Романтика романса

Пётр Деметр
« Что приобрёл и что утратил цыганский наш романс».
«Романс... Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и умиряющий, целительный и хрупкий...» Романс пережил века и не устарел, он пойдет вместе с нами в будущее и будет зажигать и питать сердца будущих поколений. Лучшие таланты голоса, композиторы, поэты, музыканты обращаются к жанру романса. Романс – это жанр вокально-инструментальной музыки.. «Романс» – это испанское слово, означающее «по-испански», то есть исполняется, как в Испании. Он означал, что вокальное произведение исполняется испанским певцом в испанском стиле, но вскоре весь мир стал называть светскую песню «романсом».
Главное отличие романса от песни заключается в том, что в первом - мелодия очень тесно связана с литературным текстом. Каждое слово подчеркивается мелодией, ритмом и характером музыки, тогда как в песне музыка служит лишь сопровождением. Поэтому в романсе аккомпанемент является не менее важным, чем вокальная партия..
В 18 веке началось широкое увлечение романсом. Это произошло благодаря тому, что великие поэты создавали свои произведения именно в это время. На стихи И. В. Гете, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. А. Фета было написано очень много романсов. В 19 веке появились национальные школы романса. Каждый представитель данных школ писал произведения, придерживаясь одного стиля. Так появились Русская, Немецкая, Австрийская и Французская школы романса.
В России появился совершенно новый вид романса – «цыганский романс». Естественно, что рассчитан он на простой аккомпанемент гитары и скрипки, а также на непрофессиональное пение исполнителя. Тем не менее, цыганский романс стал весьма популярен в 19 веке и сохранился и в наше время. Рассвет цыганского или « жестокого» романса - это, безусловно, эпоха Серебряного Века, когда не было званий «заслуженный» и «народный», зато были «Несравненная» ( Анастасия Вяльцева) и «Божественная» (Варя Панина). - Было бы не справедливым и не этичным с моей стороны сказать, что сегодня « Цыганский романс» перестал существовать , но, увы, он перестал существовать в том, первозданном прекрасном и удивительном образе, который покорял сердца слушателей Серебряного Века. Слава Богу, и сегодня звучит наш романс, но, к сожалению, не всегда в «Императорском Театре» Что же на протяжении веков приобрёл и что потерял «Цыганский романс»? Конечно, появление микрофона и «фанеры» облегчает певцам сценическую жизнь. Теперь, даже при наличии небольшого голоса у артиста, зрительный зал может услышать , понять и прочувствовать переживания и душевное состояние исполнителя – и это безусловное приобретение. Ну, а если о потерях - это, прежде всего, неповторимая чарующая интонация и, конечно же, удивительная, волнующая , сильная и страстная, а порой, « хрупкая, как стекло», фраза литературного текста, что и позволяло слушателям, молча внимать романсу, ибо в тишине и безмолвии обретается и постигается его таинственный смысл и сила, и звучит его голос. Ромалэ, как мы уже знаем, что. В 19 веке появились национальные школы романса. Каждый представитель данных школ писал произведения, и исполнял их, придерживаясь одного стиля. Я понимаю, что сегодня мы с Вами, по разным причинам, уже не можем возродить этот стиль, но помочь нашей молодёжи, пытающейся исполнять цыганские романсы, хотя бы приблизиться к нему, мне думается, это в наших силах. Вот, известно, что в Малом театре артисты, играя пьесы Островского , разговаривают на каком – то, присущем только этому театру русском языке – языке Островского. Мы с Вами говорим « четверг», а они – « четверьг», мы – « наверх», они « наверьх» итд. Легендарные наши романсисты тоже некоторые слова произносят несколько непривычно для нашего слуха. Так вот, мои дорогие романсисты, послушайте записи , Вари Паниной, Вертинского, Изабеллы Юрьевой, и вы услышите, как они произносят слова «любовь», « слёзы», «очи лазурныя, рученьки белыя»; как , может на наш слух, нелогично выстраивают самую обычную фразу. Как интервал между высокой и нижней нотой они преодолевают, легко скользя, рассыпая бисер «ачелерандо». Романс нельзя отрепетировать , просто подобрав удобную тональность. Вы должны разбудить в себе драматитческого артиста, стать героем ( героиней) произведения, попытаться самому прожить жизнь персонажа ( «Нищая»), подобрать соответственный костюм и грим. Каждый романс должен стать маленьким спектаклем. Прослушав старинные записи, не пытаться слепо подражать великим мастерам, а принять к сведению, пропустить через себя - чтобы это стало Вашим вторым «Я». Мне думается, Ромалэ, что таким образом нам с Вами удастся, если не возродить тот неповторимый стиль цыганского романса, то много приблизится к нему. Молодёжь, дерзайте, творите, репетируйте, и да поможет Вам Господь.
-