение.
- Ему вживили контроллер разума, - ответил Рауль девушкам. – Это позволяет тому, кто это сделал, контролировать действия Шона и отслеживать его местонахождение, - пояснил он, заметив тень недоумения в глазах Ванессы.
- Но эта технология не отработана, - уверенно заявила Тэрри. – Никто еще не владеет ей в таком объеме, который необходим для полного контроля разума.
- Это насколько нам известно! – поправил ее Рауль. – К тому же контроль не был полным. Вспышки немотивированной агрессии со стороны Шона – лучшее тому подтверждение. Он сопротивлялся воздействию, и это выливалось в агрессию по отношению к окружающим.
Тэрри перевела взгляд с Рауля на Шона. Неужели кто-то смог разработать такое сложное устройство? Над его созданием ученые бьются уже тридцать лет, но успехов не было. А если кто-то его все же создал, то зачем всадил в разум Шона? Ответ был только один: потому что Шон и его друзья для этого «кого-то» очень важны.
- Постой, ты сказал, что они могут отследить его местонахождение? – слова Ванессы вернули Тэрри в реальность. – Но ведь это значит …
- … что они знают, где мы! – закончила за Ванессу Тэрри. – Надо уходить!
Все трое вскочили на ноги и быстро ринулись к выходу. Лишь на пороге Рауль обернулся назад и спросил:
- А как же Шон? Мы его бросим?
- Мы не можем взять его с собой! – отрезала Тэрри. – Это выведет врагов на нас. Если получится, мы за ним вернемся!
Спустя пять минут с площадки близ маленького сельского домика, затерянного среди деревьев, взлетел аэрокар.


























Глава 4