Повесть погибшего мира

Дмитрий Луговой 2
Автор: Луговой Дмитрий
e-mail: lugovoy-dima@yandex.ru
Название книги: Повесть погибшего мира

Пролог

Джордж мчался сквозь мрачный зловещий лес, не суливший вошедшему в него путнику ничего, кроме беды, мчался так, как не бегал еще никогда в своей жизни. Толстые сучья и тонкие, но упругие, ветки, что тянулись к мужчине со всех сторон, больно хлестали его по лицу и рукам, а узловатые корни, выпиравшие из растрескавшейся красной земли, так и норовили сделать ему подножку.
«Держись, Джордж, держись! Осталось совсем чуть-чуть!» - убеждал сам себя мужчина, хотя понятия не имел о том, сколько еще ему предстоит бежать.
Его компас, равно как и многое другое из оборудования, остался на базе, и Джордж уповал лишь на свою память, надеясь, что она выведет его к расположенному на восточной окраине леса Контуру.
Кто-то, быть может, посоветовал бы Джорджу ориентироваться по солнцу, коли уж он, такой растяпа, забыл захватить компас.
Но это было невозможно. Даже если бы небо не закрывали вечно серые тучи, висевшие над землей так низко, словно хотели заключить ее в объятия, увидеть солнце Джорджу не позволили бы деревья, чьи кроны плотно смыкались в единое неразрывное бурое полотно в трех-четырех метрах от земли.
Что-то с гулким свистом пронзило воздух в сантиметрах от щеки Джорджа, а через мгновения в широкий ствол клена, что рос впереди, вонзилась стрела.
Позади мужчины раздался звонкий голос, не то пропевший:
- Прикончи его поскорее! – не то сердито воскликнувший:
- Не стреляй в голову: он нужен нам живой!
Откровенно говоря, Джорджу было плевать на то, что именно произнес голос. Он и так слишком хорошо представлял, что с ним будет, если он не успеет достигнуть Контура до истечения времени Перехода.
Не оглядываясь, Джордж выбросил левую руку назад и нажал на курок. Новенький «кольт» изрыгнул из себя пулю, и через пару секунд ушей мужчины достиг женский вскрик, возвестивший о том, что выстрел оказался удачным.
«Одна готова!» - подбодрил себя Джордж. – «Их наверняка осталось немного, ведь охрана базы положила порядка двух десятков!»
Впрочем, он мог и очень сильно ошибаться, ведь никто не мог сказать, сколько же человек атаковало базу. Но мысль о том, что врагов осталось немного, придавала Джорджу силы.
Лес впереди стал постепенно редеть, ветви переплетались уже не так и сильно, и сквозь просвет между листьями мужчина узрел знакомые очертания гигантской арки, сложенной из белого камня, вовсе камнем и не являвшимся.
«Установить, из какого материала сложен Контур, на данном этапе развития нашей науки невозможно!» - припомнил Джордж слова доктора Фокса.
Мысль о нем на какое-то мгновение вернула мужчину назад, на базу, в лабораторию номер два, на кристально белом полу которой Джордж и нашел доктора с торчащей из его шеи стрелой.
Вдруг что-то с силой ударило Джорджа под коленку, его левая нога подогнулась, и мужчина кубарем прокатился по пожухлой траве и был остановлен огромным стволом старого дуба, преградившего ему путь.
- Твою мать! – выругался сквозь зубы Джордж, взглянув на свою ногу.
Из-под коленки торчала стрела, сестра той, что минутой ранее чуть не пронзила его голову, но не это было самое страшное. Угол, под которым голень располагалась по отношению к бедру, наводил на мысль о том, что бежать дальше Джордж уже не сможет. Разве что ползти.
Однако боли, которая, по идее, должна была пронзать его тело, отчего-то не было, и это придало Джорджу уверенности.
Прислонившись спиной к шершавому стволу дуба, мужчина взглянул на преследующих его людей.
Как ни удивительно было это сознавать, но среди них были только женщины. Все они были облачены в кожаные юбки, заканчивавшиеся на середине бедра, и кожаные же топы, обтягивавшие их груди, все как на подбор весьма выдающегося размера.
Впрочем, любоваться их соблазнительными телами Джорджу было некогда. Куда больше его внимание притягивали луки, которые эти амазонки сжимали в своих крепких руках. Тетива каждого лука была натянута, и стрелы, казалось, нетерпеливо подрагивали, ожидая мгновения, когда их хозяйки выпустят их в голову Джорджу.
Шедшая первой амазонка, длинноногая брюнетка с острыми скулами и пухлыми губами, что-то крикнула Джорджу на их тарабарском языке. Возможно, доктор Фокс и разобрал бы, о чем идет речь, но Джорджу это было не по силам.
Он неловко улыбнулся, стараясь выглядеть безобидно, а пальцы его правой руки, скрытые туловищем от глаз амазонок, тем временем нащупали в заднем кармане брюк свето-шумовую гранату.
- Все будет хорошо! – улыбаясь, крикнул Джордж амазонке, а затем, быстро вырвав чеку, бросил гранату ей под ноги и активировал светофильтр на своих очках.
Брюнетка изумленно уставилась на упавший ей в ноги предмет, и через секунду граната разорвалась.
Ярчайшая вспышка, нарушившая вечный полумрак леса, ударила амазонок по глазам, и под громкие женские вскрики и глухой стук рухнувших на траву луков Джордж припустил к Контуру.
В его ушах гудело, а боль в сломанной ноге начала-таки стучаться в его мозг, но мужчина усилием воли постарался абстрагироваться от нее и продолжил бежать к арке.
Через две минуты, растянувшиеся для Джорджа, в несколько часов, он выскочил из леса, и Контур навис над ним во всем своем великолепии.
Большая полудуга, радиусом в десять метров, на первый взгляд представлялась чем-то вроде Стоунхенджа, загадочным сооружением из белого камня, предназначенного невесть для чего. Но, в отличие от Стоунхенджа, предназначение, вложенное неизвестными архитекторами в Контур, было разгадано великолепным умом доктора Фокса.
Часы на левом запястье Джорджа тревожно пискнули, и он из последних сил прибавил шагу.
Если он не пройдет сквозь арку в ближайшие две минуты, то открытый Контуром проход сомкнется вновь на целый месяц, прожить который Джордж вряд ли сможет. К тому же через месяц Контур придется активировать вновь, а все, кто знал, как это сделать, уже покойники.
Джордж, ковыляя, преодолел те двадцать метров, что отделяли арку от леса и, облегченно выдохнув, шагнул в проход, заколыхавшийся при его приближении подобно театральному занавесу.
Мгновение безвременья, и Джордж увидел толпу людей в белых халатах, замерших возле многочисленных приборов, и солдат в камуфляже, напряженно вглядывавшихся в проход.
- Мортон, что происходит? – воскликнул седовласый генерал Лоуренс, увидев Джорджа.
Джордж хотел ему ответить, но в этот момент кто-то выскочил из Контура и сбил его с ног.
Морпехи тут же вскинули стволы и открыли огонь по неизвестному.
Джордж перевернулся на бок и увидел, как сотрясается под градом пуль тело амазонки.
 - Я спасен! – прошептал Джордж, и в этот момент раздался оглушительный взрыв, после чего сразу наступила темнота.





















Глава 1

Створки лифта разошлись в стороны, и полковник Дуглас оказался в длинном коридоре на последнем этаже главного здания «World Oil Company».
Тяжелый взгляд полковника упал на натертый до зеркального блеска пол, затем на расставленные в шахматном порядке кадки с декоративными пальмами и прочими растениями, после – на подвешенные под потолком клетки с тропическими птичками, типа колибри и тукана, и его губы скривились в неприятной усмешке.
Тяжелые армейские ботинки застучали по полу, и птицы, заметив нового человека, принялись каждая на свой лад приветствовать его.
- А ну заткнулись! – метнул грозный взгляд Дуглас на одну из клеток, и обитавший в ней какаду подавился своим криком.
Вслед за попугаем умолкли и другие его птицы, и в коридоре воцарилась тишина.
В конце коридор перешел в просторный холл, вдоль двух стен которого были расставлены кожаные кресла, предназначенные для посетителей, ожидающих свой очереди.
Третья же стена представляла собой панорамное окно, из которого открывался захватывающий дух вид на Нью-Йорк, а перед ним располагалось рабочее место секретаря, отделенное от приходящих посетителей широкой и длинной стойкой.
Полковник, мельком скользнув взглядом по выглядывающей из-за стойки рыжеволосой женской голове, направился прямиком к левой от него двери.
- Мистер Робинсон просил вас подождать, полковник Дуглас! – произнесла секретарь, не отрывая глаз от экрана.
Полковник едва слышно фыркнул и, проигнорировав ее слова, подошел к двери и дернул за ручку.
Против его ожиданий дверь осталась на месте. Дуглас дернул еще раз, сильнее, но дверь не поддалась.
- Я ведь сказала: мистер Робинсон просит вас подождать, полковник Дуглас! – повторила секретарь.
Полковник развернулся и, тяжело ступая, подошел к стойке. Опершись на нее своими черными ладонями, мужчина нагнулся вперед и, не скрывая угрозы, произнес:
- Я – полковник ВМС США, и президент США в моем лице требует немедленной встречи с мистером Робинсоном. Я думаю, не стоит объяснять, каковы будут последствия вашего отказа!
Секретарь заправила за ухо сбившуюся рыжую прядь, повернулась вместе со стулом в сторону полковника и, глядя на него лучистыми зелеными глазами, ответила:
- Даже если бы вы представляли самого Господа Бога, то мистер Робинсон не стал бы менять график своей работы ради вашей с ним встречи! – девушка белозубо улыбнулась и указала на ряд кресел возле двери: - Присаживайтесь, пожалуйста!
Полковник с хрустом сжал левую руку в кулак, но сдержался и, отвернувшись от секретаря, проследовал к указанному ею креслу.
- Чай? Кофе? Молоко? Чего-то покрепче? – произнесла Дугласу в спину секретарь.
Полковник ничего не ответил. Не пристало ему, как какому-то обычному клерку, коротать время, потягивая кофе!
Сев в кресло, Дуглас положил папку, что держал до этого у себя под мышкой, на колени и замер, подобно скульптуре, вырезанной из камня.
Секретарь, все еще ожидавшая ответа, хмыкнула и вернулась к монитору, на котором отображались бесконечные ряды цифр, разобраться в которых полковник не смог бы даже будь у него время.
Нет, но каков этот наглец?! Кто он такой, этот Клиффорд Робинсон, чтобы заставлять себя ждать полковника ВМС США? И не просто полковника, а личного представителя Президента!
Впрочем, ответ на этот вопрос был весьма прост. Клиффорд Робинсон – владелец крупнейшей корпорации в мире, «World Oil Company», тем или иным образом контролировавшей семьдесят пять процентов мировых запасов нефти и газа. Ежегодный доход, который приносила эта компания своему владельцу, выражался суммой с девятью нолями, а состояние Клиффорда Робинсона, являвшегося богатейшим человеком мира, составляло порядка пятисот миллиардов долларов.
Однако деньги Робинсону приносили не только нефть с газом. Также миллиардер владел сетью гипермаркетов, раскинувшейся по всему миру, несколькими ведущими брендами одежды, имел доли в ведущих компьютерных корпорациях, вкладывал деньги в успешные голливудские фильмы и получал их с большими процентами и многое другое.
Круг интересов Робинсона был воистину широк, и, что самое удивительное, он ни разу не вложил деньги в проект, который оказался бы провальным.
При этом Клиффорд не забывал и о благотворительности. Он содержал несколько тысяч приютов для бездомных в разных странах мира, каждую неделю раздавал бесплатные обеды в трущобах какого-нибудь латиноамериканского голоса, раздавал гранты талантливым юношам и девушкам из бедных африканских стран, давая им возможность получить образование и вырваться из нищеты.
В общем, влияние Клиффорда Робинсона базировалось не только на деньгах, которые он зарабатывал, но и на любви народных масс, превозносивших его как благодетеля и чуть ли не как нового Иисуса Христа.
Именно поэтому с ним приходилось считаться даже президенту США. И именно поэтому на поклон к Робинсону шли все кандидаты в конгрессмены и сенаторы.
«Ничего, еще придет час, и ты поплатишься за то, что пытался подмять под себя нашу демократию!» - сжав кулак до хруста в костях, подумал полковник.
Вскоре после этого у секретаря что-то тихо тренькнуло, она прижала ладонь к уху и, судя по всему, выслушала какие-то указания.
- Мистер Робинсон готов вас принять, полковник Дуглас! – повернувшись на стуле, произнесла девушка.
Полковник встал и направился к двери. От его взгляда не укрылось, что перед тем, как она распахнулась, рука секретаря скользнула под стол.
«Вот стерва!» - подумал Дуглас. – «Так, значит, ты в любую секунду могла открыть мне дверь!»
Дернув на себя ручку, полковник отворил дверь и вошел в кабинет Клиффорда Робинсона.
Кабинет этот был не чета рабочему кабинету полковника. Просторное помещение, двадцать на десять метров, с панорамным окном во всю стену, на котором ежеминутно менялось изображение, от ледяных пустынь Арктики до жарких просторов Сахары. Три другие стены были украшены огромными картинами великих художников прошлого и современности, а по углам кабинета были расставлены скульптуры, изображавшие обнаженных атлетов и атлеток. В центре же помещения стоял длинный стол на десять персон, перпендикулярно которому расположился еще один стол из красного дерева, за которым и восседал Клиффорд Робинсон.
- Рад вас видеть, полковник Дуглас! – на толстом лице миллиардера появилась ледяная улыбка. – Присаживайтесь, пожалуйста! – указал он на самое дальнее от себя кресло.
- И я рад вас видеть, мистер Робинсон! – такой же морозной улыбкой ответил полковник, прошагав вдоль стола и опустившись в кресло рядом со столом Робинсона.
Улыбка на мгновение сползла с лица миллиардера, но затем появилась на нем вновь.
- Желаете чего-нибудь выпить? – спросил он у полковника, опускаясь в свое кресло.
- Нет, спасибо! – ответил Дуглас. – Предпочту перейти сразу к делу! – он открыл свою папку и, пролистав ее, вынул лист бумаги с нанесенным на нее машинописным текстом. – Как вы это объясните? – спросил полковник, протягивая бумагу Робинсону.
Миллиардер ухватил листок своими жирными как сосиски пальцами, водрузил очки, болтавшиеся на цепочке, на свой нос и пробежался по строкам текста.
- И что здесь нуждается в объяснении? – кладя бумагу себе на стол, спросил Робинсон. – По-моему, все изложено довольно четко!
- То есть вы не отрицаете, что выставили правительству Соединенных Штатов ультиматум?
- Ультиматум? – улыбка Робинсона стала еще шире, навеяв отчего-то Дугласу мысль о чеширском коте. – Вы так это называете?
- А какое название предпочитаете вы? – поднял свои брови полковник.
- Я? – переспросил миллиардер. – Я бы назвал это деловым предложением!
- Речь идет о вопросе государственной важности, причем тут бизнес? – нахмурился Дуглас.
- Это для вас и таких как вы – это вопрос государственной важности! – откинувшись на спинку стула и сложив пухлые ручки на выдающемся пузе, ответил Робинсон. – А для меня это защита моих инвестиций!
- Инвестиций? Позвольте напомнить вам, мистер Робинсон, что Штаты вполне могут справиться и без ваших денег, которые вы, кстати сказать, пускаете и на весьма сомнительные проекты. В частности, - Дуглас для вида заглянул в свою папку, - на поддержку «Красного Сектора» в Иране.
Полковник поднял глаза и с удовлетворением отметил, что улыбка полностью исчезла с лица Робинсона. Взгляд миллиардера стал колючим, а поза из расслабленной превратилась в напряженную.
- Боитесь, что проамериканское правительство вновь рухнет, как это уже было, полковник? – подавшись вперед, процедил Робинсон.
- Бояться следует вам, Клиффорд! – также наклонившись вперед, произнес полковник Дуглас. – ЦРУ очень не любит тех, кто работает против него!
- А вот русские и китайцы, наоборот, очень таких любят! – рассмеялся в ответ миллиардер. – Да и европейцы лишь на словах поддерживают Штаты. Уверяю вас, они будут премного довольны, если вас щелкнут по носу!
- Думаете, ваши связи смогут защитить вас в случае чего?
- Не знаю! – обезоруживающе улыбнулся Робинсон. – Но я знаю точно, что вам, полковник, ошибки не простят. А пенсия у вас, насколько я знаю, пока что выходит совсем крошечной!
Эти слова были сродни удару под дых. Дуглас почувствовал, как его глаза застилает гнев. Ему нестерпимо хотелось выпрыгнуть из своего кресла, наброситься на этого спесивого сноба и от души врезать ему, заставив харкать кровью на дорогущий паркет.
Но Робинсон был прав: руководство не простит Дугласу ошибки, а содержать семью на свою пенсию полковник не сможет. Делать же что-либо другое он попросту не умеет.
На какое-то время в кабинете воцарилась тишина. Робинсон снисходительно поглядывал на игравшего желваками полковника и ждал, когда тот заговорит.
Но Дуглас решил не уступать в этом вопросе богачу, и после нескольких минут звенящей тишины Робинсон произнес:
- Вы правы, полковник, в том, что правительство Соединенных Штатов могло бы запустить проект, о котором идет речь, и без моих денежных вливаний. Разумеется, это потребовало бы урезания других расходов, повышения налогов, снижения пособий по безработице и других пособий, что привело бы к росту социальной напряженности, - не без улыбки подчеркнул миллиардер, - но правительство справилось бы. Но дело ведь не в деньгах!
- А в чем же? – сверкнул глазами Дуглас.
- В гении доктора Фокса! – широко улыбнувшись, ответил ему Робинсон. – Как вы и сами знаете, именно благодаря ему была запущена первая часть проекта. Но все чертежи и выкладки были утеряны вместе с ним, и восстановить лабораторию после инцидента было весьма непросто.
Вот теперь полковник понял, откуда ветер дует, и уже знал, какая фраза последует дальше.
- Именно мои люди, взращенные моим Денверским университетом, помогли вашему правительству воссоздать работу доктора Фокса! – чеканя местоимения, произнес Робинсон. – Они отдали три года этой работе. Три года, которые могли потратить на другие разработки. Но я переориентировал их именно на эту работу в обмен на гарантии того, что часть прибыли от экспедиции, если таковая будет, достанется мне. И я хочу, чтобы в ней участвовали мои люди. Не то чтобы я не доверяю Президенту и правительству, - издал миллиардер короткий смешок, - но все же …, - он не закончил фразу, но и без этого все было ясно.
- Правительство и лично Президент безмерно благодарны вам, мистер Робинсон! – произнес в ответ полковник. – Но данная экспедиция является большей частью спасательной, и участвовать в ней должны профессионалы. Вы так не думаете?
- Думаю, думаю! – подобно китайскому болванчику, закивал головой мистер Робинсон. – Но неужели вы думаете, что я не могу предложить вам настоящих профессионалов своего дела?
Миллиардер, сузив свои глаза, отчего его пухлые щеки сделались еще больше и стали напоминать щеки раскормленного хомяка, взглянул на полковника. Дуглас ответил ему взглядом, преисполненным нескрываемой неприязнью.
Кабинет вновь на минуту погрузился в тишину, и ее вновь первым нарушил мистер Робинсон.
- Что ж, я вижу, вы не настроены на конструктивный диалог, полковник! – произнес он. – Видимо, мне стоит предложить полученные моими учеными разработки кому-нибудь другому. К примеру, России или Китаю.
- Вы не посмеете! – выдавил из себя полковник, чувствуя, как его карьеру военного заволакивает туман неопределенности. – Это приведет к Третьей Мировой!
- Это должно меня напугать? – хмыкнул в ответ Робинсон. – Мой личный бункер ничуть не уступает бункеру под Белым Домом или Пентагоном. Мне не страшна ядерная война. Как не страшна она ни России, ни Китаю, ни Евросоюзу. Малая Мировая война показала, что у Штатов нет того военного преимущества, которым они, по их мнению, обладали, - миллиардер дотронулся до своего рабочего телефона и, дождавшись ответа секретаря, произнес: - Шерон, дорогуша, проводи полковника Дугласа к выходу из здания!
- Хорошо, мистер Робинсон! – ответила девушка.
Снаружи донесся цокот каблуков, и через пару секунд дверь кабинета отворилась.
Кадык Дугласа нервно дернулся, полковник оглянулся на вошедшую девушку, а затем вновь повернулся к Робинсону.
- Хорошо. Каковы ваши условия? – выдавил из себя Дуглас.
Миллиардер кивнул секретарю, и та скрылась в холле.
- Мои условия не такие уж и невыполнимые! – произнес Робинсон. – Помимо двух ученых, чьи кандидатуры уже одобрены правительством, я хочу отправить в экспедицию еще пятерых своих людей. Все они будут профессионалами и не станут вам обузой. Уверяю!
- Имена этих людей? – сверля богача взглядом, спросил полковник.
- Мой секретарь вышлет их вам позже, полковник! – довольно облизнул губы Робинсон. – А теперь не смею вас задерживать. Вы свободны! – и он небрежным жестом указал полковнику на дверь.
Дуглас проглотил оскорбление и, медленно поднявшись из кресла, вышел из кабинета.
Секретарь подскочила со своего места и кинулась к нему, но полковник решительным жестом остановил ее.
- Я сам найду выход! – произнес он и отправился по коридору в сторону лифта.
«Ты еще заплатишь мне за это, Робинсон!» - думал полковник под трели птиц, которые, как и их хозяин, похоже, просто издевались над ним.

***

Дождавшись, когда камера в лифте показала, что полковник Дуглас поехал на первый этаж, Клиффорд Робинсон нажал на кнопку под столешницей, и одна из скульптур, образчиком для которой служила легендарная прыгунья в длину Мари-Анж Драпо, уехала вниз, а на ее месте возник невысокий худощавый человечек в фиолетовом костюме и с козлиной бородкой, за которую он себя беспрестанно дергал.
- Ты все слышал, Тобиас? – взглянул на мужчину Клиффорд, доставая из нижнего ящика своего стола засахаренный арахис.
- Разумеется, мистер Робинсон! – кивнул мужчина, обходя стол и занимая кресло, недавно покинутое полковником Дугласом. – Но позвольте заметить, что было весьма рискованно напрямую заявлять о возможности продать наши разработки Российской империи. Про Китай упомянуть можно было, но русских американцы, вернее, американские политики, никогда на дух не переносили!
- На Китай он бы так не отреагировал! – отправляя пригоршню арахиса себе в рот, заметил Робинсон. – К тому же я позвал тебя не за тем, чтобы ты указывал мне, что делать!
- Я вовсе не собирался этого делать, мистер Робинсон! – в очередной раз дернул себя за бороду Тобиас. – Но вы наняли меня в качестве своего советника, и если я не буду давать советы, то стану вам не нужен. А мне бы этого не хотелось!
- Вернее сказать, тебе бы не хотелось лишиться тех денег, что приносит тебе твоя нынешняя должность! – поправил своего помощника Клиффорд.
- Я служу вам не только ради денег, мистер Робинсон! – скрестил руки на груди Тобиас. – Я верю, что вы именно тот человек, что способен преобразовать этот мир к лучшему. Вот почему я согласился работать на вас!
- Пусть будет так! – махнул рукой миллиардер и захрустел орешками.
Его помощник терпеливо ждал, когда босс насладится и перейдет к делу. При этом он ни единым жестом не выразил своего нетерпения. Если, конечно, не считать дергания себя за бороду, но эту привычку Тобиаса Клиффорд уже давно перестал замечать.
Удовлетворив в полной мере свою потребность в сладком, Клиффорд убрал наполовину опустошенное блюдечко обратно в ящик, вытер руки и губы салфеткой, взятой из подставки на столе, и, внимательно посмотрев на своего помощника, спросил:
- Ты понимаешь, в чем состоит твоя задача?
- В полной мере, - коротко кивнул Тобиас.
- И что можешь предложить?
Тобиас, не спрашивая разрешения босса, перегнулся через стол и взял в руку пульт управления экраном. Несколько ловких движений, и окно, только что демонстрировавшее им прелестную лисицу с добычей в зубах, превратилось в огромный портрет средних лет мужчины с сосредоточенно сдвинутыми бровями и пронзительным взглядом карих глаз.
- Кто это? – глядя на явно не раз сломанный нос мужчины, спросил Клиффорд у помощника.
- Настоящего имени этого человека никто не знает! – ответил ему Тобиас. – На настоящий момент он живет в Сиднее под именем Эдвина Уайта. Но ранее он был известен как Неуязвимый.
Клиффорд задумчиво пощелкал жирными пальцами. Названное помощником прозвище было ему определенно знакомо, но он никак не мог припомнить откуда.
Тобиас, не то разгадав затруднения босса, не то просто устав ждать, продолжил:
- Этот человек почти пятнадцать лет считался лучшим наемником в мире. При том, что проработал в этой сфере чуть больше двадцати. Первые лучи славы озарили его, - Тобиас вынул из кармана пиджака блокнот и заглянул в свой конспект, - в 2022 году, когда он во главе отряда наемников в двадцать голов взял под контроль Иерусалим во время очередного палестино-израильского конфликта.
Вот теперь Клиффорд начал припоминать рассказы об этом человеке. Разумеется, миллиардер не занимался тем, что собирал слухи о всяких наемниках, но о Неуязвимом много говорили даже на солидных, более того, государственных, телеканалах.
- А уже через пару дней, - продолжал тем временем рассказ Тобиас, - он обратил свое оружие против арабов и выбил их не только из Иерусалима, но и с прилегающих к нему территорий, увеличив, таким образом, площадь еврейского государства.
- Ты хочешь сказать, его перекупили? – сдвинул брови Клиффорд. – Не думаю, что мне нужен такой человек, будь он хоть трижды лучшим!
- Не совсем, - покачал головой Тобиас. – Евреи, разумеется, заплатили Неуязвимому больше, чем арабы, но дело не в этом. У этого наемника весьма четкий моральный кодекс, что, в общем-то, достаточно удивительно для человека такого рода занятий: он всегда выполняет то, за что взялся, даже если другая сторона предложит ему больше. Просто арабы не верили, что он сможет выбить израильтян из города, вот и заключили сделку только на освобождение Иерусалима. Евреи же вовремя подсуетились и переманили Неуязвимого на свою сторону.
Клиффорд потер свой подбородок. Собственно, раздумывать над этой кандидатурой долго не следовало: именно этот наемник и должен возглавить его отряд.
- Хорошо! – кивнул миллиардер. – Пусть будет Неуязвимый. Давай следующего кандидата!
Неожиданно для Клиффорда Тобиас замялся и несколько секунд крутил блокнот в руках, словно не мог подобрать слов, чтобы что-то сказать.
- Боюсь, - наконец выдавил он из себя, - что подбор остальных кандидатур придется оставить Неуязвимому. В противном случае, насколько мне известно, он не возьмется за работу.
- Вот как? – вскинул брови Клиффорд. – Неужели он настолько хорош, чтобы диктовать мне свои условия?
- Мы можем обойтись без него, - ответил ему помощник. – Мы можем собрать лучших из лучших. Но если мы не согласимся на его условия, то самого лучшего мы не получим. И да, - добавил он после небольшой паузы, - он действительно настолько хорош!
Пролистав свой блокнот, Тобиас остановился где-то в середине и, пробежав глазами данные, произнес:
- Позвольте рассказать вам всего о паре эпизодов из его бурной жизни. Эпизод первый: 2033 год. Место действия: Алжир. Благодаря широкой сети осведомителей и шпионов ЦРУ стало известно о том, что группировка «Последние воины пророка» получила в свое распоряжение малую ядерную бомбу и собирается взорвать ее где-то на территории Штатов. Еще был известен срок, в течение которого это произойдет: семь дней. А более ничего: ни где она спрятана, ни как ее будут переправлять, ни местонахождение хотя бы одного реального члена группировки.
Тобиас поднял глаза на босса, словно хотел убедиться, что тот внимательно слушает его, и Клиффорд нетерпеливо дернул подбородком. Мол, чего молчишь, продолжай.
- Тогда ЦРУ обратилось к Неуязвимому. Наемник запросил двадцать миллионов долларов за свою работу, но выполнил ее на отлично. За три дня он не только нашел тайник с бомбой, но и обезвредил ее, и устранил пятерых лидеров «Последних воинов», и сдал американцам местонахождение еще двух сотен членов группировки.
- Неплохо, - хмыкнул в ответ Клиффорд. – Но, возможно, он был в тесном контакте с этими фанатиками, потому так быстро и выполнил задание.
- Возможно! – согласился с боссом Тобиас. – Тогда приведу второй пример. Неуязвимый три года, как отошел от дел, но ни одна из ведущих разведок мира не оставила его в покое. Американцы, русские, китайцы и европейцы по меньшей мере двадцать раз пытались выкрасть его и доставить на территорию своего государства.
- И..? – поторопил умолкшего помощника Клиффорд.
- Тщательно очищенный от мяса череп каждого из агентов был доставлен его начальнику прямиком в кабинет! – растянул губы в тонкой улыбке Тобиас. – Лично для меня это лучшее доказательство того, что Неуязвимый – лучший из лучших.
Для Клиффорда, пожалуй, тоже. Скорчив для вида задумчивое лицо на пару мгновений, миллиардер затем кивнул:
- Добро. Свяжись с этим Неуязвимым и предложи ему работу.
- Будет исполнено!
Тобиас встал из-за стола, вернулся на то место, где стояла скульптура обнаженной спортсменки, притопнул ногой, и лифт унес его вниз, вернув статую на ее законное место.
Клиффорд еще несколько секунд глядел в ту сторону, а затем поднялся из кресла и подошел к окну, экран с которого пропал при приближении человека, открывая вид на город и опускающуюся на него ночь.
- Скоро, очень скоро вы все будете молиться на меня! – пробормотал себе под нос миллиардер, представляя перед собой толпы не только нью-йоркцев, но и всех жителей Земли.

***

Двигатели вертолета еще не успели остановить свое вращение, как полковник Дуглас распахнул дверь кабины и соскочил на бетон взлетной площадки.
- Как все прошло, сэр? – подбежал к Дугласу его заместитель, подполковник Осборн Пирсон.
- Хреново! – сплюнул сквозь зубы полковник. – Этот чертов Робинсон имел наглость угрожать нашей стране, если мы не примем его условия!
- И нам пришлось их принять? – с легким недоверием произнес Пирсон.
- Пришлось! – хмуро ответил ему полковник, шагая к выходу с крыши здания. – Мы не имеем права рисковать. Только познав тайны, что скрывает Контур, мы сможем вернуть нашей стране былое величие!

















Глава 2

Тобиас Вольф поправил галстук на своей шее и миновал двери, отделявшие предбанник казино «Gold» от собственно игрового зала. Два его телохранителя, оправив одежду, последовали за ним.
- Они обнаружили оружие? – одними губами прошелестел Тобиас, когда бодигарды нагнали его.
- Нет! – ответил один из них.
- Отлично! – кивнул Тобиас и направился к расположенному в углу бару.
Казино «Gold», которое принадлежало одному из мафиозных кланов, фактически пришедших к власти в Австралии после попытки государственного переворота во время Малой Мировой Войны, придерживалось весьма строгих правил. Одно из них звучало так: «Никто и никогда не должен проносить в зал оружие». Наверное, это было одной из причин, по которой здесь собирались все мировые воротилы: как те, кто зарабатывал состояние легальным путем, так и те, кто предпочитал иные пути.
Но Тобиас не мог допустить и мысли о том, что его телохранители будут безоружны. Неуязвимый вроде бы никогда не нападает первым, но подстраховаться не помешает.
В общем, Тобиас взял на время одно из изобретений, созданных лабораторией, принадлежавшей его боссу: пистолет, вступающий в симбиоз с тканями своего обладателя и не поддающийся обнаружению ни техническими средствами, ни ручным досмотром.
Ловко лавируя между столиков, за которыми сидели игроки, Тобиас внимательно осматривал зал, выискивая Неуязвимого.
Наемник обнаружился довольно скоро. Он сидел за столиком в крайне правом углу зала и в компании с еще пятью посетителями играл в покер.
На коленях у Неуязвимого сидела длинноногая блондинка, явно предпочитавшая в одежде стиль минимализма. На ней был лишь белый бюстгальтер, короткая джинсовая юбка, которой больше подошло бы определение «широкий пояс», и белые же трусики, выглядывавшие из-под нее.
Перед каждым своим действием в игре наемник спрашивал совета у девушки, и блондинка в ответ шептала что-то ему на ухо.
Тобиас подошел к бару и постучал по стойке костяшками пальцев, привлекая внимание бармена, протиравшего стаканы белоснежным полотенцем.
- Чего изволите?
- Виски со льдом! – ответил Тобиас, не выпуская из виду Неуязвимого.
- А ваши спутники? – взглянул на телохранителей бармен.
- Они не пьют! – сухо ответил Тобиас.
Парень кивнул и уже через секунду поставил перед ним стакан, полный янтарного цвета жидкости.
Тобиас повернулся спиной к барной стойке и, отхлебнув чуть-чуть из стакана, продолжил наблюдать за игрой Неуязвимого.
С того расстояния, на котором расположился Тобиас, нельзя было, конечно, разглядеть карту и общее положение дел за игровым столом, но, судя по восторженным крикам и жарким поцелуям блондинки и недовольным минам остальных игроков, наемник выигрывал и выигрывал много.
Цокот каблуков на секунду отвлек Тобиаса от Неуязвимого. Покосившись в сторону, мужчина увидел обворожительную темноволосую незнакомку, плывущую через зал. Ее красное короткое платье плотно облегало точеную фигурку с красивыми выпуклостями впереди и сзади, заставляя мужчин сворачивать шеи в стремлении и дальше наслаждаться этим прекрасным видом.
Тобиас, как и многие завороженный незнакомкой, поправил свой галстук и провел рукой по волосам, проверяя укладку.
Брюнетка, чей взгляд как раз в этот момент скользнул по барной стойке, улыбнулась, заметив движения мужчины, и направилась прямо к нему.
- Не угостите даму коктейлем, мистер …, - протягивая Тобиасу руку, произнесла девушка.
- Вольф, - подсказал ей мужчина, нежно беря ладонь девушки в свою руку и легко касаясь ее кожи губами. – Но зовите меня просто Тобиас!
- Что ж, «просто Тобиас», тогда вы можете звать меня просто Джованна! – присаживаясь на высокий стул, представилась брюнетка.
Она закинула ногу на ногу, и невесомая ткань ее платья скользнула по шелковистой коже, обнажая бедро девушки больше чем наполовину.
Два судорожных глотка сообщили Тобиасу, что его телохранители поражены этим зрелищем не меньше, чем он сам.
- Так что насчет коктейля, Тобиас? – подобно мифической сирене пропела Джованна.
- Да-да, разумеется! – спохватился мужчина. – Бармен!
Впрочем, парня можно было и не звать. Как и все мужчины, он уже попался в сети брюнетки и застыл возле нее подобно кролику перед удавом.
- Принеси леди все, что она пожелает! – велел ему Тобиас, не сводя глаз с Джованны.
- Коктейль «Ананасовый бриз», пожалуйста! – обворожительно улыбнулась девушка.
- Сию секунду, мадам! – воскликнул в ответ бармен.
Через мгновение перед Джованной стоял высокий стакан, наполненный светло-желтым соком, с погруженной в него трубочкой.
- Вы – местный или приезжий? – обхватив трубочку тонкими пальцами и помешивая ею содержимое стакана, спросила Джованна.
- Приезжий! – ответил Тобиас, честно стараясь смотреть девушке в лицо, а не пялиться на ее грудь, так и просившую освободить ее от оков платья.
- По делам или на отдых?
- По делам!
Едва с уст мужчины сорвались эти слова, как он вспомнил о Неуязвимом.
Обернувшись в тот угол, где двумя минутами ранее наемник играл в покер, Тобиас с ужасом осознал, что его там уже нет.
- Где он? – прошипел мужчина, обращаясь к своим телохранителям, но те в ответ лишь недоуменно пожали плечами.
Тобиас повернулся к Джованне с целью извиниться перед девушкой за то, что вынужден уйти, и договориться с ней о свидании, но поперхнулся заготовленными словами.
- Без глупостей, мистер Вольф! – процедила брюнетка, сжимая в левой ладони миниатюрный револьвер, пока его телохранители крутили головами по сторонам, выискивая Неуязвимого. – Сейчас мы с вами встанем и медленно покинем зал, оставив ваших спутников дожидаться вашего возвращения. Все ясно?
Тобиас кивнул, кляня себя за столь детскую ошибку и одновременно поражаясь тому, сколь быстро взгляд Джованны из завораживающего превратился в леденящий кожу.
- Все в порядке, мальчики! – улыбнулась телохранителям брюнетка, слезая со стула.
- Да, все в порядке! – кивнул им Тобиас. – Оставайтесь здесь до дальнейших распоряжений!
- Хорошо, босс! – синхронно кивнули бодигарды.
Джованна притянула Тобиаса к себе и обняла его за талию. Мужчина почувствовал, как холодная сталь оружия, так легко скрываемая ладонью девушки, прижалась к его боку.
- Обними меня! – одними губами прошептала Джованна.
Тобиас подчинился, думая о том, что еще несколько секунд назад мечтал о том, чтобы сделать это, а теперь ему хочется оказаться от нее как можно дальше.
Едва рука мужчины легла на талию девушки, как она зашагала к выходу из зала, и Тобиас, опасаясь получить пулю, если не будет достаточно расторопен, засеменил рядом.
Провожаемая завистливыми взглядами мужчин, думавших, что Тобиасу несказанно повезло, и ревнивыми взглядами других особ женского пола, о существовании которых мужчины на время забыли, парочка покинула казино и по погруженному в легкий полумрак коридору направилась к возвышавшемуся рядом с ним отелю, принадлежавшему тому же мафиозному клану.
- Вас послал мистер Уайт? – нарушил молчание Тобиас, к которому постепенно возвращалось самообладание.
Вряд ли его убьют: если бы Джованна этого хотела, то выстрелила бы сразу. Стало быть, ей что-то от него нужно, и чутье подсказывало мужчине, что это связано с его интересом к наемнику.
- Я, кажется, не разрешала открывать рот, - ответила ему брюнетка и слегка вдавила дуло револьвера в его бок.
- Но и не запрещали! – парировал Тобиас.
- Верно! – усмехнулась Джованна. – Что ж, тогда можешь считать, что уже запретила. Заткнись и двигай ножками, если не хочешь схватить пулю!
Наверное, это была лишь пустая угроза, но проверять это Тобиас все же не решился, и дальше они шли молча.
Минут через пять они оказались перед рядом лифтов, что служили для доставки постояльцев отеля в казино, и Джованна вдавила в панель кнопку вызова одного из них.
Это был шанс для Тобиаса. Он не знал, как эта сучка пронесла в казино оружие, но в каждом лифте ездил охранник, в обязанности которому вменялось проводить досмотр пассажиров. Надо сообщить обо всем ему, и Джованне конец.
Двери кабины распахнулись через пару секунд после вызова лифта, и Тобиас увидел перед собой одетого в традиционную черную униформу охранника, метра под два ростом и с бицепсами как бедро у самого Тобиаса.
- Сначала вы, сэр! – махнул ему рукой охранник, приглашая в лифт.
Тобиас шагнул вперед, облегченно выдохнул, так как ему в бок больше не упиралось дуло револьвера, поднял вверх руки, чтобы охраннику было проще его обыскивать, и, пока тот ощупывал его карманы, прошептал:
- У этой женщины оружие. Она хочет меня убить!
- Я понял! – даже не шевельнув губами, ответил охранник.
Закончив обыскивать Тобиаса, он отступил в сторону, давая мужчине возможность занять место у задней стены лифта, а затем шагнул к Джованне, сунул руку под пиджак, вынул пистолет и протянул его девушке.
- Спасибо, Рэндольф! – поблагодарила охранника Джованна, вручая ему свой револьвер. – Терпеть не могу маленькие пушки!
Тобиас почувствовал, как задрожали его колени. Теперь на него было наставлено два ствола, и он даже не мог определить, кого стоит бояться больше. Да, пистолет Джованны выглядел куда как грознее, но Рэндольф, похоже, мог голыми руками размозжить ему череп.
- Поехали! – заходя в кабину, произнесла Джованна.
- Президентский люкс! – поставленным голосом возвестил охранник и нажал на самую верхнюю кнопку.
Створки кабины с легким шипением сомкнулись, и лифт покатил на самый верхний этаж.
- Я понимаю, почему не боится она, - выдавил из себя Тобиас, пытаясь сохранить остатки самообладания. – Она верит, что Неуязвимый защитит ее от мафии. Но неужели ты, Рэндольф, считаешь, что он защитит и тебя?
- А что я такого сделал, чтобы мафия меня преследовала? – усмехнулся амбал, глядя на Тобиаса сверху вниз.
- Смеешься? – фыркнул в ответ мужчина. – Посмотрим, как ты запоешь, когда за предательство твои кишки будут наматывать тебе на руку!
- Я не понимаю, о чем он? – нахмурившись, взглянул на Джованну Рэндольф.
- И он тоже! – загадочно ответила девушка и приставила пистолет к виску Тобиаса. – А тебе, кажется, было велено заткнуться. Или ты не понимаешь по-английски, мистер Вольф?
Тобиас сглотнул и умолк.
Через несколько мгновений, которые показались мужчине невероятно долгими, лифт остановился, и его вывели в длинный коридор, застеленный красной ковровой дорожкой.
Взгляд Тобиаса упал на стену слева от лифта, и он резко остановился, едва не запнувшись о собственные ноги.
В углу нашло приют раздетое до трусов тело качка, похожего на того охранника, что сейчас стоял рядом с Тобиасом.
«Что все это значит?» - мелькнуло в голове у мужчины, и разгадка тут же пришла сама собой.
- Что дошло, тупица? – снисходительно обронила Джованна. – Рэндольф всего лишь актер, исполняющий порученную ему роль. И очень хороший актер! – добавила она. – Иди, играй дальше! – велела она «охраннику».
- А пистолет? – спросил он.
- Он тебе уже не понадобится. Скоро все кончится! – заверила девушка.
Рэндольф кивнул и зашел обратно в лифт. Через секунду створки сомкнулись, и кабина понесла «охранника» куда-то вниз.
- Охранник не станет сообщать о том, что заснул на дежурстве! – подталкивая Тобиаса стволом, пояснила Джованна. – А его отсутствие не заметят благодаря безработному, но очень талантливому актеру.
- А камеры? – шагая вперед и почти физически ощущая, как дуло смотрит ему между лопаток, спросил Тобиас.
- Изображение, передаваемое на монитор из коридора, заменено на то, которое не вызовет подозрений. Камеры же в третьем, седьмом и девятом лифтах неожиданно отказали три дня назад. Техника иногда ломается! – издала Джованна короткий смешок. – Причины неисправности искали долго, и нашли лишь сегодня утром. Работу камер восстановят не раньше завтрашнего утра, а к тому времени мы будем уже далеко.
«Три дня назад», - мысленно повторил про себя Тобиас, не сводя глаз с приближающихся дверей из красного дерева. – «Как раз в то время я приехал в Сидней. Неужели Неуязвимый уже тогда знал о цели моего визита?»
Впрочем, скоро он все узнает. Дай Бог, чтобы это знание не стало последним в его жизни.
Они дошли до дверей, и Джованна издала короткую трель, не то соловьиную, не то какой другой птахи.
Двери тут же отворились, и Тобиас получил возможность рассмотреть лицо «Эдвина Уайта» во всех деталях.
Обычное лицо, увидишь в толпе такое и не запомнишь, даже маленький шрам возле правой брови не бросался в глаза. Но вот взгляд. Таким охотники оценивают свою добычу. Казалось, он прожигал тебя до самого сердца, выворачивал его наизнанку и видел все твои самые потаенные помыслы.
Именно таким показался этот взгляд Тобиасу. Хотя, должно быть, в ту секунду в нем говорил страх. Страх того, что наемник, привыкший жить вечно преследуемый, избавится от него, даже не выслушав его предложения.
- Входите, мистер Вольф!
Неуязвимый посторонился, пропуская Тобиаса в номер, и мужчину слегка отпустило. Судя по голосу наемника, убивать гостя сразу же он не намеревался.
Прямо посреди комнаты, в которой они оказались, располагалось джакузи, наполненное столь горячей водой, что пар клубами дымился над ним, а по две стороны от него, напротив друг друга, стояли стул с высокой резной спинкой и простой табурет, выглядевший столь невзрачно, что сразу возникал вопрос: что он делает в президентском люксе.
- Прошу вас, мистер Вольф! – указал на стул «Уайт», и Тобиас торопливо опустился, куда ему было велено. – Хотите выпить?
- Да, виски, пожалуйста! – ответил Тобиас.
Неуязвимый кивнул и прошел к располагавшемуся у дальней стены бару.
Пока он гремел бутылками и стаканами, Джованна положила оружие на зеркальный столик рядом с парадными дверями, расстегнула молнию у себя на спине и выскользнула из своего платья, оставшись в первозданной наготе.
Грациозно ступая по белому пушистому ковру, коим был накрыт пол из дубовых досок, девушка подошла к джакузи и медленно опустилась в горячую воду.
Несмотря на то, что эта женщина только что держала его на мушке, Тобиас не мог не восхититься ее восхитительным телом. Оно манило, оно притягивало, оно лишало разума, призывая мужчину дать волю животным инстинктам.
«Не совершай ту же ошибку во второй раз!» - призвал себя Тобиас, закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул.
Когда он открыл глаза, Джованна уже была полностью в воде, и прелестные изгибы ее тела скрывала густая пена, повалившая из труб, подведенных к джакузи.
Тобиас облегченно выдохнул и повернулся посмотреть, что делает Неуязвимый. Но по пути его взгляд зацепился за покоившееся в трех метрах от него оружие, и мужчина весь внутренне подобрался.
- Не советую! – словно прочитав его мысли, произнес «Уайт». – Джованна может очень быстро перемещаться. Так ведь, дорогая?
- Все верно, дорогой! – проворковала в ответ брюнетка, сгоняя пену со своей груди.
- А ваша попытка схватить оружие будет расценено мной как выражение недобрых намерений! – продолжил говорить наемник, подхватывая два наполненных виски стакана и идя к джакузи. – А мы ведь оба этого не хотим. Не так ли, мистер Вольф?
Неуязвимый вручил один из стаканов Тобиасу и вновь ожег его взглядом. С трудом его выдержав, Тобиас ответил:
- Верно, мистер Уайт!
Наемник улыбнулся и, пройдя по мраморному бортику, окаймлявшему джакузи, опустился на табурет.
- Перейдем сразу к делу? – спросил он, делая малюсенький глоток.
- Перейдем! – кивнул Тобиас и, чтобы успокоить нервы, одним залпом опорожнил свой стакан. – Раз вы знаете мое имя, то, должно быть, знаете и имя моего работодателя!
- Допустим! – уклонился от прямого ответа «Уайт», перекатывая стакан в своих ладонях.
- Тогда позвольте спросить: зачем был нужен весь этот спектакль? – всплеснул руками Тобиас. – Разве мы не могли спокойно встретиться и поговорить?
- Могли, наверное, - пожал плечами Неуязвимый. – Но вы ведь для этого ничего не сделали. Вы знали мой телефон и мой адрес, мистер Вольф, но вместо того, чтобы позвонить или прислать посыльного, вы решили застать меня врасплох и пришли в казино вместе со своими телохранителями. И они, я знаю точно, не сдали оружие, как это полагается по местным негласным правилам. Так какое уж тут спокойствие?
Взгляд наемника был устремлен точно в глаза Тобиасу, и тот не смог его выдержать. Он опустил голову, и его взору предстала ласкающая свою грудь Джованна.
Заметив, что Тобиас смотрит на нее, брюнетка улыбнулась и, наклонив голову, провела язычком по розовому соску, словно нарочно дразня мужчину.
- Вы правы! – не в силах оторвать глаза от обнаженной девушки пробормотал Тобиас. – Я немножко перегнул палку. Прошу меня извинить. – Девушка отогнала от себя пену и раздвинула стройные ножки, заставив Тобиаса громко сглотнуть. – Мы не могли бы поговорить в другом месте? – чувствуя, как становится тесно в брюках, спросил он.
- Вас смущает то, что здесь присутствует Джованна, или то, что на ней нет одежды? – не скрывая издевки, произнес «Уайт».
- Мой босс предпочитает соблюдать конфиденциальность! – ответил ему Тобиас, с усилием отводя взгляд от извивающейся в теплой воде девушки. – Она может услышать детали, которые не должна услышать!
- Не услышит! – покачал головой Неуязвимый и, заметив растерянность на лице собеседника, пояснил: - Я буду обсуждать предложение вашего босса только с ним и ни с кем другим. Если его это не устраивает, может искать другого исполнителя.
Наемник осушил свой стакан, опустил его на пол и одним лишь взглядом дал понять, что считает разговор оконченным.
- Хорошо, я передам ваши условия моему боссу! – поднимаясь со стула, произнес Тобиас.
Неуязвимый ничего не ответил, и мужчина, недовольный собой, понуро отправился к двери.
На полпути его глаза вновь наткнулись на пистолет, покоившийся на столе, но Тобиас прекрасно понимал, что, даже воспользовавшись им, он ничего не добьется. «Уайт» привык играть по своим правилам, играть со смертью, и эта костлявая старуха с косой его ничуть не страшит.
Уже в дверях Тобиас услышал плеск воды и обернулся.
Джованна, подобно Афродите, вышла из воды, расстегнула брюки «Уайта» и стала орально удовлетворять его.
Тобиас поднял глаза чуть выше и наткнулся на взгляд наемника. Он был по-прежнему сосредоточен, и в нем не угадывалось ни тени расслабленности. Можно было даже подумать, что он вообще не чувствует ласк девушки.
«Одно успокаивает!» - подумал Тобиас, выходя из люкса. – «Он определенно лучший!»

***

Алексей Злобин, также известный как Эдвин Уайт и Неуязвимый, в сопровождении Тобиаса Вольфа поднялся на последний этаж самого высокого здания Нью-Йорка и проследовал по коридору, напоминавшему уголок национального парка где-нибудь в Гондурасе.
В конце коридора их поприветствовала симпатичная рыжеволосая секретарша, и Вольф молча указал ей на дверь. Девушка кивнула, замок щелкнул, и дверь отворилась.
- Мистер Робинсон ждет вас! – произнес Вольф.
Наемник кивнул и вошел внутрь.
Кабинет богатейшего человека мира выглядел именно так, как Алексей себе и представлял. Разумеется, привыкший окружать свою жизнь завесой тайны Робинсон не размещал фото в печати, но рассказы немногих, кто там побывал, и тех, кто занимался интерьером кабинета, помогли наемнику составить примерную схему этой комнаты.
- Присаживайтесь, мистер Уайт! – указал Робинсон на дальнее от себя кресло.
Возможно, богач хотел таким образом указать Алексею на его место, но наемник ничуть не стушевался и без препирательств присел, где было предложено.
- Хотите что-нибудь выпить? – спросил Робинсон, внимательно изучая Алексея своими утонувшими в складках жира глазами.
- Кофе, пожалуйста! – чуть улыбнувшись, ответил наемник.
Веки миллиардера удивленно хлопнули, но он быстро взял себя в руки.
- Шерон, принеси нам две чашки кофе! – велел он по селектору своей секретарше.
- Хорошо, мистер Робинсон! – откликнулась девушка.
В ожидании, когда им принесут кофе, Алексей и Робинсон молча приглядывались друг к другу.
«Кажется неуклюжим увальнем, но не является таковым!» - мысленно отметил наемник, вглядываясь в миллиардера. – «И силы ему тоже, похоже, не занимать, хотя он и пытается это скрыть, поручая грязную работу другим. Опасный, очень опасный тип!» - коротко резюмировал он.
Дверь позади наемника отворилась, и в кабинет, цокая высокими каблуками, вошла Шерон. Покачивая бедрами, она сначала подошла к своему боссу и поставила одну из двух чашек перед ним, а затем проследовала вдоль стола обратно и опустила вторую чашку дымящегося кофе перед Алексеем.
«Хороша!» - скользнув взглядом по обрамленному рыжими кудрями лицу, подумал наемник.
Девушка уже шагнула к  двери, когда Алексей схватил ее за запястье, ловко развернул вокруг оси, опрокинул на спину, почти положив на пол, и впился губами в чувственные губы секретарши.
«Определенно хороша!» - заключил наемник, исследуя ротовую полость Шерон своим языком.
Прервав поцелуй столь же резко, сколь и инициировав его, Алексей поставил пошатывающуюся не то от возмущения, не то от ошеломления девушку на ноги и, повернувшись к Робинсону, произнес:
- Велите ей раздеться!
- Что, простите? – голос миллиардера звучал возмущенно, но глаза скорее искрились любопытством.
- Велите ей снять одежду! – повторил Алексей.
Пару секунд Робинсон молчал, что-то обдумывая, а затем откинулся на спинку своего кресла и небрежно махнул рукой:
- Сделай, Шерон, что он просит!
Щеки девушки покрылись легким румянцем, но протестовать и возмущаться она не стала.
Уже через пару минут ее блузка и джинсы вместе с нижним бельем были аккуратно сложены на одном из кресел, а сама Шерон застыла по левую руку от Алексея в ожидании дальнейших указаний.
- Теперь мы можем перейти к делу? – спросил у него Робинсон.
Алексей кивнул, и миллиардер через весь стол метнул ему пухлую желтую папку. Наемник остановил ее движение ладонью правой руки, но даже пролистывать содержимое не стал.
- Детали я изучу позже, - произнес он, поглаживая левой ладонью ягодицы Шерон. – Сейчас обрисуйте вкратце суть.
- Нет проблем! – ответил Робинсон и, по-видимому, нажал на какую-то кнопку у себя под столом.
Окно, через которое всего секунду назад был виден весь Нью-Йорк, потемнело, и на месте города появилось изображение какой-то арки из белого камня.
- Около шести лет назад, - начал рассказ Робинсон, - в лесах Колорадо было обнаружено это загадочное сооружение. Любой объект, попавший в арку, исчезал без следа. Правительство США тут же наложило на него свою лапу и собрало лучших ученых страны для изучения объекта. Возглавлял их доктор Энтони Фокс! – изображение арки сменилось портретом немолодого, наполовину лысого, наполовину седого, мужчины с всклокоченными волосами. – Через какое-то время он постиг тайну Контура, так он назвал эту арку. Выяснилось, что Контур перебрасывает оказавшиеся внутри него предметы в другие миры. Разумеется, что это заинтересовало Президента, и он велел отправить исследовательскую экспедицию в один из таких миров. Вокруг Контура был возведен огромный научный комплекс, напичканный наисовременнейшим оборудованием, которое должно было открывать проход в какой-то один, определенный мир.
Робинсон сделал небольшую паузу и отхлебнул из своей чашки. Алексей же жестом велел Шерон опуститься ему на колени и принялся легкими касаниями исследовать ее грудь.
- Экспедиция была снаряжена и отправлена. Вначале все шло по плану: раз в месяц, чаще не позволял Контур, проход открывался, и исследователи получали припасы и оборудование. Состав экспедиции пополняли еще несколько человек, и проход вновь закрывался. Все изменилось через полтора года после начала экспедиции. Взгляните, пожалуйста, на экран.
Алексей отвернулся от Шерон, и Робинсон запустил ролик, снятый камерой, установленной в упомянутом им научном комплексе.
- Подходило время очередного Перехода, - произнес миллиардер, пока группа ученых и военных копошилась возле арки и подключенных к ней приборов. – Наша сторона активировала все оборудование согласно графику, но ответный сигнал был получен почти с получасовой задержкой. А еще через полчаса случилось вот это! – Робинсон ткнул пальцем в экран.
Алексей внимательно наблюдал за разворачивающейся перед ним картиной.
Вот арка, она же Контур, подернулась какой-то странной рябью, а потом из ниоткуда в лаборатории появился средних лет мужчина в окровавленной одежде, из ноги которого торчал обломок стрелы.
Кто-то из военных обратился к мужчине с вопросом, но тот ответить не сумел. Контур вновь подернулся рябью, и в арке, столкнув мужчину на пол, появилась молодая женщина, одетая точь-в-точь как амазонка из какого-нибудь приключенческого фильма.
В руках у пришелицы был лук с натянутой до предела тетивой, и для военных это послужило сигналом открыть огонь. Пули радостно засвистели, разрывая тело женщины на части, но она успела произвести выстрел, и через пару мгновений изображение исчезло, сменившись помехами.
- Что произошло? – взглянул на Робинсона Алексей.
- Выстрел этой амазонки, - «Ни у меня одного проскочила такая ассоциация!» - отметил наемник, - оказался на редкость удачным. Технические подробности изложены в папке, но если коротко, то стрела замкнула какую-то цепь, вызвав бурную реакцию с высвобождением огромного количества энергии. От комплекса остались одни лишь дымящиеся руины.
- Занимательная история! – почесал подбородок Алексей. – Но я не уловил связи с вами.
Робинсон расплылся в улыбке, отчего стал похож на довольную головку сыра, и ответил:
- Данная трагедия нанесла весьма ощутимый урон научному потенциалу Штатов, и Правительству пришлось обратиться за помощью в принадлежащие мне научные институты.
- И вы получили доступ ко всем материалам этого проекта, - продолжил за богача Алексей, - и что-то в них заинтересовало вас настолько, что вы решили прибегнуть к моим услугам.
- Схватываете на лету! – рассмеялся Робинсон. – Все верно, - продолжил он уже серьезным тоном. – В ходе изучения этого нового мира было обнаружено вещество неизвестной природы, обладающее весьма занимательным свойством. Один его грамм, подвергшийся воздействию тока силой в пять ампер, производит столько энергии, что ее хватит для покрытия потребностей всей планеты сроком в один месяц!
Вот теперь все стало понятно. Как дальновидный человек, Робинсон не мог не понимать, что его богатство имеет в своей основе весьма ограниченный ресурс, и стремился получить то, что заменит нефть и газ, когда они закончатся.
- Один миллиард! – обронил Алексей, возвращаясь к изучению груди Шерон.
- Простите? – вот теперь лицо Робинсона выражало неподдельную растерянность.
- Один миллиард каждому из пяти членов моей команды, в случае если мы обнаружим залежи этого вещества. И сто миллионов каждому – предоплаты. Если вернутся не все, то доля выживших увеличивается пропорционально!
- А не многовато ли вы просите, молодой человек? – привстал, опершись кулаками на стол, Робинсон.
Алексей ожег его взглядом, и миллиардер неохотно, но опустился обратно на кресло.
- Вы хотите преумножить свое состояние в десятки, а то и сотни раз, но рисковать своими жизнями при этом будут мои люди. Не думаю, что один процент от вашего сегодняшнего богатства такая уж большая цена, с учетом того, что нам не только придется выживать в незнакомой среде, но еще и скрывать свои намерения от американских солдат! – жестко произнес наемник.
Следующие несколько минут они с Робинсоном играли в игру, кто кого переглядит.
Как и следовало ожидать, поражение в ней потерпел миллиардер.
- Ну, хорошо, ваша взяла! – сдался он, вновь откидываясь на спинку кресла. – Но ответьте на один вопрос: откуда вы узнали, что в вашей группе будет именно пять человек?
- Я, может, и отошел от дел, - ухмыльнулся Алексей, - но это не значит, что я нахожусь в полной изоляции. Ваш помощник, мистер Вольф, наводил справки весьма аккуратно, но я на этой кухне уже достаточно давно, чтобы понять, что к чему. А теперь оставьте нас с Шерон часика на два наедине!
В первое мгновение Алексей подумал, что перегнул палку. Он, конечно, справится и с охраной Робинсона, и с ним самим, но в списке его врагов одной строкой станет больше, и она явно будет тяготеть к вершине.
Но Робинсон, лицо которого сначала налилось красным, неожиданно громко расхохотался и, захлебываясь словами, произнес:
- А вы мне нравитесь, молодой человек! Напоминаете меня в молодости. Так же дерзки. Будь по-вашему. Я вернусь через два часа! – и, с трудом оторвав свое грузное тело от кресла, миллиардер резво покинул кабинет.
Едва за Робинсоном захлопнулась дверь, как Алексей уложил Шерон грудью на стол, раздвинул ее ноги, расстегнул свои брюки и резким движением вошел в нее.





















Глава 3

Тинг Чжэн выключила воду и, переступив через борт маленькой ванны, ступила на прохладный кафель. Взяв висевшее на крючке белое полотенце, девушка удалила стекавшие по нежной коже капельки воды, вытерла запотевшее зеркало и повесила полотенце обратно.
Затем Тинг приблизилась к зеркалу и, чуть приподняв грудь, принялась изучать свое отражение. Она поворачивалась к нему то одним боком, то другим, то отпускала грудь, то вновь ее приподнимала, но так и не смогла обнаружить шрамов.
Все-таки выбранный ею пластический хирург оказался воистину мастером своего дела. Вживленные в тело Тинг имплантаты ничем не выдавали своего присутствия, и ее грудь выглядела естественно и натурально, словно всю жизнь была именно такой.
Не то чтобы Тинг не нравилась ее грудь раньше, но все-таки два аккуратных холмика привлекают мужчин больше, чем едва выпячивающиеся из тела соски, а при ее роде занятий это иногда играло огромную роль.
Девушка могла еще долго любоваться своей новой грудью, но шорох, донесшийся до ее ушей сквозь плотно прикрытую дверь ванной, заставил ее вздрогнуть и бесшумно взять лежавший на полке над зеркалом нож.
Привстав на цыпочки, чтобы не шлепать босыми ногами по полу, Тинг прокралась к двери и приложила к ней свое ухо.
Кто бы ни проник в ее квартиру, этот человек был предельно осторожен. Ступал он тихо, а дышал, похоже, еще тише. Во всяком случае, даже тренированный слух Тинг не мог уловить звука вдыхаемого его ноздрями воздуха.
Немного побродив по квартире, злоумышленник, должно быть, сообразил, где находится хозяйка, и направился прямиком к ванной.
 «Зря, очень зря!» - покачала головой Тинг, а затем резко распахнула дверь и метнула нож в голову незнакомца.
Какого, к черту, незнакомца?! Уже выпустив рукоятку ножа из ладони, девушка поняла, что знает проникшего в ее жилище мужчину и вовсе не желает ему смерти.
- Это так ты теперь приветствуешь дорогих гостей? – мужчина перехватил летевший в него нож и отбросил его в сторону.
- А ты предпочитаешь, чтобы я приветствовала тебя так?
Тинг разбежалась и, оттолкнувшись пятками от пола, взмыла в воздух и через мгновение повисла на мужчине, обвив руками его шею.
- Как же я по тебе соскучился, Тинг! – прошептал мужчина, одной рукой поддерживая девушку за попу, а другой поправляя ее челку.
- А я по тебя, Алексей! – улыбнулась в ответ Тинг и прильнула губами к его рту.

***

Новые, но не менее прекрасные, чем прежде, груди Тинг интенсивно раскачивались перед глазами Алексея в такт движением девушки.
- Расскажешь … зачем … пришел …? – слова вырывались из уст девушки в те моменты, когда ее промежность с звонким шлепком опускалась на пах мужчины.
- Есть дельце! – ответил наемник, наслаждаясь прекрасным видом скачущей на нем девушки. – Очень выгодное дельце. Очень опасное дельце. В общем, все, как ты любишь!
- Ты же вроде отошел от дел? – впившись ногтями в грудь мужчины, произнесла Тинг.
- Очень выгодное дельце! – усмехнувшись, повторил Алексей.
- Насколько?
- Скажем так, в случае успеха тебя гарантирована десятизначная сумма. В долларах, разумеется!
- Сколько?!
Тинг замерла, не веря своим ушам, и изумленно взглянула на Алексея.
- Ты шутишь? – неуверенно спросила она.
- Ничуть! – легкий шлепок по ягодице заставил девушку вернуться к её занятию.
- И кто же раскошелился на такую сумму? – продолжила сыпать вопросами Тинг.
- Некто Клиффорд Робинсон. Возможно, ты о нем слышала! – с иронией ответил Алексей. – Подробности интересует?
- Да! – кивнула Тинг. – Но чуть попозже!
Наемник почувствовал, как по телу любовницы пробежала легкая дрожь, возвещая о скором достижении наивысшей точки наслаждения. Да и он сам, признаться, был уже не далек от пика.
Тинг ускорила темп своих движений, стоны, до этого едва слышные, заполнили собой всю комнату, спина девушки выгнулась, ногти вонзились в грудь мужчины, царапая ее до крови, еще одно движение, и Алексей почувствовал, как его семя орошает лоно партнерши.
- У-у-ф-х! – выдохнула Тинг, растягиваясь на кровати подле Алексея. – Как долго я мечтала об этом!
- Я тоже! – ответил наемник, легко касаясь губами груди девушки. – Как давно ты сделала операцию?
- Пару недель назад. А что, тебе не нравится? – обеспокоенно спросила Тинг.
- Нет, отчего же. Твоя грудь прекрасна, хотя мне нравился и предыдущий ее вариант!
Какое-то время, возможно даже, достаточно долгое, они лежали и молча любовались телами друг друга, изредка касаясь руками, ногами или губами.
- Ты хотел поведать подробности, - напомнила Алексею Тинг, когда за окном уже окончательно стемнело.
- Ты права, - кивнул мужчина. – Подробности таковы, - переворачиваясь с бока на спину, произнес он. – Есть некое устройство, называемое Контур, позволяющее перемещаться между мирами.
- Между мирами? – приподнимаясь на локте, чтобы лучше видеть лицо наемника, спросила Тинг.
- Не перебивай! – покосился на нее Алексей. Девушка плотно сжала губы и показала, что застегивает их на воображаемую молнию. – Да, между мирами. В одном из них в течение восемнадцати месяцев действовала научно-исследовательская экспедиция. Что это за мир, с чем столкнулись исследователи и еще куча вопросов на данный момент остается без ответа, так как контакт с ней был утерян. Единственный человек, которому удалось вернуться, звали его Джордж Мортон, прибыл на базу раненым неизвестными агрессорами. Вслед за ним прибыла неизвестная женщина, вооруженная луком, и столь удачно выстрелила, прежде чем ее обезвредили, что в лаборатории произошел очень мощный взрыв, уничтожив все оборудование, за исключением самого Контура.
Алексей сделал небольшую паузу и взглянул на Тинг. Девушка сидела, подобрав под себя ноги, и внимательно его слушала. Казалось, она даже затаила дыхание, боясь спугнуть дело, сулящее ей бешеные деньги.
- Восстановить всю предыдущую работу в одиночку правительство Штатов оказалось не в состоянии и потому привлекло к сотрудничеству коллектив Денверского университета, контролируемого Клиффордом Робинсоном. Миллиардер согласился, ибо ему было известно, что экспедиция нашла некий материал, который эффективнее даже термоядерного реактора. Теперь ему нужна защита его инвестиций, и мы выступим в роли таковой!
Тинг, хранившая до этого молчание, замычала, и Алексей удивленно взглянул на нее. Лишь спустя мгновение он понял, что девушка пытается задать вопрос, не нарушая его запрета на разговоры.
- Не мучайся. Говори! – велел ей наемник.
- Откуда Робинсон узнал об этом веществе? Я ведь правильно поняла, что почти все результаты экспедиции хранятся где-то на базе в другом мире?
- Верно! – кивнул Алексей. – Но тот самый Джордж Мортон и его приятель, техник Николас Гордон, были весьма охочи до денег и быстро смекнули, что на продаже этого секрета Робинсону могут заработать гораздо больше, чем им заплатит правительство. Возможно, вначале Робинсон и отнесся к их словам скептически, но после того, как во время одного из открытий Контура Мортон ретранслировал запись эксперимента на приемник, втайне пронесенный Гордоном, сомнения отпали.
- Значит, мы должны отправиться в этот неизведанный мир и найти в нем месторождение этого загадочного материала? – медленно произнесла Тинг.
- Верно! – кивнул Алексей. – Мы будем действовать в связке с отрядом морпехов и группой ученых, ведь официально это разведовательно-спасательная операция. В состав нашей группы могут войти лишь пять человек, и я надеюсь, ты согласишься стать одним из них!
- Конечно же, соглашусь! – всплеснула руками Тинг. – Да с тобой я готова идти хоть на край света. Особенно, если там нас ждет столь внушительная сумма!
Девушка мечтательно закрыла глаза и несколько секунд, похоже, пересчитывала виртуальные банкноты. Затем она распахнула веки и спросила:
- А кто еще будет в составе нашей группы?
- А это мы решим с утра, - ответил Алексей. – Сейчас же мы немножечко перекусим, а затем займемся тем, по чему оба успели соскучиться! – и, протянув руку, он погладил Тинг по бедру.
- Ты такой же ненасытный, как и я! – сверкнула глазами девушка. – Пойду, приготовлю ужин!
Она соскочила с кровати и манящей походкой отправилась на кухню. Алексей коротко фыркнул и отправился за ней. Возможно, они все-таки найдут время, чтобы поужинать, но, кажется, вряд ли.

***

Пальцы Деррика порхали по клавиатуре подобно бабочке, перелетающей с цветка на цветок, только не в пример быстрее.
Уровень за уровнем защита одного очень известного банка, который рекламировал себя как «самый надежный банк в мире», рушилась под натиском юного гения, которому только вчера исполнилось восемнадцать.
Впрочем, несмотря на столь юный возраст, Деррик уже успел попасть в поле зрения ФБР за ряд противозаконных операций и даже провел три месяца под домашним арестом, отделавшись в тот раз легким испугом во многом благодаря хорошим адвокатам, нанятым состоятельными родителями.
Впрочем, то был всего лишь один из десяти, причем не самый значительный, эпизод.
К тому же в этот раз Деррик подготовился лучше. Он нашел квартиру, которую хотели срочно сдать на месяц, и удвоил сумму аренды в обмен на условие, что хозяин не увидит его лица. Хозяин, конечно, удивился, но, видать, деньги были ему нужны позарез, вот он и согласился.
Затем Деррик приобрел не самый крутой, но и не отстойный ноутбук, а через три дня подал заявление в полицию, что его у него украли.
Ну и в завершении своего плана Деррик принес «украденный» ноутбук в арендованную квартиру, по которой всегда расхаживал в перчатках.
Даже если копам удастся отследить машину, через которую выкачали все деньги из банка, то они лишь выйдут на квартиру, снятую неизвестно кем и на ноутбук, заявление о пропаже которого было подано за неделю до совершения преступления. В общем, обвинить его в чем-либо им не удастся.
- Вуаля! – щелкнул пальцами, обтянутыми кожей перчаток, Деррик, взломав последнюю линию обороны банка.
Цифры побежали по экрану, наглядно демонстрируя, как доллары утекают из банка подобно подземному ручью, нашедшему новое, более удобное, русло.
Стук во входную дверь заставил парня испуганно оглянуться, а последовавшие за ним слова и вовсе вогнали его в ступор.
- Деррик! Деррик Стаффорд! Откройте! – надрывался мужчина на лестничной клетке.
- Твою мать! – ругнулся Деррик.
Подхватив с кровати свой рюкзак, парень понесся в ванную, где находился выход на пожарную лестницу.
«Как они смогли меня найти?» - распахивая окно, подумал Деррик.
Из квартиры донесся звук выламываемой двери, и парень, перемахнув через подоконник, оказался на лестнице.
- Далеко собрался, Деррик? – преградила юноше путь привлекательная азиатка в черной блузке и черных же штанах.
Деррик, которого уже захлестнула волна отчаяния, рванул было наверх, но девушка изящно перемахнула через перила и вновь встала у него на пути.
- Я ничего не делал! – пролепетал Деррик, чувствуя, что еще чуть-чуть и его ноги перестанут держать его тело. – Правда, ничего!
- Да неужели? – насмешливо изогнула губы азиатка.
- Я все верну! – невпопад продолжил говорить парень, отступая назад. – Честно!
- Разумеется, вернешь! – кивнула девушка.
Деррик вновь оказался у окна в ванную комнату, и чья-то рука крепко ухватила его за воротник и потащила внутрь.
- Нет!
Парень извивался ужом, молотил по воздуху руками, иногда попадая во что-то мягкое, отчаянно сучил ногами и даже пытался использовать зубы, но сила, тащившая его обратно в квартиру, была непреодолима.
Через минуту Деррик громко шлепнулся на плитку, которой был вымощен пол ванной, и перед его глазами возникли дорогущие ботинки от «Берлути».
«Круто зарабатывают в ФБР!» - успел подумать парень, прежде чем его поставили на ноги.
- Шагай! – его толкнули в спину, и парень послушно засеменил ногами, возвращаясь в спальню.
«Да, тут уж никакие адвокаты не помогут!» - в отчаянии думал Деррик, опускаясь на кровать и глядя на экран ноутбука, по-прежнему выкачивавшего деньги из банка. – «И все же, как они меня вычислили?»
Он все же осмелился поднять глаза и взглянуть на поймавших его агентов. Девушку он уже успел увидеть и теперь лишь отметил ее высокую грудь, выпиравшую из-под блузки,  и красивые бедра. В общем-то, не будь Деррик в такой ситуации, он даже попытался бы приударить за ней.
А вот мужчина никаких симпатий у парня не вызывал. Орлиный нос, тяжелый пронзительный взгляд, суровое лицо с едва заметным шрамом на брови, плотно сомкнутые губы – все это подсказывало Деррику, что дела у него плохи.
- Ты вернешь все, что украл! – мужчина пододвинул единственный в квартире стул к кровати и уселся на него напротив Деррика.
- Да-да, разумеется! – от волнения у парня пересохло во рту. – Послушайте, мы можем договориться! – неожиданно вырвалось у него. – Правительству наверняка нужны хорошие хакеры. Я могу взломать сервер ГРУ и выкачать оттуда всю информацию!
К его немалому удивлению, агенты переглянулись, а затем громко расхохотались.
- Он думает, что мы из полиции! – давясь смехом, произнесла азиатка.
- Ой, умора! – утирая выступившие на глаза слезы, выдавил из себя мужчина. – Никому еще не удавалось так меня рассмешить. Ты что, реально считаешь, что мы из полиции? – наклонившись к Деррику, спросил он.
Юноша, окончательно запутавшись, лишь неуверенно кивнул и перевел взгляд на азиатку.
- Если бы мы были копами, сделала бы я такое? – спросила она, расстегивая свою блузку.
Деррик громко сглотнул и ошеломленно уставился на две обворожительные груди.
- Тинг, ты опять за свое? – покосился на азиатку мужчина.
- А ты ревнуешь, дорогой? – невинно улыбнулась девушка.
Мужчина покачал головой, словно говоря, «как я устал от твоих выходок», и, схватив двумя пальцами подбородок Деррика, развернул парня лицом к себе.
- В общем так, Деррик! – произнес мужчина. – Меня зовут Эдвин Уайт, но ты можешь звать меня Алексей. Я знаю, что ты один из лучших хакеров в мире, и мне нужны твои услуги!
Деррик недоуменно хлопнул глазами, но внутреннее напряжение, сковывавшее его последние минуты, стало спадать.
- Ты меня слышишь, Деррик? – не дождавшись ответа, щелкнул мужчина пальцами перед глазами парня.
- Да! – челюсти Деррика, скованные стальной хваткой Эдвина Уайта, двигались с трудом, так что ответ прозвучал весьма невнятно.
Впрочем, мужчина не то услышал его, не то просто догадался, и, удовлетворенно кивнув, отпустил лицо юноши.
- Что надо будет делать? – потер скулы Деррик и покосился на стоявшую неподалеку Тинг.
Девушка уже успела застегнуть блузку, но, заметив взгляд юноши, вновь расстегнула две верхние пуговицы.
- Прекрати, Тинг! – даже не оглянувшись, обронил Эдвин Уайт. – Мне нужно, чтобы он соображал, а не пялился на твои сиськи!
Девушка пожала плечами, подмигнула Деррику и застегнула пуговицы.
- Если коротко, Деррик, то от тебя потребуется совсем немного: проникнуть вместе с нами в другой, никем неизведанный мир, найти предмет, о котором пока что известно весьма немного, и вернуться обратно!
- Это шутка? – переспросил Деррик.
- Едва ли! – даже не улыбнувшись, ответил ему мужчина. – И решить, с нами ты или нет, ты должен в ближайшие пять минут. Время пошло! – он демонстративно хлопнул ладонью по циферблату своих наручных часов и откинулся назад.
Деррик взглянул на Тинг и по ее серьезному лицу понял, что его не разыгрывают.
- Это займет много времени? – спросил у Уайта парень.
- Кто знает! – ответила за мужчину Тинг. – Не факт даже, что мы сможем вернуться оттуда живыми. Но в случае успеха ты получишь один миллиард долларов!
Деррик невольно присвистнул. Его родители, конечно, были состоятельными людьми, но далеко не миллиардерами. Да располагая такой суммой, он сможет позволить себе самый навороченный компьютер, с помощью которого можно будет взламывать любые базы данных на раз-два.
А опасность? Мир вообще опасен. К тому же Уайт производил впечатление человека, способного справиться с любой опасностью.
Оставался лишь вопрос с родителями. Несомненно, они будут беспокоиться, даже если Деррик оставит им записку, но это лучше, чем, если им придется навещать его в тюрьме. А что-то подсказывало парню, что Уайт вполне может сдать его ФБР, не получив согласия.
- Время вышло! – хлопнул в ладоши мужчина. – Твое решение, Деррик?
- Я принимаю ваше предложение, мистер Уайт! – с секундной заминкой ответил Деррик.
- Просто «Алексей» и на «ты»! – улыбнулся мужчина. – А теперь валим отсюда. У нас еще очень много дел и крайне мало времени!
Алексей поднялся со стула и направился к двери. Тинг подошла к кровати, взяла с нее рюкзак Деррика, запихнула в него работающий ноутбук и, пихнув парня в плечо, кивком головы велела ему следовать за ее напарником.

***

Звон упавшей на пол и разбившейся вдребезги тарелки заставил Бенуа Дюпона оторваться от его безвкусного супа и поднять голову.
- Давай, покажи нам, что у тебя под юбкой! – гоготали четверо парней в противоположном углу зала, пока их приятель, ухвативший официантку за руку, пытался задрать подол ее униформу.
- Отпусти меня, козел! – девушка отвесила хаму звонкую пощечину.
- Ах ты, дрянь! – ответный удар парня сбил официантку с ног.
Девушка растянулась на дощатом полу дешевой забегаловки, и Бенуа увидел ее лицо.
«Боже, да она же совсем девчонка!» - подумал он с ожесточением.
- Сейчас ты обслужишь всех нас! И не по одному разу, сучка! – парень схватил волосы официантки и рывком поставил ее на ноги.
- Пусти! – вскрикнула девушка, но парня это не остановило.
Он прижал ее одной рукой к столу, другой раздвинул ей ноги, задрал юбку и принялся стягивать трусики.
По темнокожему лицу официантки ручьем текли слезы, она умоляла парней отпустить ее и одновременно взывала о помощи к посетителям кафе. Но ни они, ни хозяин забегаловки, тощий лысый старик, нервно ломавший себе пальцы, предпочли не вмешиваться.
«Ты пожалеешь об этом, Бенуа!» - подумал Дюпон, поднимаясь со стула.
Судя по бездействию местных жителей, парни были не просто хулиганами, но членами какой-то местной банды, гнев которой на себя навлекать не рекомендовалось.
Но Бенуа просто не мог равнодушно взирать на происходящее.
- Смотрите-ка, какие прекрасные дырочки! – под гогот приятелей объявил парень, стянув наконец-таки белье с официантки. – Надеюсь, я стану первым, кто в них побывает. Хотя, впрочем, плевать!
Он уже расстегивал свою ширинку, когда подошедший сзади Бенуа без лишних слов схватил его за затылок и с размаху приложил лицом о столешницу. Одновременно он выбросил в сторону правую руку, и ладонь, сжатая в кулак, нашла кадык одного из приятелей наглеца.
Прошло меньше секунды, а двое из бандитов уже были выведены из игры.
Девушка, которую уже никто не прижимал к столу, отскочила назад и забилась под соседний столик, а Бенуа, круто развернувшись на каблуках, почти мгновенно оказался за спиной у третьего из бандитов и одним резким движением повернул его голову относительно шее на сто восемьдесят градусов.
Раздался тошнотворный хруст, и хулиган медленно осел на пол.
Бенуа отступил назад и огляделся. Девчонка хныкала под столом, большую часть посетителей как ветром сдуло, остальные жались по углам, молясь о том, чтобы не попасть под горячую руку бандитов, а двое оставшихся парней, выхватив из-за пояса ножи со складными лезвиями, помахивали ими в воздухе и шипели:
- Ты пожалеешь об этом, недоумок! Мы заживо сдерем с тебя кожу, обернем ее вокруг огородного пугала и заставим тебя любоваться ею!
- А заставлялка выросла, сосунки? – презрительно сощурившись и сплюнув на пол, ответил им Бенуа.
Его насмешливый тон раззадорил парней. Тот, что стоял слева, выбросил вперед руку, метя Бенуа в печень, а второй, перекинув нож в левую руку, ударил ножом в ту точку пространства, в которой Дюпон должен был оказаться, уйдя от лезвия первого парня.
Но бандиты просчитались. Бенуа не стал уклоняться от удара первого из парней. Вместо этого он наклонился ему навстречу, ладонью одной руки схватил лезвие его ножа, а пальцы другой воткнул бандиту в глаза.
Нож слегка распорол кожу на ладони Бенуа, но его противник, с диким воем отшатнувшийся назад, отпустил лезвие, и Дюпон, мгновенно перехватив его, вонзил клинок в ухо второму бандиту по самую рукоятку.
В то же мгновение позади Бенуа раздался выстрел, и мужчина обернулся, ожидая чего угодно, только не того, что увидели его глаза.
В дверном проеме стоял чернокожий парень в военном камуфляже и сжимал в руке пистолет, направленный точнехонько в лоб Бенуа.
Дюпон сперва подумал, что выстрел произвел именно этот парень, и пуля просто прошла мимо, но затем заметил расплывающееся пятно на его виске.
Парень еще мгновение постоял, покачиваясь, а затем завалился на бок и скатился по деревянным ступенькам крыльца на улицу.
- Ты была права, Тинг. Он нам подходит! – будничным тоном произнес кто-то в зале.
Бенуа повернул голову в поисках источника звука и увидел притаившуюся в самом темном углу забегаловки парочку. Молодая женщина азиатской внешности не сводила глаз с Бенуа, а ее спутник, мужчина средних лет с военной выправкой, доедал свой бифштекс, не выпуская из левой руки револьвера.
Нанизав последний кусок мяса на вилку, и отправив его в рот, мужчина поднял глаза на Бенуа и произнес:
- Пора убираться, мистер Дюпон, пока сюда не нагрянули приятели этих недоносков!
Мужчина был прав. Через несколько минут вся округа будет знать о том, что кто-то расправился с членами местной банды, и тогда им точно не поздоровится.
Негромкое хныканье напомнило Бенуа о причине, по которой он ввязался в драку. Мужчина оглянулся и понял, что если он уйдет один, то бандиты выместят зло на той, которая стала причиной гибели их приятелей.
- Черт с тобой, возьмем и ее! – почувствовал сомнения Бенуа мужчина.
Бенуа подошел к скорчившейся под столом девушке и взял ее за руку. Официантка не прекратила рыдать, но позволила поднять себя на ноги и покорно пошла вслед за Бенуа.
Загадочная парочка, спасшая Бенуа от гибели, уже покинула забегаловку, и мужчина отправился за ними. Проходя мимо столика, за которым они располагались всего минуту назад, Бенуа машинально отметил толстую пачку банкнот, оставленную ими в качестве платы за обед.
«Щедрые чаевые», - подумал Бенуа, выходя на улицу.
- Сюда, мистер Дюпон! – махнула ему рукой азиатка, приподнявшись на сиденье внедорожника.
Бенуа и официантка, проскочив мимо распростёртого у входа трупа, подбежали к автомобилю и запрыгнули на задние места.
Двигатель машины уже был включен, и сидевший за рулем мужчина тут же нажал на педаль газа.
Бенуа и спасенную им девушку вжало в спинки кресел, и внедорожник на головокружительной скорости понесся по узеньким улочкам пригорода Лагоса.
Всего через пару минут сильной тряски, сопровождаемой подпрыгиванием машины на каждой встреченной кочке, они выскочили на проселочную дорогу, ведущую вглубь страны, и Бенуа решился задать пару вопросов.
- Кто вы такие? И почему помогли мне? – спросил он.
Водитель посмотрел в зеркало заднего вида, убедился, что их никто не преследует, и ответил:
- Мою спутницу зовут Тинг, а меня – Алексей. Но, вероятно, ты больше знаешь меня как Неуязвимого!
О Неуязвимом Бенуа действительно слышал. Пожалуй, нельзя было найти в современном мире военного или наемника, который бы не слышал об этом человеке, при жизни ставшем легендой. Бенуа же побывал и в форме военного, и в шкуре наемника.
- Тот самый Неуязвимый? – недоверчиво произнес Бенуа. – И чем вы это докажете?
- А тебе нужны доказательства? – ухмыльнулся Алексей, не сводя глаз с дороги.
- Все зависит от того, по какой причине вы мне помогаете!
- Кстати, о ней! – Алексей покосился на затихшую официантку. – Я бы не хотел, чтобы при нашем разговоре присутствовали посторонние!
Бенуа почувствовал, как девушка рядом с ним напряглась, предчувствуя недоброе.
- Я ее не брошу! – поспешно произнес он, нашел рукой пальцы официантки и успокаивающе сжал их.
- Рано или поздно тебе придется это сделать, Бенуа. Но я могу предложить компромисс: ни ты, ни твоя спутница не задают вопросов до тех пор, пока мы не доберемся до Яунде. Там я дам ей достаточно денег, чтобы она могла обустроиться в Евросоюзе, и помогу выправить новые документы, а после мы расстанемся. Правда, за эту помощь придется кое-чем заплатить! – присовокупил в конце Алексей.
- Что ты имеешь в виду? – теперь напряжение охватило и Бенуа.
- Пара нескромных фотографий. Разумеется, без лица. Может быть, одно нескромное видео! – принялся рассуждать вслух Алексей.
- Этому не бывать! – жестко возразил ему Бенуа.
Тормоза резко взвизгнули, и внедорожник, чуть вильнув вправо, остановился на пыльной обочине.
- Конечная! – объявил Неуязвимый. – Выходите и топайте, куда хотите. Только помни, Дюпон, теперь это моя игра и играть придется по моим правилам. Я тебя нашел, я же могу и сдать тебя!
Бенуа неподвижно сидел на заднем сиденье. Азиатка мрачно косилась на своего спутника, но молчала и не оборачивалась назад. Алексей же тихо барабанил пальцами по рулю и ждал, когда пассажиры покинут его автомобиль.
- Мы выживем, если откажемся? – громко и отчетливо спросила официантка.
- Я сделаю для этого все возможное! – заверил ее Бенуа.
- А если согласимся, он сдержит свое обещание?
- Настоящий Неуязвимый сдержал бы, но у меня нет доказательств, что он настоящий!
Алексей продолжал смотреть перед собой, словно разговор на заднем сиденье вовсе его не касался.
- Я согласна! – произнесла девушка.
Бенуа повернулся и взглянул ей в лицо. На щеках официантки еще были видны следы слез, но глаза излучали решимость и непоколебимую уверенность в правильности принятого решения.
- Ты уверена? – все-таки счел нужным спросить Бенуа.
- Я знаю, что нас ждет, если мы откажемся! – ответила ему девушка. – Даже если он врет, я готова рискнуть!
- Вот и чудненько! – хмыкнул Алексей. – Тогда поехали!
Двигатель вновь загудел, и внедорожник, медленно набирая скорость, покатил прочь от Лагоса.

***

Рубен Домингес взглянул своими маленькими черными глазками на Алексея и, облизнув губы, повторил:
- Боюсь, данная сумма недостаточна, чтобы я пошел на преступление против своей родины!
«Ах ты, жадная вонючая свинья!» - подумал Алексей, с улыбкой глядя на своего собеседника.
Наемник уже увеличил сумму взятки, предлагаемой начальнику самой страшной тюрьмы Мексики, более чем в три раза, до десяти миллионов долларов, но Домингес, чью безопасность берегли двое дюжих охранников, считал, что может сорвать куш пожирнее.
- А мне кажется, что предлагаемая вам сумма более чем достаточна, учитывая незначительность преступления, совершенного этим заключенным! – ответил Алексей, подав тайный сигнал сидевшей рядом Тинг.
Девушка, красивые бедра которой обтягивала короткая джинсовая юбка, закинула ногу на ногу, демонстрируя отсутствие на ней нижнего белья.
Домингес и его охранники как по команде повернули головы в сторону девушки, и Алексей, как разжавшаяся пружина, выпрыгнул вперед.
Маленький перочинный ножик как по маслу вошел в глаз стоявшему слева от начальника тюрьмы охраннику, а ребро ладони ударило по кадыку его коллеги, перебив ему трахею.
Надо отдать должное Домингесу, он отреагировал весьма быстро и потянулся к тревожной кнопке, спрятанной под столешницей.
Но Тинг его опередила. В мгновение ока перемахнув через стол, она зажала толстую, в складках жира, шею начальника тюрьмы, и слегка надавила, так, чтобы кости затрещали.
- Сейчас ты, - аккуратно усадив трупы возле стены и повернувшсь к Домингесу, произнес Алексей, - возьмешь эту трубку, - легкий кивок в сторону стационарного телефона, - и велишь своим людям привести Родриго Ромеро к твоему кабинету. А попытаешься подать знак охране, и Тинг сломает тебе шею. Ты меня понял?
Домингес, лицо которого уже стало пунцовым от недостатка кислорода, быстро-быстро закивал головой.
- Отпусти его, Тинг! – велел девушке Алексей, и хватка на шее начальника тюрьмы слегка ослабла. – Звони!
Домингес, не отрывая взгляда от молчаливо-сосредоточенной Тинг, потянулся за трубкой и едва не опрокинул телефон.
- Да не волнуйся ты так! – хлопнул его по плечу Алексей. – Все будет хорошо!
Домингес что-то буркнул в трубку по-испански и вернул ее на место.
Алексей, знавший испанский постольку-поскольку, покосился на Тинг. Девушка коротко кивнула, подтверждая, что начальник тюрьмы не сболтнул лишнего, и вновь чуть сжала свои ноги.
Домингес  вцепился пальцами в кожу Тинг, но не мог разорвать железную хватку, все сильнее сжимавшую его шею.
Через пять минут, когда в дверь кабинета постучали, бездыханное тело начальника тюрьмы лежало возле тел его охранников.
- Деррик, ты готов? – дотронулся до передатчика в ухе Алексей.
- Полностью! – ответил хакер.
- Тогда начинаем!
Алексей и Тинг, взяв пистолеты охранников, подошли к двери из кабинета, мужчина резко распахнул ее, и девушка дважды нажала на курок.
Тела двух охранников упали на пол, но звуки выстрелов потонули в наполнившем тюрьму шуме. Тысячи заключенных: убийцы, насильники, воры, террористы – все оказались на свободе, едва электронные замки их камер оказались отключены Дерриком.
- Готов отправиться в путешествие, Родриго? – обратился Алексей к сидевшему на стуле усатому мужчине.
- Всегда готов! – зазвенел цепями заключенный.
Очередные два выстрела освободили его от оков, и Родриго Ромеро, известный подрывник, создававший бомбы для всех, кто готов за них платить, поднялся на ноги.
- Куда направляемся? – спросил он у Алексея, глядя, впрочем, на Тинг.
- Возможно, в рай, а может быть, и в ад! – ответил ему Алексей. – Но для начала подальше отсюда!
Обернувшись на топот, раздавшийся со стороны лестницы, он одним выстрелом прошил грудь одному охраннику и череп его напарнику.
- Будем прыгать! – предупредил Родриго Алексей. – Тинг, ты первая!
Девушка кивнула, выстрелила в окно, выходившее из кабинета Домингеса во двор, и, разбежавшись, рыбкой нырнула в него.
- Теперь ты!
Родриго последовал вслед за девушкой, а через несколько секунд из окна выпрыгнул и Алексей.
- Все чисто! – поглаживая дуло пулемета, махнул ему рукой Бенуа, восседавший на месте стрелка.
Бунт в тюрьме, похоже, набирал обороты, и охране было не до пятерки беглецов, из которых только один был заключенным.
Тинг, Родриго и Алексей сели в машину. Деррик нажал педаль газа, и они помчались прочь от тюрьмы, провожаемые редкими выстрелами, доносившимися из-за ее толстых стен.





















Глава 4

Пилот направил вертолет на снижение, и Алексей сквозь тьму ночи разглядел редкие огни посадочной полосы. Светили они так тускло, а расстояние между ними было столь велико, что создавалось впечатление, что тот, кто их включил, сомневался в правильности своего решения.
- Кажется, нам тут не рады! – произнес Деррик, сидевший напротив Алексея.
- Это еще мягко сказано! – отозвался мистер Вольф, сопровождавший сформированный отряд на базу, где располагался Контур. – Вы бы видели лицо полковника Дугласа, когда мистер Робинсон выставил ему условие своего участия в проекте!
- Полковник Джейкоб Дуглас? – повернулся к нему Алексей.
- Да! – кивнул Вольф. – Знаете его?
- Встречались однажды, - уклонился от ответа Алексей и вновь посмотрел вниз.
Несмотря на недостаток освещения, пилот уверенно вел вертолет на посадку. Земля постепенно приближалась, и вскоре уже можно было разглядеть небольшую толпу людей, собравшуюся возле одного из ангаров.
- А вот и полковник собственной персоной! – указал на стоявшего в центре мужчину Вольф. – По-моему, даже отсюда видно, как его воротит! – с презрением добавил он.
Алексей был склонен согласиться с его словами. Лицо у полковника Дугласа было такое, словно его окунули в яму с дерьмом и велели сидеть в ней до тех пор, пока Солнце не станет вращаться вокруг Земли.
Вертолет мягко коснулся земли, пилот заглушил двигатели, и отряд Алексея, не дожидаясь, когда винты прекратят свое движение, спрыгнул на бетон посадочной площадки.
Последним из вертолета выбрался мистер Вольф, и едва его ботинки коснулись земли, как полковник Дуглас вместе с еще одним мужчиной в форме отделился от толпы встречающих и направился к ним.
- Это и есть команда мистера Робинсона? – обведя взглядом прибывших на базу людей, спросил полковник.
- Совершенно верно! – улыбнулся ему без всякой приязни мистер Вольф. – Мистер Уайт – их командир! – представил он Алексея.
- Рад снова встретиться с вами, полковник! – шагнул вперед наемник. – И вы можете звать меня просто Алексей.
Дуглас проигнорировал протянутую ему ладонь и с полминуты всматривался в лицо Алексея.
- Мы где-то встречались? – наконец спросил он, сверля наемника взглядом.
- Каракас, декабрь 2025 года. Вы тогда были всего лишь капитаном, и после нашей встречи едва не лишились и этого звания!
Лицо полковника прямо на глазах превратилось в маску. Лишь медленно двигавшиеся желваки оживляли эту статичную картину.
- Ты! – минут через пять выдохнул Дуглас.
- Рад, что вы все-таки меня вспомнили, - продолжал издеваться над ним Алексей. – А я уж начал думать, что вас тогда слишком сильно контузило.
Мощный хук с левой со свистом разрезал воздух в том месте, где мигом ранее находилась голова наемника.
- Полковник! – стоявший за спиной Дугласа военный схватил его сзади и потащил назад.
- Я порву тебя на части, подонок! – пытаясь высвободиться, кричал полковник. – Ты у меня кровью ссать будешь!
- А вы все так же не сдержаны, полковник! – хмыкнул Алексей. – Надеюсь, что командовать всей операцией будете не вы, а то я не ручаюсь за безопасность ваших людей!
- Сукин ты сын! – взревел Дуглас. – Ты пожалеешь, что вообще появился на свет!
Он едва не вырвался из рук державшего его мужчины, но тому на помощь пришли еще двое военных, и втроем они сумели оттащить Дугласа в сторону.
Полковник еще какое-то время дергался, но шесть рук держали его крепко, а три пары губ шептали что-то успокаивающее.
- Что происходит, Алексей? – озвучила мысли всей команды Тинг. – Что ты ему такого сделал, этому полковнику?
- Это по его мнению, я «кое-что сделал». А я считаю, что я не дал ему, кое-что сделать! – не сводя глаз с Дугласа, ответил девушке Алексей. - Потом–как-нибудь расскажу! – добавил он, покосившись назад.
Тем временем полковник более-менее успокоился, ну или, во всяком случае, позволил себя увести внутрь ангара, возле которого по-прежнему кучкой стояли несколько человек.
К отряду Алексея вернулся один лишь мужчина, тот самый, что до этого подходил вместе с Дугласом.
- Прошу прощения за этот инцидент! – обратившись к Вольфу, произнес мужчина. – Уверен, что он возник не на пустом месте! – взглянул он на Алексея. – Но надеюсь, что он не повлияет на решение мистера Робинсона о сотрудничестве!
- Боюсь, мистер Робинсон будет вынужден просить ваше командование о том, чтобы полковник более не пересекался с его людьми, …
- Майор Джайлс Чендлер! – пришел Вольфу на помощь мужчина. – Пожелания мистера Робинсона будут учтены, мистер Вольф. К тому же мы изначально планировали, что отряд мистера Робинсона будет контактировать по большей части со мной, ведь я возглавлю спасательную операцию!
- Тогда, надеюсь, вы будете более разумны, чем ваш командир! – вступил в беседу Алексей. – И будете прислушиваться к моим советам.
Майор повернулся в сторону наемника и долго смотрел на него своими глубоко посаженными карими глазами.
- Я более сдержан, чем полковник, но если ты дашь мне повод, я с удовольствием надеру тебе задницу!
Алексей ответил скептической улыбкой и почти физически ощутил, как у Чендлера чешутся кулаки.
Но майор сдержался, а затем перевел взгляд на остальных членов отряда мистера Робинсона.
Тинг поприветствовала его коротким кивком и обворожительной улыбкой, Родриго презрительно скривился, Бенуа с каменным лицом моргнул глазами, что можно было счесть приветствием, и лишь Деррик шагнул было вперед, протянув руку, но тут же отступил назад под жестким взглядом Чендлера.
- Что ж, надеюсь, вы поладите! – мистера Вольфа, похоже, сложившаяся ситуация лишь забавляла. – Мистер Уайт, до вашего отбытия ожидаю ежедневных отчетов! – Алексей кивнул. – «Прощайте» говорить не буду, скажу: до свидания! – и, махнув рукой, Вольф забрался обратно в вертолет.
- Следуйте за мной! – проводив его взглядом, произнес майор и, повернувшись спиной, зашагал прочь.
Алексей и его команда последовали за ним, ни разу не оглянувшись на вертолет, что оторвался от посадочной площадки, лишая их последней возможности передумать и отказаться от задания, подробностей которого не ведал никто.

***

Мэрилин Хоукинс, самый молодой доктор наук в истории Соединенных Штатов, поздоровалась с вышедшими из лифта коллегами, сама зашла в кабину и нажала на кнопку верхнего этажа.
Скоростной лифт, связывавший двадцать этажей-уровней, часть из которых были жилыми, а часть – рабочими, огромного научно-исследовательского комплекса, выстроенного вокруг Контура, менее чем за пять секунд доставил девушку наверх.
Первый из постов охраны на этом этаже располагался буквально возле выхода из лифта, поэтому Мэрилин, не дожидаясь вопроса, произнесла:
- Я на пробежку!
В  общем-то, это и так было понятно, учитывая ее внешний вид: розовый топ, плотно облегавший грудь, белые шорты, подчеркивавшие загорелые (вот результат посещения солярия!) ноги, черные кроссовки с красным вставками по бокам и небольшой плеер с наушниками, болтавшийся на груди, - но согласно правилам выходивший из комплекса наружу должен был обозначить цель такого выхода.
- Хорошо! – кивнул рыжий охранник по имени Питер. – Позвольте ваш плеер!
Мэрилин сняла устройство с груди и протянула его охраннику. Питер быстренько пробежался по содержимому памяти и, убедившись, что ничего, кроме песен, в плеер не записано, вернул его владелице.
Затем он вышел из-за разделявшего их стола и подошел к замершей на месте Мэрилин.
- Вы же знаете, я должен это сделать! – извиняющимся тоном произнес Питер.
- Все нормально, Питер! – кивнула девушка, широко расставляя ноги и поднимая вверх руки.
Пока охранник деликатно ощупывал ее, Мэрилин вспомнила, каково было ее возмущение шесть месяцев назад, когда на следующий день после прибытия в комплекс, она решила прогуляться и была подвергнута тщательному досмотру. Она требовала прекратить эти оскорбляющие ее как женщину действия или, по меньшей мере, пригласить для этого женщину-охранника, на что непосредственный руководитель проекта, полковник Дуглас, ответил:
- Вы либо подчиняетесь установленным мной правилам, либо сегодня же уезжаете туда, откуда приехали!
Уезжать туда, откуда приехала, Мэрилин, естественно, не стала. Да, она была известна и до этого, как-никак в пятнадцать лет защитила свою первую докторскую диссертацию по химии, а в семнадцать – вторую - по биологии, но участие в столь масштабном и грандиозном проекте было для нее шансом вписать свое имя в один ряд с именами Менделеева, Ньютона, Резерфорда, Павлова и многих других величайших ученых.
- Можете идти, доктор Хоукинс! – Питер закончил досмотр и поднялся на ноги. – Только не задерживайтесь. Помните, через час двери комплекса будут закрыты.
- Я помню, Питер, - кивнула Мэрилин. – Комендантский час ведь всегда начинается в одно и то же время! – звонко рассмеялась она.
- Точно! – засмеялся в ответ Питер. – Но все равно я должен вам об этом напоминать. Вдруг вы так погрузились в свою науку, что потеряли счет времени?
- Да, такое бывает, - согласилась с ним девушка, вдевая в уши наушники. – Ну, не буду задерживаться, а то и в самом деле останусь ночевать на улице. Удачного дежурства, Питер!
- А вам – удачной пробежки, Мэрилин! – прошептал охранник, но его слова заглушила игравшая в ушах девушки музыка.
Мэрилин, слегка пританцовывая, миновала второй пункт охраны, где расписалась в журнале, фиксирующем время прихода и ухода, и направилась к третьему, когда двери комплекса открылись, и внутрь зашла группа людей.
Первым шел майор Чендлер, с которым Мэрилин приходилось часто общаться, все-таки он будет руководителем экспедиции, в которой она, судя по всем признакам, примет самое непосредственное участие.
Следом же за майором шагала группа из четырех мужчин и одной девушки. Все они тащили тяжелые и объемистые сумки, свидетельствовавшие о том, что их обладатели приехали надолго, и от каждого веяло чем-то таким неуловимым, но агрессивным по отношению к военным, в частности, и государственным службам, в общем.
Но взгляд Мэрилин был прикован лишь к одному из них. Этот нос, эти глаза, эти губы, эти вечно коротко стриженные волосы она видела лишь на немногих сохранившихся фотографиях, которые лежали в ее чемодане, как напоминание о самой большой потере в ее жизни.
- Майор! – рванула девушка навстречу Чендлеру мимо опешившего охранника. – Вы должны немедленно арестовать этого человека! – указала она на узнанного ею мужчину. – Он – военный преступник!
Чендлер обернулся назад и с издевкой произнес:
- А вы популярны в наших краях, Алексей!
Мужчина отодвинул его в сторону и, сбросив сумки на пол, направился к Мэрилин.
- Чего вы ждете, майор? – воскликнула девушка. – Арестуйте его!
- Говори по-русски! – велел ей Алексей. – Я знаю, что ты помнишь язык своих родителей!
Волна гнева захлестнула Мэрилин. Забыв, на что способен этот человек, она ринулась к нему и, широко размахнувшись, влепила ему пощечину.
- Не смей! Не смей, ты слышишь, не смей, говорить о моих родителях! – сама не заметив, как перешла на русский, закричала Мэрилин. – Ты, ты, жалкий кусок собачьего дерьма!
Еще раз размахнувшись, она хотела отвесить Алексею очередную пощечину, но мужчина перехватил ее руку.
- Выговорилась? – сверкнул он глазами. – А теперь слушай меня. Ты своих родителей даже не знала. В отличие от меня. Так что я имею больше прав говорить о них, чем ты. Назад, майор! – перейдя на английский, остановил шагнувшего к ним Чендлера Алексей. – А не то и вам достанется. А ты, - тряхнул он Мэрилин, - могла бы выразить хоть капельку благодарности вместо того, чтобы набрасываться на меня с кулаками!
- Благодарность? – взвилась девушка и, рванувшись, вырвала руку из цепкой хватки Алексея. – За что я должна быть тебе благодарна? Да я молюсь Богу, чтобы человек, лишивший меня родителей, сдох как можно раньше, и я смогла бы прогуляться по его могиле!
- Это ты всегда успеешь! – горько усмехнулся Алексей. – А благодарна ты должна мне быть за то, что получила блестящее образование, позволяющее тебе быть сегодня здесь!
- Этим достижением я обязана себе и тете, которая меня вырастила, но никак не тебя!
- Да, а кто выделил грант на твое обучение? Кто присылал вам деньги, которыми твоя тетка расплачивалась за жилье, когда тех грошей, что зарабатывала, убирая общественные туалеты, не хватало, чтобы элементарно купить вам еды на ужин? На чьи деньги ты каждый год, начиная с десяти лет, летала в различные образовательные лагеря? Неужели ты думала, что их оплачивает твоя любящая тетка, а?
- Деньги нам выделяли благотворительные фонды, - ответила на это Мэрилин, чувствуя, как уходит почва у нее из-под ног.
Неужели Алексей говорит правду, и все эти годы она получала от него незримую помощь? Неужели все, чего она достигла, было получено при помощи человека, убившего ее родителей?
- Если быть точным, этих фондов было два! – голос Алексея понизился до шепота. – И оба они через разветвленную сеть посредников принадлежали одному малоизвестному международному консорциуму, основанному с одной целью: заботиться о тебе. Мне пришлось давать деньги и другим детям, чтобы не привлекать к тебе внимание.
- Тетя знала? – дрогнувшим голосом перебила мужчину Мэрилин.
- Да!
На глаза девушки навернулись слезы, она оттолкнула Алексея от себя и, проскочив мимо замерших у входа людей, выбежала на улицу.

***

Едва дверь за Мэрилин захлопнулась, как Родриго присвистнул:
- Темпераментная бабенка! Интересно, а в постели она также ведет себя как готовый к извержению вулкан?
- Еще раз так выскажешься о моей сестре, и я вобью эти слова тебе обратно в глотку! – обронил Алексей, подхватывая свои сумки.
Если во время их ссоры с Мэрилин, свидетели были просто изумлены разыгрывавшимся перед ними скандалом, то после этих слов они все застыли словно громом пораженные.
Алексей двинулся вперед, к охраннику, застывшему возле своего поста, и уже подошел к нему вплотную, когда майор наконец-таки обрел дар речи.
- Так доктор Хоукинс – ваша сестра? – выдавил он потрясенно.
- А что, не похожи? – остановившись, обернулся назад Алексей.
- Но ей всего двадцать четыре!
- А мне сорок пять. Разница в возрасте двадцать один год. С учетом уровня развития репродуктивной медицины, не так уж и много. А теперь, может быть, мы покончим с формальностями, и вы покажете нам наши комнаты?
- Да-да, конечно! – спохватился Чендлер.
Под руководством майора Алексей и его команда заполнили необходимые документы, составили опись привезенных в комплекс вещей, ознакомились с правилами поведения (все стандартно: курить только в отведенных для этого местах, покидать здания только в установленные часы,  и с описанием цели выхода на улицу, драк не затевать, оружие хранить в сейфе и использовать только в тире или при возникновении нештатной ситуации), подписали документы о неразглашении, быстро пробежались по внутреннему устройству комплекса, получили электронные ключи от своих комнат и разбрелись по ним.

***

Алексей сидел на кровати и изучал переданную ему Чендлером папку с отчетом о полученных во время первой экспедиции сведениях о мире, где им предстоит работать.
«Прочти и сам реши, что ты расскажешь своим людям!» - сказал ему майор. – «Они в твоем подчинении, и тебе за них отвечать!»
Впрочем, ничего стоящего в этой папке не было. Основная масса данных, как и говорил Робинсон, осталась на базе в том мире. Сюда поступили лишь данные в духе: радиационный фон слегка повышен, но угрозы для людей не представляет; температура окружающей среды колеблется от плюс трех до плюс десяти градусов по шкале Цельсия; деревья в соседнем лесу поражены какой-то болезнью, из-за чего их листья были вечно грязновато-бурыми; и прочее, и прочее, и прочее …
В общем, Алексей даже был рад, когда панель возле входной двери запищала. Отбросив бесполезную, по сути, папку в сторону, он поднялся с кровати и, подойдя к двери, взглянул на монитор.
На пороге стояла Тинг, и ее глаза были устремлены прямо в глазок камеры, хоть она и не могла ее видеть.
Алексей вздохнул и открыл дверь. Тинг шагнула мимо него в комнату и осмотрелась.
- Да, все у всех одинаково! – заключила она после недолгого осмотра. – Кровать, шкаф, стол, стул, маленький холодильник и крохотная душевая!
- Ты пришла убедиться, что мне не выделили каюту класса «люкс»? – фыркнул наемник, возвращаясь обратно к кровати.
- Нет, конечно, нет!
Тинг могла бы взять стул и сесть напротив, но она предпочла опуститься на кровать рядом с Алексеем, обняла его за плечо и тихо спросила:
- Я понимаю, почему ты не хотел говорить при остальных. Но мне-то ты можешь довериться. Мы столько пережили вместе!
- Ты это о чем? – мужчина прикинулся, что не понимает ее.
- О твоей сестре! – ответила Тинг. – Я по-русски, как вы говорите, «ни бельмеса», но она явно тебя ненавидит. Почему? И почему ты никогда не рассказывал мне о ней?
Алексей чувствовал, что его подругу просто распирает от любопытства, но не имел никакого желания беседовать с ней о сестре. Но просто выставить Тинг за дверь было бы невежливо, поэтому он прибегнул к другому способу. Повернувшись к девушке, Алексей обнял ее за талию, поцеловал в губы и принялся стаскивать с нее футболку.
Несколько секунд Тинг сопротивлялась, намереваясь продолжить беседу, но затем сдалась, и через пару минут они уже предавались любовным утехам.






















Глава 5

Мэрилин вставила в уши наушники, открыла дверь раздевалки, оглядела тренажерный зал и направилась к беговой дорожке, поставленной в самом дальнем углу.
Вообще-то, обычно в это время девушка находилась в лаборатории, проводя необходимые тесты с тем оборудованием, которое будет использоваться во время экспедиции или помогая калибровать Контур.
Но сегодня был не совсем обычный день. Трое суток, прошедшие после приезда брата, Мэрилин провела в тяжелых раздумьях и все-таки решилась. Придя утром к майору Чендлеру, она попросила вывести ее из состава экспедиции.
- Это из-за вашего брата? – спросил ее майор.
- Да, - кивнула Мэрилин. – Я не могу находиться с ним рядом после того, что он сделал!
- Не хотите посвятить меня в детали? – нахмурился Чендлер.
- Он убил наших родителей! – коротко обронила девушка, смахивая с ресниц слезы.
Майор моргнул и уставился в стол. Молчал он очень долго, и все это время Мэрилин терпеливо ожидала.
- Вы знаете, доктор Хоукинс, - произнес Чендлер спустя несколько минут, - я с превеликим бы удовольствием вышвырнул вашего брата с базы, влепив ему напоследок такого пинка, что подошва моего ботинка навеки впечаталась бы в его зад. Но это невозможно!
- Я знаю! – кивнула девушка. – Весь комплекс уже кишит слухами о выставленном правительству Клиффордом Робинсоном ультиматуме. Именно поэтому я и прошу вывести меня из состава экспедиции!
- Слухи, говорите? – потер подбородок майор. – Не очень хорошо, что они начали распространяться. Впрочем, я отвлекся! – спохватился он. – Так вот, о вашей просьбе, - он поднял со стола несколько бумаг. – Я ее предвидел и ознакомился с характеристиками, выданными вам другими участниками проекта. Все сходятся во мнении, что вы – блестящий специалист, доктор. Возможно, даже лучшая в стране!
- Это преувеличение! – слегка зардевшись, ответила ему Мэрилин.
- Возможно, но не думаю, что слишком уж большое. Я склонен считать, что ваше участие в экспедиции очень важно для нас. Поэтому предлагаю поступить так: возьмите день отдыха и подумайте, стоит ли ваш брат того, чтобы отказываться от вашей мечты!
Именно так Мэрилин и поступила. Выйдя из кабинета майора, она отправилась к своему непосредственному руководителю, доктору Грину, и выпросила у него день отпуска, после чего и отправилась в спортзал. Ведь именно во время физических упражнений ей лучше всего думается.
Мэрилин прошла мимо ринга, на котором в спарринге сошлись высокий темнокожий парень из команды Алексея (кажется, его звали Бенуа) и молодая азиатка по имени Тинг (говорят, она – любовница Алексея).
Азиатка отвлеклась буквально на секунду, кинув стремительный взгляд в сторону Мэрилин, и пропустила мощный удар в солнечное сплетение.
- Классный удар! – выкрикнул латиноамериканец Родриго, еще один член отряда Алексея, пока Тинг хватала воздух ртом, как выброшенная на берег рыба. – Эй, красавица, не желаете ли побоксировать со мной? – заметил и он идущую мимо Мэрилин.
Девушка сделала вид, что не услышала его слов, а Тинг, отдышавшись, произнесла:
- Не лезь к ней. Забыл предупреждение Алексея?
- Так я вроде ничего такого не сказал! – развел руки в стороны Родриго.
- А это Алексей решит, сказал ты или нет! – повиснув на канатах и снимая перчатки, заметил Бенуа. – И если решит, что сказал, то тебе не поздоровится. Помнишь его вчерашний поединок?
- Да, круто было! – согласился Родриго. – Хотя наши союзнички вряд ли этому рады! – покосился он через плечо.
В нескольких метрах от них качала пресс капрал Дороти Крэйг. Ее лицо накрыла тень недовольства, но отвечать на подначки наемника она не стала.
Мэрилин прошла мимо капрала, кивком ответила на ее короткое приветствие, махнула рукой рядовым Стюарту и Бэйтсу, поднимавшим штанги чуть вдалеке, и, протиснувшись между тренажерами, взобралась на беговую дорожку.
Включив ее и плеер, девушка, медленно набирая темп, побежала, а ее разум стал погружаться в тяжелую думу.
С одной стороны, все ее естество жаждало отправиться в новый, неизведанный мир, чтобы изучить его и войти в историю как одна из его первооткрывательниц. Наверное, схожие чувства испытывали великие мореплаватели прошлого, пускаясь на поиски другого пути в Индию или разыскивая таинственный Южный материк.
Но с другой стороны, всякий раз, как Мэрилин представляла себя в толпе восхищенных ее открытием поклонников, рядом с ней возникал образ Алексея.
«Всего этого ты достигала с моей помощью!» - говорил ей брат. – «Именно ради этого я и убил наших родителей. Чтобы ты стала богатой и знаменитой!»
Эти слова все сильнее звучали в голове Мэрилин, заставляя ее чувствовать себя соучастницей преступления.
- Чтоб ты сдох! – крикнула образу брата девушка и саданула кулаком по экрану, считавшему намотанные ею километры.
Пластик, прикрывавший монитор, треснул, и Мэрилин отчего-то сразу стало легче.
- Неважное настроение? – перекрыл чей-то голос музыку, игравшую в наушниках.
Мэрилин выключила плеер и обернулась. На соседнюю беговую дорожку встала Дороти Крэйг.
- Простите, что? – спросила Мэрилин.
- На радостях не лупят по тренажерам! – кивнула на сломанный экран капрал. – Отсюда я сделала вывод, что у вас неважное настроение, доктор Хоукинс.
- Да, вы правы, капрал. Настроение у меня не очень! – призналась Мэрилин.
- Просто Дороти!
- Что?
- Зовите меня просто Дороти! – улыбнулась капрал, проводя рукой по своим коротким светлым волосам.
- Тогда я – просто Мэрилин! – улыбнулась в ответ Мэрилин.
Капрал протянула ей руку, и девушки обменялись рукопожатием.
- Это все из-за твоего брата, Мэрилин? – спросила Дороти. – Если не хочешь, можешь не отвечать! – поспешно прибавила она, словно испугавшись, что ее собеседница развернется и уйдет.
- Да, из-за него, сволочи! – кивнула Мэрилин, опираясь руками на треснувший экран.
- Ого! – присвистнула Дороти. – Ты его и впрямь ненавидишь. А я-то после вчерашнего решила, что это все досужие домыслы!
- После вчерашнего?
- А ты не слышала? – удивилась капрал.
- Не слышала о чем? – нахмурилась Мэрилин.
- Вообще-то, нам было велено не болтать об этом, но так как история непосредственно касается тебя, то я расскажу. Только никому ни слова. Договорились?
- Договорились! – кивнула заинтригованная Мэрилин.
Дороти огляделась по сторонам, убедилась, что поблизости никого нет, и никто не сможет их подслушать, и, понизив голос, зашептала:
- Вчера в спортзале Рудольф Спаркс, тот рыжий парень с татуировкой на шее, - пояснила для Мэрилин капрал, - говорил о тебе.
- Обо мне? – удивилась Мэрилин.
Она с этим Спарксом и виделась всего пару раз, а уж разговаривать и вовсе не разговаривала.
- Да, - кивнула Дороти. – Кто-то из охранников рассказал ему, что занимался с тобой сексом в подсобке, что рядом с туалетом на седьмом уровне.
- Что? – громко воскликнула Мэрилин, так что капралу пришлось на нее шикнуть. – Это неправда! – шепотом сказала она. – Во-первых, я не занималась сексом ни с одним из охранников, а во-вторых, мне нечего делать на седьмом уровне. У меня даже допуска туда нет!
- Я тоже думаю, что этот охранник навешал лапши Спарксу. А может, и Спаркс все выдумал. Не важно! – мотнула плечом Дороти. – Главное, что он в красках описывал твое тело и то, как ты извивалась от ласок, двум другим рядовым, Стюарту и Бэйтсу, а в этот момент мимо проходил твой брат. В общем, он услышал Спаркса и велел тому заткнуться. Но Спаркс, похоже, еще не знал, что Алексей – твой брат, и послал его куда подальше, заявив, что будет говорить, что хочет и когда хочет.
- И? – поторопила вновь обернувшуюся назад Дороти Мэрилин.
- И твой брат одним ударом сломал ему нос, а потом раскидал как котят кинувшихся Спарксу на помощь Стюарта и Бэйтса и еще раз врезал Спарксу, необдуманно попытавшемуся продолжить драку. Да так, что того минут пять пришлось приводить в чувство!
Мэрилин покосилась на продолжавших тягать «железо» рядовых. По ним нельзя было сказать, что кто-то вчера их избил.
- В общем, к чему это я, - продолжила говорить Дороти. – Я не знаю, что произошло между тобой и братом, но спроси меня вчера, я любому бы ответила, что брат тебя любит!
«Любит? Ага, как же!» - пропищал тоненький голосок в голове у Мэрилин, но вслух девушка ничего не сказала.
- Не хочешь рассказать, почему ты его ненавидишь?
- Не хочу! – немного резковато ответила капралу Мэрилин, спрыгивая с дорожки.
- Извини, я не хотела тебя обидеть!
- Я знаю! – успокоила Дороти Мэрилин. – Просто сейчас я не в настроении это обсуждать.
- Окей! – кивнула капрал. – Тогда до скорого!
- До скорого!
Желание заниматься у Мэрилин пропало напрочь, поэтому она решила отправиться в душевую, а потом … Что делать потом, она собиралась решить позже.
Женская душевая примыкала к женской же раздевалке (аналогично обстояло дел с мужской половиной), так что Мэрилин пересекла зал в обратном направлении, зашла в раздевалку, закрыла за собой дверь, подошла к своему шкафчику, открыла его и уже хотела стянуть с себя топ, когда за спиной раздался мужской голос.
- Ты поосторожнее с капралом, Камилла!
Мэрилин резко обернулась и увидела облокотившегося на стену Алексея. Он был обнажен, если не считать белого полотенца, обмотанного вокруг бедер.
- Я – Мэрилин! – произнесла она, чувствуя, как в ней нарастает желание вновь накинуться на брата с кулаками.
- А я для многих – Эдвин Уайт. Но это ведь не те имена, что нам дали при рождении.
- Я – Мэрилин с того дня, как себя помню. Твоими стараниями, между прочим!
- По-прежнему хочешь меня убить? – вскинул брови Алексей. – Так сделай это. На нижней полке твоего шкафчика лежит однозарядный пистолет. Убойная дистанция стрельбы с него – пять метров. Между нами меньше, а где располагается у человека сердце, ты знаешь!
Мэрилин недоверчиво посмотрела на него, затем присела на корточки  и, отведя руку назад, провела ладонью по полке. Пальцы практически сразу наткнулись на холодный металл, и, когда девушка вытащила руку из шкафа, они сжимали рукоять пистолета.
- Я поняла, он заряжен холостым патроном! – мелькнула догадка в голове Мэрилин. – Ты просто в очередной раз издеваешься надо мной!
- Он не издевается!
Из-за спины Алексея показалась лейтенант Элисон Мерфи, одежды на которой было еще меньше, чем на мужчине. То есть вовсе не было.
- Он не издевается! – повторила лейтенант. – Я лично зарядила пистолет и оставила его на этой полке. Если хочешь убить его, то лучшей возможности тебе не представится!
- И вы пойдете под суд как соучастница? – с сомнением произнесла Мэрилин.
- Никакого суда не будет! – покачал головой Алексей. – Полковник Дуглас об этом позаботится, а в приватной беседе даже пожмет тебе руку в знак благодарности. Давай, Камилла, стреляй!
Мэрилин подняла руку и направила дуло точно в грудь брату. Целиться на таком расстоянии особо не стоило: пуля в любом случае причинит достаточный для летального исхода ущерб. Выстрелить можно было в любую секунду, но Мэрилин медлила, никак не решаясь нажать на курок. Ее рука устала и начала дрожать, так что девушке пришлось поддерживать ее другой рукой.
«Я любому бы ответила, что брат тебя любит!» - сначала тихо, а потом все громче и громче зазвучали в ее голове слова Дороти.
Мэрилин закусила нижнюю губу, ее палец задергался возле спускового крючка, но нажать на него так и не решился.
- Ты велишь быть осторожной с капралом, но тебе следует знать, что лишь ее слова спасли тебя! – опуская оружие, сказала Мэрилин.
Алексей улыбнулся:
- Я так сказал вовсе не потому, что Дороти Крэйг представляет какую-то опасность для тебя. Просто она, - он защелкал пальцами, словно подбирая слова, - скажем так, девушка, предпочитающая девушек. А ты, насколько я знаю, не из таких. Так что постарайся не разбить капралу сердце. Вам обеим от этого будет больно!
Мэрилин вопросительно посмотрела на лейтенанта, и Элисон кивнула, подтверждая слова Алексея.
- Ладно! – хлопнул в ладоши Алексей. – Мне, пожалуй, пора. Лейтенант, - обернулся он к стоявшей позади женщине, - не забудьте доложить начальству, что мужчины-наемники нагло врываются в женскую раздевалку и душевую!
- Я подумаю о том, как лучше описать это в рапорте! – с серьезным лицом ответила Элисон.
- Еще увидимся, Камилла! – кивнул Мэрилин на прощание брат и в одном полотенце вышел из раздевалки.
Мэрилин проводила его долгим взглядом, мучаясь вопросом о причинах, по которым она, всю жизнь мечтавшая о том, чтобы он умер, не смогла претворить свою мечту в реальность.
- Вашего брата, доктор Хоукинс, нельзя, конечно, назвать «хорошим парнем», учитывая все то, что он натворил, - привел в чувство Мэрилин голос лейтенанта. – Но как любовника его превзойти мало кто сможет!
Мэрилин повернулась в ее сторону, но Элисон уже развернулась и спустя мгновение скрылась в душевой.

***

Без пяти четыре пополудни Алексей восседал на стуле рядом с кабинетом, табличка на котором гласила, что его хозяином является некий «д-р Хилл».
Согласно плану подготовки, составленному майором Чендлером для каждого члена отряда наемников, каждый из них должен был пройти ряд обязательных тестов и обследований соответственно их специализации, и в четыре пополудни Алексею предстояло пообщаться с медиком.
«Мы должны быть уверены, что у вас нет проблем со здоровьем», - сказал майор в ответ на вопрос Алексея о целях такого осмотра. – «Уверен, что для столь опытного человека, как вы, это станет пустой формальностью».
А вот Алексей не разделял этой уверенности майора, но сообщать ему об этом не стал.
Дверь кабинета отворилась, и из него вышел лейтенант Годвин Уэллс, единственный из кадровых военных, относившийся к наемникам достаточно дружелюбно.
- Привет, лейтенант! – вставая со своего стула, произнес Алексей. – Как все прошло? Не забраковали? – издал он короткий смешок.
- Не знаю! – пожал плечами Уэллс. – Результаты объявят завтра.
- А я думал, что у вас тут везде экспресс-тесты! – хмыкнул Алексей, вспомнив, как Тинг провалилась на испытании по обезвреживанию мин, и компьютерная программа сообщила ей: «Вы погибли!»
- Как видишь, не везде. И если ты будешь вести себя так же, как вчера, то можешь не успеть пройти все!
- Ты намекаешь на вчерашнюю драку? – усмехнулся Алексей. – Этого самовлюбленного идиота с длинным языком давно стоило проучить, и я удивлен, что никто, кроме меня, не осмелился это сделать!
- Ты прав, Спаркс – самовлюбленный идиот! – согласился Уэллс. – Но он сын генерала Спаркса, так что можешь считать, что у тебя стало еще одним врагом больше. А он не упустит шанса избавиться от тебя еще до начала экспедиции!
- Спасибо за предупреждение, Годвин, но я справлюсь! – хлопнул лейтенанта по плечу Алексей. – О, мне пора! – заметив, что минутная и секундная стрелки приближаются к цифре «12», произнес он. – Пожелай мне удачи! – подмигнул он Уэллсу и, скользнув в кабинет, закрыл за собой дверь.
- Раздевайтесь и становитесь на весы! – велел ему женский голос, донесшийся из-за ширмы, разделявшей кабинет на две неравные части.
«Доктор Хилл – женщина?» - слегка удивился наемник, разглядывая кабинет.
В одном его углу стояли электронные весы, рядом с ними располагалась беговая дорожка, похожая на те, что использовались в спортзале, только с множеством датчиков-присосок, чуть дальше стоял столик с тонометром и стетоскопом.
Вдоль противоположной стены растянулась застеленная белоснежной простыней кушетка, в изголовье которой располагался еще один стол, побольше, с подставкой для пробирок и пакетами с одноразовыми шприцами, а рядом с ним вращающийся стул на колесиках.
- Трусы тоже снимать? – попытался пошутить Алексей, снимая футболку.
К его удивлению, доктор Хилл не возмутилась, а весело ответила:
- Только если считаете, что это произведет на меня впечатление!
Алексей довольно фыркнул и, раздевшись до трусов, встал на весы.
- Я готов! – позвал он доктора Хилл.
Ширма, разделявшие две половинки кабинета, отодвинулась в сторону, и мужчина увидел среднего роста брюнетку с забранными в хвост волосами. Белый халат чуть ниже колен красиво оттенял ее смуглую кожу, а насмешливый взгляд черных, как самая темная ночь, глаз обладал, казалось, почти гипнотической силой. Во всяком случае, Алексей смотрел на слегка сужающееся к подбородку лицо доктора Хилл и  не мог от него оторваться.
Брюнетка окинула наемника взглядом и удивленно присвистнула.
- Да на вас живого места нет, мистер …, - она покосилась на лежавшую рядом с тонометром медкарту, открытую на первой странице.
- Уайт! – подсказал ей Алексей. – Но вы можете звать меня просто Алексей.
- Алексей Уайт? – показав идеально ровные и белоснежные зубы, улыбнулась доктор Хилл. – Интересное сочетание имени и фамилии!
Она присела на корточки и со скоростью стенографистки пробежалась по меню на экране весов. Что-то зажужжало, металлическая пластина, на которой стоял Алексей, завибрировала, и из нее вдруг вылезло несколько щупов, принявшихся хаотично тыкать своими холодными жалами в тело мужчины.
- Не притворяйтесь, доктор Хилл, вы наверняка уже знаете, что «Уайт» - это всего лишь псевдоним. А вот Алексей – мое настоящее имя. Ай, щекотно!
Один из щупов коснулся под мышки мужчины, и тот, дернувшись на месте, едва не споткнулся одной ногой о другую и не свалился с высоты своего роста на хрупкого доктора.
- Вы решили станцевать или пытаетесь удрать из моего кабинета? – вскинула голову доктор Хилл. – Кстати, можете звать меня просто Брукс.
- Брукс! – повторил Алексей. – Красивое имя!
- Я тоже так думаю! – выпрямившись, произнесла доктор. – Может, все-таки объясните, почему вы выглядите как тряпичная кукла, прошедшая несколько циклов своей реинкарнации?
- Вы про шрамы? – щупы перестали втыкаться в тело Алексея и начали скользить вдоль него, вызывая легкое покалывание под кожей. – Работа у меня такая!
- Серьезно, а я и не знала! – усмехнулась Брукс. – Вот только что-то подсказывает мне, что ни один из членов вашего отряда, хотя они в большинстве своем тоже наемники, не выглядят столь ... живописно! – чуть помедлив, закончила фразу доктор и, протянув руку, дотронулась до жуткого рубца под левой грудной мышцей Алексея.
Едва ее пальцы коснулись кожи мужчины, как он почувствовал сбегающие по спине мурашки.
«Она мне нравится! Черт, она мне реально нравится!» - удивленно подумал Алексей.
Для него это чувство было внове. Да, он спал со многими женщинами, с некоторыми даже, как с Тинг, имел отношения на протяжении нескольких лет, но для него они представляли лишь средство для удовлетворения его похоти.
- Пожалуй, вы правы! – произнес вслух Алексей. – Мало кто из людей может похвастать такой коллекцией шрамов. Но ведь ни у кого и нет такого послужного списка, как у меня. Я всегда лез в самое пекло, брался за самые трудные задания и не только потому, что за них больше платили. Я люблю риск, люблю адреналин, люблю, когда смерть дышит мне в лицо, люблю то чувство, которое наполняет тебя, когда ты понимаешь, что обманул старуху с косой!
- Хорошо, так и запишем! – кивнула доктор.
Она и впрямь, отойдя от Алексея, присела на стул и принялась строчить в его медкарте.
Тем временем щупы закончили обследовать Алексея и с громким щелчком убрались внутрь весов, из которых они появились. Едва металлическая пластина вновь приняла цельный вид, где-то за ширмой загудел принтер.
«Должно быть, печатает результаты», - решил мужчина.
- Переходите на тренажер! – велела ему Брукс, кончив писать и отложив ручку в сторону.
Алексей сделал, что ему было велено. Доктор вынула из кармана халата небольшой тюбик с прозрачным гелем внутри, выдавила немного геля на ладонь и, окуная в него присоски, принялась закреплять их на теле мужчины в только ей ведомом порядке.
- А теперь побежали! – весело произнесла девушка, включая дорожку.
Алексей побежал, а Брукс скрылась за ширмой.
Тренажер то увеличивал, то уменьшал скорость бега, следуя заложенному в его память алгоритму, и мужчина на автомате подстраивался под него. Все его мысли были сосредоточены на докторе Хилл и том неясном и еще не до конца оформившемся чувстве, что она вызывала в нем. Даже просто силуэт ее фигуры, отражавшийся на ширме, вызывал внутри наемника странное волнение.
«Я влюбился?» - сам себе задал вопрос Алексей. – «Неужели это действительно возможно?»
- Не устали? – милое личико Брукс выглянуло из-за ширмы.
- Ничуть! – покачал головой мужчина и неожиданно для самого себя добавил: - Ради вас, я готов бегать сутками напролет!
- Ради меня? – ему показалось, или она немного смутилась. – И что же во мне такого особенного?
- Не знаю. Полагаю, что если бы знал, то бегать бы мне совсем не хотелось!
Вот теперь девушка точно смутилась. Ее рука дернулась к вороту халата в стремлении поправить то, что и так выглядело идеально.
Затем доктор Хилл вновь скрылась за ширмой и несколько минут перекладывала что-то с места на место.
Алексей мысленно обругал себя за несдержанность и продолжал наматывать виртуальные круги вокруг виртуального стадиона до тех пор, пока голос Брукс не остановил его.
- Заканчиваем! – произнесла она, выходя из-за ширмы.
Доктор отключила тренажер и стала снимать с тела мужчины датчики, старательно избегая встречи их глаз.
- Садитесь! – велела девушка, указывая на стул. – Измерим ваш пульс.
Алексей опустился на стул, Брукс закрепила манжету на его плече и включила тонометр. Ее голова была опущена, взгляд сосредоточен на экране прибора, а былая дружелюбность сменилась холодной отстраненностью.
Алексею нестерпимо хотелось поднять руку и погладить темные волосы девушки, но он боялся, что лишь совершит очередную ошибку.
«Я совершенно не умею ухаживать за женщинами!» - с горечью подумал он.
Тем временем тонометр измерил давление Алексея. Брукс записала данные в медкарту и жестом велела наемнику пересесть на кушетку.
Алексей пересек комнату и опустился на белую простыню, что покрывала кушетку. Брукс еще мгновение смотрела в карту, а затем переместилась на вращающийся стул, вынула из пакета стерильные перчатки, надела их на свои хрупкие ладони, взяла из другого пакета шприц, и, велев Алексею положить руку на стол, вонзила иглу в его указательный палец.
Выкачав необходимое количество крови, Брукс переложила шприц в другой пакет, подняла голову и наконец-таки заговорила:
- Есть какие-нибудь жалобы на здоровье? Может быть, аллергия на лекарства или продукты питания?
- Вы спрашиваете как терапевт, хирург или психиатр?
- Как единственный медик в составе спасательной экспедиции! – сощурив глаза, холодно отрезала девушка.
- Вы будете в составе отряда? – ликование внутри Алексея затмило отчужденность доктора.
- Да. Так у вас имеются жалобы?
Мужчина немного подумал, а затем медленно произнес:
- Есть две проблемы, и обе, скорее, психологического порядка. Во-первых, - загнул он один палец, - некоторая напряженность в моих отношениях с сестрой может негативно сказаться на климате внутри нашего коллектива. Но это - меньшая из проблем!
Алексей выдержал небольшую паузу, ожидая, что Брукс задаст вопрос о второй проблеме, но доктор хранила молчание, а взгляд ее был холоден как ледник в Гренландии.
- Вторая проблема, - произнес мужчина, - состоит в том, что я страдаю секс-зависимостью. Она не мешает мне выполнять порученные задания, но я никогда не упускаю шанса переспать с понравившейся мне женщиной. Я уже сделал это с двумя женщинами нашего отряда и, вероятно, могу вступить в связь еще с одной. Это также может вызвать проблемы с микроклиматом в коллективе!
- Лечиться пробовали? – лицо Брукс по-прежнему было непроницаемым, но взгляд утратил немного холодности, которую заменил легкий интерес.
- В клинике доктора ван дер Вена! – ответил на вопрос Алексей. – Но лечение прекратилось после того, как уволили моего лечащего врача.
- Уволили? За что?
- Скажем, так, - слегка улыбнулся мужчина, - ее стоны оказались настолько громкими, что перепугали всех посетителей и врачей, включая главврача!
Брукс едва слышно фыркнула, губы ее чуть дернулись, словно она хотела улыбнуться, но практически сразу доктор посерьезнела.
- Можете идти, мистер Уайт! – произнесла она официальным тоном. – О результатах обследования я сообщу вам завтра утром!
- Спасибо, доктор Хилл. Было приятно с вами пообщаться! – вставая, сказал Алексей и, не дождавшись от девушки ответа, покинул кабинет.

***

Часы показывали без пятнадцати минут полночь, когда Алексей подошел к двери, за которой располагалась жилая комната доктора Хилл. Пару минут он стоял, упершись лбом в бетонную стену, а затем все же решился и нажал на звонок.
Дверь долго не открывалась, и Алексей уже повернулся к ней спиной, намереваясь уйти, но тихий голос Брукс заставил его обернуться.
- Вы что-то хотели, Алексей? – произнесла девушка.
На ней был легкий сиреневый халат с широким поясом, обнажавший ноги доктора до середины бедра, но в ее глазах не было и капельки сна.
Алексей подошел к Брукс и еще тише, чем она, сказал:
- Вы кое-что нашли, доктор Хилл. В моих анализах!
- Да, - одними губами ответила она ему. – Входите! – посторонившись, впустила она его внутрь.
Алексей зашел в комнату, почти ни чем не отличавшуюся от той, где жил он, и Брукс захлопнула дверь.
- Вы хотите поговорить об этом? – спросила она.
- Да, - ответил мужчина. – Но еще больше я хочу сделать это!
Он резко развернулся, шагнул к девушку, обнял ее за талию и буквально впился поцелуем в ее губы.
На какое-то краткое мгновение Алексею показалось, что Брукс ответила на его поцелуй, но это ему лишь показалось. Упершись ладонями в его грудь, доктор оттолкнула наемника от себя и отскочила в угол, похожая на окруженную охотниками дикую кошку.
- Простите, это была ошибка! – почувствовав, как вспотели ладони, промямлил Алексей и дернулся к двери, но был остановлен Брукс, стрелой бросившейся ему наперерез.
- Ты прав, это ошибка! – прошептала она, обвивая руками шею Алексея и слегка приподнимаясь на мыски, чтобы поцеловать его в губы.
Руки мужчины скользнули по шелковой ткани халата и развязали пояс, удерживавший его на теле девушки.

***

- Прости меня! – Алексей сполз вниз по кровати и поцеловал змею, обвившуюся вокруг чаши, на бедре Брукс.
- За что? – потрепала его волосы девушка. – Возможно, то, что произошло, - ошибка, и мы будем жалеть о том, что поддались этой минутной слабости. Но позволив тебе уйти, я совершила бы самую большую глупость в своей жизни.
Некоторое время они молчали. Алексей гладил стройные ноги девушки, изредка легко касаясь губами ее бедер и живота, а Брукс трепала его волосы, вызывая активную миграцию мурашек по спине мужчины.
- Кто с тобой это сделал? – произнесла девушка через минуту (или через час? – время для Алексея словно замерло).
- Думаю, ты уже знаешь ответ.
- Твоя сестра об этом знает?
- Нет!
- Но почему? – воскликнула Брукс. – Ведь это совершенно поменяло бы ее отношение к тебе!
- Я решил, что так будет лучше для нее! – задрав голову, произнес Алексей. – Ты кому-нибудь уже рассказала? – немного помолчав, спросил он.
- Нет!
- А собираешься?
Брукс долго смотрела ему прямо в глаза, а потом ответила:
- Нет, ведь ты этого не хочешь!
- Спасибо!
Алексей подтянулся на кровати и, оказавшись на одном уровне с Брукс, в миллионный, наверное, раз за ночь поцеловал ее.
- И что мы будем делать? – с трудом оторвавшись от медовых губ девушки, спросил Алексей.
- Ты можешь справиться со своими желаниями. Ты это почти сделал, когда я оттолкнула тебя.
- Ты так уверена?
- Я изучала твои анализы, Алексей! – улыбнулась Брукс. – Не буду утверждать, что полностью понимаю, что именно с тобой сотворили, но кое-что я поняла хорошо. Уверена, когда ты встретишь ту единственную, что предназначена тебе судьбой, твои проблемы исчезнут словно их и не было!
- А может, уже встретил? – спросил ее Алексей.
Доктор неловко улыбнулась, ее лицо покрыл румянец, но голос звучал твердо:
- Ты мне льстишь, Алексей. Не думаю, что я та самая женщина. Не перебивай! – она приложила палец к губам мужчины, и тот покорно умолк. – Я вовсе не обижаюсь на то, что мне отведена весьма мимолетная роль в твоей жизни. Как я уже говорила, если бы я тебя отпустила, то жалела бы об этом всю жизнь. А что касается Тинг и остальных твоих «жертв», - Брукс показала, что берет последнее слово в кавычки, - то я помогу тебе с ними.
- Ты – прелесть! – прошептал Алексей и вновь поцеловал Брукс.
- Я знаю! – тихо рассмеялась девушка. – Сколько сейчас времени?
Алексей повернул голову в сторону тумбочки и взглянул на стоявшие на ней часы.
- Полтретьего! – ответил он, поворачиваясь обратно к девушке.
- Тогда у нас еще есть часа два, пока комплекс спит! – улыбнулась Брукс.
Она опрокинула Алексея на спину и оказалась сверху.
- Продолжим? – спросила девушка.
- Продолжим! – кивнул мужчина, кладя руки на ее ягодицы.


























Глава 6

Зал, в котором располагался Контур, производил сильное впечатление. И дело было даже не в самой загадочной арке, позволявшей перемещаться между мирами. Множество людей в белых халатах суетились вокруг не меньшего количества приборов, измерявших бесчисленное количество параметров, которые необходимо было привести в такое соотношение, чтобы в нужный момент активировать переход.
«Напоминает муравейник», - подумал Алексей, едва увернувшись от стремительно промчавшейся мимо него седовласой женщины. – «Ученые – это муравьи-рабочие, а военные - это муравьи-солдаты!» - обвел он взглядом цепочку солдат, спиралью вившуюся по уровням комплекса.
- Волнуешься? – подошла к Алексею Тинг.
- Нет. А ты? – взглянул он на девушку.
- Немного. Не каждый день, в конце концов, отправляешься в другой мир!
В этот момент автоматические двери комплекса открылись, и в него зашел майор Чендлер.
Скользнув взглядом по своим подчиненным, разбившимся на три группы: наемники, военные и ученые, - он прошел от дверей до Контура, повернулся к арке спиной и жестом велел всем участникам экспедиции подойти к нему.
Алексей поправил лямку рюкзака, пытавшуюся слезть с его плеча, и пошел к майору. Тинг, Деррик, Бенуа и Родриго последовали за ним.
- Небольшое вступительное слово, - произнес майор, когда все пятнадцать человек сгрудились вокруг него. – Как вы сами заметили, наша экспедиция четко разделена на три группы. Я возглавляю общее командование и руковожу действиями военных. Алексей является командиром наемников, доктор Хоукинс возглавит ученых.
Алексей повернул голову в сторону сестры, но та демонстративно отвернулась. Зато державшаяся позади нее Брукс приветливо улыбнулась и махнула мужчине рукой.
- Взаимодействие будет организовано таким образом, - продолжал вещать Чендлер. – Доктор Хоукинс имеет решающее слово при принятии решений, относящихся сугубо к научной точке зрения. Во всем остальном мое слово решающее. Алексей, вы имеете право давать мне советы, но мои приказы должны выполняться беспрекословно. Надеюсь, с этим не будет проблем? – пристально взглянул на наемника майор.
- Не будет! – кивнул в ответ Алексей.
- Отлично. В случае моей гибели руководство операцией переходит к капитану Митчеллу, - светловолосый гигант с роскошными усами, напоминавший викинга коротко кивнул, поочередно повернувшись к ученым и наемникам. – Его заместитель и, соответственно, тот, к кому перейдут обязанности командира в случае гибели меня и капитана, - лейтенант Уэллс.
Алексей заметил, как по лицу Элисон Мерфи скользнула тень неудовольствия. Должно быть, она рассчитывала, что вторым заместителем Чендлера, будет именно она.
«Уж не спишь ли ты с майором?» - подумал Алексей, припомнив, как страстно отдавалась она ему в душе. – «Очередные проблемы!» - хмыкнул он про себя.
- Следующим по старшинству в нашем отряде будет Алексей! – произнес в этот момент майор. – Если погибну я и мои заместители, то вся полнота власти отойдет ему!
- Да вы охренели, майор?! – взревел Рудольф Спаркс, до этого старательно прятавшийся за спинами своих товарищей. – Я не буду подчиняться этому уроду! – воскликнул он под одобрительный шепоток своих товарищей.
Охранявшие комплекс солдаты настороженно взглянули в сторону спасательного отряда, да и налаживавшие приборы ученые на миг отвлеклись от своих дел.
Чендлер шагнул вперед, его подчиненные расступились, и майор оказался лицом к лицу со Спарксом.
- Слушай меня внимательно, рядовой Спаркс! – произнес Чендлер очень-очень тихо, но его при этом отчетливо все слышали. – Я – твой командир, и если я прикажу, то ты будешь собственное дерьмо жрать. А не будешь, то вылетишь из армии, и даже твой папочка-генерал тебе не поможет. Ты понял меня?
- Прошу прощения, майор! – сразу стушевался Спаркс. – Такого больше не повторится!
Чендлер еще пару минут презрительно взирал на рядового, а после вернулся на свое место.
- Алексей, кто будет руководить наемниками в случае вашей гибели? – спросил он.
Алексей повернулся к нему спиной и внимательно взглянул на своих подопечных.
Деррика, разумеется, следовало исключить сразу. Его он взял только на тот случай, если придется взламывать какие-нибудь сверхсложные системы защиты.
Родриго был самым опытным из наемников, после Алексея, конечно. Но он был слишком самонадеян и, к тому же, привык заботиться в первую очередь о себя. Да и во вторую тоже. Назначать его командиром Алексей поостерегся бы.
Бенуа был, возможно, лучшей из кандидатур. Спокойный, уравновешенный, немногословный, имеющий, как и Алексей, понятие о чести и долге.
Но, взглянув на Тинг, Алексей понял, что не сможет еще раз предать ее. А свою связь с Элисон и Брукс он отчего-то вдруг начал рассматривать именно как предательство. Он и раньше изменял Тинг с другими женщинами, но только сейчас начал чувствовать вину перед ней.
- Тинг! – ответил Алексей на вопрос Чендлера.
Услышав это, Родриго дернул носом, словно пытался согнать севшую на него муху, Бенуа медленно моргнул, Деррик с обожанием взглянул на Тинг, от которой явно был без ума, а сама девушка одними губами прошептала:
- Спасибо!
- Благодарю! – кивнул Алексею Чендлер и повернулся к Мэрилин («Все-таки она права – не стоит называть ее Камилла даже мысленно!» - подумал о сестре Алексей). – Доктор Хоукинс, кого вы назначите своим заместителем?
Мэрилин, как и брат, вышла из строя и оглядела своих подопечных. Ей подчинялись уже знакомые Алексею Брукс и доктор Фердинанд Рэй, мужчина лет сорока с тонкой щеточкой усов под носом, известный своими статьями по геологии, биологии и астрономии, молодая девчушка, которой, похоже, едва исполнилось восемнадцать (кажется, она – компьютерный гений, вроде Деррика), и седовласый мужчина с проницательным взглядом серых глаз, скрытых толстыми линзами овальных очков.
- Доктор Гарри Гаррисон! – объявила свой вердикт Мэрилин, и седовласый мужчина отвесил легкий поклон.
Алексей и Мэрилин вернулись в строй, и майор Чендлер продолжил:
- Так, с организационными моментами покончено. Теперь давайте послушаем доктора Маккензи, который будет руководить научной группой Контура!
Майор отступил в сторону, и на его место, шаркая ногами по полу, прошел уже достаточно дряхлого вида старичок из Денверского университета, один из той плеяды гениев, которые считались птенцами Робинсона, хоть большинство из них и было старше самого миллиардера.
- Кхе-кхе! – то ли просто прочистил горло, то ли закашлял доктор Маккензи. – Как вы все знаете, сведений о мире, в котором вам предстоит побывать, крайне мало. Именно поэтому главное для вас: сохранять осторожность. Не прикасайтесь ни к чему, не проверив его безопасность, как бы безобидно это «что-то» не казалось на вид! – старик обвел спасателей взглядом, словно пытался вбить свои слова им прямо в головы. – Также не стоит забывать о том, что Контур откроется повторно лишь через месяц, и все это время вы будете предоставлены сами себе. База предыдущей экспедиции, возможно, разрушена, поэтому вам предстоит научиться самим добывать себе пищу. На самый крайний случай каждый из вас снабжен двумя термосами суперпитательного раствора. На вкус дрянь еще та, - усмехнулся доктор Маккензи, - но зато одного глотка хватает на сутки самой энергозатратной работы. И все же старайтесь не расходовать этот раствор попусту. Что еще сказать? – старик с громким хрустом поднял левую руку и почесал ею свой затылок. – Да, в общем-то, нечего. Все вы готовились к этому путешествию последнюю неделю, и это не считая годы жизни до этого. Уверен, что у вас все получится. Удачи вам!
Едва доктор Маккензи шаркающей походкой удалился, как пространство внутри Контура подернулось рябью и воздух внутри арки заполнили маленькие молнии.
- Пора! – возвестил майор Чендлер.
Все двадцать человек, которым предстояло отправиться в, возможно, самое опасное путешествие в истории человечества, подхватили свои сумки и уверенной походкой направились к порталу.
По мере приближения к Контуру Алексей все явственнее ощущал исходящую из него энергию. Ему трудно было описать, что это за энергия, но создавалось впечатление, что его изучает некое существо, пытаясь определить - враг перед ним или друг.
Ладонь Тинг нашла ладонь Алексея и слегка сжала ее. Похоже, девушка чувствовала то же, что и он, и это ее несколько пугало.
- Удачи нам всем! – прошептал майор Чендлер, когда до арки оставался всего метр.
Команда дружно вошла в разрываемую на мелкие осколки многочисленными молниями ткань бытия и …

***

… и очутилась на небольшой поляне, в центре которой стоял Контур, как две капли воды схожий с тем, что находился в лаборатории.
«А может, и тот же самый?» - подумала Мэрилин.
В самом деле, с чего они взяли, что Контуров великое множество, по одному на каждый существующий мир? Может быть, он всего лишь один, но существует сразу во всех мирах?
Резкий порыв холодного воздуха прервал размышления девушки и заставил ее пожалеть о том, что под куртку она не надела свитер.
- Так, - глядя в наладонник, произнес майор Чендлер, - если верить карте, то база располагается в десяти километрах к западу отсюда, где-то за этой полосой леса!
- Какие-то не очень приятные ощущения у меня от этого леса! – заметила Дороти Крэйг, глядя на окружавшую поляну деревья.
- Лес как лес! – ответил ей Родриго из группы Алексея. – Мы, в конце концов, не на курорт приехали, чтобы любоваться красотами природы. Ну что, командир, потопали? – обратился он к Чендлеру.
- Потопали! – кивнул майор, убирая наладонник в карман своей армейской куртке.
Отряд довольно быстро добрался до окраины леса и оказался под красной сенью деревьев.
Доктор Рэй почти сразу же отошел в сторону и соскоблил с ближайшего к нему ствола немножко коры, к которой затем добавил сорванный лист.
- Доктор Рэй, какого черта вы делаете? – воскликнул шедший в хвосте капитал Митчелл.
- Собираю образцы, - спокойно ответил военному Фердинанд. – Никто же из нас не знает, что может помочь в поисках пропавших. Поэтому нужно внимательно относиться ко всему, что нам встретится.
- Он не о том, док! – буркнул подошедший к Фердинанду Алексей. – Просто в следующий раз, когда вам понадобятся образцы, предупреждайте нас. Черт его знает, что за звери водятся в этом лесу!
- Хорошо! – кивнул доктор Рэй, пряча свои находки в рюкзаке.
Группа продолжила движение. Наверное, их отряд отчасти напоминал бойскаутов, отправившихся с учителем в поход, но в отличие от детей, они передвигались в полном молчании.
«А самое интересное, что и желания болтать не возникает!» - подумала Мэрилин. – «В чем причина? В напряженных отношениях между частями отряда? Вряд ли. Тогда хотя бы внутри групп шли разговоры, а этого нет. Что тогда? Неужели лес как-то воздействует на нас?»
Она внимательно осматривала деревья, мимо которых они шли, но не замечала ничего особенного. Да, листва красная, что, вероятно, объясняется наличием какого-нибудь специфического пигмента, но и только. В остальном, это были обычные земные деревья.
Ветер понемногу утих, и, в общем-то, стало довольно тепло. Не лето, конечно, но где-то середина весны. Хотя в этом месте, судя по поступившим от первой экспедиции отчетам, смены времен года не наблюдалось.
- Как вы думаете, почему здесь небо все время серое? – наконец-таки ушей Мэрилин достигли обрывки чьего-то разговора.
Обернувшись назад, она увидела шагающих бок о бок Тинг и доктора Гаррисона.
- Возможно, в этом мире не так давно произошло мощное извержение вулкана, и попавшая в атмосферу пыль заслонила собой солнце. Это, кстати, объяснило бы и невысокую температуру, наблюдающуюся на планете, - ответил ученый.
- То есть, вы полагаете, что так мрачно здесь было не всегда? – уточнила у него Тинг.
- Это всего лишь предположение! – развел руки в сторону доктор Гаррисон. – Оно вполне может быть ошибочным.
Тинг, судя по всему, собиралась спросить что-то еще, но нагнавших их с доктором Алексей пробурчал:
- Не отвлекайся, Тинг. Мы не в безопасности!
- О какой опасности ты ведешь речь? – не смогла сдержать себя Мэрилин. – Здесь даже звери не водятся. Так что нам может угрожать?
На самом деле она сама могла придумать тысячи угроз, поджидающих их в этом лесу, но какое-то внутреннее упрямство заставляло ее вступить в перепалку с братом.
Шагая спиной вперед, она не заметила выпирающий из-под земли корень мощного дуба, запнулась об него и покатилась по жесткой траве, получая чувствительные тумаки от собственных сумок  рюкзака.
- Мэрилин! – обеспокоенно воскликнул Алексей.
Но прежде чем он успел прийти к ней на помощь, девушку поставил на ноги темнокожий Бенуа из его группы.
- Вы в порядке, доктор Хоукинс? – заглядывая ей в лицо, спросил наемник.
- Я в норме! – ответила ему и остальным, обернувшимся на шум людям, Мэрилин. – Просто споткнулась! – добавила она, снимая с волос запутавшийся в них лист.
- Так и зашибиться недолго! – произнес Алексей. – Ты, пожалуйста, внимательнее смотри под ноги!
- Без тебя разберусь! – огрызнулась в ответ Мэрилин и, круто развернувшись, зашагала вперед.
Но легкий порыв ветра все-таки донес до нее слова брата, обращенные к Бенуа:
- Ты уж пригляди за ней! – и девушке отчего-то сразу стало спокойнее.

***

Алексей продолжал идти в хвосте колонны, когда его взгляд ухватился за предмет, выбивающийся из общего ряда. Сойдя с тропы, протоптанной неизвестно кем и неизвестно для каких целей, он подошел к тоненькому стволу осины, присел возле него на корточки, достал из кармана нож и принялся осторожно соскабливать почву у корней деревца.
- Алексей, ты что там делаешь? – окликнула его лейтенант Мерфи, но мужчина не ответил.
Он продолжал отделять комья грязи и земли с того предмета, что привлек его внимания, вынудив девушку также сойти с тропы и приблизиться к осине.
- Ты что-то нашел? – подойдя к наемнику, спросила Элисон, заглянув ему через плечо, и тихо ахнула.
Несмотря на то, что предмет был очищен еще не полностью, и ей, и наемнику уже было ясно, что перед ними человеческий череп.
- Мерфи, что у вас там? – шедший последним капитан Митчелл зычным голосом окликнул девушку.
- Подойди и сам увидишь! – опускаясь на корточки, ответила Элисон.
Вдвоем с Алексеем они принялись копать землю, обнажая белоснежные останки, принадлежавшие когда-то человеку или, во всяком случае, гуманоиду.
Один за другим, привлеченные голосом Митчелла, члены поисковой экспедиции сходили с тропы и окружали продолжавших отделять землю от костей Алексея и Элисон.
Вскоре большая часть скелета уже лежала на поверхности, и стоявший за спиной Алексея доктор Рэй произнес:
- Я бы сказал, что это женщина. Вы согласны со мной, доктор Хоукинс?
- Да, доктор Рэй. Это вне всяких сомнений человеческая женщина. Но я не вижу явных следов травм на скелете. Так что причину смерти установить вряд ли удастся!
Алексей поднял голову и оглядел сбившихся в полукруг соратников. Ему показалось или кого-то не хватает? Нет, точно кого-то не хватает.
- А где Спаркс? – спросил он, поняв, кто отсутствует.
Майор Чендлер обвел всех взглядом и вслед за наемником повторил:
- Где Спаркс?
- Кажется, он собирался отлить! – не очень уверенно ответил командиру рядовой Стюарт. – Я думал, что он вернулся и оказался в хвосте отряда!
- Как давно это было? – рука майора сама собой скользнула к прикладу его автомата.
- Минут пять-десять назад!
Алексей и Чендлер быстро переглянулись. Возможно, у Спаркса просто большой мочевой пузырь, но его необходимо было немедленно разыскать.
- Уэллс, Палмер, со мной! Остальные ждут здесь! – отдал приказ майор, и вместе с лейтенантом и капралом бросился назад по тропинке.
- Родриго, за мной! – произнес Алексей, и два наемника последовали за тремя солдатами.
Внезапно налетел ветер, и деревья, хаотично расположившиеся вокруг тропы, запели жуткими голосами, от которых даже Алексею стало не по себе.
Разойдясь веером, так, чтобы охватить взглядом как можно большую площадь, но при этом не упустить из виду друг друга, мужчины принялись выкрикивать имя пропавшего рядового:
- Спаркс! Спаркс! Спаркс! Спаркс! – но в ответ слышали лишь загадочные поскрипывания деревьев да таинственный шорох листьев.
Деревья словно общались между собой и, если это действительно было так, то присутствие в их лесу посторонних отнюдь их не радовало.
- Твою мать, где ты, Спаркс? – у Палмера, кажется, начали немного сдавать нервы.
Алексей, находившийся на одном из краев веера, внезапно заметил какое-то движение сбоку от него. Передернув затвор, он повернулся в ту сторону, но не увидел ничего, кроме плотно сомкнутых крон деревьев.
«Показалось!» - выдохнул наемник и уже отворачивался, когда движение повторилось.
- Эй, парни, там что-то есть! – позвал Алексей остальных.
За его спиной раздался треск ломаемых кустов, и через пару  секунд Чендлер спросил:
- Что ты видел, Алексей?
- В той стороне было какое-то движение! – ткнув пальцем в самую гущу деревьев, ответил наемник.
Майор, лейтенант, капрал и Родриго вперились в указанную им точку. Несколько долгих минут ничего не происходило, и Алексей уже начал подумывать о том, что у него начались галлюцинации.
- Ничего не вижу! – мотнул головой Палмер.
- Я тоже! – поддержал его Родриго.
- Нет, вот оно! – воскликнул следом Уэллс, тыча рукой чуть правее.
Алексей чуть повернул голову и, наконец, обнаружил источник движения. Нечто бесформенное двигалось на север метрах в двадцати от них, а следом за ним по траве перекатывался кто-то, одетый в камуфляж.
- Спаркс! – взревел майор и первым ломанулся в ту сторону.
Уэллс, Палмер, Алексей и Родриго ринулись следом, не замечая ломающихся веток и опадающих на землю листьев.
- Что за …? – через несколько мгновений воскликнул Чендлер.
Открывшееся их глазам зрелище и впрямь было удивительным. Огромное дерево, с хрустом вырывая из земли корни, уверенно продвигалось на север, таща за собой обмотанное упругими тонкими ветками тело.
- Огонь! – выкрикнул майор, и его автомат изрыгнул очередь в сторону дерева-людоеда.
Следом за автоматом майора затарахтели еще три ствола, весело поливая пулями задубевшую кору древесного гиганта.
«Да оно же поворачивается!» - внезапно осознал Алексей, остававшийся единственным, чье оружие молчало.
Дерево и впрямь поворачивалось «лицом» к людям. С отвратительным хрустом покачиваясь на своих кряжистых корнях и истекая соком-«кровью», оно явно не собиралось расставаться со своей добычей так просто.
Пули продолжали вгрызаться в «тело» древесного гиганта, но тот этого словно даже не замечал. Он продолжал поворачиваться, и уже очень скоро Алексей увидел его «лицо». Оно располагалось почти на том же уровне, что и голова среднестатистического человека, и представляло собой участок коры, покрытый уродливой зеленой слизью.
- Ложись! – каким-то шестым чувством ощутив опасность, взревел Алексей и прыгнул вперед.
Повалив на землю Уэллса и Родриго, наемник услышал, как с секундной задержкой рядом с ними шлепнулись на траву майор с капралом, а следом за этим что-то с громким свистом пронзило воздух.
Вскинув голову, Алексей увидел «рот» дерева – огромное дупло, наполненное все той же гадкой слизью. Обернувшись назад, наемник понял, что эта слизь является еще и «слюной» дерева, и оно только что в них плюнуло.
- Твою мать! – как нельзя лучше охарактеризовал происходящее Палмер.
Дерево, высившееся позади них, медленно заваливалось назад. Его ствол стремительно разъедала на две части «слюна» дерева-людоеда, превращая кору в труху.
- Оно сейчас снова плюнет! – воскликнул Уэллс.
Алексей вновь взглянул на их противника. «Слюна» медленно каталась внутри «рта» дерева, собираясь в огромную каплю.
- Ну, уж нет! – прошептал Алексей, срывая с пояса гранату.
Вскочив на ноги, он выдернул чеку и метнул снаряд точно в зев дерева. Дерево сомкнуло пасть, но смертоносный комок «слюны» уже покинул его.
Алексей, падая на спину, перевернулся в воздухе и, проследив взглядом траекторию полета «слюны», понял, что она угодит в поднимающегося на ноги Родриго.
Решать нужно было незамедлительно, и Алексей выхватил из бокового кармана штанов нож и, вскину вверх руку, распорол брюхо комку слюны. Последний развалился надвое и камнем обрушился вниз, выжигая траву, на которую падал, и заодно штанину наемника.
- Твою мать! – взревел Алексей, когда крохотный кусочек «слюны» попал на незащищенный одеждой кусок кожи.
Показалось, что на ногу вылили ведро серной кислоты. От боли у Алексея потемнело в глазах, а его рев заглушил треск разорвавшегося на мелкие кусочки дерева-людоеда.
- Алексей, берегись! – вскрикнул Уэллс.
Наемник через силу открыл глаза и увидел, что часть ствола со «ртом», полным «слюны», падает прямо на него.
Он попытался перевернуться, но было уже поздно. Ствол рухнул на него сверху, и адская боль заполнила все тело Алексея, а после наступила чернота.







Глава 7

Сознание возвращалось к Алексею постепенно. Вначале он просто понял, что все еще жив (хотя будь он верующим – и тут могли возникнуть проблемы!), затем осознал, что лежит на чем-то твердом, а после до него донеслись чьи-то голоса.
- Он выживет? – спросил кто-то с тревогой.
- Стопроцентной гарантии дать не могу, но полагаю, он выкарабкается! – ответил первому голосу второй, сосредоточенный. – Во всяком случае, его жизненные показатели внушают мне гораздо меньше опасений, чем состояние второго пациента!
- И что же с ним? – пробасил кто-то третий.
- Возможно, в записях доктора Фокса и найдется ответ на этот вопрос, ну, а я пока могу заявить лишь одно: пациент находится в коматозном состоянии, вывести из которого его будет невероятно трудно.
- Причина?
- Вы, что, не слушаете меня, майор? – рассердился второй голос. – Я ведь уже сказала, что не знаю. Вероятно, дерево, уничтоженное вами, что-то сделало с ним, но что именно, я сказать не берусь. До сей поры я не обнаружила на его теле никаких видимых повреждений, но если меня не будут отвлекать, то я продолжу работу и, возможно, что-нибудь да найду!
- Ладно, ладно, док, не кипятитесь! – примирительно произнес третий голос. – Мы сейчас же уйдем. Я просто хотел выяснить, что мы можем сделать, чтобы помочь вам в работе.
- Включите этот долбаный основной генератор! – ответил ему второй голос. – Я не могу проводить восстановительную терапию из-за того, что аварийный генератор не выдает того количества энергии, которое необходимо для включения биокорректора!
- Я понял вас, док. Мы уже работаем над этим. Скоро у вас будет все необходимое.
- Надеюсь!
Беседа окончилась, и топот двух или трех пар ног, а следом за ними хлопнувшая дверь возвестили о том, что люди покинули помещение.
Алексей пошевелил правой рукой и убедился, что пальцы его слушаются. Затем он проделал то же самое и с левой рукой. Она тоже была в порядке.
Следом за этим мужчина попытался открыть глаза, но это ему не удалось. Тогда он вскинул руки и ощупал свое лицо.
Похоже, его голова от макушки до самой шеи была замотана в бинты.
«Да что же произошло?» - потряс головой Алексей, и память услужливо откликнулась.
Перед мысленным взором наемника вновь пронеслось падающее на его голову дерево-людоед, и он, вздрогнув, выпрямился на своем ложе.
- Что ж, по крайней мере, я жив! – подбодрил Алексей сам себя и свесил ноги вниз.
На чем бы он ни лежал (то есть теперь уже сидел), это «что-то» было достаточно высоким. Во всяком случае, ноги мужчины до пола не дотягивались.
Алексей спрыгнул вниз, и острая боль, пронзив левую пятку, подобно цунами захлестнула его мозг. Он пошатнулся, судорожно попытался ухватиться за что-нибудь, пальцы нащупали легкую ткань, и мужчина вместе с ней рухнул на пол.
- Твою мать! – прошипел он, потирая ушибленное плечо.
Дверь снова хлопнула, и до Алексея донесся торопливый шум шагов.
- Алексей! – воскликнул женский голос, в котором он с некоторым запозданием узнал Брукс. – Какого черта ты слез с каталки?
Женские руки, оказавшиеся неожиданно сильными, подхватили Алексея под мышки и вначале поставили на ноги, а затем, легонько толкнув в грудь, заставили опуститься обратно на каталку.
- Тебе еще нельзя опираться на левую ногу. Субстанция, которой плевалось дерево, прожгло мясо едва ли не до кости! – произнесла Брукс. – Я ввела тебе раствор Валкевича. Он должен ускорить регенерацию тканей.
- Долго я был без сознания? – перебил ее Алексей.
- Тебе с точностью до секунды или как?
Даже не видя лица девушки, наемник понял, что она улыбается. Он попытался улыбнуться в ответ и почувствовал, как болезненно растягивается кожа.
- Хватит и минут!
- Тогда три с половиной часа! – ответила Брукс.
- И много я пропустил?
Даже говорить было больно. Алексей постарался сдержать стон, но, видимо, это вышло у него не очень хорошо, потому что Брукс тут же велела ему:
- Ты лучше молчи. Твое лицо в первые секунды после попадания на него слизи напоминало хорошенько прожаренное барбекю. Вероятно, твое лицо восстановится, но не следует мешать этому процессу. Я сама тебе все расскажу.
Алексей послушно умолк. Доктор опустилась на корточки и стала развязывать бинты на его ноге.
- Едва ты  прикончил то дерево, предпочитающее человечинку, как майор немедля вызвал меня к вам. Я вколола тебе обезболивающее, ввела еще парочку препаратов, затем наспех осмотрела Спаркса и поняла, что без биокорректоров и прочего высокотехнологичного оборудования я смогу лишь поддерживать в вас жизнь. И только.
Она покончила с бинтами и ловкими уверенными движениями ощупала икру Алексея. Каждое касание вызывало довольно ощутимый дискомфорт, но, кажется, мясо на кости все же было. Равно как и кожа.
- Потрясающе! – не смогла сдержать удивления Брукс. – Я, конечно, ожидала нечто подобное, но скорость заживления твоих ран превосходит все мои ожидания. Но все же, - добавила она строго, - я не советую тебе нагружать эту ногу. Ты меня понял?
Алексей кивнул. Противоречить столь очаровательному доктору он не стал бы и в более благополучные времена.
- В общем, нам пришлось наскоро соорудить носилки, лишив некоторые деревья части их ветвей, и транспортировать вас на базу. Бежали сломя голову и не только потому, что беспокоились за вас со Спарксом, но и потому, что деревья стали как-то теснее переплетаться кронами.
Брукс наложила на ногу Алексея новую повязку и, выпрямившись, стала разматывать бинты, покрывавшие его голову.
- База, кстати, представляет собой четыре ангара, собранных из быстро возводимых модульных конструкций. В одном ангаре расположена подстанция, обеспечивающая базу электроэнергией. Другой представляет собой гараж, полный автомобилей. Третий ангар пустует, а в четвертом располагаются лаборатории, медблок и жилые комнаты.
Все это Алексей знал и без Брукс, благо планы базы он изучил еще до начала экспедиции, но перебивать девушку он не стал, давая ей возможность выговориться.
- В общем, добрались мы до базы, попытались открыть дверь и обнаружили, что она заблокирована. А тут еще темнеть начало. Странно, да: небо и так серое, а смена дня и ночи все же ощущается?
С неприятным треском один из бинтов отделился от губ Алексея, и, сомкнув их, наемник ощутил легкий привкус крови во рту.
- Думали, что заночевать придется прямо под открытым небом, но Табита и Деррик взломали-таки систему защиты, и дверь открылась. А большего я не знаю, так как тебя и Спаркса сразу же отправили в медблок, и я была занята тем, что не давала вам умереть!
Брукс размотала все бинты и, отступив на шаг назад, критическим взглядом окинула лицо пациента.
- Хреново выгляжу, да? – спросил у нее Алексей.
- Лучше, чем мертвый! – ответила ему девушка. – Зеркало у тебя за спиной. Можешь сам взглянуть!
Она отошла от каталки к стоявшему у противоположной стены шкафу, открыла его и принялась что-то искать. Алексей же повернулся и взглянул на свое отражение.
Да, хреново, это мягко сказано. Пожалуй, лучшее, с чем сейчас можно было сравнить лицо Алексея, это грим Фредди Крюгера: вместо лица сплошное кровавое месиво из разной степени прожаренности мяса. Ни бровей, ни ресниц, ни волос, от губ остались одни лишь лоскутки, как будто маленький ребенок нарезал неровные прямоугольнички из цветной бумаги и наклеил их на картон. Лишь глаза остались прежними.
- Что ж, по крайней мере, бриться мне еще не скоро придется! – потянул руку к подбородку Алексей.
- Ты, что, еще и инфекцию хочешь занести? – остановила его Брукс. – Или ты из тех, кто на войне предпочитает отлеживаться в лазарете?
- А это почти удар под дых! – посмотрел через зеркало на девушку Алексей. – Как ты думаешь, сколько мне еще ждать нового лица?
- Трудно сказать! – пожала плечами Брукс, возвращаясь к каталке с новыми бинтами, маленьким пузырьком из прозрачного коричневого стекла и парой ватных тампонов. – Блин!
Неожиданно неровный белый свет, лившийся из световых панелей, вмонтированных в потолок, резко мигнул и пропал, погрузив всю комнату во мрак.
- На голос иди, на голос! – пошутил Алексей, представив замершую на полпути Брукс.
- Шутник, блин! – раздраженно прошипела доктор. – Вот как работать в таких условиях?
Свет мигнул во второй раз, и тьма рассеялась.
- Аварийный генератор барахлит, - полувопросительно-полуутвердительно произнес Алексей.
- Да, - кивнула Брукс, подходя к нему. – И из-за этого я не могу включить биокорректор, - мотнула она головой в правый от себя угол.
Алексей взглянул туда и увидел похожий на саркофаг древнеегипетского фараона предмет с двумя стеклянными или пластиковыми створками, по бокам от которых были расположены два ряда тумблеров и кнопок.
- С ним я бы справилась с твоей проблемой за полчаса, - Брукс открыла пузырек и вылила немного прозрачной жидкости на ватный тампон. – Повернись! – велела она Алексею. – А так все зависит от того, как поведет себя твой организм, - продолжила она, осторожными движениями протирая лицо наемника. – У меня не было возможности подробно все изучить, но, полагаю, часа через три ты будешь как новенький. А до того тебя успешно заместит Тинг! – добавила девушка, меняя тампон.
- Она навещала меня? – вспомнил подслушанную беседу Алексей.
- И не только она!
- Мэрилин?
- Именно! – улыбнулась Брукс. – И хотя ее вопрос: «Он, надеюсь, не сдохнет?» прозвучал несколько не по-родственному, она, по-моему, обрадовалась, узнав, что ты выживешь!
Алексей хотел улыбнуться, но его веки вдруг налились свинцовой тяжестью, и он буквально почувствовал, как проваливается в сон.
- Извини, но добровольно ты бы спать не стал! – услышал он напоследок голос Брукс, и тьма вновь объяла его.

***

Мэрилин проснулась как от толчка и резко выпрямилась в кровати. Потянувшись, она вслепую нашла на тумбочке часы и поднесла их к глазам. Дисплей засветился мягким светом, и девушка увидела время: «4.56»
«Надо поспать еще!» - решила Мэрилин и опустила голову обратно на подушку.
Но стоило ей только закрыть глаза, как перед глазами вновь вставала страшная картина объятого кислотной слизью Алексея.
Как ни пыталась убедить себя Мэрилин в том, что она переживает за него исключительно как за члена их маленькой спасательной группы, она все же понимала, что окажись на его месте кто-то другой, она бы восприняла это несколько спокойнее. Уж во всяком случае, другое лицо не посещало бы ее разум в ночных кошмарах.
Мэрилин даже не смогла заставить себя заняться исследованиями этой таинственной субстанции, прожигавшей кожу лучше, чем серная кислота. Доктору Хилл ассистировал доктор Гаррисон, а Мэрилин лишь держала Алексея за руку до тех пор, пока кислота не прекратила выжигать его лицо.
Мэрилин свесила ноги с кровати, нащупала босой ступней резиновые тапочки, вдела в них ноги и, поднявшись с кровати, направилась в уборную.
Включив там свет, девушка подошла к круглому зеркалу, висевшему на вбитом в стену гвозде, взглянула на свое хмурое и усталое лицо, открыла кран с холодной водой и несколько раз плеснула себе в лицо.
Чуток полегчало, но мучившие Мэрилин видения никуда не делись, только стали чуть менее четкими.
Поняв, что уже не уснет, девушка вернулась в комнату, переоделась из пижамы в походную одежду и вышла в коридор.
Световые панели под потолком излучали мягкое ровное сияние, и это означало, что людям Чендлера удалось запустить основной генератор.
Стараясь ступать тихо, чтобы не разбудить спящих в других комнатах коллег, Мэрилин прошла по коридору до конца и ступила на железную лестницу, что вела на первый этаж.
Начиная с середины лестницы, ее ступени начинали теряться во тьме, ибо две световые панели подряд, висевшие над ними, были разбиты.
Мэрилин положила руку на холодный металл перил и потихоньку спустилась вниз.
Коридор, в котором она оказалась, был почти точной копией своего собрата сверху, но без дверей по обе стороны от него. Вместо этого в дальнем его конце коридор переходил в широкую полукруглую залу с восемью дверьми по периметру. За каждой из дверей располагался свой сектор лабораторий, функционал которых был строго разграничен.
Мэрилин добрела до залы и остановилась в раздумье. Можно было пройти в лабораторию один и продолжить исследования доктора Гаррисона, занимавшегося изучением сорванных с деревьев в лесу листьев, но, немного подумав, она отказалась от этой идеи.
Вместо этого она отправилась к единственной двери, из-под которой струился свет. Это была девятая дверь залы и вела она в компьютерный центр базы, куда стекалась информация обо всех проводимых на ней исследованиях.
Когда их группа еще только вошла в базу, майор Чендлер сразу же отправил Табиту и Деррика сюда, а прикрывать их должен был сержант Букер. С тех пор, как они скрылись за этой дверью, Мэрилин их не видела.
Девушка пересекла залу, обхватила ладонью длинную ручку, шедшую поперек полотна двери, и толкнула ее от себя.
Дверь распахнулась, и перед глазами Мэрилин предстал огромный, шесть метров в диагонали, экран, по которому хаотичными столбцами и строками бежали зеленые цифры.
- Матрица приветствует вас, доктор Хоукинс! – звонкий голос Табиты заставил Мэрилин вздрогнуть.
Она оторвала взгляд от нависшей над ней громадой экрана и посмотрела прямо перед собой.
За растянувшейся на всю пятнадцатиметровую длину комнаты панелью управления сидели двое юных хакеров, увлеченно набирающих команды на клавиатуре. В подстаканниках их кресел стояли высокие пластиковые кружки, от которых веяло бодрящим ароматом крепкого кофе.
- Не спится, доктор?
Мэрилин повернула голову и увидела сидящего возле открытой ею двери майора Чендлера.
- Да! – коротко ответила девушка.
- И мне! – вздохнул майор и указал на стул рядом с собой. – Присаживайтесь, доктор!
Мэрилин обошла Чендлера и опустилась на стул. По громадному экрану, нависавшему над всеми, кто находился в комнате, наподобие гигантского ока, по-прежнему ползли ряды цифр и букв, изредка сменяемых кадром, запечатлевшим доктора Фокса или кого-то из его коллег.
- Как успехи в деле исследования листьев и той выплевываемой деревом слизи? – спросил майор, не отводя глаз от перемещавшихся на стульях вдоль панели управления хакеров.
- Смотря, что считать успехом! – горько усмехнулась Мэрилин. – Доктор Гаррисон выяснил, что листья у деревьев имеют красный оттенок от того, что основной пищей для них служит человеческая плоть. По всей видимости, одно дерево может переварить тело человека достаточно долго, поэтому большая часть леса неподвижна. Но когда дерево проголодалось …, - девушка вздохнула. – Впрочем, вы сами видели, что при этом происходит.
- Да, видел! – покивал головой майор. – Я только недавно вернулся из медблока. У Спаркса вид тот еще, аж мороз по коже дерет!
- Что говорит доктор Хилл? – стараясь, чтобы голос звучал отрешенно, спросила Мэрилин.
- Что вытащить Спаркса из комы или где он там находится, она не может, и установить причину его нынешнего состояния она тоже пока не в состоянии. Зато ваш брат уже почти полностью здоров. Доктор Хилл поместила его в биокорректор, и лицо почти восстановилось. Надеюсь, он скоро будет готов встать в строй. Сегодня только его реакция спасла нас от гибели!
- Наверное, вы правы! – согласилась с Чендлером Мэрилин. – Как представлю себе, что нас окружают эти деревья, аж жутко становится. Кстати, вы уверены, что они не смогут проникнуть на базу? – покосилась она на майора.
- Мы об этом позаботились! – уверил девушку Чендлер. – Дороти и Родриго под руководством Тинг заминировали подступы к базе. Идентификация объектов производится по схеме «свой-чужой». К примеру, если вы наступите на мину, то она не взорвется, опознав вас по тысяче заложенных в ее память параметрам. Зато дерево-людоед разорвет на мелкие кусочки. Кроме того, каждый ангар оборудован сторожевой башней, оснащенной крупнокалиберным пулеметом. Вести дежурство на всех смысла не вижу, но это здание будет охраняться круглые сутки.
Мирное течение их беседы прервал радостный возглас Деррика, победно вскинувшего вверх руки и опрокинувшего при этом стакан с кофе на пол. Напиток тут же разлился по полу, образовав коричневую лужу, и хакер разродился проклятьем.
- В чем дело, Деррик? – строго спросил у него майор.
- Нам удалось восстановить пятиминутный отрезок из видеофайла с названием «Для тех, кто придет за нами!» - ответила за напарника Табита. – Только не просите нас его запустить, - опередила она Чендлера. – Запущенная нами программа пока лишь восстановила каждый бит из этого отрывка, но она работает не последовательно, поэтому совместить их в цепочку и просмотреть видео от начала до конца мы сможем еще не скоро.
- Хорошо! – кивнул майор и с мрачным видом откинулся на спинку своего стула.
Деррик вытер какой-то ветошью пятно на полу, откатился от панели управления на своем стуле, доехал до кофейного автомата и, опустив монетку в щель, повернулся к Мэрилин и Чендлеру:
- Кофейку?
- Нет, спасибо! – хором ответили те.
Деррик пожал плечами и, дождавшись, когда стакан наполнится дымящимся кофе, поехал обратно к компьютеру.
По экрану с удвоенной скоростью побежали цифры и буквы, а Мэрилин вновь обратилась к майору:
- Вам удалось найти что-либо интересное?
- К интересному можно причислить несколько разбитых ламп да пару погнутых поручней? – грустно пошутил Чендлер и уже серьезно произнес: - Ни следов крови, ни тел, ни личных вещей, ни каких-нибудь местных животных или растений или что вы там, ученые, обычно собираете для экспериментов …, - майор сокрушенно покачал головой. – Вся надежда на эту запись доктора Фокса. Может, хоть она прольет свет на произошедшее здесь. Надеюсь, ее дешифровка не затянется!
Последние слова явно предназначались не столько Мэрилин, сколько Деррику и Табите, но хакеры предпочли их проигнорировать.
Мэрилин поднялась со стула и направилась к двери.
- Уже уходите? – ей показалось, или майор слегка расстроен.
- Да, - ответила ему Мэрилин. – Пойду, изучу найденные нами материалы. Вдруг, выужу что-нибудь стоящее! – и, попрощавшись с майором, она направилась в лабораторию.










Глава 8

Брукс (Алексей узнал ее, даже не раскрывая глаз, по одной лишь походке), тихо цокая каблуками, подошла к кровати, на которую его, видимо, принесли, пока он спал, и, наклонившись, слегка потрепала его по щеке своей правой ладонью.
- Да, дорогая? – по-прежнему не открывая глаз, улыбнулся в ответ Алексей.
- Давно не спишь? – опустилась на краешек кровати Брукс.
- Да уж порядочно!
- А почему не встаешь?
- Не хочу, чтобы меня вновь одурманили какой-нибудь дрянью!
Алексей резко выпрямился и, обхватив рукой талию девушки, впился губами в ее губы. Ладонь другой его руки при этом как бы ненароком поползла по бедру Брукс под полы ее халата, но была остановлена ладонью девушки.
- Не сейчас! – отстраняясь от мужчины, произнесла она.
- Уверена? – облизнув губы и ощутив на языке будоражащий сознание вишневый вкус помады, спросил Алексей.
- Чендлер велел всем явиться на совещание в конференц-зале, - ответила Брукс. – Думаю, мы не успеем закончить до того, как нас отправятся искать! – ее глаза лучисто заискрились.
- Пожалуй! – согласился мужчина. – Тогда просто еще один поцелуй?
Брукс кивнула и, обхватив лицо Алексея ладонями, одарила его долгим, очень долгим, поцелуем.
- А теперь вставай, лежебока! – весело произнесла она через несколько минут, соскакивая с кровати. – Твой постельный режим уже закончился. Одежда там! – махнула девушка рукой в сторону стула в ногах кровати, а затем подобно ласточке упорхнула за дверь.
Алексей слез с кровати, добрался до стула, натянул на себя черную футболку и черные джинсы (хорошо, что он  взял одинаковые комплекты одежды – по крайней мере, не надо задумываться о том, как он выглядит), а затем направился к двери.
За ней оказался небольшой коридор, заканчивавшийся стальной дверью, запиравшейся на электронный замок, а между палатой Алексея и выходом была еще одна дверь, из-за которой доносился тихий гул.
Наемник подошел к этой двери и, взявшись за ручку, потянул ее на себя.
За дверью скрывалась еще одна палата, гораздо просторнее, чем та, в которой проснулся Алексей. В центре палаты расположилось широкое и низкое ложе, на котором, подсоединенный к большому количеству пищащих и гудящих приборов, лежал Спаркс.
Если бы Алексей не знал, что рядовой попал под удар дерева-людоеда, он бы решил, что солдат просто прилег отдохнуть да и нечаянно заснул. Никаких внешних признаков травм на теле Спаркса не было.
Брукс стояла возле ложа, склонившись над прибором, на котором, сменяя друг друга, отображались замысловатые разноцветные графики, и, хоть ее лица Алексей не видел, отчего-то сразу стало понятно, что показания пациента доктора не радуют.
- Что с ним? – шагнув вперед, спросил Алексей.
Брукс вздрогнула и стремительно обернулась.
- Ты меня напугал! – призналась она, заправляя прядь волос за ухо. – Больше никогда не подкрадывайся ко мне так тихо!
- Извини, привычка. Так что с ним? – кивнул наемник в сторону Спаркса.
Брукс вновь взглянула на прибор, затем провела рукой по волосам, словно обдумывая ответ, и лишь затем произнесла:
- Не знаю, понятию не имею, даже не могу представить! Все жизненные показания в норме, но на внешние раздражители его организм не реагирует. А в мозгу протекают какие-то странные и неизвестные мне процессы. Нейроны каждую наносекунду обмениваются терабайтами данных, как будто Спаркс занят решением проблемы вселенского масштаба!
- Это дерево с ним сделало?
- Не знаю! – вновь мотнула головой Брукс. – Я могу утверждать лишь одно: после того, как вы отбили Спаркса у дерева, в его организме было менее литра крови, что должно было привести к его смерти. Но она не случилась, а спустя пять часов его костный мозг начал быстро наращивать количество крови вплоть до нормальных показателей. Вот и все, что мне пока известно! – выдохнула девушка. – Быть может, на собрании мы узнаем больше. Идем?
- Идем! – кивнул Алексей и, протянув руку, взял ладонь Брукс в свою.
Быстрым шагом они покинули палату Спаркса, миновали дверь, отделявшую медблок от остальной части базы, прошли по нескольким коридорам и, в конце концов, оказались почти возле самого выхода из комплекса.
- Вот дверь конференц-зала! – указала Брукс на неприметную серую дверь правее от ангарных ворот, отделявших их от внешнего мира. – Думаю, нам не стоит входить внутрь, держась за руки! – повернув голову, взглянула она на Алексея.
Наемнику не хотелось отпускать девушку, но в то же время он понимал, что столь открытое проявление их с доктором связи сильно осложнит его отношения с Тинг, а ему этого не хотелось.
- Ты права! – кивнул он и выпустил ладонь Брукс.
Они дошагали до двери, и Алексей, открыв ее, пропустил девушку вперед себя и лишь затем сам вошел внутрь.
Свет в конференц-зале был потушен, и потому наемнику пришлось пару секунд постоять на месте, привыкая к окружившей его полутьме.
Зал оказался не очень большим: тридцать кресел, расставленных в пять рядов, задний из которых почти вплотную примыкал к стене, а между передним и кафедрой для выступлений была всего пара метров. За кафедрой в пяти шагах располагался экран размером два на три, в данный момент потушенный.
Брукс, отойдя от Алексея, направилась в первый ряд, где оставалось свободным одно место, и опустилась в кресло, оказавшись между Мэрилин и майором Чендлером. Также в том ряду сидели доктор Рэй и доктор Гаррисон и примкнувший к ним Уэллс.
Второй и третий ряд были заняты остальными военными. Отсутствовал лишь сержант Букер, видимо, несший вахту.
Несмотря на то, что им хватило бы места в первых рядах, Тинг, Буна и Родриго расположились на четвертом, как бы еще раз подчеркивая, что они, хоть и являются частью большой команды, предпочитают держаться немного в стороне.
Тинг, обернувшаяся, когда Алексей и Брукс вошли внутрь, махнула наемнику рукой и похлопала по свободному креслу слева от себя.
Алексей пожал плечами и, обогнув два последних ряда, протиснулся к предложенному ему месту.
- Отлично выглядите, босс! – чуть подавшись вперед, заметил Родриго. – Будто и не плевались в вас этой склизкой дрянью!
Алексей в ответ молча кивнул и повернулся к кафедре, возле которой стояли Деррик и Табита.
- Кхм-кхм! – откашлялся Деррик и постучал по стоявшему перед ним микрофону. – Меня всем слышно?
- Разумеется, да! – скривился майор Чендлер, ковыряясь пальцем в ухе. – И незачем говорить в этот микрофон. На кой черт он вообще здесь нужен? Тут и так прекрасная акустика!
Деррик слегка покраснел, а засуетившаяся Табита тут же отключила микрофон.
- Ну, в общем, так! – продолжил свою речь Деррик. – Мы тут с Табитой немного того … В смысле повозились с главным компьютером. Он, типа, заражен каким-то вирусом, постепенно стирающим данные. То есть, даже не стирающим, а …, - парень защелкал пальцами, подбирая подходящее слово.
- Аккумулирующим их в себя! – пришла ему на помощь Табита.
- Точно! – благодарно улыбнулся ей Деррик. – Очень точное определение. Этот вирус вбирает в себя данные главного компьютера и перерабатывает их в какую-то тарабарщину, выудить из которой хоть что-нибудь ценное крайне затруднительно. А еще, что самое потрясающее, этот вирус с каждым полученным битом становится как бы сильнее, и …
- Ближе к делу! – перебил хакера Чендлер.
- К делу? – осекся Деррик. – Что ж, к делу так к делу. Мы с Табитой продолжаем работу по восстановлению данных, но полностью их выудить уже точно не удастся. Впрочем, мы собрались здесь не для этого! – скороговоркой закончил он, глядя на сидевшего прямо перед ним майора.
- Мы хотим показать вам обращение доктора Фокса, которое он записал на видео незадолго до того, как контакт с предыдущей экспедицией был утерян, - подхватила Табита.
Она щелкнула чем-то, находившимся под кафедрой, и на экране за ее спиной появился седовласый мужчина с изборожденным морщинами лицом, но острым взглядом голубых глаз из-под прямоугольных стекол старомодных очков.
Табита и Деррик отступили в сторону, лампы, тускло освещавшие конференц-зал, потухли окончательно, и экран остался единственным источником света.
- Если вы смотрите это видео, то, вероятно, мы погибли или пропали без вести! – заполнил комнату глухой бас профессора. – Но прежде чем я поведаю о предшествовавших этому обстоятельствах, я отвечу на мучающий вас вопрос.
Доктор умолк и обвел взглядом зал, словно в самом деле видел тех, кто находился в креслах и внимал его словам.
- Почему мы, а вернее, я, ведь я глава экспедиции, ограничили поток идущей в наш мир информации? – озвучил Фокс вопрос. – Все очень просто, друзья мои. Уже спустя неделю нашего здесь пребывания мы обнаружили вещество, названное мной «посттермоядром» за его необыкновенные свойства. Одного грамма этого вещества хватит, чтобы покрыть суточные потребности нашей Земли в энергии!
По конференц-залу пронесся тихий шепоток. Для всех, кроме, разумеется, наемников, эта новость стала большим открытием.
- Вы удивлены, изумлены и даже, быть может, ошеломлены! – прочувствовал реакцию невидимых ему зрителей профессор Фокс. – А теперь представьте себе, что будет, если эта информация дойдет до правительств ведущих держав нашего мира. Разгорится новая мировая война за право обладать этим ресурсом, и вестись она будет в этом мире. Мир, который, как, надеюсь, для вас очевидно, уже пережил какую-то жуткую трагедию. Быть может, как раз ту самую всеуничтожающую войну, бессмысленную в своей жестокости и продолжающуюся до тех пор, пока последние солдаты с обеих сторон не падут в кровавой резне.
Ученый несколько секунд жевал губы, обдумывая свои дальнейшие слова.
- Мои коллеги были единодушны в своем решении: рассказывать о нашем открытии нельзя. Труднее оказалось убедить полковника Эткинса, но мне все же это удалось.
Профессор оглянулся назад, на кого-то, кого зрителям видно не было, и что-то тихо сказал. Затем он вновь повернулся к экрану и продолжил рассказ:
- А теперь к причинам, по которым, вероятно, вам и пришлось проделать столь долгий путь. Не буду слишком сильно углубляться в детали. Уверен, что их вы сможете извлечь из наших архивов. Остановлюсь лишь на установленных нами фактах.
Рука доктора Фокса скользнула куда-то вниз, раздалось шуршание страниц, взгляд ученого на мгновение опустился вниз, а затем вернулся к экрану.
- С деревьями-убийцами вы, вероятно, уже познакомились. В принципе, это те же растения, что обитают на нашей Земле, за исключением того, что основной их способ питания – это высасывание жизненных соков из попавших в их сети животных. Или людей! – после небольшой паузы добавил профессор. – Возможно также, они умеют передвигаться, но достоверно сей факт нами не установлен. Что касается причин, по которым деревья изменили своему привычному рациону, то, по всей видимости, ключевым фактором здесь является радиационное воздействие, приведшее к некоторым мутациям. Почему я так уверен в этом? – вскинул вверх кустистые брови доктор Фокс. – Потому что в тот день, когда мы нашли «посттермоядр», наши приборы зафиксировали присутствие рядом некоего поля с высокой концентрацией радиации. Позже такие поля были зафиксированы еще несколько раз.
- То есть у нас все-таки есть все шансы облучиться? – громким шепотом произнесла лейтенант Мерфи.
- Т-с-с! – велел ей замолчать майор Чендлер, и в зале вновь воцарилась тишина.
- После некоторых колебаний, - вновь взгляд назад, - было принято решение построить отдельный корпус возле залежей «посттермоядра». Для более детального изучения причин его появления именно в этом районе. Вскоре после этого состоялся первый контакт с обитателями этого мира.
Доктор Фокс извлек откуда-то снимок и продемонстрировал его зрителям. На фотографии были запечатлены две молодые девушки, единственной одеждой которым служили короткие юбки, похоже, сшитые из кожи какого-то животного. Впрочем, взгляд Алексея приковали не их обнаженные груди, а грозные копья, которые «амазонки» сжимали в руках и длинные кинжалы, покоившиеся в ножнах на их поясах.
- Мы их назвали «амазонками», - продолжал рассказ профессор, - потому как сами себя они никак не именуют. Приложив немало усилий, чтобы преодолеть враждебность, которую поначалу проявили «амазонки», мы вступили с ними в диалог. Вернее, попытались вступить, ибо их язык оказался нам незнаком. Впрочем, жестов оказалось достаточно, чтобы договориться с ними о новой встрече. Уже позже, в лаборатории, после изучения записи их речи мы пришли к выводу, что «амазонки» общаются на немного видоизмененном русском.
Вот теперь по конференц-залу пробежался не просто удивленный шепоток. Его практически захлестнуло цунами изумления.
Все смотрели друг на друга ошеломленными взглядами, а больше всего пар глаз оказалось приковано к Алексею и Мэрилин, как единственным людям, владеющим русским.
- Не волнуйтесь! – произнес  тем временем доктор Фокс. – Нам удалось спроектировать лингвотранслятор, который за пару часов обучит вас основным словам этого языка. Этому шедевру, кстати, мы обязаны гению … Впрочем, я отвлекся! – спохватился ученый. – Так вот, следующая наша встреча с «амазонками» прошла весьма продуктивно. Мы рассказали им о том, как прибыли в их мир, что хотим наладить добрососедские отношения и готовы оказать им посильную помощь в обмен на услуги проводников и сведения об их родном доме.
Профессор перелистнул очередную страницу, скользнул взглядом по строкам и поднял глаза на экран.
- В детали вдаться не буду. Отмечу лишь, что наши отношения превратились в дружеские после того, как нам удалось спасти раненую кем-то из огнестрельного оружия «амазонку». С тех пор мы оказывали девушкам медицинские услуги, а они в обмен водили нас по окрестностям и рассказывали предания, доставшиеся в наследство от предков. Единственный вопрос, на который они не захотели ответить, - почему среди них нет представителей мужского пола.
Впрочем, это не так уж важно, - тряхнул головой ученый. – Мы столкнулись с другими явлениями, на исследование которых и бросили все силы. Так, в частности, мы выяснили, что радиационные поля, о которых я упоминал ранее, не являются, строго говоря, радиационными. Они представляют из себя смесь различного вида излучений, в том числе, нам неизвестных, и способны передвигаться и, страшно подумать, кажется, даже мыслить!
Глаза доктора Фокса возбужденно заблестели. Кажется, он пребывал в полном восторге от открывшейся ему правды и готов был говорить об этом сутками напролет.
Но кто-то, кого зрители не видели, вновь вернул профессора к действительности.
- Да, но это вы и так узнаете из архивов. Там же упомянуто, что мы нашли многочисленные неразорвавшиеся снаряды, следы использованных патронов и остовы сгоревших машин. Похоже, здесь действительно произошла война, что согласуется с преданиями «амазонок», и эта война, возможно, еще продолжается. Во всяком случае, мы находили совсем свежие пули.
Доктор Фокс тяжело вздохнул, поправил очки, сползшие на кончик его острого носа, и продолжил:
- Наши встречи с «амазонками» стали регулярны, но пять дней тому назад они неожиданно не пришли. Мы прождали их целый день, а потом долго обсуждали дальнейшие действия. Решено было отправить в тот район, где, предположительно, находилось их поселение, отряд из пятерых человек. Вернулись они с весьма печальными вестями.
Из левого глаза профессора на его щеку скатилась одинокая слеза. Ученый вытер ее ладонью и слегка надломившимся от горя голосом произнес:
- Отряд обнаружил деревню «амазонок». Их деревянные дома были сожжены, а вокруг поселения расставлены кресты. На последних были развешаны тела некоторых из «амазонок». Кожа с них была снята, глаза вырезаны, матки удалены.
Кто-то в конференц-зале охнул, да и остальным стало немного не по себе. Пусть дальнейшие события и указывали на «амазонок» как на уничтожительниц первой экспедиции, столь беспощадная и жестокая расправа вызывала сочувствие к бедным девушкам.
- Также отряд обнаружил вдали полуразрушенные здания какого-то города, куда, возможно, и увели остальных жительниц деревни.
Возможно, кто-то из вас или даже все сочтут нас безумцами, но мы обязаны узнать, что случилось с «амазонками» и выручить их из беды. Если мы вернемся, то никто об этом, наверное, и не узнает, если же нет, то … То вы смотрите это видео. Прощайте!
Экран мигнул и погас, погрузив конференц-зал во тьму. Через секунду кто-то щелкнул выключателем, и комната наполнилась тускловатым белым светом.
Первым решил взять слово майор Чендлер. Поднявшись из своего кресла, он подошел к кафедре и, развернувшись к остальным лицом, произнес:
- У кого какие мысли?
- А что тут думать-то? – подал голос Родриго. – Раз наша задача – узнать, что стало с предыдущей экспедицией, то следует проделать тот же путь!
- Но вначале необходимо узнать больше об этом мире! – вступила в разговор Дороти Крэйг. – Да и через этот лингвотранслятор зарядиться знаниями местного языка не помешает.
- Да, а кто-нибудь знает, где он? – повел головой капитан Митчелл.
- Не уверен, но кажется, я находил нечто, могущее быть им! – ответил ему доктор Рэй. – Правда, нужно еще разобраться, как он действует.
- Но время терять тоже нельзя! – вмешалась Тинг. – Чем дольше мы сидим здесь, тем меньше шансов у нас найти следы наших предшественников!
- Они пропали три года назад. Разве пара дней что-нибудь изменит? – заметил сержант Букер. – Нельзя идти неизвестно куда неподготовленными!
- Да, но к чему готовиться-то? – воскликнула Элисон Мерфи. – Мы ведь не знаем, что нас ждет!
- И мы возвращаемся к тому, что нужно восстановить, как можно больше из архива главного компьютера! – подытожил лейтенант Уэллс. – Сколько времени это займет? – взглянул он на Деррика и Табиту.
Хакер вопросительно посмотрел на свою коллегу, девушка в ответ наморщила свой маленький носик и через секунду изрекла:
- Полное восстановление, как мы уже говорили, невозможно. И даже простая работа по перебору неповрежденных данных может занять до нескольких недель!
- Слишком долго! – покачал головой майор Чендлер. – Мы не можем ждать так долго. Алексей, какие у вас будут предложения? – обратился он к наемнику.
Алексей вообще-то не собирался вступать в обсуждение, намереваясь составить план в ходе личной беседы с майором, но раз его спросили, то придется ответить.
- Для начала хотелось бы понимать, что у нас с транспортом. Пешком мы далеко не уйдем, - поднимаясь со своего места и направляясь к кафедре, произнес он.
- Вот насчет этого можете даже не беспокоиться! – успокоил его Чендлер. – В одном из ангаров ждут своего часа четыре бронированных джипа и один грузовик.
- Что ж, тогда я предлагаю поступить так. Большая часть группы остается здесь и изучает материалы, которые расшифруют Деррик и Табита. Отряд же из шести-семи человек начинает поиски. Отправной точкой предлагаю сделать тот самый корпус возле залежей «посттермоядра», о котором говорил профессор Фокс.
- Согласен! – кивнул майор. – Так и поступим. Квоты будут такими: двое ваших, четверо моих, один ученый. Выбор конкретных кандидатов оставляю за руководителями групп. Вас устраивает такой расклад?
Алексей, а следом за ним и Мэрилин кивнули.
- Отлично! – хлопнул в ладоши майор. – Выступаем завтра с рассветом, так что все за работу. Доктор Хоукинс, - обратился он к Мэрилин, - на вас возложена задача найти и запустить этот лингвотранслятор. Справитесь?
- Если он здесь – да!
- Что ж, тогда собрание объявляю оконченным!
Отряд поднялся с кресел и тоненьким ручейком направился к выходу.

***

Уже вечером Тинг, Дерик, Бенуа и Родриго собрались в комнате Алексея. Как и в других жилых помещениях, стул здесь был один, и на нем вольготно расположился Родриго, одним цыком заставивший Деррика отказаться от мысли занять это место.
Хакер был вынужден усесться на пол, по-турецки скрестив ноги. Бенуа застыл подобно статуе у двери, в том числе для того, чтобы их никто не подслушал, а Тинг с Алексеем, обнявшись, устроились на кровати.
- Кто завтра отправится на разведку, босс? – щелкая невесть откуда добытыми семечками, спросил Родриго.
- Только сплюнь на пол – и твои зубы полетят прямо тебе в желудок! – предупредил его Алексей.
Родриго сверкнул глазами, но спорить не решился и, подставив ладонь, принялся сплевывать кожуру в нее.
- Ты так и не ответил на вопрос, Алексей! – погладила его по щеке Тинг.
- В путь отправимся мы с Родриго! – коротко ответил наемник.
Он принял это решение еще в ту минуту, когда предлагал свой план Чендлеру. Пусть Родриго ему и не нравился из-за его непомерной наглости и уверенности в собственной крутизне, но как солдат он мало в чем уступает Тинг и Бенуа, а жажда наживы погонит его вперед лучше любого кнута. К тому же уж он-то сделает все, чтобы вернуться домой живым и с добычей.
К тому же Алексею не хотелось рисковать Тинг, пусть пребывание в этом мире и само по себе являлось риском. А Бенуа тот человек, на которого можно будет положиться, если в отсутствие Алексея что-то пойдет не так. Он не бросит ни Тинг, ни Деррика, ни Мэрилин, ни Брукс, ни кого бы то ни было еще.
- Спасибо за доверие! – отвесил шутливый поклон латиноамериканец.
- Не за что! – холодно отозвался Алексей.
- Может, лучше с тобой отправлюсь я? – села на кровати Тинг. – Родриго – подрывник, я лучше него обращаюсь со стрелковым оружием!
- Нет, ты останешься здесь как мой заместитель! – отмел ее предложение Алексей.
- Тогда, может, Бенуа? – взглянула на темнокожего наемника Тинг.
Алексей посмотрел Бенуа в глаза и не смог в них ничего прочесть. С самого начала Дюпон отнесся к их миссии без энтузиазма и, хоть и позволил увлечь себя, не проявлял инициативы и не выказывал рвения, но при этом и не выказывал протеста. Он вообще был все время молчаливо-сосредоточен и тем и нравился Алексею.
- Нет, Бенуа тоже стоит остаться здесь! – после долгой паузы произнес Алексей. – Вряд ли люди Чендлера так уж нам доверяют, а Бенуа наименее им неприятен. Следовательно, у него больше шансов выведать что-либо, если военные затеют против нас какую-нибудь операцию. Ты ведь справишься с этим, Бенуа?
Темнокожий гигант молча кивнул. Болтливость тоже не была его недостатком.
- В общем, Деррик продолжит изучать местные архивы, - продолжил раздавать указания Алексей. – Наткнешься на что-нибудь интересное, не тяни – сразу же докладывай Тинг или Бенуа. Понял?
- Да! – кивнул хакер. – Но мы можем обойтись и без этого.
Он сунул руку в лежавшую перед ним сумку и извлек из нее пять контейнеров для линз.
- Это особые линзы! – пояснил он, протягивая каждому партнеру по контейнеру. – Если один из нас потрет свою, то остальные смогут получать изображение, формируемое ею, на свои линзы. Потрет второй раз – и передача прекратится!
- Отличная идея! – похвалил хакера Алексей, рассматривая свои линзы. – Давайте опробуем.
Тинг первой извлекла свои линзы и, аккуратно вставив их в глаза, провела по ним пальцем.
У Алексея, едва он вставил свои линзы, возникло чувство, будто у него появилась вторая пара глаз. Его мозг по-прежнему воспринимал то, что видит он сам, но при этом на роговицу поступало и второе изображение, и от этого в глазах немного двоилось.
- Тереть лучше одну линзу! – произнес Деррик, вынимая линзы из глаз. – Тогда изображение от передатчика будет лучше восприниматься приемником.
- О,кей, учтем этот момент! – кивнул Алексей. – Твоя задача Тинг, на время моего отсутствия, - координировать совместные действия с военными и учеными. Бенуа, ты свою задачу уже услышал. Если ни у кого нет вопросов, то можем расходиться!
Вопросов ни у кого не оказалось. Бенуа первым вышел в коридор, следом за ним последовал Родриго, на миг остановившийся на пороге, чтобы высыпать из ладони кожуры (ни одна из них не попала на пол комнаты, и Алексей предпочел не заметить этого демарша), потом Деррик, последней к двери направилась Тинг.
- Уходишь? – Алексей и сам не знал, какого ответа больше ждет: положительного или отрицательного.
- Просто закрою дверь! – ответила ему девушка, и в самом деле захлопнув дверь.
Затем она повернулась лицом к мужчине и, медленно расстегнув молнию на футболке, отбросила ее в сторону. Следом на пол упали и брюки, под которыми никакого белья не оказалось.
- Если ничего не случится, то мы не увидимся минимум неделю, так что я постараюсь, чтобы ты запомнил эту ночь надолго! – произнесла Тинг и, разбежавшись, прыгнула в постель.

























Глава 9

Плотный сумрак еще окутывал землю и лишь на самом краешке горизонта начинала алеть заря, когда Алексей, закинув на одно плечо рюкзак, а на другое – автомат, быстро шагал к ангару, служившему первой экспедиции гаражом.
Ворота ангара уже были открыты, над ними ярко светил фонарь, а его свет отражался от наполированных до зеркального блеска поверхностей бронированных «Хаммеров».
- Опаздываете, босс! – приподнялся со своего места Родриго, любовно поглаживая пулемет, установленный на крыше внедорожника.
- Начальство не опаздывает, оно задерживается! – ответил ему Алексей, подходя ближе.
Коротко кивнув Уэллсу и Стюарту, занявшим места впереди на первом «Хаммере», наемник открыл заднюю дверь второй машины и кинул рюкзак на соседнее с доктором Гаррисоном сиденье.
- Доброе утро! – произнес ученый.
- И вам того же! – мрачно ответил Алексей.
Смутное чувство тревоги глодало наемника, где-то глубоко в подсознании громко выли сирены интуиции, возвещая о надвигающейся опасности, и нервы Алексея натянулись сильнее, чем тетива английского лука в руках средневекового стрелка.
- Что это? – кивнул он в сторону закрепленной на капоте антенны.
- Если упрощенно, то счетчик Гейгера, - ответил ему Гаррисон. – Очень, кстати, занятный прибор, созданный членами первой экспедиции. Вот, смотрите, …, - ученый потянулся вперед, к панели приборов, но наемник уже его не слушал.
Он отошел от машин и приблизился к стоявшим поодаль Чендлеру и Дороти Крэйг.
- Сколько нам ехать? – решив обойтись без ненужных приветствий, перешел Алексей сразу к делу.
- К вечеру приедем! – ответил майор. – Вот только …
- Что? – нахмурился Алексей.
- Потом «Хаммеры» придется бросить, - закончила за командира Крэйг. – Бензина у нас маловато. И черт его знает, удастся ли пополнить его запасы, так что стоит экономить!
- Может, это и к лучшему, - задумчиво промолвил Чендлер. – Судя по записям полковника Эткинса, первая экспедиция выбрала точно такой же путь. – Он задумчиво посмотрел вдаль, а затем хлопнул ладонью о кулак: - Ладно, раз все собрались, пора выдвигаться. Я поеду в первой машине, а вы, Алексей, вместе с Дороти, - во второй!
Наемник кивнул, и они втроем пошли к «Хаммерам».
Алексей намеревался занять место водителя во второй машине, но капрал Крэйг преградила ему путь и безапелляционно заявила:
- Я поведу!
Алексей пожал плечами и, развернувшись, направился к месту пассажира. На мягкие кожаные сиденья внедорожника они с девушкой сели одновременно, и Дороти тут же повернула ключи в замке зажигания.
Двигатели обоих «Хаммеров» синхронно заревели, словно дикие звери, предупреждающие противника о грядущей атаке, и машины тронулись в путь.
От базы на север вела разбитая грунтовая дорога, но Дороти управляла внедорожником настолько умело, что ни кочки, ни ямы почти не ощущались его пассажирами.
Алексей в зеркало заднего вида наблюдал, как медленно удаляется от них научный комплекс, а в его голову лезли незваные мысли о том, суждено ли ему вернуться в это место.
Приблизительно через четверть часа впереди показалась полоска асфальтированного шоссе, которое, согласно записям доктора Фолка, вело прямиком к «Модулю №2» и залежам «посттермоядра».
- Вы всегда так молчаливы или сегодня день особенный? – произнесла Дороти, вслед за лейтенантом Уэллсом выезжая на шоссе и поворачивая направо.
- А о чем желаете поговорить? – сухо буркнул в ответ Алексей.
Его внимание привлекли деревья слева от них. Как и их собраться с правой стороны, они образовывали длинную полосу леса, тянувшуюся вдоль дороги, но листва их при этом была вполне обычного зеленого цвета, и от этого красные листья по другую сторону дороги казались еще более зловещими.
- Не знаю. Может, расскажите, как вы предпочитаете отдыхать, когда нет работы? – покосилась на мужчину капрал.
- Отдыхаю я незамысловато, - усмехнулся в ответ Алексей. – Делаю всего две вещи: пью и сплю с женщинами. Часто одновременно.
- Да уж, действительно незамысловато, - улыбнулась Дороти. – Тогда расскажите …
- О, нет-нет-нет! – покачал головой наемник. – Теперь моя очередь.
- В смысле?
- Ну, раз уж мы начали играть в вопросы и ответы, то теперь моя очередь задавать вопрос. Логично? Вы, доктор, надеюсь, не против, что мы о вас немного позабыли? – оглянулся назад Алексей.
Доктор Гаррисон сидел, уткнувшись взглядом в экран разложенного на коленях ноутбука, его пальцы стремительно порхали по клавиатуре, а разум, похоже, пребывал где-то очень далеко.
- Видимо, не против! – хмыкнула Дороти. – Лады, давайте ваш вопрос.
- С каких пор ты предпочитаешь девушек?
- Я всегда была лесбиянкой, если вы об этом! – пальцы Дороти крепче обхватили руль, и Алексей понял, что не ошибся в своем предположении.
- Да брось ты! – произнес он. – Я же знаю, что ты не всегда спала с девушками. Были в твоей жизни и мужчины, по глазам вижу!
Лицо капрала помрачнело, глаза потускнели, пальцы сжали руль так, что побелели костяшки, а губы плотно сомкнулись, превратившись в узкие розовые полоски на белом, даже немного бледном, лице.
Молчание затянулось, и Алексей, уже решивший, что не дождется ответа, отвернулся к окну, когда сбоку прозвучали тихие слова:
- С семнадцати лет!
Наемник покосился на сидящую рядом девушка, но взгляд капрала был прикован к дороге, и он даже было подумал, что ослышался.
- Теперь мой черед! – с тем же каменным выражением лица произнесла Дороти.
- Я готов! – произнес Алексей.
Губы девушки шевельнулись, готовясь озвучить вопрос, но в этот момент рация на приборной панели ожила и сквозь небольшой треск до них донесся голос майора:
- Ваше мнение, Алексей: стоит ли увеличить скорость или нет?
Наемник взглянул на спидометр. Стрелка уверенно держалась возле отметки шестьдесят километров в час.
- Не думаю, - после небольшой паузы ответил Алексей Чендлеру.
- Хорошо, тогда продолжаем двигаться дальше!
Рация протрещала в последний раз и умолкла. Но едва Дороти вновь открыла рот, чтобы задать свой вопрос, как «Хаммер» заполнил тонкий писк, словно во внедорожник забралось облако комаров.
- Твою мать, это еще что за черт? – ругнулась капрал, глядя на мечущиеся по приборной панели стрелки.
- Я же говорил, это счетчик Гейгера! – доктор Гаррисон подался вперед, и его голова оказалась между двух передних сидений. – А радиация исходит вон оттуда! – уверенно заявил он, взглянув на стрелки.
Дороти и Алексей разом повернули шеи в указанном их спутником направлении и увидели меж зеленолиственных деревьев широкую прогалину, над которой висело тяжелое марево. Земля в этом месте была пугающего фиолетового цвета, а на ее поверхности лежали несколько мертвых ворон.
- Что их убило? – сглотнув, спросила Дороти.
Птицы были начисто лишены оперения, их клювы раскрылись в безмолвном жутком крике, а кожа странно просвечивала, давая возможность детально рассмотреть их внутренние органы.
- Боюсь, чтобы узнать это, нужно подобрать хотя бы одну тушку, - произнес в ответ доктор Гаррисон. – Но неизвестная нам опасность может с той же легкостью лишать жизни и людей, так что я бы не стал рисковать!
- А я думал, все гениальные ученые буквально помешаны на стремлении узнать что-то новое и открыть что-нибудь грандиозное! – заметил вслух Алексей.
- Да, чтобы быть гением, нужно быть немного безумцем, - согласился доктор Гаррисон. - Но чтобы, будучи безумцем, быть гением, необходимо иметь хотя бы толику здравого смысла. Именно он и подсказывает мне, что это открытие лучше оставить на потом.
Прогалина давно осталась позади, и вдоль шоссе вновь тянулись стройные ряды деревьев, так что беседа о неведанной силе, погубившей ворон, быстро сошла на нет.
Доктор Гаррисон вновь уткнулся в экран своего ноутбука, Дороти уставилась взглядом в едущий впереди них «Хаммер», на крыше которого, не переставая поглаживать пулемет, восседал Родриго, а Алексей, отвернувшись в сторону от капрала, невидящим взором смотрел на бегущие мимо окна деревья.
Так прошел час или чуть более, полоски леса по обе стороны от шоссе сменились грязновато-бурыми полями без какого-либо признака растительности на них, а где-то вдали периодически мелькали крупные и мелкие развалины, одинокими памятниками возвышавшимися над окружавшей их пустошью.
- Ну что, продолжим игру в вопросы и ответы? – будто и не было этих долгих минут молчания, произнесла внезапно Дороти.
- Если хочешь! – пожал плечами Алексей.
Капрал кивнула, уронив прядь своих рыжих волос на лицо, тихо ругнулась, убирая волосы обратно за ухо, и спросила:
- Не будь я лесбиянкой, я бы тебе понравилась?
Алексей ждал любого вопроса, но только не этого, и на мгновение растерялся. Повернувшись всем корпусом к девушке, он внимательно взглянул на нее.
Рыжие волосы аккуратно убраны за уши, оставляя открытым миловидное личико, слегка покрытое задорными веснушками, на котором ярким пятном выделяются зеленые, как изумруды чистой воды, глаза. Сейчас их взгляд мрачно-сосредоточен, но стоило представить их лучащимися от счастья, и наемник почувствовал, как в нем просыпаются те же чувства, что и при первой встрече с Брукс.
«Да что это со мной в последнее время!» - воскликнул мысленно Алексей, с трудом отрывая взгляд от маленького носика и тонких розовых губ капрала.
Глаза мужчины скользнули вниз, на грудь девушки, которую облегала плотная армейская куртка, затем на ее живот и далее на ноги, стройность которых не могли скрыть даже камуфляжные штаны.
- Пожалуй, да! – едва шевельнув губами, выдавил из себя наемник.
Впрочем, Дороти его услышала. Это стало понятно по легкому румянцу, покрывшему ее щеки.
- Теперь твой черед! – произнесла она, глядя по-прежнему перед собой.
У Алексея на языке вертелись один или два вопроса, но что-то подсказывало ему, что сейчас не время их задавать.
- Я не буду задавать свой вопрос! – произнес он, не спуская глаз с капрала.
Дороти на один краткий миг повернулась к нему лицом, обожгла взглядом своих бездонных глаз (сердце наемника совершило кувырок), затем вновь посмотрела на дорогу и произнесла:
- Я отвечу на твой вопрос, хоть ты его и не задавал.
Несколько секунд она жевала и кусала свои губы, видимо, сомневаясь в озвученном только что решении, но затем все же начала рассказ.
- Мне было шестнадцать, когда я познакомилась с одним парнем. Ему было чуть за двадцать, и, как и его отец, генерал, он служил в армии. Накачанный пресс и мускулы, решительный подбородок, ямочки на щеках от вечной улыбки на устах, красивая форма, завистливые взгляды гражданских – что еще нужно, чтобы свести с ума сопливую школьницу?
Говорила Дороти жестко и безэмоционально, но Алексей видел, какая буря чувств бушует внутри нее.
- Я влюбилась как кошка. Каждая минута, каждая секунда, проведенная без него, казалась прожитой зря. Я старалась бывать всюду, где бывает он, познакомилась со всеми его друзьями, узнала о всех его бывших подружках, узнала все, что ему нравится и что не нравится в девушках, и старалась быть такой, какую он уж точно полюбит. Если ему нужно было еще пива, я бежала в магазин или в бар и тащила бутылки, если он хотел пойти на бейсбол, то я тащилась за ним, хотя и ненавижу эту игру, если он ругал политиков, то и я их ругала, даже если не знала, о ком идет речь.
Алексей искоса посмотрел на доктора Гаррисона. Профессор, оказывается, уже успел нацепить наушники, то ли чтобы их разговор ему не мешал, то ли чтобы что-то послушать через них.
Впрочем, Дороти, похоже, сейчас было все равно, кто ее слышит, а кто – нет. Она полностью погрузилась в воспоминания, ведя машину на голых рефлексах.
- Любил ли меня он? Сейчас я могу уверенно ответить – нет. Но тогда мне казалось, что любит. Его нежные прикосновения и робкие поцелуи заставляли мои тело и душу трепетать подобно последнему осеннему листочку, чудом держащемуся на колышимом ветром дереве.
В общем, мы встречались несколько месяцев, на протяжении которых он дважды отправлялся на боевые операции и возвращался с новыми наградами. И вот, после очередной командировки он пригласил меня к себе домой на ужин. Я-то, наивная дурочка, думала, что он хочет познакомить меня со своими родителями. Я ведь его со своими к тому времени уже познакомила.
Дороти громко сглотнула и с заметным усилием продолжила:
- Как же я ошибалась. Придя к нему домой, я обнаружила, что он устроил грандиозную вечеринку вместе со своими сослуживцами. Они затарились алкоголем и пригласили кучу девчонок. Одни из них, возможно, были обычными шлюхами, другие просто были доступны.
Вечеринка к моему приходу была уже в разгаре, и количество обнаженных тел, переплетенных самыми разнообразными способами, уже превышало количество тех, на которых был хоть бы один клочок одежды.
Алексей уже догадывался, что будет дальше, и чувствовал, как волна отвращения к этому парню поднимается внутри него. Да, наемник и сам не лучшим образом обращался со своими женщинами, но если девушка давала ему от ворот поворот, он спокойно воспринимал отказ.
- Я собиралась тут же уйти, - говорила тем временем Дороти, - но мой парень схватил меня за руку и сказал, что пока я не выпью хотя бы один стакан, я никуда не уйду. Я попыталась вырваться, и он ударил меня по лицу. Я упала на дорожку и ударилась о плитку головой, на какое-то мгновение потеряв сознание.
Когда я очнулась, мой парень и двое его приятелей уже тащили меня наверх, в спальню его отца. Я стала кричать и брыкаться и получила еще несколько крепких ударов по лицу. Тогда я просто тихо заплакала и прорыдала все оставшееся время.
Я рыдала, пока меня раздевали, рыдала, пока раздевались они, рыдала, пока они меня насиловали, рыдала, когда они меня били, чтобы заткнулась, рыдала до тех пор, пока не утратила чувство реальности. Потом мой разум как-то отстранился от того, что происходит с моим телом, и я промолчала всю оставшуюся ночь.
Девушка вновь умолкла, и на этот раз пауза затянулась надолго.
Алексей не стал торопить Дороти с продолжением. Он лишь накрыл ладонью ее руку, державшую руль, и слегка сжал ее, выразив свое сочувствие.
- Домой я пришла лишь утром, - заговорила вновь капрал. – В разорванном и окровавленном белье, без одежды, со щеками, измазанными тушью, с телом, покрытым синяками. Родители мгновенно все поняли и повели меня в полицию.
К сожалению, мы не знали, сколь велико влияние отца этого парня. Стоило лишь генералу вмешаться, как дело стало разваливаться на глазах. Девственность, как показали сразу несколько «свидетелей», я потеряла еще до этого в компании своего одноклассника, побои нанесла себе сама, ну и так далее …
На глазах Дороти выступили слезы, и она смахнула их свободной ладонью.
- Нам пришлось переехать в другой город, где нас никто не знал и никто не тыкал в меня пальцем. Там я и поняла, что во мне что-то изменилось. Я даже близко к парням не могла подойти, такая дрожь начинала меня бить. Зато в толпе девушек я ощущала себя спокойно, особенно когда рядом была Гвендолин. Она стала моей лучшей подругой, и через несколько месяцев, когда мы были наедине, я неожиданно для самой себя рассказала ей обо всем и разрыдалась.
Капрал несколько раз глубоко вдохнула, успокаиваясь, и затем продолжила:
- Гвен стала меня утешать, гладила меня по волосам и обнимала, а затем поцеловала в губы. Я отстранилась и хотела наорать на нее, но Гвен, опередив меня, извинилась и рассказала, что является лесбиянкой, и я очень нравлюсь ей как девушка, поэтому она мне первой и открылась. Не знаю отчего, но мне стало ее жаль, и, не дав ей уйти, я поцеловала Гвен в ответ. Потом мы долго любили друг друга. Тогда я и стала лесбиянкой.
- А как к этому отнеслись твои родители? – сорвалось с языка Алексея, прежде чем он успел захлопнуть свой рот.
- Мать немного расстроилась, но сказала, что если я счастлива, то и она тоже. А отец к тому времени уже был мертв. Застрелился вскоре после того, как все мои насильники погибли во время очередной операции. Говорили, что на них напали какие-то садисты, отстрелившие им всем яйца и отрезавшие член моему парню, который после запихнули ему в рот.
- Твою мать! – воскликнул Алексей, отдергивая ладонь от руки Дороти.
- В чем дело? – повернувшись, спросила девушка.
- Того парня звали Джейсон Шорт? Ведь так?
- Да, а откуда ты знаешь? – прошептала капрал.
Наемник закрыл глаза и вспомнил клиента, нанявшего его много лет назад. Этот мужчина хорошо запомнился ему, ибо задание, за которое он был готов заплатить, имело весьма необычные условия.
- То был единственный раз, когда я отрезал кому-нибудь член! – ответил Дороти Алексей. – Я – наемник, но не садист. Я никогда не мучил своих жертв, не издевался над ними, не проявлял к ним неуважение. Но твой отец нанял меня именно для того, чтобы я осуществил этот акт возмездия, и я не смог отказаться, услышав сумму своего гонорара. Тогда я был еще молод и не зарабатывал столько, чтобы отказаться от такой внушительной суммы.
- Значит, это ты их убил! – прошептала Дороти.
- Да, и твой отец заплатил мне вашими фамильными драгоценностями, а после застрелился, чтобы вы не узнали причину их исчезновения. А может, потому что не мог жить с этим грузом вины.
Алексей вздохнул и закрыл лицо руками. Вроде бы он отомстил за то, что Шорт сотворил с бедняжкой Дороти, но отчего же он чувствует за собой вину? Может, от того, что не смог, да и не захотел отговорить ее отца от мести? Мести, которая привела его к суициду.
Капрал ласково коснулась рукой плеча наемника, да так и оставила ее там.

***

Невысокое одноэтажное здание, служившее первой экспедиции, так сказать, «форпостом», появилось на горизонте, когда шоссе уже окутали сумерки. Фары обоих «Хаммеров» выхватывали из тьмы лишь скромный участок асфальта, отчего раскинувшееся по обе стороны поля казались еще более жуткими.
Дороти, лишь единожды убравшая ладонь с плеча Алексея, когда они остановились, чтобы пообедать, чуть сжала пальцы и прошептала:
- Кажется, скоро приедем!
Наемник молча кивнул, так как до сих пор не мог заставить себя заговорить с девушкой.
- Внимание! – во второй раз за день ожила рация на приборной панели. – Доктор Гаррисон остается в машине до тех пор, пока мы не осмотрим здание. Родриго, ты прикрываешь нас. Крэйг и Стюарт вместе со мной осмотрят здание внутри. Алексей и Уэллс, ваша задача: изучить местность снаружи. Всем все ясно?
Дороти взглянула на сидевшего сзади профессора. Он уже успел спрятать свой ноутбук и теперь просто сидел, сцепив пальцы рук на животе, и наблюдал за проносящимися мимо окна деревьями.
- Вы поняли, доктор? – обратилась к нему девушка.
- Да-да! – немного рассеянно ответил профессор. – Я должен оставаться на месте, пока вы не закончите осмотр! – тем не менее, уверенно повторил он.
- Мы поняли, майор! – произнесла в рацию Дороти.
Внедорожники продолжали свой путь, и здание постепенно приобретало все более четкие очертания. Вскоре уже можно было различить обнесенный металлическим забором наблюдательный пост на крыше и ствол пулемета, хищно поглядывавший в сторону леса, полукругом обхватывавшего здание.
- Мрачноватый вид! – заметила вслух Дороти.
«Да, тут только фильмы ужасов снимать», - мысленно согласился с ней Алексей.
Здание было совершенно лишено окон, а металлическая дверь, закрывавшая вход в него, зловеще поскрипывала, качаясь на петлях. К этому звуку примешивался вой деревьев, поднятый налетевшим под вечер ветром.
«Хаммеры» съехали с шоссе и через пару десятков метров остановились возле здания. Трое мужчин из первой машины, и Дороти с Алексеем из второй спрыгнули на твердую как цемент землю и тут же разделились на две группы. Большая направилась к зданию, а меньшая пошла в сторону деревьев, тянувших свои ветви в сторону незваных гостей.
Алексей и Уэллс шли в сторону, держа автоматы на изготовку, и вскоре наемник увидел белеющие впереди кости. Наемник ткнул лейтенанта в бок и кивком указал на скелет. Уэллс кивнул, и они подошли к своей находке.
Лейтенант присел на корточки и поворошил прикрывавшую скелет землю дулом своего автомата. В ноздри обоих мужчин тут же ударил тошнотворный запах гниющей плоти.
- На них еще есть мясо? – спросил Алексей, не спуская глаз с колышущихся деревьев.
- Нет! – мотнул головой Уэллс.
- Тогда что так воняет?
- Понятию не имею!
Уэллс перевесил автомат на плечо, достал из ножен на поясе нож и принялся очищать кости от земли. Запах все усиливался, неприятно щекоча ноздри, и через пару минут лейтенант громко чихнул.
- Будь здоров! – Алексей на мгновение посмотрел вниз и тут же изменившимся тоном произнес: - Не шевелись!
Лейтенант замер, словно статуя, и, едва шевельнув губами, спросил:
- В чем дело?
Наемник не ответил. Он был сосредоточен на муравье ярко-фиолетового цвета, что полз по спине Уэллса.
Насекомое резво перебирало своими маленьким лапками и поводила усиками в разные стороны, словно принюхиваясь к чему-то. Достигнув середины спину, муравей остановился, наклонил голову и ... принялся грызть ткань армейской кухни.
- Ай! – вскрикнул Уэллс через секунду, когда челюсти муравья впились в его кожу.
Медлить больше было нельзя, и Алексей одним шлепком ладони превратил муравья в пятно на коже лейтенанта.
- Твою мать! – воскликнул Уэллс, упав на задницу и отползая назад.
Земля в том месте, где лежала грудная клетка неизвестного, вспучилась, поднимая наверх и выталкивая из себя мириады соплеменников убитого муравья. Волна насекомых хлынула по направлению к мужчинам, и Алексей, подняв Уэллса за шиворот, вместе с лейтенантом попятился назад, постепенно набирая скорость.
Уэллс передернул затвор и выстрелил в муравьиную стаю. На один миг в их стройных рядах образовалась прореха, но ее тут же заполнили новые муравьи.
- Неудачная идея! – обронил Алесей. – Теперь они станут еще более злобными!
- Тогда бежим!
Они развернулись и побежали назад, к зданию. Родриго, сидевший на крыше «Хаммера», тут же повернул дуло пулемета в их сторону и открыл огонь поверх голов Алексея и Уэллса.
Град пуль врезался в ярко-фиолетовый ковер муравьиного войска, но его численность, казалось, только возрастала, а расстояние между муравьиным войском и убегающими от него мужчинами стало сокращаться.
- В чем дело? – вывалился из здания майор Чендлер.
Ответа не потребовалось. Увидев фиолетовое пятно на темной земле, майор тут же присел на одно колено и открыл огонь из автомата.
Выбежавшие вслед за ним Дороти и Стюарт тоже открыли огонь, но муравьев это не впечатлило. Только лишь их злобное шипение стало громче.
- Нет, доктор, назад! – заметив выскочившего из внедорожника Гаррисона, замахал руками Уэллс.
Но профессор, тащивший в одной руке канистру с бензином, не обратил внимание на предупреждение. Он продолжил бежать им навстречу, а за пару метров до столкновения сорвал с канистры крышку и, крикнув:
- Ложись! – выплеснул бензин через рухнувших на землю Уэллса и Алексея прямо в муравьиную армию.
Затем щелкнула зажигалка, и обернувшийся Алексей увидел, как насекомые вспыхнули ярким пламенем.
Огонь за считанные секунды поглотил почти половину насекомых, и их устрашившиеся собратья, шипя уже от страха, повернули назад и побежали к своему жилищу.
- Спасибо, профессор! – поднимаясь на ноги, произнес Алексей. – Вы спасли наши жизни!
- Пустяки! – отмахнулся Гаррисон. – Уверен, мы еще не раз поменяемся ролями!
К ним подошли Чендлер, Дороти и Стюарт, и майор хмуро взглянул на профессора:
- Вы приняли верное решение, доктор, и оно спасло жизни нашим товарищам. Но в следующий раз вы должны следовать моим указаниям. Вы меня поняли?
Ошеломленный Гаррисон в ответ лишь беззвучно шлепнул губами да обвел беспомощным взглядом окружающих.
- Что внутри? – попытался сменить тему Алексей.
- Чисто! – ответил Стюарт. – Как и на основной базе: ничего подозрительного.
- Зато теперь понятно, почему на входе так много мешков с горючим! – посмотрела в сторону муравейника Дороти. – Думаю, они нам понадобятся.
- Согласен! – кивнул майор. – Итак, сейчас окружим здание мешками, а потом будем дежурить по очереди. Время дежурства: четыре часа. Очередность такова: Уэллс, Стюарт, Родриго, я, Дороти, Алексей. Разумеется, сегодня отдежурят только первые трое! – опередив капрала и рядового, добавил Чендлер. – А теперь за работу! – хлопнул он в ладоши и первым направился в дом.

***

Без пяти десять вечера Алексей вышел из своей комнаты и, тихо ступая, пошел по коридору в направлении выхода.
Здание, где исследовали «посттермоядр», не отличалось оригинальностью планировки: длинный широкий коридор, протяженностью в полсотни шагов, делил его на две неравные половины.
Большая из них представляла собой три лаборатории, две из которых, согласно найденным Уэллсом документам, отводились под исследование «посттеромядра», а в еще одной проводились опыты над другими любопытными образцами. К примеру, над теми же фиолетовыми муравьями.
Другая же половина представляла собой шесть жилых кубриков, каждый с отдельным душем и туалетом. Постоянно на этой базе проживали лишь три члена первой экспедиции, два ученых и солдат, но с основной базы сюда постоянно приезжали другие ученые и военные, так что зачастую в рассчитанных на одного жильца комнатах приходилось ютиться по двое, а то и по трое.
Но сейчас с учетом того, что доктор Гаррисон заявил, что он прекрасно может выспаться в рабочем кресле лаборатории, посвятив часть ночи изучению записей их предшественников, комнат хватало на всех.
Алексей, которому достался кубрик, ближний к задней стене, безмолвной тенью проскользнул по коридору, миновал дверь лаборатории, из-под которой сочился тусклый свет лампы, остановился возле ближней к выходу комнаты и, немного подумав, тихо постучал.
Дверь открылась практически сразу, будто Дороти поджидала его. Белая майка облегала ее красивую грудь, а черные трусики открывали взору стройные ножки.
- Зачем пришел? – несколько грубовато прохрипела девушка.
Алексей без слов вынул из кармана небольшой серебряный медальон и протянул его капралу.
- Он был в числе вещей, что передал твой отец в качестве оплаты моих услуг, - произнес наемник, когда Дороти раскрыла створки медальона. – Но я так и не решился его продать.
С фотографий, притаившихся внутри медальона, на девушку смотрели немолодой мужчина с зачесанными назад темными волосами и обаятельно улыбавшаяся женщина с такими же рыжими волосами, что и у самой девушки.
- Это ведь твоя мать? – спросил Алексей.
Дороти кивнула, и ее глаза вдруг заполнились слезами. Коротко всхлипнув, она бросилась на шею наемнику, поцеловала его в щеку и прошептала:
- Спасибо!
- Не за что! – прошептал в ответ Алексей, замерший на месте.
Ему очень хотелось обнять Дороти, просто обнять, гладить по голове, пока она вспоминает родителей, вытирать слезы, сбегающие по ее щекам, но он боялся, что его прикосновения пробудят в ней неприятные воспоминания.
Так что Алексей с облегчением выдохнул, когда девушка наконец отпустила его.
- Ну, я пошел! – нескладно произнес он, отступая назад.
- Не останешься?
Столь неожиданный вопрос застал наемника врасплох. И что кроется за ним? Может, Дороти просто хочет поплакать не в одиночестве, а в компании с кем-нибудь, и он просто подвернулся под руку? Или все же ее вопрос был именно о том, о чем он подумал?
- Если ты хочешь, - осторожно произнес он в ответ.
- Хочу! – кивнула в ответ девушка, шагнула вперед и взяла его за руку. – Только договоримся сразу: если я скажу - хватит – ты остановишься!
- Хорошо! – кивнул Алексей.
Дороти завела его в комнату и закрыла дверь. Едва створка захлопнулась, наемник прижал девушку к стене и крепко поцеловал. Его ладони скользнули вниз по ее телу, слегка притормозили перед трусиками, а затем медленно принялись стягивать их вниз.
Ноги Дороти прижались друг к другу, и Алексей тут же остановился.
- Мне уйти? – спросил он, оторвавшись от губ девушки.
- Нет! – наверное, с такой же решимостью на лице она обычно шла в бой.
Дороти сняла майку, затем стянула трусики до конца и повела Алексея к кровати, на ходу раздевая и его.




















Глава 10

Проснулись Алексей и Дороти от настойчивого стука в дверь. Девушка тут же столкнула наемника с кровати и ногой велела спрятаться под ней.
Едва мужчина это сделал, как Дороти спустила одеяло вниз и таким образом скрыла своего гостя от чужих взглядов.
Стук вновь повторился, и следом за ним раздался голос майора Чендлера:
- Капрал, у вас все в порядке?
Алексей увидел босые ступни Дороти, ступившие на пол, и кусочек простыни, которую она, похоже, обмотала вокруг своего тела.
Девушка подошла к двери и, слегка приоткрыв ее, сказала:
- Все отлично, майор. Даже не помню, когда я еще так замечательно высыпалась!
- Вы не одеты? – спросил у нее Чендлер.
- Можно мне не отвечать на этот вопрос? – Алексей явственно представил, как Дороти улыбнулась при этих словах.
- Можно, - хмыкнул в ответ Чендлер. – Но через полчаса я жду вас у выхода. Надеюсь, этого времени вам хватит!
- Более чем!
Послышались удаляющиеся шаги, и Дороти захлопнула дверь. Ее ноги развернулись и направились к кровати.
Подойдя к ней, девушка опустилась на корточки, и одеяло, закрывавшее Алексея, оказалось заброшено на кровать.
- И что будем делать? – улыбаясь, спросила у наемника Дороти. – У нас еще много времени, у нас еще много времени …, - передразнила она Алексея, повторявшего эти слова ночью. – Вот и проспали. Как ты теперь пройдешь мимо майора?
- Что-нибудь придумаю! – успокоил ее наемник, выбираясь из-под кровати. – Я ведь спец по тайным проникновениям!
- Да ты спец не только в этом! – ухмыльнулась в ответ Дороти.
Она выпрямилась, и простыня то ли случайно, то ли по умыслу, упала вниз, обнажая ее красивое тело.
- Да, опыт у меня большой! – согласился Алексей, также поднимаясь на ноги. – Но ты – особый случай!
Он привлек девушку к себе, и они вновь слились в страстном поцелуе.
- Если ты еще раз меня поцелуешь, то мы точно пропустим построение! – оторвавшись от мужчины, произнесла Дороти. – Не скажу, что это меня очень расстроит, но мы все же не должны забывать о том, зачем прибыли сюда!
- Ты права! – кивнул Алексей, поправляя ее волосы. – Но как же нескоро нам представится еще один шанс побыть наедине!
Они еще какое-то время стояли, прижавшись друг к другу, а затем мужчина выпустил девушку из объятий, подобрал с пола свою одежду, быстро оделся и подошел к двери.
Приложив ухо к металлу, из которого была изготовлена дверь, Алексей прислушался к тому, что происходит в коридоре.
- Что там? – жарко прошептала Дороти за спиной наемника.
- Похоже, Чендлер закончил свой обход и либо уединился в своей комнате, либо вышел на улицу.
- Либо стоит в коридоре, о чем-то задумавшись. Что скажем, если тебя кто-нибудь заметит выходящим из моей комнаты?
- Правду! – обернулся назад Алексей. – Или она тебя не устраивает?
- Вообще-то я бы хотела скрыть наши отношения от остальных, - призналась Дороти. – Но не вижу ничего страшного и в том, что они узнают об этом. В конце концов, это не их дело, кто с кем спит!
- Тогда я пошел! – решительно заявил наемник и, дотронувшись пальцем до панели рядом с дверью, разблокировал замок.
Приоткрыв дверь, Алексей скользнул в образовавшуюся щель, быстро огляделся, убедился, что в коридоре никого нет и, обернувшись, показал Дороти большой палец.
Девушка улыбнулась в ответ, и в этот момент дверь соседней комнаты начала открываться. Дороти отчаянно замахала руками, и Алексей метнулся к двери ближайшей лаборатории и скрылся за ней.
- Я ведь уже сказал майору, что буду вовремя! – пробурчал недовольный голос за спиной наемника. – Неужели вы настолько тупы, что нужно повторять дважды!
Алексей оглянулся в поисках источника звука и увидел сгорбленную спину доктора Гаррисона, склонившегося над какой-то прозрачной полусферой, внутри которой ежесекундно вспыхивали молнии.
- Прошу прощения, профессор, если помешал вашим опытам! – пробормотал наемник. – Я просто не знал, что майор и вас предупредил о сборе. А что это вы делаете? – полюбопытствовал он, подходя ближе.
Внутри сферы лежал цилиндрический брусок синего цвета. Именно он и порождал молнии, когда доктор Гаррисон дотрагивался до него с помощью манипуляторов.
- Проверяю свою догадку! – ответил профессор, не отрываясь от своего занятия. – Вчера вечером я собрал сожженных мною муравьев и принес сюда, рассчитывая изучить их подробнее, если представится возможность. Но потом я просмотрел записи своего предшественника, и меня осенило. Вот взгляните!
Доктор схватил лежавшую под его правой рукой папку и сунул ее в руки Алексея.
Наемник раскрыл папку и беглым взглядом просмотрел собранные в нее документы. Все это были отчеты об опытах над «посттеромядром» и свойствах, которые в ходе них открывались, а в конце краткий перечень мест, где были обнаружены залежи этого нового топлива.
На этих куцых двух страницах и задержался цепкий взгляд Алексея. Надо же запомнить, где можно разжиться тем, что принесет миллиард долларов!
Профессор Гаррисон, заметив, что наемник изучает две последние страницы, привстал со своего кресла и возбужденно воскликнул:
- Вы поняли? Вы ведь тоже поняли? Ведь, правда?
Вначале Алексей не понял, что так взволновало старого ученого. Но всмотревшись в сухие строки отчетов внимательнее, он обнаружил одну странную закономерность, на которую, должно быть, наткнулся ночью и его собеседник.
- Везде, где был обнаружен «посттермоядр», также были найдены и муравейники, обитатели которых обожали перекусывать свежим мясом, - задумчиво произнес Алексей.
- Именно! – воскликнул Гаррисон. – Не понимаю, почему на это не обратили внимания наши предшественники. А может, обратили, но скрыли, как и многое другое? – застыл пораженный этой догадкой доктор.
- Док, - потряс головой наемник, - я все равно не понимаю, что в этом такого важного. Да, связь, конечно, любопытная, но не более …
- Не более? – перебил его профессор. – Да она же сама что ни на есть важная. Я ведь говорю, я подобрал сожженных мной муравьев и принес эту массу сюда для исследований. А прочитав записи, ринулся сюда и вот что обнаружил! – махнул он рукой в сторону полусферы.
Алексей посмотрел на покоящееся внутри сферы синее вещество, перевел непонимающий взгляд обратно на профессора, затем вновь взглянул на вещество, вновь – на профессора, опять – на сферу, опять - на профессора …
- Постойте-ка! – пронзила неожиданная мысль мозг Алексея. – Вы хотите сказать, что куча мертвых муравьев превратилась …
- … в «посттермоядр»! – весело закончил фразу профессор. – То есть, не совсем в «постермоядр», - быстро поправился он. – Эта субстанция должна еще некоторое время настаиваться, приобретая свойства «посттеромоядра». Но это, без сомнений, его предшественник!
- Значит, умирая, муравьи превращаются в вещество, способное перевернуть весь топливный мир Земли?
Озвученная картина не укладывалась в голове Алексея. Неужели миллиард долларов скрывают в себе какие-то жуткие плотоядные муравьи? Страшно подумать, на что пойдут земные корпорации ради процветания таких муравейников и, разумеется, своего!
- В точку! – ткнул пальцем в грудь Алексею Гаррисон. – Не знаю, почему это происходит, но это факт!
Шаги снаружи напомнили Алексею о том, что вскоре они должны быть у входа в здание.
- Давайте умолчим пока о вашем открытии, док! – слегка приобняв профессора за плечи, произнес наемник.
- Почему? – поправив съехавшие очки, спросил Гаррисон.
- Я знаю, почему ваши предшественники не отразили это открытие в своих отчетах! – соврал Алексей. – Подумайте сами, чем больше муравьев умрет, тем больше будет залежей «посттеромоядра», а чтобы муравьи постоянно умирали, нужно, чтобы они восстанавливали свою численность. Питаются же они мясом, в том числе человеческим, и кто-то может захотеть их подкармливать, чтобы затем получить приятный бонус после их смерти!
Кровь отхлынула от лица Гаррисона. Профессор посмотрел себе за спину, на полусферу, затем вновь повернулся к Алексею и прошептал:
- Вы думаете, кто-то способен скормить человека муравьям, чтобы получить «посттеромоядр»?
- Не человека, а людей! – поправил его наемник. – Много людей. И поверьте тому, кто за деньги выполнял любую работу: корпорации пойдут на все ради прибыли. Так мы договорились?
- Да! – кивнул Гаррисон.
- Вот и отлично! – удовлетворенно произнес наемник. – А теперь идемте. Нас, наверное, уже ждут! – и, весело насвистывая себе под нос, он открыл дверь и вышел в коридор.

***

Хруст ветки заставил Алексея немного нервно дернуться в сторону и положить палец на спусковой крючок.
- Да, я это, я! – немного устало произнесла вышедшая из-за дерева Дороти. – Уж отойти отлить нельзя без того, чтобы на тебя стволы не наставили!
Алексей покосился вправо и влево и увидел, что Уэллс и Стюарт, как и сам наемник, застыли в напряженной позе и только сейчас потихоньку опускали дула автоматов вниз.
- И чего встали? – грозно окрикнул остановившихся майор Чендлер. – Ждем, когда первая экспедиция сама собой найдется?
Лейтенант и рядовой отвернулись от Дороти и бросились нагонять ушедших вперед товарищей.
Алексей же подождал девушку и вместе с ней пошел замыкающим.
- Если мы сегодня не наткнемся на деревню «амазонок», то завтра начнем палить на малейший шум! – вздохнула Дороти, поправляя висящий на плече автомат.
- Атмосфера в этом лесу гнетущая! – произнес в ответ наемник. – Даже дышать тяжело, ты заметила?
Дороти коротко кивнула и, задрав голову, посмотрела на раскинувшиеся над их головами кроны деревьев.
- И зверей здесь нет, и птиц не видно! – тихо прошептала она. – И очень хочется верить, что мурашки, ползающие у меня по спине, от ветра, а не от страха!
- Все будет хорошо! – положил руку ей на плечо Алексей. – Мы же вместе!
Шедший впереди них Уэллс оглянулся, но наемник убирать руку с плеча девушки не стал. Наверняка и так уже все догадались, что между ним и Дороти что-то есть, так к чему притворяться?
Лейтенант жестом поторопил их и, отвернувшись, продолжил движение по протоптанной кем-то до них тропинке.
Они двигались по лесу уже вторые сутки, и с каждым часом напряжение, витавшее в воздухе, все глубже проникало в тела и души тех, кто осмелился гулять среди этих, на первый взгляд, вполне земных деревьев.
В том же, что деревья не были полными аналогами земных, Алексей не сомневался. Да, внешне их было не отличить: и стволы у них нормальные, и листья зеленого цвета, и незаметно, чтобы они умели передвигаться, как те, что встречались им до этого. Но будь с этим лесом все в порядке, они наверняка бы наткнулись на какую-нибудь живность. Пусть не на медведя или волка, но хотя бы на лисицу или зайца.
Но нет, даже жалкого ежика им не встретилось на пути. Да и птиц они почти не видели: за полтора дня лишь пара птах пролетела над кронами деревьев, да ночью ухал старый филин.
Да и воздух, несмотря на гулявший между деревьев и пробиравший до костей холодный ветер, в лесу был спертым, словно в замкнутом пространстве без малейших намеков на вентиляцию.
Идти быстро в таких условиях было очень тяжело. Казалось, деревья высасывают из них силы, чтобы, когда путники падут наземь не в состоянии продолжать путь, подобраться к ним поближе и полакомиться свежей человечинкой.
Алексей старался гнать от себя эти мрачные мысли, но они как бумеранг возвращались в его голову и становились все назойливее и назойливее.
Возможно, нехитрый разговор с кем-нибудь помог бы отвлечься от этих мрачных мыслей, но наемник не мог придумать ни одной стоящей темы.
К счастью для него, такую тему нашла Дороти.
- Кстати, - произнесла она, придерживая рукой ветки могучего дуба, - я все хотела у тебя спросить: зачем ты взял в этот мир медальон моих родителей? Ты ведь не мог знать, что столкнешься здесь с их дочерью!
Девушка обернулась и вперилась в Алексея внимательным взглядом.
- Разумеется, не мог, - согласился с ней наемник. – Но этот медальон, память о твоих родителях, напоминал мне о своих. У меня ничего не осталось от них, и я иногда разглядывал фотографии твоих родителей, представляя на их месте своих!
Они уже чуть подотстали от товарищей, и Алексей хотел прибавить шагу, но Дороти придержала его, схватив за рукав.
- Насколько я слышала, своих родителей ты …, - капрал запнулась, но все же продолжила фразу: - … убил сам. Я не берусь тебя судить за этот поступок, но неужели после этого ты вспоминал о них как о родителях, а не как о тех, кого ты лишил жизни?
- Не знаю! – взглянув ей прямо в глаза, пробормотал Алексей. – Честно не знаю. Иногда мне кажется, что это были две отдельные жизни: в одной у меня были любящие родители, а в другой – такие, которые заслужили смерть. К сожалению, реальнее оказалась вторая!
Он тяжело вздохнул, и Дороти, привстав на цыпочки, поцеловала его в щеку.
- Я не прошу тебя рассказать, что заставило тебя на это пойти! – жарко шепнула она. – Но если захочешь поговорить, то я всегда рядом!
Девушка отпустила Алексея и, обогнув его, ринулась догонять основную группу.
Наемник еще немного постоял, задумчиво глядя на потрескавшуюся кору старого тополя, причудливый узор на которой напоминал человеческое лицо, а затем пошел следом.

***

Деревня «амазонок» выросла перед ними столь внезапно, что в первую секунду всем на ум пришла одна и та же мысль: это мираж.
Вроде бы еще совсем недавно их со всех сторон окружали деревья, и вдруг, после очередного шага, они расступились, образовав идеально круглую поляну, на которой расположились десять-двенадцать деревянных круглых домиков.
- Что это там? – прищурившись, спросил Уэллс, указывая на противоположную сторону поляны.
Там стояло нечто высотой в три или три с половиной метра, издали напоминавшее человека, но инфракрасные датчики на шлеме профессора Гаррисона не улавливали теплового излучения.
- Что бы это ни было, оно, похоже, умерло, - тихо произнес Родриго.
- Или спит, - возразила ему Дороти.
- Что будем делать, командир? – спросил майора Стюарт.
Чендлер потер поросший небольшой щетиной подбородок и ответил:
- Обследуем деревню. Вдруг удастся что-то найти? А затем уж познакомимся поближе с нашим загадочным другом.
Они разделились. Стюарт остался на окраине поляны, вместе с профессором Гаррисоном, которого ему поручили охранять. Майор Чендлер, зажав в одной ладони полуавтоматический пистолет, а в другой – автомат, направился к возвышавшемуся над остальными строениями центральному дому. Дороти и Алексей, с одной стороны, и Уэллс с Родриго, с другой, двинулись, соответственно, по левой и правой сторонам  деревни.
Алексей и Дороти подошли к ближнему дому и заглянули внутрь. Ничего, в общем-то, примечательного: деревянный каркас, покрытый сверху соломой, шкура какого-то животного, служившая, наверное, постелью, прямо на земляном полу, одинокое копье в дальнем от входа участке дома да небольшой очаг, сложенный из серых камней, в центре жилища.
- Не очень просторный домик! – заметил наемник, попытавшись выпрямиться и уткнувшись головой в потолок.
- Должно быть, здесь они только спали и ели! – предположила Дороти. – А большую часть времени проводили снаружи!
Они выбрались наружу и перешли к следующему дому.
Его осмотр также нечего не дал. Внутреннее убранство почти полностью соответствовало первому дому, за исключением того, что шкур было две, да вместо копья к стене был прислонен ладно скроенный лук.
Алексей и Дороти перешли к третьему дому, затем к четвертому, к пятому …
Картина почти везде была идентична. Казалось, обитатели деревни просто ушли на охоту и скоро вернутся, чтобы развести огонь в очагах и отужинать вкусной кабаниной или олениной.
Существенные изменения обнаружились лишь во второй половине домов. Примерно треть из них просто-напросто отсутствовала, причем пепел на земле говорил о том, что сожжены дома были совсем недавно.
- Такое ощущение, что поджигатель выбирал дома по какой-то системе! – заметила Дороти, глядя назад, на уже осмотренные участки. – Вон тот дом уничтожен, - махнула она рукой в сторону первого из сгоревших домов, - а соседние – нет. Тут сожжены подряд три дома, - кивнула она на зияющий провал между жилищами, - зато следующие два целы. Странно, да? – взглянула она на Алексея.
- Тот, кто сжег дома, позаботился о том, чтобы сгорели только те, которые он поджег. Похоже, на акт устрашения! – задумчиво произнес наемник. – Как будто он оставлял жителям предупреждение: «С тем, кто будет мне мешать, - станет то же самое!»
- Может, поэтому первая экспедиция нашла трупы не всех «амазонок»? – вспомнила рассказ доктора Фокса Дороти. – Наверное, остальных забрали «поджигатели».
- Возможно! – неопределенно повел плечом Алексей. – Идем дальше!
К последнему в их ряду дому они подошли, когда Родриго и Уэллс уже выходили из последнего на их стороне.
- Ну, что у вас? – окликнул Алексея лейтенант.
- Ничего, чтобы указывало, куда подевались члены первой экспедиции! – ответил наемник. – А у вас?
- У нас то же самое! – ответил за Уэллса Родриго. – Такое ощущение, что кто-то тщательно убрался после того, как разгромил эту деревню. Вопрос только: зачем?
Ответа на него не было ни у кого.
Позади хлопнула дверь, и вся четверка обернулась. Из центрального дома вышел Чендлер и направился к ним.
- Тоже ничего интересного, майор? – сплюнув на землю, спросил у него Родриго.
- Ожерелье из отрезанных пенисов подпадает под определение «интересного»? – мрачно ответил Чендлер.
- Вы нашли ожерелье из мужских членов? – повторила Дороти.
- Да, причем образцы весьма разнообразны: от маленьких, совсем детских, до весьма внушительных. И все тщательно обработаны, чтобы не утратили формы, так что установить точно время, когда их отрезали, вряд ли получится. Я захватил их все, - хлопнул Чендлер по рюкзаку за спиной. – Вдруг среди них окажутся и пенисы мужчин из первой экспедиции?
- Думаете, их могли убить «амазонки»? – нахмурился Уэллс. – Но вроде их отношения были вполне мирными. Да и кто тогда убил «амазонок»?
- Черт его знает! – зло молвил майор. – Откровенно говоря, мне плевать, что происходит в этом гребаном мире. Хочу одного: узнать, что случилось с первой экспедицией, и убраться обратно домой!
Пожалуй, те же мысли в большей или меньшей степени занимали и остальных.
Какое-то время все пятеро молча стояли, глядя на окружавшие их дома и гадая, что за женщины в них обитали и к добру ли будет возможная встреча с ними, а затем майор сказал:
- Ладно, хватит время попусту тратить. Давайте разберемся, что это за агрегат перед нами, - кивнул он вперед. - И нельзя ли его как-нибудь использовать.
Теперь, вблизи, стало понятно, что на окраине поляны стоял робот, карикатурно похожий на человека.
Его огромная квадратная голова с закрытыми титановыми веками глазами сидела на широких, метров пять в ширину, плечах, на одном из которых лежал ракетный комплекс. Мощные плечи переходили в могучие руки, оканчивавшиеся стальными когтями. Вернее, ими оканчивалась лишь одна рука, ибо вторая была оторвана в районе локтевого сгиба, и из зияющей дыры, покачиваясь на ветру, торчали разноцветные провода.
Между руками расположилось прямоугольное туловище, все во вмятинах и царапинах, кое-где лишившиеся внешней обшивки. На его правом боку был закреплен противотанковый пулемет, а его брат слева, наверное, был утерян роботом в бою.
Опорой же этой механической громадине служили две широкие ноги, с тремя пальцами на каждой, тоже несшие на себе следы былых сражений.
- Ракетница! – присвистнул Родриго, глядя на плечо робота. – Она может нам пригодиться. Пойду-ка сниму ее! – и, прежде чем кто-либо успел его остановить, наемник шагнул вперед.
Дороти сжала ладонь Алексея и тихо произнесла:
- У меня дурные предчувствия!
Такие же предчувствия были и у самого Алексея. Именно поэтому он попытался остановить своего подчиненного:
- Родриго, стой!
- Да ладно вам, босс! – обернувшись назад, воскликнул Родриго. – Это тупая железяка давно уже отрубилась. Вот, смотрите!
Он замахнулся правой ногой и пнул робота в один из пальцев левой ноги.
Веки робота немедленно распахнулись, единственная рука пришла в движение и, в мгновение ока схватив Родриго, забросила его в раскрывшееся чрево робота.
- Огонь! – взревел Чендлер, передергивая затвор своего автомата.
Но еще до того, как люди начали стрельбу, подвешенный у робота под мышкой пулемет отчаянно затарахтел, выплевывая в воздух свои смертоносные снаряды.
- Ложись! – закричал Алексей, падая на землю и стреляя по поврежденному коленному сочленению робота.
Рядом с ним на землю рухнула Дороти. Рухнула, но стрелять не начала.
«Что-то не так!» - мгновенно понял наемник, но стая пуль, пролетевшая над головой, заставила его вжаться в землю и не позволила взглянуть на девушку.
Алексей продолжал стрелять, почти не видя ни противника, ни товарищей, и через пару секунд раздался громкий треск, следом грохот, от которого задрожала земля, а потом свист выпущенной из ракетницы ракеты.
- Получай, тварь! – закричал где-то неподалеку Уэллс.
Автоматная очередь слилась воедино с оглушительным взрывом на другой стороне деревни, но Алексея это уже нисколько не волновало.
Перевернувшись на живот, он подполз к Дороти и распахнул ее куртку. На синей, почти черной в вечерних сумерках, майке быстро расплывалось темное пятно.
- Держись, Дороти! – схватил ее за плечо Алексей и сдернул с плеч рюкзак.
Он, конечно, не врач, но ему приходилось оперировать раненых в бою товарищей. Он не позволит девушке умереть. Только не сейчас, только не вот так.
- Алексей! – Дороти повернула голову в сторону мужчины, и из уголка ее рта полилась кровь.
- Ты не умрешь, Дороти! – наощупь роясь в рюкзаке, прошептал Алексей. – Не смей умирать! Слышишь?!
- Все кончено, Алексей! – слабо улыбнулась девушка, и кровь из ее рта засочилась еще обильнее. – Я умираю!
- Нет! Я спасу тебя!
- Ты и так сделал для меня очень многое, - каждое новое слово давалось капралу все труднее. – Спасибо тебе за медальон. Спасибо за ночь. Лучшую ночь в моей жизни. Спасибо за …
Тихий шепот слов Дороти утих окончательно, глаза ее остекленели, и взгляд был устремлен уже куда-то далеко, сквозь Алексея.
- Нет, Дороти! – скрежетнул зубами наемник и в ярости выбил кусок дерна из почвы.
Кто-то подошел к нему сзади и положил руку на плечо.
- Она мертва, Алексей! – с болью в голосе произнес Чендлер и, протянув руку к уже безжизненному телу девушки, прикрыл веками ее некогда бездонные глаза.
Странно, но ярость, боль и страх, только что бушевавшие внутри Алексея, тут же утихли, как будто закрытые глаза Дороти встали шлагбаумом перед ними.
Поднявшись на ноги с помощью майора, Алексей оттолкнул его от себя и, слегка покачиваясь, направился к Уэллсу, стоявшему возле тела поверженного ими робота.
Подойдя ближе, наемник увидел, что чрево робота вновь раскрылось, и теперь можно было видеть распластанные по нему жилы, куски мяса и белые кости, еще минутой ранее бывшие человеком.
- Должно быть, его батареи подпитываются от органики! – деревянным голосом произнес лейтенант. – Заряда оставалось совсем немного, и он впал в спячку, поджидая новую жертву.
- А едва Родриго приблизился к нему, как робот решил, что это отличный шанс подзарядить аккумулятор! – подхватил Алексей, окидывая взглядом металлические останки.
Его внимание привлек едва заметный шов на спине робота, и наемник опустился на корточки, чтобы внимательнее его рассмотреть.
Шов был старый, довольно-таки старый, но все же он выглядел свежее, чем участки брони рядом с ним.
Алексей провел по нему рукой в одну сторону, затем в другую, склонился сильнее, так, что его нос едва не касался металла, с прищуром уставился на шов, который, как будто, пытался ему о чем-то сообщить, а затем ухватился за него пальцами и с силой дернул на себя.
С неожиданной легкостью часть брони отделилась от тела робота, и Алексей, не сумев удержать равновесие, повалился на спину. Пластина при этом вылетела из его рук и отлетела куда-то в кусты.
- Ты в порядке? – подскочил к наемнику Уэллс и, ухватив того под мышки, помог подняться на ноги.
- В полном! – машинально кивнул Алексей, не спуская глаз с робота. – А он не всегда работал на органике! – заметил он после небольшой паузы.
- О чем это ты? – нахмурился лейтенант.
- Этот отсек, - наемник ткнул пальцем в открывшуюся их глазам выемку в броне робота, - предназначен для переноса небольшого ядерного реактора. Пусть я и не инженер, но я в этом уверен!
- Хочешь сказать, кто-то его переделал?
- Боюсь, он сам себя переделал. Ядерный реактор не столь хорош: он может выйти из строя и взорваться. Да и починить его в случае неисправности довольно трудно. Зато печь для органики проста и неприхотлива, а топливо для нее найдется всегда. Полагаю, робот мог бы питаться и деревьями, только энергии их сжигания ему не хватало для полноценной работы. Поэтому он и предпочел дождаться мясца!
Алексей замолчал и невидящим взглядом уставился на росшие впереди деревья. Лейтенант Уэллс тоже молчал, не то обдумывая слова наемника, не то сомневаясь в его возможности трезво мыслить.
Тишину, окутывавшую двоих мужчин, нарушил шум шагов позади них. Уэллс обернулся. Следом за ним это сделал и Алексей.
Перед ними стоял майор Чендлер, и выражение его лица не сулило хороших новостей.
- Гаррисон мертв! – произнес он. – Ракета робота угодила прямо в него!
Неудержимый смех неожиданно пробрал Алексея, и он, запрокинув голову назад, расхохотался во весь голос.












Глава 11

До рассвета оставалось еще два часа, когда майор принял решение выступать. Все равно никто не спал: так, забылись на пару часиков – и все. Так какой смысл попусту терять время?
Перед уходом из деревни четверо оставшихся в строю мужчин остановились перед тремя вырытыми ими за ночь могилами. Скромные деревянные кресты, сложенные из наиболее толстых веток, найденных на поляне, несли на себе надписи, говорившие о том, что здесь обрели покой: «Родриго Ромеро», «Гарри Гаррисон» и «Дороти Крэйг».
Никто, даже майор, не сумел выдавить из себя и слова. Они просто постояли возле могил несколько минут, затем Стюарт разлил по металлическим кружкам спирт из своей фляги, и они залпом опустошили их.
- Пора! – передернувшись от обжегшей пищевод жидкости, произнес Чендлер.
Они двинулись в путь, и едва покинули деревню, как с нависших над кронами деревьев свинцовых туч сорвались тяжелые капли дождя.
«Как будто этот мир оплакивает Дороти, Родриго и профессора!» - подумал Алексей, поправляя сползший с плеча рюкзак.
Дождь постепенно усиливался, и вскоре земля под их ногами превратилась в грязное месиво, местами засасывавшее в себя по самое колено.
Но, несмотря на это, двигалась их поредевшая группа быстрее, чем ранее. То ли атмосфера в лесу стала менее гнетущая, и это придавало им сил, то ли они просто старались уйти подальше от места гибели своих товарищей.
Они все шли и шли, не останавливаясь и перекусывая консервами на ходу, глотая вместе с мясом капли дождя, деревья становились все более редкими, а прогалины между ними все более широкими, и вскоре лес кончился.
- А вот и город! – без всякого энтузиазма в голосе заметил Уэллс, глядя вперед.
И в самом деле, километрах в пятнадцати впереди, виднелись здания разной этажности, растянувшиеся вправо и влево на несколько километров.
«Город, и крупный!» - подумал Алексей, вглядываясь вдаль.
- Часа через три дойдем до окраины! – прикинул расстояние Чендлер. – Может быть, там мы хоть что-нибудь узнаем. Вперед!
Их отряд свернул влево, прошел сквозь высокую, по пояс, траву, и, преодолев небольшой холм, они вышли на шоссе, которое вело аккурат в город.
Шагать по твердому асфальту было не в пример приятнее, чем месить раскисшую грязь сапогами, так что скорость движения возросла.
Дождь постепенно утихал, последние его капли с ленцой упали на землю, тучи, освободившись от отягощавшего их груза, быстро поплыли на запад, и впервые за время их пребывания в этом мире им наконец-таки явилось солнце.
Светило оно, правда, весьма тускло, подобно ночнику, на который накинули сверху неплотную ткань, и практически не грело, но настроение у четверки мужчин самую малость приподнялось.
Расстояние до города все уменьшалось и уменьшалось, и вскоре стало возможным рассмотреть дома на окраине во всех подробностях.
И увиденное резко испортило поднявшееся было настроение. Это были не дома, а практически развалины: стекол в окнах нет, как нет и большинства окон, в стенах зияют дыры от боевых снарядов, перекрытия местами рухнули, объединив несколько этажей в один, внутри и снаружи стены покрыты кровью, а местами и мясом разной степени свежести.
- Скоро стемнеет! – заметил Уэллс, когда они вошли в город. – Надо где-то укрыться. Не думаю, что бродить по разрушенному войной городу ночью будет благоразумно!
И словно в подтверждение его слов издалека донесся вой одинокой собаки.
- Кровь свежая! – опустившийся на корточки возле забрызганного алой жидкостью участка асфальта Стюарт продемонстрировал остальным перепачканный палец. – Жертва получила ранение часа два-три назад, не более!
- Хм, а на первый взгляд город кажется опустевшим! – поведя вокруг глазами, произнес Чендлер.
Алексей был с ним согласен. Если город и был обитаем, то его жители постарались укрыться от взглядов пришельцев.
- Укроемся вон в том здании из желтого кирпича! – указал на пятиэтажный дом на пересечении двух улиц майор.
В отличие от других строений выбранный Чендлером дом выглядел вполне прилично. Только вставь стекла в опустевшие рамы – и он обретет жилой вид. А граффити на фасаде придают ему своеобразный шарм.
- Идем! – сказал майор, и их маленькая группа направилась прямиком к дому.
Прошла четверть часа, затем другая … Они уже должны были как минимум стоять на крыльце, а глаза говорили, что до дома еще шагать и шагать.
- Мне одному кажется, что здесь что-то не так? – еще через пару минут спросил лейтенант. – Такое ощущение как будто дом от нас убегает!
- Или мы ходим по кругу, сами того не сознавая! – подхватил Стюарт.
- И воздух вокруг густой как кисель! – впервые за целый день разомкнул уста Алексей. – Вы заметили, что он как будто пытается помешать нам дойти до цели?
- Верно! – кивнул майор. – Но что делать? Повернуть назад? Не факт, что если мы начнем двигаться обратно, то этот фокус не повторится!
Чендлер был прав: в какую бы западню они не попали, лучше двигаться вперед, чем топтаться на месте. Поэтому они продолжили путь.
Миновало еще около получаса, а зрение все также говорило мужчинам о том, что до укрытия осталось не менее полусотни шагов.
- Твою мать, да когда же мы уже придем? – выругался Стюарт, шедший впереди. – Твою мать! – воскликнул он уже с другой интонацией, отшатываясь назад.
Стена из желтого кирпича выросла в том месте, где только что были ноги рядового, словно весь дом в одном гигантском прыжке преодолел разделявшее его и людей расстояние.
- Вот и пришли! – без тени радости в голосе произнес Уэллс.
- Это точно! – раздался чей-то насмешливый голос откуда-то сзади.
Алексей, почувствовавший тревогу за долю мгновения до того, как зазвучал голос, стремительно обернулся и приставил ствол к голове вынырнувшего из внезапно сгустившегося тумана человека.
На голову незнакомца был надет странный прибор в виде обруча с опущенным вниз кронштейном, на котором висели две цветные линзы, точно напротив его глаз. В руках же незнакомец сжимал примитивную фузею, дуло которой было направлено в лоб Алексея.
Покосившись в сторону, наемник увидел и других неизвестных с такими же приборам на голове. Примерно у половины из них были фузеи, остальные вооружились мечами или копьями.
- Опусти оружие! – велел тот же голос, и Алексей определил его обладателя: высокого крепко сбитого мужчину в камуфляже. – Или твои друзья умрут!
В отличие от наемника, никто из военных не успел вскинуть ствол до того, как им в горло или лоб уставилось копье или дуло фузеи.
- Делай как они велят, Алексей! – прохрипел Чендлер.
- Кто сказал, что они мне друзья? – одновременно с майором произнес Алексей.
Державшая его на мушке девушка (а это была именно девушка – наемник догадался об этом практически сразу, несмотря на скрывавшую фигуру одежду), похоже, устала держать ружье: дуло чуть дернулось в сторону, и Алексей незаметно передвинулся в противоположную сторону. Теперь, если девчонка и выстрелит, то пуля лишь сдерет кожу с его виска, не более того.
- Значит, мы можем убить их прямо сейчас? – спросил мужчина в камуфляже.
Прижимавший копье к горлу майора щуплый паренек чуть подался вперед, и по шее Чендлера потекла струйка крови.
- Какого черта, Алексей? – воскликнул майор, покосившись на наемника.
- Зачем мне нужны вы, майор, и ваши люди? – вопросом на вопрос ответил Алексей. – Я привык выживать в одиночку и не зависеть ни от кого. Кроме того, под вашим руководством уже погибло несколько человек. Так, может, мне пора выйти из игры, пока я еще жив, а, майор?
«Их десять или одиннадцать», - мысленно рассуждал наемник. – «Жаль, не видно, как расположились те, что у меня за спиной. Впрочем, от их пуль меня прикроют Чендлер, Уэллс и Стюарт».
Перезаряжать фузею достаточно долго, и даже если у нападавших в их холщовых сумах на плече есть патроны, то Алексей успеет положить половину из них еще до того, как они будут готовы сделать повторный выстрел.
«Половину-то да!» - продолжал мысленный разговор с самим собой Алексей. – «Но не успеет ли вторая половина прикончить меня? Еще и стена позади. Если пули начнут рикошетить, могут задеть и меня!»
Вероятно, попади он в такую ситуацию на Земле, Алексей все же рискнул бы и попытался прорваться. В конце концов, он выпутывался и не из таких ситуаций.
Но здесь, в мире, где бродят деревья-людоеды, где муравьи обожают человеческое мясо, где город обезлюдел настолько, что кажется вымершим, где на улицах валяются свежие человеческие кишки, лучше не ссориться с теми, кто привык в нем выживать. Не ссориться до тех пор, пока не скумекаешь, что к чему.
- Ладно, уговорили! – сдался-таки Алексей, опуская свой автомат.
- Вот и умничка! – издевательски ухмыльнулся мужчина в камуфляже. – Обыщите их! – велел он своим подручным.
Алексея взял под прицел парень, стоявший позади девушки, а она, повесив фузею на плечо, протянула вперед руку.
Не дожидаясь более убедительной просьбы, наемник передал ей свой автомат, а затем и рюкзак.
Девушка внимательно и, кажется, немного изумленно изучила полученное оружие, потом отложила его вместе с рюкзаком в сторону и, подойдя к Алексею вплотную, приступила к досмотру.
- Может, мне раздеться? – предложил наемник, когда девушка, присев, принялась ощупывать его штанины. – Уверяю, так будет легче!
- Заткнись! – процедила та в ответ, вытаскивая из-за голенища сапога нож.
Голосок у незнакомки оказался достаточно приятный, и даже грубость из ее уст звучала как комплимент.
Впрочем, сноровка у девушки тоже была отличная, так что уже через пару минут Алексей лишился своего внушительного арсенала. Нож, два пистолета, маленький ножик, приклеенный скотчем к груди, револьвер в носке, запасные обоймы и связка гранат – все перекочевало к девушке, а от нее – в рюкзак.
Впрочем, кое-что незнакомка все же пропустила, но не стоит ее в этом винить. Мало кто догадался бы об этом тайнике Алексея.
- Вот и все – а вы боялись! – рассмеялся мужчина в камуфляже, когда Алексея и его спутников обезоружили. – А теперь топайте! – махнул он влево от себя.
- Куда? – воскликнул Стюарт, вглядываясь в окружавший их белесый туман. – Там же ни черта не видно!
Розовощекий детина, стоявший подле рядового, размахнулся и ударил Стюарта по затылку рукоятью своего меча. Рядовой охнул и упал на одно колено.
- Ах ты, сволочь! – Уэллс рванулся на помощь товарищу, но был остановлен упершимся в его грудь копьем.
- Спокойно, спокойно! – слегка повысив голос, произнес мужчина в камуфляже. – Фаддей, - обратился он к детине, - ты поторопился. Я ведь еще не запретил нашим гостям разговаривать!
- Извини, Боголеп! – шмыгнул носом детина.
- Не передо мной надо извиняться. Извинись перед ним! – махнул он рукой в сторону поднявшегося на ноги Стюарта.
Детина смерил недовольным взглядом рядового и пробурчал нечто нечленораздельное. Стюарт гневно зыркнул в ответ, но промолчал.
- А вот теперь я запрещаю нашим гостям открывать рот до тех пор, пока я не разрешу это сделать! – со злорадной ухмылкой на губах произнес Боголеп. – Так что если кто заговорит, можешь спокойно отвесить ему тумака, Фаддей!
- С радостью! – обнажив желтые кривые зубы, улыбнулся детина.
Подчиняясь командам Боголепа, его люди построились треугольником, в центре которого оказались Алексей со товарищи, и, подталкивая пленных в спины копьями и фузеями, двинулись в путь.
Должно быть, загадочные приборы на их головах помогали им ориентироваться в тумане, ибо они с безошибочной точностью выбирали направление и огибали препятствия, вроде поваленной опоры столба или люка с незакрытой крышкой, которые Алексей замечал буквально в последний момент.
Они благополучно пересекли улицу и свернули в узкий проулок. Туман рассеялся столь же быстро, сколь и сгустился, и незнакомцы сняли свои приборы.
Алексей покосился назад, на девушку, которая его обыскивала, и столкнулся взглядом с ее небесной голубизны глазами.
- Чего уставился? – буркнула она, заправляя прядь белокурых волос под серую вязаную шапку. – Топай давай! – и для пущей убедительности она ткнула его фузеей между лопаток.
«Милашка!» - подумал наемник, отворачиваясь от девушки и шагая вперед.
Проулок, в котором они оказались, выглядел еще ужаснее, чем та улица, по которой Алексей и компания пришли в город.
Невысокие длинные дома пялились на идущих по проулку людей своими лишенными стекол окнами. Из дверных проемов, погруженных в темноту, нет-нет да и сверкали угольки чьих-то глаз. Половина крыш обрушилась, и птичьи семейства вылетали прямо из квартир на верхних этажах. Повсюду валялись ржавые арматурины и расколовшиеся куски тротуарной плитки, к ним добавлялись осколки стекла и, иногда, пули, явно отлитые кустарным путем.
Впрочем, незнакомцы, хоть и были настороже, держались довольно уверенно, и это внушало определенное спокойствие.
Они прошли по проулку почти до самого конца и свернули направо. На углу Алексей успел заметить табличку: «ул. Кузнечная, 120».
Улица Кузнечная оказалась раза в полтора шире, чем проулок, по которому они шли до этого, но метрах в двадцати, перегородив дорогу, стоял ржавый остов танка.
- Его же тут не было! – воскликнул бритый налысо парень со шрамом, пересекавшим затылок и шею и уходившим куда-то под рубашку.
- Ловушка? – нахмурившись, пробасил самый взрослый на вид мужчина с полуседыми волосами и небольшой проплешиной на макушке. – Может, поищем другую дорогу? – обратился он к Боголепу.
Командир группы взглянул на запястье левой руки. Мелькнул ободок часов, но Боголеп тут же дернул рукав вниз.
- Обход займет не меньше часа! – заявил он. – К тому времени уже стемнеет. У тебя есть желание бродить по ночному городу, Акентий? – спросил Боголеп у седовласого.
Тот пожевал губы и ничего не ответил. Лица других участников отряда также не выражали особого восторга от озвученной командиром перспективы.
- Пойдем прямо! – принял решение Боголеп. – Слева достаточно места, чтобы пройти сразу двум людям. Так и обогнем танк. Всем быть предельно внимательными. При малейшем намеке на опасность - стреляйте. Патроны не экономьте. Сейчас важнее выжить, чем сохранить боеприпасы!
Они медленно приблизились к танку. Обшивка с него была частично снята, в броне имелись дыры, в которые вполне способен был протиснуться человек некрупной комплекции, ржавчина покрывала все остальное. Казалось, дотронься до танка пальцем, и он осыплется в труху.
- Вроде никого! – один из парней осторожно заглянул внутрь танка и осмотрелся. – Может, это и не засада?
- Ну да, он сам сюда приехал. Скучно стало на предыдущей стоянке, вот он и решил сюда заглянуть! – злобно хмыкнул Акентий. – Нет, тут точно ловушка. Может, все же лучше вернуться? – оглянулся он на Боголепа.
- Я уже принял решение! – отрезал тот.
Седовласый пожал плечами и что-то недовольно пробурчал, впрочем, достаточно тихо, чтобы Боголеп мог сделать вид, что этого не услышал.
Их небольшая группа прошла вдоль танка и остановилась возле узкого прохода между полуразрушенной стеной пятиэтажного дома и танком.
- Не спускать глаз с окон и дверей! – обронил Боголеп. – Если это ловушка, то враг притаился в доме!
Затем он разбил своих людей и пленных на пары и определил очередность, согласно которой они будут преодолевать заполненный  битыми кирпичами и обломками рельсов проход.
Алексей, как он и ожидал, оказался в компании голубоглазой белокурой незнакомки под общим четвертым номером, то есть фактически в середине процессии.
Отряд взял под прицел дом, и первая пара, девушка с заостренным книзу лицом и майор Чендлер, пошла через проход. Один раз девушка споткнулась о кусок кирпича и не упала лишь благодаря тому, что майор ухватил ее за плечо. В ответ девушка прошипела нечто, мало похожее на благодарность, и подтолкнула Чендлера вперед.
Следом за первой парой проход миновала и вторая (рыжеволосый парень с тяжелым мечом и Уэллс), и третья (хмурый брюнет с копьем и Стюарт) пары.
Вокруг было тихо, никто и ничто не решилось напасть на них. То ли Акентий ошибался, и это была не ловушка, то ли тот, кто ее подготовил, не решился столкнуться лицом к лицу с вооруженным до зубов отрядом.
- Идем! – когда пришел их черед, буркнула Алексею его охранница.
Наемник вошел в проход и, осторожно ступая меж битых стекол и кирпичей, направился к стоявшим уже по другую сторону танка людям.
Незнакомка напряженно сопела за спиной у Алексея. Она явно пыталась скрыть тревогу, но ей это мало удавалось. Наемник хотел подбодрить ее, но вспомнил о запрете на разговоры и решил ограничиться одним лишь взглядом.
Он обернулся назад и краем глаза заметил крохотные точки на небе, быстро приближавшиеся к ним. Наемник остановился, и девушка, сосредоточенная на том, чтобы не вывихнуть ненароком лодыжку, и потому смотревшая исключительно себе под ноги, буквально уперлась в него.
- Чего встал? – подняв голову, спросила она.
Алексей не ответил. Он не спускал глаз с приближавшихся к ним объектов. Сумерки уже сгущались, но он смог рассмотреть мощные крылья, широко разведенные в стороны, и странное туловище, висевшее между ними.
- Чего это ты туда пялишься? – посмотрела девушка в ту же сторону и ахнула. – Мышелюди и хвосты! – вскрикнула она, тыча пальцем в небо.
Ее соратники тут же задрали головы к небу, и через мгновение шесть стволов оказались вскинуты вверх. Грянул залп, на мгновение оглушивший Алексея, и в ту же секунду с неба вниз рухнул десант.
- Бежим! – закричал кто-то, но было уже поздно.
Прилетевшие по воздуху твари камнем падали на головы людей, валя их на землю.
Одна из них обрушилась и на Алексея с незнакомкой, опрокинув их на спины. Наемник ударился затылком о бетонный блок, на несколько мгновений ослеп, откатился в сторону и тут же вскочил на ноги.
Незнакомку прижала к земле мерзкого вида тварь, отдаленно напоминавшая человека. Но вместо рук у нее были огромные клешни, как у рака, которыми тварь обхватила тонкие запястья девушки, лишив возможности использовать какое-либо оружие, а между ягодиц болтался длинный хвост, который медленно поднимался и тянулся вперед.
Быстро осмотревшись по сторонам, Алексей убедился в том, что «хвосты», как назвала их незнакомка, в считанные мгновения обезвредили людей. Они прижали их к земле своими клешнями, а хвосты, возбужденно подрагивая, тянулись вперед, к лицам людей.
Пространство вокруг заполнили вопли ужаса и звуки отчаянной борьбы. Люди брыкались и пинали «хвостов» ногами, но твари, похоже, даже не чувствовали этих ударов.
И вот один из хвостов достиг лица хмурого брюнета, распахнулся, демонстрируя розовое жало, и метнулся вперед. Жало вошло точно в глаз парню, и тот странно обмяк, а его лицо и тело начали расплываться, на глазах превращаясь в жуткое подобие желе.
Алексей повернул голову в сторону незнакомки. Девушка все еще сопротивлялась напавшей на нее твари, но силы были неравны. Хвост уже маячил возле головы твари и готовился раскрыться, выпустив наружу жало.
Взгляд наемника скользнул чуть в сторону и обнаружил, что и автомат, и рюкзак с оружием и припасами отлетел от девушки на добрых пять метров.
Если быстро схватить его и припустить со всех ног, то можно спастись.
Быстрый взгляд на рюкзак, затем на незнакомку. Снова на рюкзак, и снова на незнакомку.
«Глупо, Леха, глупо! Но без проводника-то тут не выжить!» - мысленно произнес наемник.
Он не успеет добраться до автомата раньше, чем тварь превратит незнакомку в желе. Но если он собирается спасти ее, то еще есть шанс.
Алексей стремительно опустил руку в штаны, вынул из трусов маленький однозарядный пистолет, не обнаруженный при обыске, прицелился и выстрелил.
Спину, плечи и частично затылок твари покрывал жесткий панцирь, вероятно, даже пуленепробиваемый. Но пуля попала чуть выше него и вышла через лоб, забрызгав стену смесью крови и мозгов.
- Хватай рюкзак и беги! – во весь голос заорал Алексей, кидаясь к автомату.
Жуткие твари, привлеченные звуком выстрела, повернули морды в сторону наемника и хором втянули воздух ноздрями.
«Кажется, я их разозлил!» - весело подумал Алексей, нажимая на спусковой крючок.
Автоматная очередь прошила трех из шести располагавшихся по эту сторону танка тварей, и мерзкие тела с жутким грохотом рухнули на асфальт.
Но еще три твари, оттолкнувшись от земли мощными ногами, взмыли в воздух и летели прямо на Алексея.
Мимо наемника стремительно промчалась незнакомка. Она подхватила рюкзак и понеслась дальше, а Алексей вновь нажал на курок, и автомат весело изрыгнул вторую очередь.
Как он и ожидал, твари оказались неповоротливы и уйти от пуль не смогли. Два «хвоста» получили смертельные ранения в грудь и, перекувырнувшись, замертво рухнули на асфальт.
Но третий из них отделался лишь касательным ранением бедра, и уже через секунду приземлился на задние лапы рядом с успевшим вскочить с земли Алексеем.
Тварь выбросила вперед левую клешню, на которой металлическим блеском сверкнули выскользнувшие наружу когти, но наемник, перехватив автомат обеими руками, отразил удар, а затем сам ударил прикладом в лицо своему противнику.
«Хвост» взревел и отшатнулся, но лишь за тем, чтобы взметнуть хвост и мощнейшим ударом сбить Алексея с ног.
Наемник покатился по асфальту, мелкие камни и кирпичные осколки за секунду превратили его левую щеку в паутину из глубоких царапин, и что-то острое впилось ему в правый бок.
Алексей перевернулся на спину, и в ту же секунду «хвост» приземлился сверху и впился клешней в его грудь. Наемник взревел от боли, нащупал правой рукой какой-то камень и, размахнувшись, ударил «хвоста» им в висок.
Тварь обмякла, пошатнулась как пьяная, а затем завалилась на бок и затихла.
Алексей подхватил вылетевший из рук автомат, вскочил на ноги и обернулся в сторону прохода.
Твари, обосновавшиеся там, уже закончили превращение людей в бесформенные студни и теперь, забросив их на плечи, собрались возвращаться домой.
Взгляд Алексея пересекся со взглядом одного из «хвостов», и тварь замерла. Она наклонила голову набок, словно размышляя, стоит ли рисковать ради добавки или же ограничиться уже добытым ужином.
- Сюда! – девичий крик заставил Алексея обернуться.
Оказывается, незнакомка вовсе не сбежала, как он уже успел подумать. Она просто укрылась в соседнем проулке и теперь отчаянно махала руками из-за угла, призывая наемника двигаться за ней.
Алексей вновь повернулся в сторону прохода. «Хвост», сверливший его взглядом, медленно опустил свой «студень» на землю и неторопливо водил хвостом из стороны в сторону, как будто выполнял некий ритуал перед охотой.
Это помахивание хвостом заметили и другие твари, и они тоже остановились, замерев в ожидании.
- Вот это ты влип! – прошептал себе под нос Алексей.
С одной-двумя тварями он, может быть, еще справится, но с дюжиной – точно нет. Решение пришло само собой.
Выпустив третью за вечер очередь в сторону ближайшего «хвоста», заставив того отпрыгнуть в сторону и укрыться за танком, Алексей развернулся и со всех ног рванул в проулок, из-за которого выглядывала незнакомка.
- Бежим! – взвизгнула она, глядя поверх наемника и припустила вперед.
Уже через здание она свернула налево, затем направо, потом еще раз налево и после пулей влетела в распахнутую настежь дверь какого-то здания.
Алексей, старавшийся не отстать от девушки, ворвался внутрь следом за ней, уже буквально чувствуя на спине обжигающее дыхание «хвостов».
Почти у самого входа располагалась узкая лестница, ведущая вниз, и незнакомка стояла уже пролетом ниже.
- Сюда! – махнула она рукой Алексею.
Наемник бросился вниз по ступеням, под его левую ногу попал какой-то камень, и Алексей кубарем покатился вниз.
Ступени больно били о ребра, сбивая дыхание и высекая искры из глаз, но наемник успел заметить, как незнакомка положила руку на рычаг, располагавшийся в стене справа от нее, и резко дернула его вниз.
Раздался лязг металла, а затем жалобное поскуливание побитой собаки.
Алексей остановил свое падение у самых ног незнакомки и оглянулся назад.
Железная решетка делила лестницу на две равные части. Об ее прутья яростно бились «хвосты», заодно разрывая на куски своего приятеля, неосторожно сунувшегося вперед и пригвождённого железными штырями к ступеням.
- Выжили! – выдохнул Алексей, поднимаясь на ноги.
- Или просто отсрочили свою смерть! – мрачно заметила незнакомка.








Глава 12

Кристофер Палмер дежурил на сторожевой вышке над главным корпусом башни. Капрал откровенно скучал: за три часа ночной смены не произошло ничего примечательного. Как и за трое предшествующих суток.
Нет, он, разумеется, понимал, что в свете соседства с деревьями-людоедами, которые так отделали беднягу Спаркса, что доктор Хилл до сих пор не могла привести его в чувство, дежурства необходимы. Но все же …
Стоп, что это, вон там, движется со стороны ангара? Может, Букер решил проведать своих пташек? Он ведь известный любитель всего, что движется на двух или четырех колесах.
Да нет, Кристофер видел, как Букер заходил в главный корпус. Причем заходил последним и, соответственно, заблокировал вход. Если бы он или кто-то еще вышел после наружу, Кристофер бы это заметил.
Но тогда кто же это движется там? Палмер прилип глазом к прицелу оптической винтовки и взглянул на движущегося к корпусу человека.
Опаньки, так это же женщина. Полуобнаженная женщина с шикарным бюстом, кожаной юбкой до середины бедра и длинным копьем в левой руке.
«Амазонка». Перед ним точно «амазонка». Неужели майор и остальные нашли их и прислали парламентера?
Кристофер в задумчивости почесал затылок. Наверное, надо бы связаться с капитаном Митчеллом. Не хотелось бы подстрелить возможного союзника, но что делать, если она подойдет ближе? У него ведь четкий приказ: не подпускать никого и ничего ближе, чем на двадцать шагов.
Капрал уже потянулся к рации, как вдруг «амазонка» остановилась, ударила себя рукой с копьем в грудь и выкрикнула:
- Я пришла с миром. Мне нужно поговорить с вашим вождем!
«Точно нужно вызвать капитана!» - подумал Кристофер и взял рацию в руку.

***

Мэрилин вместе с доктором Рэем исследовала листву, сорванную в первый день их пребывания в другом мире, когда раздвижные двери лаборатории разошлись в сторону, пропуская в помещение лейтенанта Мерфи.
- Доктор Хоукинс, - без лишних предисловий произнесла Элисон, - капитан Митчелл требует, чтобы вы немедленно проследовали в комнату переговоров!
- А в чем дело? – раздраженно обронила Мэрилин, поворачиваясь на стуле лицом к лейтенанту.
Они уже трое суток бились над загадкой деревьев-людоедов, доктор Хилл по десять раз на дню заглядывала в лабораторию и интересовалась успехами, заодно сообщая, что ее пациент до сих пор пребывает в коме, и с каждым днем шансы на то, что его удастся успешно вывести из нее, тают, а Мэрилин то и дело дергают по всяким пустякам. Она уже начинала жалеть о том, что согласилась стать куратором подгруппы ученых.
- К нам пожаловали гости, - ответила на вопрос Элисон.
- В смысле? – обернулся и доктор Рэй.
- Одна из «амазонок» вышла к базе и потребовала разговора с нашим командиром, - пояснила лейтенант. – Капитан Митчелл счел, что в беседе должны принять участие командиры всех трех подгрупп.
- То есть вот так вот посреди ночи взяла и пришла? – покосившись на часы, переспросила Мэрилин.
Может, она заработалась и уже давно утро? Нет, всего-навсего полчетвертого. Идти во тьме по полному опасностей миру – это самоубийство. Впрочем, «амазонка» - местная жительница и, должно быть, знает, как обойти все опасности.
- Да, именно так! – нотка раздражения прорезалась в голосе Элисон. – Хватит вопросов, доктор Хоукинс, идемте!
Мэрилин кивнула, сняла с носа очки с увеличительными стеклами, повесила халат на спинку своего стула и направилась следом за лейтенантом в переговорную.

***

Капитан Митчелл потер обросший рыжей щетиной подбородок и вновь взглянул на их гостью.
«Амазонка», представившаяся Эммой, сидела напротив него в широком кожаном кресле и с невозмутимым видом рассматривала переговорную.
Ее длинные черные волосы волнами падали на плечи, оттеняя немного бледное, должно быть из-за недостатка солнца, но весьма привлекательное лицо с чуть раскосыми карими глазами, тонкими скулами, тонюсенькими губами и слегка оттопыренными ушами. Изящная шея Эммы переходила в широкие, как у пловчихи, мускулистые плечи и высокую округлую грудь с розовыми пятнышками сосков, оторвать от которых взгляд капитану было весьма нелегко.
Ниже груди располагался плоский животик с едва намеченными кубиками пресса, плавно переходивший в прикрытые короткой юбкой широкие бедра и стройные ножки. Последние были расставлены столь широко, что взгляд Митчелла, едва оторвавшийся от созерцания грудей Эммы, застыл на другой, еще более интимной части ее тела, доступной взору благодаря отсутствию нижнего белья.
«Амазонка», впрочем, даже если и замечала взгляд мужчины, не подавала виду, что он ее смущает, оскорбляет или иным образом задевает ее чувства.
В общем, капитан с нетерпением ожидал прихода доктора Хоукинс и начала беседы, которая, как он надеялся, позволит ему хоть немного отвлечься от созерцания прелестей Эммы.
Тинг, выполнявшая во время отсутствия Алексея обязанности командира наемников, уже сидела по правую руку от Митчелла и, поигрывая бокалом красного вина, найденного в погребе базы, с любопытством разглядывала «амазонку».
Оставалось надеяться, что она, в отличие от капитана, не теряет времени даром, и уже составила какое-то представление об Эмме.
Наконец дверь скрипнула, и в переговорную зашла доктор Хоукинс. Она вежливо кивнула Митчеллу и Тинг и, повинуясь жесту капитана, пересекла комнату и опустилась в кресло по левую сторону от него.
- Ну вот, - откашлялся Митчелл, - все в сборе. Можем начинать. Эмма, - обратился он к «амазонке», стараясь смотреть ей в лицо, а не куда-нибудь ниже, - это мои помощницы, - слегка запнувшись на определении ролей Тинг и доктора Хоукинс, выдавил из себя капитан, - Тинг Чжэн и доктор Мэрилин Хоукинс.
- Можете звать меня просто Мэрилин! – улыбнулась Эмме доктор.
- А меня – Тинг! – сухо произнесла наемница.
«Амазонка», прищурившись, обвела всех троих собеседников взглядом и сказала:
- Я хотела поговорить с вашим вождем. Или вы все вожди? – с недоверием спросила она.
- Наш вождь, майор Джайлс Чендлер, временно отсутствует, - взгляд капитана вновь скользнул к груди Эммы, и Митчелл громко сглотнул. – Мы втроем его замещаем. Так что, да – сейчас мы все вожди!
Эмма еще раз обвела их взглядом, затем покусала нижнюю губу, словно сомневаясь в целесообразности дальнейшего разговора, но все же заговорила:
- Энтони говорил, что за ними придут и другие. Вы и есть те другие?
- Энтони? – переспросила доктор Хоукинс. – Вы имеете в виду доктора Фокса?
- Кажется, так он назвал себя при первой встрече, - немного подумав, кивнула «амазонка». – Но потом мы все звали его Энтони!
Митчелл переглянулся с Мэрилин и Тинг. Интересный поворот: майор с группой направился на поиски «амазонок», чтобы выяснить судьбу доктора Фокса и его коллег, а они сами пришли на базу с предложением поговорить.
- Где сейчас Энтони? – подавшись вперед, спросил капитан.
Тень печали легла на лицо Эммы. Она уставилась в пол и с трудом выдавила из себя:
- Он погиб. Я не смогла защитить его. Если того требуют ваши обычаи, вы вольны казнить меня за это. Но прежде я прошу вас выслушать меня!
«Забавная манера вести разговор!» - подумал Митчелл. – «Ощущаю себя героем какого-то псевдоисторического фильма», - а вслух произнес:
- Мы здесь и собрались для того, чтобы выслушать вас, Эмма!
«Амазонка» благодарно кивнула и, вскинув голову, произнесла:
- Мы познакомились с Энтони три весны тому назад. Наши охотницы преследовали волка, когда наткнулись на странный длинный дом на окраине леса. Раньше его там не было, и охотницы решили, что сюда добрались «городские». Хотя никто в нашем роду не помнит, чтобы «городские» строили каменные дома. Они живут в них, но не строят.
Доктор Хоукинс открыла рот, но Митчелл жестом велел ей молчать. Ему, разумеется, тоже любопытно, о каких «городских» идет речь, но если они будут перебивать Эмму каждые пять минут, то она нескоро доберется до сути своего прихода. А сейчас это – самое главное.
- Охотницы подошли к дому ближе, и из него вышли несколько мужчин, - продолжала рассказ «амазонка». – Они говорили на незнакомом языке, и мои сестры едва не совершили чудовищную ошибку. Они едва не открыли огонь по вашим друзьям. К счастью, среди них была Ариадна, умеющая слышать голоса деревьев. Они сказали ей, что пришельцы не опасны и пришли с миром.
Митчелл заметил, как брови Тинг поползли вверх, а губы скривились в недоверчивой улыбке. Да он и сам почти не поверил в последние слова «амазонки». С другой стороны, они уже столкнулись с тем, чего не могли объяснить, так что слова Эммы могут оказаться правдой.
- К счастью, Ариадне удалось объясниться с мужчинами при помощи жестов, - сказала гостья. – Они условились о новой встрече на том же месте, и она состоялась. Именно тогда я впервые встретила Энтони!
На краткий миг взгляд «амазонки» стал отсутствующим, но погружение в воспоминание было недолгим, и вскоре она уже продолжала:
- Энтони объяснил, что они прибыли из другого мира, не такого, как наш, и поэтому жаждут узнать о нас и всем, что нас окружает, как можно больше. В обмен он был готов предоставить все, что угодно, все, что мы только сможем пожелать. Не могу сказать, что мы сразу согласились на это предложение, но незадолго до этого одну из наших сестер ранили «городские». Наши целительницы были бессильны спасти ее жизнь, и я спросила Энтони, способен ли он помочь ей.
Пока что рассказ Эммы полностью соответствовал истории, которую поведал доктор Фокс, но расслабляться все же не стоило.
- Энтони и его товарищи не только спасли нашей сестре жизнь, но и поставили ее на ноги в кратчайшие сроки, - продолжала говорить «амазонка». – Это убедило нас всех, что намерения Энтони и остальных чисты. Мы согласились помогать им в их работе: мои сестры работали проводниками, делились знаниями о растениях и животных, пересказывали предания предков.
- А что взамен? – впервые разомкнула уста Тинг. – Не думаю, что твоих сестер так уж часто подстреливали. Неужели вы выражали свою благодарность в течение почти трех месяцев?
В голосе наемницы сквозило неприкрытое недоверие, и Митчелл обеспокоился, как бы Эмма не разозлилась и не прекратила беседу.
Но «амазонка» восприняла этот вопрос вполне спокойно и ответила, глядя Тинг в глаза:
- Будь на то лишь моя воля, мы бы помогали Энтони и его друзьям абсолютно бескорыстно, но Совет состоит не только из меня. Детально обсудив новую для нас ситуацию, мы пришли к выводу, что будет вполне достаточно брать с наших друзей небольшую плату. Впрочем, полагаю, такая плата им только понравилась! – сверкнула глазами в сторону капитана Эмма.
- О чем идет речь? – нахмурилась доктор Хоукинс.
- В нашем племени нет мужчин. Таков завет Матери-Прародительницы! – благоговейно произнесла «амазонка». – Но новая сестра не родится без мужчины, который подарит свое семя.
- То есть время от времени Энтони и другие спали с вами? Я правильно поняла? – перебила Эмму Тинг.
- Энтони спал лишь со мной! – отведя глаза чуть в сторону, ответила «амазонка». – Сестра должна делиться своим мужчиной с другими сестрами, если они того возжелают, но я нарушила этот завет и была исключена из Совета. И лишь заступничество Ариадны помешало моим сестрам изгнать меня из племени. Именно мое неповиновение и стало причиной дальнейших событий! – с горечью добавила Эмма.
«Амазонка» вскинула вверх левую руку и смахнула с глаз выступившие слезинки. Митчелл, доктор Хоукинс и Тинг терпеливо ждали, когда она сможет закончить свой рассказ.
- Спустя какое-то время Энтони попросил нашего вождя, Иустину, провести его и еще нескольких человек в город. Они собрались взять там какие-то материалы, не знаю! – заломив руки, почти что выкрикнула Эмма. – Иустина ответила, что отправит сестер с ними только, если он возлежит рядом с ней. Энтони отказался, и его люди отправились в путь одни.
Митчелл нахмурился. Деррик и Табита все еще продолжали расшифровывать поврежденные файлы, и упоминание об этом путешествии было весьма расплывчато и туманно.
- Энтони и его друзья вернулись целыми и невредимыми, - после паузы продолжила Эмма. – Но через два дня в нашу деревню пришли они.
Последнее слово «амазонка» произнесла с дрожью в голосе, как будто одно упоминание об этих неизвестных могло лишить ее жизни.
- Кто «они»? – спросила доктор Хоукинс.
- Не-люди! – с ужасом в голосе произнесла Эмма.
Мэрилин хотела продолжить расспросы, но Митчелл ее остановил. Судя по состоянию «амазонки», она все равно им ничего не расскажет.
- Продолжай, Эмма! – мягким голосом попросил он.
- Они напали на деревню, - произнесла «амазонка». – Мы пытались защищаться, но наши копья и стрелы не могли причинить им вреда. Иногда казалось, что противник уже мертв, но он вставал вновь и рубил нас, как ни в чем не бывало. – «Амазонка» прикрыла глаза и вздрогнула, представив картины того ужаса. – После непродолжительного боя, потеряв четверть своих сестер, мы сдались. Главный из них вышел вперед  и, выбрав каждую десятую из нас, велел казнить их жестоким образом.
Митчелл помнил съемку разоренной деревни и представил, каково это: видеть, как истязают твоих товарищей и быть не в силах им помочь.
- После он сказал, - так и не открыв глаза, продолжала рассказ Эмма, - что если мы не хотим все оказаться на их месте, то должны помочь ему поймать Энтони и других. Иустина согласилась, даже не созвав Совет. Впрочем, большинство, думаю, ее бы поддержало.
- И вы оставили деревню, предварительно предав огню несколько домов, - продолжила за «амазонку» Тинг.
- Откуда вы знаете? – распахнула свои карие глаза Эмма.
- Энтони оставил нам послание, прежде чем уйти на ваши поиски, - ответил Митчелл. – Так что было дальше?
- Я и еще часть сестер, которые были против такого предательства, сбежали от Иустины, - ответила Эмма. – Мы пытались предупредить Энтони или его друзей, но когда добрались до их лагеря, нашли лишь трупы некоторых из них.
- Некоторых? То есть не всех? – уточнила Тинг.
- Я не знаю, сколько всего человек было на базе, - ответила Эмма. – Но тела Энтони я не нашла. Да и вообще их было заметно меньше, чем должно было быть, исходя из его рассказов.
- То есть их куда-то увели? – спросил Митчелл.
«Амазонка» открыла рот для ответа, но в этот момент весь комплекс прорезал истошный женский вопль.

***

Маршалл Бэйнс зашел в медблок для того, чтобы доктор Хилл осмотрела его нос. Скорее всего, его просто продуло на прошлом ночном дежурстве, но лишний раз провериться не помешает. К тому же капли все равно выписывает только доктор Хилл.
Рядовой миновал небольшой предбанник и заглянул в приемную. Там доктора Хилл не было. Маршалл уже собирался присесть на диван и подождать женщину, но в этот момент услышал звон из палаты неподалеку, как будто что-то уронили на пол.
- Доктор Хилл, у вас все в порядке? – выглянул в коридор Бэйнс.
Ответа не было. Маршалл втянул норовившие вылезти наружу сопли обратно в ноздри и шагнул в коридор.
Но не успел он сделать и шага по направлению к палате, как дверь в конце коридора распахнулась, и из туалета вышла доктор Хилл.
- Доктор Хилл, с вами все в порядке? – спросил у врача Маршалл.
- Да, - ответила женщина, идя к нему. – А почему вы спрашиваете?
- Я слышал звон и подумал, что вы упали, - ответил Бэйнс. – Правда, он вроде бы донесся из палаты!
Не успел он закончить свою фразу, как звон повторился.
Доктор Хилл испуганно взглянула на солдата, и Маршалл понял, что она не знает, в чем дело.
- Может, Спаркс очнулся? – предположил он, шагнув вперед и отгородив женщину от запертой двери.
- Может быть! – неуверенно прошептала доктор Хилл.
Бэйнс поднес ключ-карту к блоку электронного замка, намереваясь его открыть, и в этот момент в дверь что-то врезалось, и полотно буквально взбугрилось.
- Бегите, доктор! – крикнул Маршалл, скидывая с плеча автомат.
Повторять дважды не пришлось: доктор Хилл, цокая каблуками, помчалась к выходу из медблока.
Бэйнс же снял автомат с предохранителя, отступил назад в коридор и вскинул оружие, готовый стрелять в любую секунду.
В дверь опять врезалось нечто, и полотно выгнулось подобно парусу, поймавшему хороший попутный ветер.
«Да что за зверь там?» - нервно сглотнул парень, понимая, что кроме Спаркса, в палате никого не может быть.
Доктор Хилл уже открывала дверь медблока, когда дверь палаты содрогнулась от третьего удара и, вылетев наружу, ударилась о стену и упала на пол.
Вслед за дверью в коридор вылетел голый Спаркс и повел головой сначала в одну сторону, а затем в другую, ту, что вела к выходу.
- Спокойнее, дружище! – отступая назад, произнес Бэйнс. – Это же я, Маршалл!
Впрочем, глядя в белое, как свеженакрахмаленная скатерть, лицо Спаркса с вздувшимися буграми жил и налитыми кровью глазами, парень сильно засомневался в том, что его друг хоть кого-нибудь узнает.
- Еда! – прохрипел Спаркс, обнажив белоснежные зубы, раза в полтора превышающие нормальный размер.
- Бегите, Бэйнс! – крикнула с порога доктор Хилл.
Маршалл попятился назад, а Спаркс, роняя слюну на пол, пристально наблюдал за ним и коротко порыкивал будто дикий зверь.
- Осталось немного! – голос доктора Хилл дрожал от волнения. – Постарайтесь не провоцировать его!
Легко сказать: «Не провоцировать!» А кто-нибудь знает, что его провоцирует?
- Еда уходит! – ворча посиневшим неизвестно отчего языком пробурчал Спаркс и внезапно прыгнул вперед и вверх.
Автомат в руках Бэйнса весело затарахтел, выбивая куски мяса из плоти бывшего товарища, но пули не остановили и даже не замедлили Спаркса.
Он спикировал на Маршалла подобно ястребу и, повалив рядового на пол, вгрызся зубами в его шею.
- А-а-а! – раздался сзади вопль доктора Хилл, и Бэйнс, уже теряя сознание, услышал, как схлопнулись створки дверей медблока.

***

К тому моменту, как Митчелл, доктор Хоукинс, Тинг и Эмма добрались до дверей медблока, возле него уже стопились все находившиеся в здании люди. За исключением, разумеется, сержанта Букера, сменившего на посту капрала Палмера.
- Что происходит, черт возьми? – протискиваясь сквозь толпу, произнес Митчелл.
- Спаркс завтракает Бэйнсом! – с ледяным спокойствием ответил на вопрос Бенуа Дюпон, стоявший ближе остальных к дверям.
- Что?! – оттолкнув стоявшую у него на пути доктора Хилл, подскочил к дверям капитан.
Сквозь стекло было прекрасно видно лежащего на полу Бэйнса и сидящего на нем верхом Спаркса, который вырывал из тела товарища куски мяса и жадно пожирал их, не обращая внимания на стекающие по подбородку ручейки крови и многочисленные дырки в груди от пуль.
- Надо пристрелить эту тварь! – рванул пистолет из кобуры Митчелл.
- Нет, Дональд!
Эмма прорвалась к капитану и, встав между ним и входом в медблок, схватила его за запястье.
- Вам нельзя туда входить! – выкрикнула «амазонка».
Митчелл заглянул в ее глаза, полное страха, не за себя, а за него, и отступил назад, убрав оружие обратно в кобуру.
- Я ведь и пришла, чтобы предупредить вас об этом! – оглянувшись через плечо на Спаркса, сказала Эмма. – Ариадна вчера разговаривала с деревьями, и они сказали, что один из новых людей пал жертвой Темного Леса!
Спаркс, словно услышав, что о нем говорят, перелез через Бэйнса и на корточках двинулся к дверям. Слюна вперемешку с кровью капала из его рта на пол, оставляя жуткие пятна на белоснежной плитке, из которой был сложен пол.
- Вам удалось вырвать тело вашего друга из лап дерева-монстра! – переводя взгляд с одного собеседника на другого, сказала Эмма. – Но его разум уже умер к тому времени. Теперь он зверь. Зверь, который ищет еду. Зверь, которого крайне трудно убить. Даже ваше оружие бессильно против него. Только цветы дурман-травы способны убить его. Но растет она лишь в одном месте и цветет только три дня в году. Поэтому вы должны немедленно уйти, пока не стало слишком поздно!
Митчелл заметил тень недоверия на лице Тинг. Наемница словно бы пыталась сказать ему: «Капитан, это ловушка! Да, возможно, Спаркс опасен, но мы с ним справимся, а выходить наружу – самоубийство!»
В какой-то степени капитан был с ней согласен, но ему отчаянно не хотелось верить, что Эмма заманивает их в ловушку.
- Смотрите! – воскликнул Деррик, вместе с Табитой забившийся в самый дальний угол.
Все словно по команде взглянули на отделенный от них лишь двойным слоем бронированного стекла коридор медблока.
Спаркс, доковыляв на корточках до дверей, теперь царапал стекло своими скрюченными пальцами, зато Бэйнс за его спиной поднялся на ноги и повернулся лицом к капитану и остальным.
Митчелл невольно отшатнулся назад. Бэйнс выглядел точь-в-точь как Спаркс: те же вздутые жилы, подобно гигантским червям пронзавшие лицо, те же налитые кровью глаза, та же смертельная бледность. Вкупе с капающей на пол кровью и вываливающимися наружу кишками все это придавало Бэйнсу еще более жуткий вид, чем у Спаркса.
- Еда! – прохрипел Бэйнс и, шатаясь, двинулся к дверям.
- Вы правы, Эмма, нужно уходить! – мгновенно принял решение Митчелл. – Всем подготовиться к эвакуации. Через четверть часа жду всех снаружи. Дюпон, Мерфи, прикроете наш отход!
Лейтенант и наемник кивнули, а стоявшая позади капитана Тинг дернула его за рукав.
- Мы не можем уйти, не предупредив майора о том, что покидаем базу! – жестко произнесла она.
- У нас ЧП, Тинг! – выкрикнул ей в лицо Митчелл. – Бэйнс пытался прикончить Спаркса, но того пули не взяли. А теперь таких тварей у нас две. Ты хочешь, чтобы мы все бродили вокруг в поисках человечины?
Глаза Тинг продолжали выражать неповиновение, но спорить с капитаном она не стала и отошла в сторону.
- Спасибо! – кивнул ей Митчелл. – У кого-нибудь еще есть возражения против нашего ухода?
Он обвел всю группу взглядом. Военные, как и следовало ожидать, оспаривать приказ не осмелились. Доктора Хилл, Хоукинс и Рэй, как и Деррик с Табитой, выглядели слишком напуганными для того, чтобы сказать хоть одно слово. Дюпон же, как всегда, излучал ледяное спокойствие. Казалось, что даже если бы мир начал рушиться у него на глазах, наемник преспокойно бы стоял в сторонке и наблюдал за мечущимися в панике людьми.
- Вот и отлично! – выдохнул капитан, убедившись, что оспаривать его решение никто не собирается. – Тогда вперед! – он хлопнул в ладоши, и все тут же помчались собирать вещи.













Глава 13

- Идем! – велела незнакомка, перекрикивая вой раненого «хвоста». – Надо найти укрытие на ночь!
Она отдала рюкзак Алексею, подождала, пока он подберет оброненный автомат, и двинулась вниз по лестнице.
Чем глубже они спускались, тем труднее становилось различать ступеньки в кромешной тьме, окружавшей их со всех сторон. Перила также не могли служить надежной опорой, в чем Алексей убедился еще в самом начале спуска, когда дотронулся до них пальцем, а они возьми да и загреми вниз.
Поэтому спускались они медленно и очень осторожно. Не хватало еще спастись от «хвостов» только для того, чтобы свернуть шею в подвале какого-то полуразрушенного здания.
Впрочем, вскоре Алексей понял, что ошибался. Незнакомка вела его вовсе не в подвал.
Когда они преодолели последний пролет и оказались внизу, то Алексей увидел расходящиеся в четыре направления темные туннели.
Он на миг задержался, всматриваясь в черноту коридоров, а незнакомка, свернула налево, под лестницу, чиркнула спичкой или зажигалкой, и осветила невесть откуда взявшимся в руках факелом неприметную металлическую дверь.
- Стрелять готов? – обернулась она назад.
- Всегда готов! – ответил наемник, отворачиваясь от туннелей и переводя автомат в боевой режим.
- Я открою дверь, и ты войдешь внутрь! – произнесла незнакомка. – Заметишь хоть что-нибудь движущееся – пали! Понял?
- Понял!
Девушка глубоко вдохнула, будто собиралась нырнуть в прорубь зимой, и рывком распахнула дверь.
Алексей тут же ворвался внутрь и в неровном свете факела осмотрел помещение.
Мрачные тени дрожали, словно Алексей и незнакомка потревожили духов этого места, но никто и ничто не бросился на наемника и не вжался испуганно в угол. Комната была пуста, лишь голые серые стены да стул с одной сломанной ножкой, ютившийся в углу.
- Чисто! – шагнув в центр комнаты, произнес Алексей.
Незнакомка вошла в комнату следом за ним и, высоко задрав руку, осветила факелом помещение.
- Надо чем-то зафиксировать дверь! – покосившись назад, произнесла девушка.
Алексей молча подошел к столу и одним ударом ноги сломал ему вторую ногу. Стол накренился и упал на пол, подняв в воздух облачко пыли.
Наемник подобрал отбитую им деревянную палку и, подойдя к двери, просунул ее в широкую ручку и повернул, зафиксировав дверь в закрытом положении.
- Не очень надежная конструкция! – заметил он, попытавшись толкнуть дверь, не вытащив засов. – Но если кто-то будет ломиться, она его задержит на какое-то время!
- Отлично! – произнесла незнакомка и затушила факел.
Тьма тут же окутала Алексея, и ему пришлось изрядно проморгаться, прежде чем глаза оказались способны различить хоть что-нибудь.
Когда он обернулся, то увидел, что незнакомка уже сбросила свою холщовую сумку на пол и сняла с головы свою нелепую шапку. Волосы, получившие долгожданную свободу, упали на плечи девушки, и наемник почувствовал, как екнуло в этот момент его сердце.
«Красавица! Настоящая красавица!» - мелькнуло у него в голове, хоть он и не увидел лица незнакомки.
А вот девушка, похоже, видела в темноте не хуже кошки. Едва Алексей повернулся к ней лицом, как она шагнула вперед и, чуть наклонив голову вперед, произнесла:
- У вас кровь!
Наемник опустил взгляд. Он уже успел и забыть о том, что один из «хвостов» потрепал его своими когтями.
- Пустяки. Просто царапина! – отмахнулся Алексей, взглянув на выступившие капли крови. – Даже кровотечение нет.
- Вот именно. Значит, яд уже успел проникнуть внутрь! – ответила девушка. – Снимай куртку. Я смажу рану нашим снадобьем!
Она подобрала свою сумку и, быстро порывшись в ней, извлекла наружу небольшую банку наподобие тех, в которых продают косметические кремы.
- Садись! – велела незнакомка Алексею, уже снявшему куртку и майку.
Наемник опустился на холодный каменный пол. Девушка присела рядом на корточки и, двумя пальцами открутив крышку с банки, зачерпнула из нее немного кремовидного вещества.
Поднеся пальцы к груди мужчины, незнакомка принялась быстрыми вращательными движениями втирать мазь в царапины, оставшиеся от костей «хвоста».
- Много шрамов! – походя заметила она, продолжая растирать грудь Алексея. – Ты, должно быть, часто бывал в переделках!
- Меня Алексеем зовут! – произнес в ответ на это наемник, завороженно глядя на макушку девушки.
Незнакомка еще с минуту втирала мазь и лишь, когда она полностью впиталась, вскинула голову и, поправив сбившиеся на лицо волосы, сказала:
- А меня Горислава! – и затем улыбнулась одними лишь уголками рта.
Затем она зачерпнула еще немного мази и, слегка размазав ее по груди Алексея, закрыла банку. Повернувшись назад, девушка притянула к себе свою сумку и вынула из нее бинты.
- Подними руки! – велела она наемнику.
Алексей подчинился, и Горислава быстрыми, четкими и уверенными движениями перевязала его, зафиксировав повязку крепким узлом.
- Если почувствуешь слабость в ногах, головокружение, озноб или, наоборот, жар, немедленно скажи об этом! – убирая бинты обратно в сумку, произнесла девушка. – Это первые признаки того, что яд начал действовать. Если сообщишь вовремя, у меня будет шанс спасти твою жизнь!
- Хорошо! – кивнул Алексей. – Если почувствую что-либо из тобой перечисленного, тут же скажу!
Горислава удовлетворенно кивнула, поднялась на ноги и отошла к противоположной стене.
- Но учти, - укладываясь на пол лицом к стене, произнесла она. – Будешь распускать руки, я вколю тебя такое, что яд «хвоста» покажется тебе поцелуем прекрасной девушки!
Алексей не знал, да и не мог знать, какие ужасы переживает тот, кого отравил своим ядом «хвост», но проверять явно не стоило. Поэтому он просто еще раз кивнул, а потом, поняв, что Горислава не могла видеть этого жеста, сказал:
- Учту!
- И спасибо тебе! – гораздо тише произнесла девушка, верно даже не рассчитывая, что наемник ее услышит. – За то, что спас мою жизнь!
- Ты мою тоже спасла! – ответил ей Алексей. – Если бы не ты, я бы погиб, растерзанный стаей «хвостов»!
- Это не одно и то же! – возразила Горислава, по-прежнему глядя в стену перед собой. – Я не умею обращаться с таким оружием, как твое, поэтому не могу выжить в городе без тебя. А у тебя был шанс бросить меня и спастись, когда «хвост» пытался превратить меня в «студень». Так что: спасибо!
Девушка умолкла и через пару минут ровно засопела, уснув.
Алексей некоторое время сидел, глядя на ее красивую спину, которую не могла скрыть даже бесформенная куртка, в которую была одета Горислава, а затем поднялся на ноги и, подойдя к девушке, накинул сверху свою куртку. Холодные каменные полы опасны – не дай бог, его спутница простудится!
После наемник лег на пол в метре от Гориславы и, развернувшись к ней спиной, уснул.

***

Ночью Гориславе приснилась ее мама. Высокая светловолосая женщина стояла посреди какой-то неизвестной девушке улицы и звала дочь полным отчаяния голосом, а вокруг нее тесным кольцом стояли распаленные столь близким присутствием еды «хвосты».
Горислава кричала маме, чтобы она бежала на север, там в кольце этих жутких тварей имелся небольшой просвет, через который можно было попытаться улизнуть, но мама не слышала ее. Она продолжала стоять, и ветер трепал ее длинные волосы, а «хвосты» возбужденно сопели и гортанно покрикивали друг на друга, решая, должно быть, вопрос с очередностью, в которой они будут лакомиться своей добычей.
- Беги, мама! – тщетно надрывалась Горислава.
Прошло еще несколько минут, и «хвосты» набросились на свою несчастную жертву. Мама Гориславы истошно завопила, и …
… и Горислава проснулась. Резко выпрямившись, она села и огляделась по сторонам.
Серые стены вокруг, сломанный стол в углу, незнакомец по имени Алексей на полу в метре от нее. Ужас, наполнивший девушку во сне, постепенно утихал, заодно возвращая память о вчерашнем дне.
На них напали «хвосты». «Хвосты» вместе с мышелюдьми. Что за странная сила объединила этих жутких порождений нового мира? Почему мышелюди не стали по обыкновению пикировать вниз, подхватывать убегающих от них людей, бить их тела о полуразрушенные стены домов и уносить трупы в свои гнезда? Почему «хвосты» напали столь большой группой? До этого ведь они передвигались отрядами по три-четыре особи, не более …
Множество вопросов роилось в голове Гориславы, и ответы на них, возможно, были у её странного попутчика. Она опознала оружие, которым он пользовался вчера. Советник Евстахий, главный оружейник Медицинского, на уроках истории рассказывал, что оно зовется «автометом» и способно изрыгать пули со скоростью, о которой фузее можно только мечтать.
Вчера Горислава имела счастье убедиться в правдивости слов Советника.
«Кто же он?» - думала она, в тусклом свете, непонятно как проникавшем в комнату, разглядывая спящего рядом мужчину. – «Торгаш? Только у них может быть автомет. Да, точно, торгаш!»
Горислава, сгорая от желания получить ответы на свои вопросы, потянулась, чтобы разбудить Алексея, и только в этот момент заметила, как с ее плеча сползла на пол куртка мужчины.
«А сам спит на холодном полу в одной рубахе!» - подумала девушка. – «У нас бы никто из парней так не поступил. Хотя торгаш тоже вряд ли бы на такое сподобился!» - засомневалась в собственном недавнем предположении Горислава.
Пока мысли одна быстрее другой сменяли друг друга в ее голове, Алексей потянулся, перевернулся с правого бока на спину и открыл глаза.
- Доброе утро, красавица! – улыбнулся он Гориславе.
- Какая я тебе «красавица»? – тут же возмутилась девушка.
- Ну не чудовище же ты! – рассмеялся в ответ мужчина.
Горислава вспыхнула чище, чем мак-однодневка, что используют для восстановления мужской силы, и отвернулась.
Этот торгаш с ней заигрывал, а она даже не знала, как на это реагировать: то ли надуться, то ли кричать от радости. В их-то медицинском фиг дождешься от парня «компимента» или как там правильно. Ходят такие все напыщенные: еще бы, им-то всем разрешено выходить наружу, а девчонке придется работать до седьмого пота, чтобы заслужить такую честь!
- Ты, что, обиделась? – краем глаза Горислава видела, как рука Алексея потянулась к ее плечу, но, не дотронувшись, дернулась назад. – Ладно, извини, больше не буду звать тебя «красавицей». Будешь просто Славой. Хорошо?
- Хорошо! – буркнула в ответ девушка, а затем все же повернулась к торгашу лицом. – Как твои раны? – и, не дожидаясь ответа, достала из волос заколку и провела ими по наложенной вчера повязке.
Бинты медленно осели на пол, а Горислава подалась вперед и провела пальцем по тонкой полоске розовой кожи, закрывшей собой вчерашние царапины.
- Не может быть! – изумленно прошептала она. – Чтобы раны, нанесенные «хвостом» так быстро затянулись? Не может быть! – повторила она, поднимая голову и заглядывая в улыбающиеся глаза торгаша. – Кто ты такой? – вырвалось у девушки прежде, чем она вспомнила о школьных уроках дипломатии.
- Хотел бы я знать ответ на этот вопрос! – загадочно ответил Алексей и, проведя ладонью по щеке Гориславы, поднялся на ноги. – Не будем терять время! – произнес он, поднимая с пола оружие и рюкзак. – Ты ориентируешься в местных туннелях?
Девушка, у которой от прикосновения мужчины едва не свело ноги, машинально кивнула, а затем добавила:
- Я знаю только дорогу до Медицинского. И то в общих чертах. А тебе куда надо?
Сейчас жизнь Гориславы во многом зависит от Алексея, так что лучше идти с ним, а уж по пути найти способ добраться до дома.
- А я города не знаю, так что мне без разницы! – ошеломил девушку ответ мужчины. – Главное, чтоб место было безопасное и там можно было бы передохнуть и подумать. Твой Медицинский является таким местом?
Взгляд Алексея в этот момент напомнил Гориславе взгляд, с которым дедушка взирал на нее после очередной проделки.
- Медицинский – абсолютно безопасен! – поднимаясь на ноги, заверила девушка своего спутника. – Но вот путь до него полон опасностей, половины из которых я даже представить себе не могу!
- Ничего, прорвемся! – поправил автомет на плече Алексей и, шагнув к двери, спросил: - Готова?
Горислава подняла с пола свою сумку и кивнула. Тогда мужчина вынул поставленный вчера засов и распахнул дверь.

***

Тихие шлепки, раздававшиеся при каждом шаге Гориславы или Алексея, вкупе с причудливыми тенями, порождаемыми колышущимся светом факела в руках девушки, действовали наемнику на нервы.
Туннель, который выбрала для передвижения Горислава, был по колено заполнен темной водой. Мимо них то и дело проплывали какие-нибудь доски или выпотрошенные тела крупных крысиных особей, лодыжки задевали о покоившиеся на дне предметы, заставляя судорожно дергаться и направлять дуло автомата вниз.
Впрочем, стены и потолок туннеля тоже не радовали глаз. Густо поросшие зеленым мхом они смердели так, словно под мхом одновременно гнило целое стадо слонов. И, очень может быть, что эти мысли были не так уж далеки от истины.
В общем, Алексей, равно как и Горислава, ежесекундно ждал нападения. Он хорошо помнил, как быстро появились вчера «хвосты», и понимал, что для выживания необходимо быть настороже каждую секунду.
Вспомнив о «хвостах», Алексей захотел поговорить о них с Гориславой, узнать подробнее об этих странных существах, да и о других тоже, но девушка шла вперед, сосредоточенно поджав губы, и явно не имела намерения разговаривать о чем-либо.
Дело близилось к полудню, как подсказывали флуоресцентные стрелки на часах Алексея, когда они миновали очередную развилку. Горислава выбрала коридор, ведущий строго на север, и уже через пару минут свет факела выхватил из тьмы железные прутья решетки, делившей коридор на две части.
- О нет! – девушка рванула вперед и, обхватив один из прутьев ладошкой, подергала решетку.
- Дай-ка догадаюсь: этой решетки здесь быть не должно! – подошел к ней Алексей.
Двери в решетке не было, значит, открывался проход при ее поднятии.
- Держи! – наемник передал Гориславе свой автомат и, чуть присев, ухватился за прутья руками.
Мускулы на его руках вздулись, Алексей напряг все свои силы и потянул решетку вверх. Медленно, по сантиметру, она стала приподниматься, уходя в неширокую щель под потолком.
Алексей толкал прутья все дальше и дальше, но решетка двигалась слишком медленно и весила слишком много. Наемник почувствовал, как прутья проскальзывают по вспотевшим от напряжения ладоням, взревел, пытаясь хотя бы удержать их на месте, и решетка с грохотом рухнула обратно вниз.
- Твою мать! – выругался Алексей, глядя на расходящиеся круги на поверхности воды.
- Алексей! – тихонько позвала его Горислава.
Наемник повернул голову в сторону девушки и увидел, что она забилась в угол между стеной и решеткой и дрожащей рукой показывает куда-то в сторону развилки.
Алексей обернулся. Вначале он не увидел ничего, но затем его глаза на фоне продолжающих расходиться во все стороны волн различили маленькие пузыри, поднимавшиеся к поверхности воды. И эти пузырьки двигались.
Алексей метнулся к Гориславе, чтобы отгородить ее от неизвестной опасности, и в ту же секунду из воды стремительной тенью выпрыгнуло нечто и вцепилось в плечи наемника.
Алексей ощутил, как тонкие острые крючки разрывают кожу на его плечах, а в следующее мгновение увидел раскрытую зубастую пасть напавшего на него существа. Челюсти с тремя рядами зубов оглушительно щелкнули, пытаясь отхватить ему нос, и едва в этом не преуспели.
Наемник вскинул руки и уперся в плечи этой, судя по морде, помеси пингвина с акулой, стараясь отодвинуть беспрестанно клацающие челюсти от своего лица.
Но тварь оказалась неожиданно сильной и сообразительной. Поняв, что с наскока получить добычу не получилось, она принялась подтягиваться на своих, оканчивавших крюками передних плавниках.
Если Алексей пытался отодвинуть от себя челюсти, то крюки глубже погружались в его тело, раздирая его. А если он пытался вырвать из плеч крюки, то к его лицу угрожающе близко подбирались челюсти.
- Стреляй, Слава! – отшатнувшись от девушки, закричал наемник.
- Я не знаю, как! – воскликнула в ответ Горислава, судорожно дергая пальцами за все возможные рычажки на автомате.
Ждать от нее помощи в данной ситуации явно не приходилось: слишком уж она растеряна.
Алексей, продолжая удерживать акулопингвина на безопасном расстоянии, отступил от решетки, а затем резко бросился на нее, одновременно разворачиваясь к ней лицом.
Плечо больно ушиблось о железный прут, другое плечо вспыхнуло огнем, когда из него вырвался плавник твари, но цель была достигнута: из-за широкого замаха акулопингвин не смог удержаться на Алексее и со всего маху врезался в решетку.
Наемник подхватил оглушенное тельце до того, как оно рухнуло в воду, и, сомкнув руки на шее твари, слегка сжал его. Дождавшись хруста сломанных костей, он выпустил труп из рук, и тот плюхнулся на воду и медленно задрейфовал в сторону развилки.
- Ух! – выдохнул Алексей и взглянул на Гориславу. – Ну и упертая же тварь!
- Водяной! – дрожащими губами произнесла девушка. – И они всегда охотятся стаей!
Час от часу не легче! Если одна такая тварь оказалась столь опасна, то, что будет, когда на них накинется хотя бы полдюжины?
Искать ответ на этот вопрос Алексей не решился. Схватив Гориславу за руку, он побежал к развилке и свернул налево.
- Они сзади! – крикнула девушка.
Наемник обернулся и увидел несколько полосок пузырьков, стремительно приближавшихся к ним.
Убежать от них не удастся, значит нужно найти укрытие!
Та же мысль пришла в голову и Гориславе.
- Сюда! – дернула она Алексея за руку.
Наемник повернул голову и увидел металлическую дверь с поворотной ручкой в стене справа от них. До нее было буквально пять метров, и мужчина и девушка со всех ног припустили к ней.
На ходу Алексей оглянулся. «Водяные», как назвала их Горислава, догоняли.
- Открывай! – крикнул девушке наемник, а сам вытащил из рюкзака пистолет.
Из-за черного цвета воды стрелять приходилось почти наугад, ориентируясь лишь на лавирующие в толще пузырьки.
Выстрел, второй, третий … Похоже, одна пуля попала в цель. Небольшой алый фонтан на мгновение подсветил воду и тут же затух.
- Не открывается! – в отчаянии воскликнула Горислава за спиной Алексея.
Наемник обернулся. Девушка упиралась изо всех сил, но ручку, похоже, заклинило, и она не поддавалась.
Алексей тоже ухватился за металлический обод ручки и вместе с Гориславой дернул ее против часовой стрелки.
Ручка вначале клинила, а затем так резко поддалась, что мужчина и девушка едва не окунулись с головой в воду.
- Скорее! – Алексей подхватил Гориславу и буквально впихнул в приоткрывшуюся щель, после чего пролез сам.
«Водяные» были уже у самой двери, но наемник и девушка навалились на нее с другой стороны. С трудом преодолевая поток хлынувшей в находящийся за ней коридор воды, дверь поползла обратно.
- Еще чуть-чуть! – выдохнул Алексей.
Маленькая тушка вылетела из воды и полетела ему прямо в лицо. Наемник зажмурился, пытаясь уберечь глаза от острых крюков «водяного», и в этот момент дверь захлопнулась. Раздался тошнотворный треск, и половинка тела акулопингвина упала на пол.
- Пронесло! – выдохнул наемник, сползая по двери на пол.
- Только факел потеряли! – вглядываясь в черноту коридора позади них, произнесла Горислава.
Вместо ответа Алексей полез в свой рюкзак и вытащил из него фонарик. Щелкнул выключатель, и широкий луч белого света разрезал темноту.
Они оказались в небольшом, метра четыре в длину, промежутке между двумя дверьми. В дальнем от них углу стояла стопка деревянных полусгнивших ящиков, в которых, тихо попискивая, копошилась маленькая серая мышка.
- Переносная лампа! – удивленно хлопнув ресницами, воззрилась на фонарик Горислава. – Но где же в ней помещается геренатор?
- Он на батарейках работает! – ответил Алексей, не обратив внимание на исковерканное слово, и протянул фонарик девушке. – На, дарю!
Горислава схватила фонарик и, как маленький ребенок, получивший новую игрушку, принялась крутить его в разные стороны и щелкать выключателем, то погружая их во тьму, то вновь рассеивая ее.
- Не играйся! – минут через пять, устав от постоянной смены света и тени, произнес Алексей. – Посадишь батарейки – и света не будет. А он нам еще пригодится!
Упоминать о том, что в рюкзаке лежит еще один фонарик, он не стал.
Горислава обиженно надула губки, что, кстати, ей невероятно шло, и, оставив фонарь включенным, положила его на пол.
- Есть хочешь? – спросил ее Алексей.
- Очень! – отозвалась девушка под неожиданный аккомпанемент желудка.
- Тогда держи!
Наемник расстегнул молнию рюкзака на полную и, немного порывшись, сгреб со дна две банки тушенки. Одну он отдал Гориславе, а вторую оставил себе.
- Это косервы? – разглядывая баночку, будто никогда таких раньше не видела, спросила девушка.
- Консервы! – поправил ее Алексей. – Да, а ты, что, их никогда не ела?
- Они хранятся в сратегическом запасе! – ответила Горислава, крутя жестяную банку в руках. – Советник Вячеслав говорит, что их можно использовать только в случае крайней нужды, но не говорит, когда он настанет.
- Стратегический! – вновь поправил девушку Алексей.
- А? – наконец-таки она оторвалась от созерцания банки и взглянула на него.
- Правильно говорить «стра-те-ги-чес-кий», - по слогам повторил наемник.
- А-а, понятно! – протянула Горислава. – А как они открываются?
Алексей достал консервный нож и вскрыл банку девушки. Затем он повторил то же самое еще раз и медленнее со своей банкой, чтобы Горислава поняла, как им пользоваться.
Потом он извлек из специального пакета одноразовые пластиковые ложки, отдал одну из них девушке, и они приступили к трапезе.
- М-м, объеденье! – уже после первой ложки произнесла Горислава. – А ты всегда ими питаешься?
- Нет, конечно! – усмехнулся Алексей, уплетая ложку за ложкой. – Это же деликатес! – пошутил он.
- Чего? – с недоумением посмотрела на него девушка.
- Не бери в голову! – отмахнулся наемник. – Ешь лучше!
Упрашивать Гориславу не пришлось. Консервы настолько пришлись ей по вкусу, что она не успокоилась, пока не слизала язычком все мелкие кусочки, прилипшие к стенкам банки.
- Теперь отдохнем немного, а потом продолжим путь к этому твоему …, - Алексей пощелкал пальцами, вспоминая название места, куда вела его Горислава. – Медицинский!
- Хорошо! – блаженно ответила Горислава, поглаживая живот. – Ой! – внезапно спохватилась она. – Ты же ранен. Я должна обработать твои раны! – и, раскрыв сумку, она принялась рыться в ее содержимом.
Вытащив из нее другую, отличную от вчерашней, баночку, Горислава велела Алексею повернуться к ней спиной и снять куртку и майку.
Наемник так и поступил, и вскоре мягкие нежные пальцы девушки стали втирать в его спину какую-то пахучую и весьма жгучую дрянь.
- Жжет? – участливо спросила Горислава, не переставая втирать мазь. – Значит, помогает! – произнесла она в ответ на кивок.
Помолчав еще какое-то время, Горислава резко спросила:
- Ты сказал, что не знаешь города. Тогда откуда ты тут взялся?
- В городе-то? Из леса!
- Не может быть! – отложив мазь, Горислава подалась вперед и заглянула в лицо Алексея, словно проверяя, не шутит ли он. – В лесу могут жить только «лесные женщины» и среди них нет мужчин!
- «Лесные женщины»? – переспросил наемник, поворачиваясь лицом к девушке. – Такие, с голой грудью и в юбке? – вспомнил он фотографии «амазонок» из архива доктора Фокса.
- Да! – не скрывая своего отвращения, ответила Горислава. – Так ты пришел от них? – отодвинувшись чуть назад, спросила она.
Судя по ее реакции, «амазонок» она явно не любила. Интересно, почему? И не стало ли это причиной исчезновения первой экспедиции?
- Нет! – мотнул головой Алексей. – Несколько лет назад мои друзья общались с «лесными женщинами», жили с ним по соседству, а потом взяли и пропали. Я пришел их найти. Ты можешь мне помочь?
Горислава крепко задумалась. Потом она сняла шапку, почесала в затылке, вновь надела шапку и произнесла:
- А мы думали, что «лесная женщина» соврала, когда говорила о людях, пришедших издалека, чтобы спасти нас всех! – дополнив слова, странны взглядом. – Выходит, она не врала?
- Нет! – ответил Алексей, почувствовав, что нашел ниточку, которая приведет его к разгадке исчезновения первой экспедиции. – Я действительно пришел издалека, как и мои друзья, которые хотели спасти вас всех. Но теперь нужно спасать их. Ты знаешь, где они?
Он обхватил плечи Гориславы руками и заглянул ей в глаза. Против ожиданий девушка не отстранилась, не попыталась высвободиться.
- Я не присутствовала при допросе, - тихо ответила она. – Но мой дед был там. Если она что-то говорила о них – он знает!
- И он в Медицинском? – короткий кивок в ответ. – Значит, у меня есть еще один повод идти туда с тобой!
























Глава 14

- Вот так! – Алексей закончил расставлять пустые банки из-под консервов на найденной им и наполовину сломанной скамейке и отошел в сторону. – Пробуй!
Горислава, стоявшая в десяти метрах от скамейки, зажмурила один глаз и выстрелила. Крайняя правая банка отлетела к стенке и упала на пол.
- Есть! – победно вскинула руку девушка.
- Неплохо! – поддержал ее мужчина. – Стреляй дальше!
Горислава произвела еще четыре выстрела. Еще одна банка, вторая слева, как и первая, отлетела к стене, но остальные остались стоять на своих местах, только средняя слегка сдвинулась в сторону.
Алексей вернулся к скамейке, осмотрел банки, затем взглянул на стену позади них и удовлетворенно кивнул:
- Два – в цель, два – в «молоко», один почти попала. Неплохо для первого раза! – заключил он.
- А можно еще раз? – чувствуя, как азарт бурлит в крови, спросила девушка.
Мужчина встал, повернулся к ней лицом и отрицательно покачал головой.
- Патронов не так уж и много. И, судя по тому, что ты рассказала, у вас вряд ли найдутся запасные обоймы. Придется экономить. Но ты и так неплохо справилась! – подойдя к Гориславе, он ободрительно потрепал ее по плечу.
Девушка немного разочарованно вздохнула, убрала пистолет в кобуру, которую, как и фонарик, подарил ей Алексей и, опустившись на пол, прислонилась к теплой трубе, шедшей вдоль стены неведомо куда.
Подходили к концу вторые сутки их блуждания по темным туннелям. Опираясь на свои внутренние ощущения, Горислава сказала бы, что идти осталось немного, но она могла и ошибаться. К тому же они уже несколько раз сталкивались с тем, что некоторые коридоры перекрыты решетками или дверями, а то и вовсе бетонными плитами. Каждый такой раз им приходилось возвращаться назад и искать обходной путь, на что уходило немало времени.
К счастью, если не считать давешнего нападения «водяного», им не приходилось сражаться или убегать от кого-нибудь. Нет, они, разумеется, видели несколько раз в туннелях обглоданные человеческие останки, но не повстречались с тем или теми, кто это сделал.
Ну и один раз им пришлось пройти сквозь кладку тарантулов. Повезло, что яйца еще не созрели, а самка, что их отложила, ушла на охоту. Впрочем, если бы они разбили хоть одно яйцо, разгневанная мамаша примчалась бы немедля, но они шли осторожно и даже не потревожили потомство чудовища.
Плюс ко всему Алексей обладал каким-то недоступным Гориславе умением находить надежные укрытия, где они могли остановиться и спокойно передохнуть.
Во время дневного и вечернего отдыха Алексей учил Гориславу стрелять из его оружия, а потом они разговаривали. Девушка жадно впитывала в себя все, что ее спутник рассказывал о своем мире: от описания передвигающихся по улице «ав-то-мо-би-лей» и летающих по воздуху «са-мо-ле-тов» до устройства «маг-ни-то-фо-на», с помощью которого (удивительно!) можно было слушать музыку, которую исполнял кто-то в другом месте, и «те-ле-ви-зо-ра», экрана, по которому передвигались движущиеся картинки.
Нет, в школе им, конечно, рассказывали о таких вещах. Но одно дело слушать старого Советника Фронтасия, который и сам-то вряд ли представлял то, о чем рассказывал, и совсем другое – внимать красочному описанию человека, который пользовался этими вещами.
Но говорил не только Алексей. Горислава тоже рассказывала ему о своем доме, о том, как возник Медицинский, о том, как они сотрудничают с  Оружейным и Энергетическим, о том, как двести лет назад началась Последняя Война и весь мир изменился. Говорят, что до нее мир Гориславы был похож на тот, что описывал Алексей, но теперь все не так.
- Расскажи, почему вы оказались на поверхности и так далеко от дома, - присаживаясь рядом, попросил Алексей.
Горислава провела рукой по волосам (шапку она спрятала в сумках, когда мужчина нечаянно обмолвился, что ему нравится смотреть на ее волосы) и, немного подумав, ответила:
- Я уже говорила, что энергию для запуска станков Оружейного и нашего конвейера нам дает Энергетический, - Алексей кивнул. – Так вот, несколько дней назад насосы, подающие воду в душевую, лампы, освещающие наши комнаты и коридоры, и, разумеется, конвейер стали работать с перебоями. После долгого Совета было принято решение отправить на задание три группы. Первая, самая многочисленная, должна была по туннелям под городом добраться до Энергетического и выяснить, в чем проблема. А две другие были отправлены на поиски бензина, необходимого для запуска аварийных генераторов. Конвейер ведь нельзя останавливать, иначе мы останемся без лекарств!
- И вы вышли на поверхность, - догадался Алексей.
- Да, - кивнула Горислава. – Почти весь день мы провели в бесплодных попытках найти хоть одну канистру и уже собирались возвращаться домой, когда в Переменном наткнулись на тебя и твоих друзей.
- Переменном? – вскинул брови мужчина.
- Ну, вы ведь шли-шли и никак не могли дойти до стены, а потом наткнулись на нее? – уточнила девушка и, дождавшись подтверждающего кивка, продолжила. – Такие участки на поверхности называют Переменными. Почему, не знаю, но знаю, что внутри них находится какая-то сила, которая воздействует на сознание, искажая представления о пространстве. Только вот эти очки с линзами из ночных сверчков помогают! – достала она из сумки обод, надевавшийся на голову.
Алексей взял прибор в руки и с интересом разглядывал его несколько минут. Горислава же смотрела на его лицо и гадала, как он отнесется к тому, что она его поцелует.
«Нельзя первой проявлять свой интерес к мужчине!» - раздался внутри ее головы голос покойной бабушки. – «Тебя сочтут доступной женщиной, а таких никто замуж не берет. А без мужа кому ты нужна?»
- Интересный приборчик, - возвращая обод Гориславе, произнес Алексей. – Ну а о чем ты хотела послушать? – спросил он.
Девушка вспомнила, как утром, во время завтрака, Алексей упомянул о каком-то «фут-бо-ле», который он смотрел по «те-ле-ви-зо-ру», и попросила рассказать о нем.
Мужчина охотно согласился. «Фут-бол» оказался какой-то игрой, спортом, и Горислава, положив голову на плечо Алексея, с удовольствием слушала, как его бархатный голос разъясняет ей нюансы правил, потом повествует о наиболее интересных «мат-чах», на которых он побывал, и «спортс-ме-нах», которыми он восхищался.
Рассказ был долгий, и Горислава сама не заметила, как уснула.

***

Алексей проснулся часов в пять утра и покосился на свое плечо. Похоже, Горислава, задремавшая вчера вечером на его плече, так и провела всю ночь, ни разу даже не пошевелившись.
- Вставай, соня! – тихо позвал наемник девушку.
Горислава с трудом разлепила веки и, сонно улыбаясь, спросила:
- Уже утро?
- Да, - ответил Алексей. – И не стоит терять время. Быстро завтракаем и продолжаем наш путь!
Горислава согласно кивнула и уже через минуту уплетала за обе щеки тушенку, очередную банку которой извлек из своих запасов наемник.
Впрочем, и он от девушки не отставал, так что уже через четверть часа с завтраком было покончено, и они, поднявшись и отперев дверь, ограждавшую их от возможных опасностей туннелей, шагнули в темноту.
По словам Гориславы, идти им оставалось немного. Но проблема заключалась в том, что сама девушка никогда не передвигалась этим маршрутом и поэтому имела весьма приблизительное представление о том, куда следует двигаться. Хорошо еще, что она знала, что Медицинский располагается на севере-востоке относительно той точки, где они встретились два дня назад, а у Алексея был компас.
Так они и двигались, полагаясь на показания стрелки прибора и надеясь, что им не попадется очередная тварь, жаждущая полакомиться их мясом.
А о том, что такие здесь водились, свидетельствовали то и дело попадающиеся им человеческие скелеты разной степени целости и обглоданности, и разжиревшие на халявном  мясе крысы, с трудом перемешавшие свои тушки по каменному полу туннелей.
Прошло около часа после того, как они покинули свое ночное убежище, когда Алексей услышал доносящийся из параллельного коридора дробный стук.
- Слышишь? – одним губами спросил он у шедшей позади Гориславы.
Девушка кивнула и покрепче обхватила свой пистолет.
«Главное, чтобы она случайно меня не подстрелила!» - мелькнула мысль в голове наемника.
Они продолжили путь, вслушиваясь в перестук за стеной. Он то немного утихал, то, наоборот, усиливался, из-за чего невозможно было определить, двигается источник звука или остается на месте.
Еще через полсотни шагов Алексей заметил, что коридор, по которому идут они, и соседний соединяются, образуя туннель пошире.
- Приглуши фонарь! – велел он Гориславе, и та немедленно убавила яркость, оставив их почти в полной темноте.
Стук в соседнем коридоре по мере их приближения усиливался, и Алексей достал из рюкзака пару гранат. Кто бы ни спрятался в том коридоре, их явно много, так что одним автоматом тут не отделаешься.
Шаг, другой, третий … И вот уже место соединения коридоров.
Алексей отвел правую руку назад, и Горислава без слов поняла его и вложила в ладонь фонарик.
Наемник осторожно выглянул из-за угла и посветил в соседний коридор.
Буквально через пять метров от того места, где стоял наемник, коридор резко расширялся и переходил в высокую залу, площадью, наверное, квадратов в пятьсот, и высотой метров в пятнадцать.
И все, абсолютно все пространство кишело вытянутыми в длину тварями с огромным количеством пар ног. Эти «сороконожки» покрывали пол сплошным ковром, висели на стенах и под потолком и, не переставая, стучали ногами.
Вот одна из тварей заметила узкую полоску света, исходившую от фонаря Алексея, и повернулась к нему головой. Луч фонаря выхватил из темноты тело и голову «сороконожки», и наемника передернуло.
Голова была похожа на человеческую, младенческую, еще почти лишенную волос, а тело контурами повторяло человеческое туловище, только было покрыто какой-то зеленой слизью.
«Сороконожка» недовольно заворчала, когда свет ударил ей в глаза, и ближайшие к ней сородичи тоже повернулись в сторону Алексея.
Несколько секунд твари глупо хлопали веками, а затем ковер «сороконожек» взорвался единым криком, оглушающим и сбивающим с ног, и пришел в движение.
Алексей вырвал чеки из обеих гранат, метнул их в толпу «сороконожек», развернулся и, схватив Гориславу за руку, со всех ног помчался прочь.
Два последовательных взрыва раздалось за их спинами, сотрясая коридор и выбивая из каменной кладки потолка пыль и мелкие камешки.
Алексей на мгновение обернулся назад. Десятки тел разбросало по полу залы: какие-то еще шевелились, какие-то – уже нет, но их собратья уже перелезали через них, втаптывая их в камень своими похожими на согнутые в локте человеческие руки ногами.
«Гранат на всех не хватит!» - оценил причиненный «сороконожкам» ущерб Алексей и с большей скоростью рванул вперед.
Поворот, еще один, развилка, направо … А твари приближаются … Еще одна развилка, прямо, лестница, Горислава споткнулась, но Алексей не дал ей упасть … Один пролет, второй … «Сороконожки» срезали путь, рванув по стенам наверх … Расстояние все меньше … Не глядя, Алексей выстрелил в преследователей. Тонкий писк – значит, в кого-то попал … А вот и дверь … Скорее!
Последний рывок … Удар плечом … Створка с грохотом распахивается, и они оказываются на улице.
- Дверь! – визжит Горислава, оборачиваясь назад и нажимая на курок.
Добротный выстрел – пуля оторвала голову ближайшей «сороконожке», неосторожно оторвавшейся от товарищей.
Алексей подскочил к двери, захлопнул створку, и … чуть не дал ей распахнуться, когда армия их преследователей с разгона врезалась в нее.
- Я сейчас! – крикнула Горислава и кинулась направо.
Один за другим повторялись удары в дверь. Алексей прижался к створке всем телом, уперся ногами в землю, но сдержать армию «сороконожек» было невозможно.
Вот створка чуть поддалась, и наружу выглянула голова младенца. Совершив почти полный оборот вокруг своей оси, она остановилась на Алексее.
- Чего пялишься? – выкрикнул он и, выбросив в сторону правую руку, воткнул указательный палец в левый глаз «сороконожки».
Тварь обиженно пискнула и скрылась обратно. Алексей же вынул еще одну гранату, вырвал чеку и, сунув гранату в щель между дверью и стеной, выпустил ее из рук.
Два глухих удара о ступени, и затем взрыв. Створка едва не отлетела вместе с наемником в сторону, но все же устояла, а давление на нее на время ослабло.
- Еще минутку! – донесся сбоку голос Гориславы, и Алексей обернулся.
Девушка катила по разбитому асфальту огромный валун в половину ее роста. Камень то и дело пытался отклониться в сторону, и Гориславе с огромным трудом удавалось удерживать его.
- Скорее! – поторопил ее Алексей, ощутив очередной, правда, более слабый, удар.
- Сейчас!
Из-за огромного напряжения всех мышц лицо девушки приобрело ярко бордовый оттенок. Она навалилась спиной на валун и оттолкнулась ногами от земли.
Камень, до этого решительно сопротивлявшийся усилиями Гориславы, неожиданно легко покатился вперед, и девушка рухнула спиной на землю.
- Твою мать! – вырвалось из уст Алексея при виде летящего на него с огромной скоростью валуна.
Наемник отпрыгнул в сторону, и камень с грохотом врезался в дверь, надежно подперев ее снаружи.
Последовала еще пара ударов, а затем армия «сороконожек» утихла. Алексею даже показалось, что он расслышал недовольный писк, с которым твари отправились восвояси.
- Алексей, ты в порядке? – воскликнула подбежавшая к нему Горислава.
- Я в норме, - кивнул он. – А ты?
- Я тоже! – облегченно улыбнулась девушка. – И даже лучше. Я узнаю это место. Медицинский совсем недалеко!
- Уверена? – поднимаясь, спросил наемник.
- А откуда, ты думаешь, я знала про этот камень? – махнула в сторону валуна Горислава. – В детстве у нас считалось верхом смелости выбежать из внешних дверей, пока взрослые отвлеклись, добежать до него, просидеть на нем ровно пять минут и вернуться, не попавшись никому на глаза!
- Что ж, замечательно. Тогда веди!
Мимо полуразрушенных домов, мимо развалин какого-то памятника, мимо какого-то строения с обвалившейся стеклянной крышей, они побежали в сторону невзрачного проулка, образованного двумя кирпичными зданиями с зияющими дырами в стенах.
Проулок упирался в тупик из бетонной стены с колючей проволокой наверху, но возле нее стояли двое мужчин с фузеями и в камуфляжных куртках, наподобие той, что носила Горислава.
- Горислава! – обернувшись, заметил девушку один из мужчин, высокий брюнет с красным шарфом вокруг шеи.
- Аврелий! – переходя на шаг, махнула ему рукой Горислава.
- Стой! – Алексей обхватил ее за талию, не давая шагнуть навстречу знакомому.
Земля под ногами задрожала как при землетрясении, из полуразрушенных стен зданий по бокам сорвались вниз несколько кирпичей, между ног Гориславы пролегла трещина.
- Что происходит? – воскликнул второй мужчина, плотный крепыш лет тридцати.
Алексей и Горислава обернулись назад. Бетонная сторожка с металлической дверью, из которой они выбежали, спасаясь от армии «сороконожек», исчезла. На ее месте зияла огромная дыра, из которой, опираясь на четыре передние пары ног, которые ей удалось положить на мостовую, вылезала мама-«сороконожка».
- Твою мать! – выругался наемник, глядя на женское лицо высотой более него, изуродованное жвалами, заменившими ему рот. – Мы разозлили маму!
- Беги, Горислава! – крикнул сзади Аврелий.
Девушка рванулась к нему, и в ту же секунду гигантская «сороконожка» оттолкнулась от невидимой для Алексея опоры и взмыла вверх.
- Нет! – закричал наемник, кидаясь вслед за девушкой.
Его руки обхватили талию Гориславы и потащили назад.
- Идиот, вы же погиб …! – закричал ему Аврелий, но его слова заглушил треск, с которым жвалы сомкнулись в том месте, где секундой ранее находилась Горислава.
Девушка испуганно охнула и дернулась назад. Запнувшись о ногу Алексея, она стала заваливаться на спину, ухватилась за ворот его куртки, и они вместе упали на асфальт.
Наемник обнял девушку и перекатился вместе с ней в сторону, уходя от гигантской ноги, оставившей метровой глубины яму на том месте, где они только что были.
Раздались два выстрела. Это Аврелий и его приятель попытались остановить «сороконожку» своими фузеями. Да вот только для нее эти пули оказались что слону дробина.
Мама-«сороконожка» утробно взревела и с удивительной для столь огромного тела проворством скользнула вперед и повторно щелкнула жвалами.
Раздался неприятный хруст, за ним вскрик, и Алексей, посмотрев вперед, увидел торчащие из пасти твари мужские ноги.
- Аврелий! – одними губами прошептала Горислава.
Алексей посмотрел прямо перед собой, на болтающееся в трех метрах над ним брюхо «сороконожки». Оно повсюду было защищено окостеневшими пластинами, наподобие черепашьего панциря, но один из участков казался защищенным более слабо, чем остальные.
- Держись! – прошептал он, прижимая Гориславу к себе.
Пальцы сами нашли спусковой крючок, рука направила дуло автомата вверх, и через секунду пули весело полетели вверх, разрывая мягкую плоть «сороконожки».
Гигантское брюхо задергалось в разные стороны, из ран на нем вниз полетели огромные капли вонючей слизи, тварь заметалась в разные стороны, но здания, ограничивавшие проулок, не оставляли ей пространство для маневра.
Алексей продолжал строчить из автомата, не обращая внимания на слизь, уже покрывавшую их с Гориславой с ног до головы. «Сороконожка» дергалась все сильнее, удары ее мощного тела крушили стены домов, но задние ее ноги уже подкашивались, теряя способность к движению.
Автомат в руке Алексея выплюнул еще с полдюжины пуль и затих.
- Что там? – прошептала Горислава, будучи не в силах заставить себя взглянуть на нависшую над ними тварь.
Алексей неопределенно мотнул головой. «Сороконожка» все еще металась между домами, но ее движения становились все более неуклюжими и замедленными, а слизь лилась вниз нескончаемой струей.
Время, казалось, остановилось. Алексей как в замедленном повторе наблюдал за волнами предсмертной агонии, колыхавшими могучее тело «сороконожки».
Наконец ноги твари разъехались в сторону, и она рухнула вниз.
- Осторожно! – успел выкрикнуть наемник и, перевернув Гориславу, прикрыл ее своим телом от падающей вниз туши.
Алексей ожидал удара, ведь на него, судя по размерам, обрушилось несколько железнодорожных вагонов, но тело «сороконожки» оказалось неожиданно мягким. Оно не припечатало Алексея и Гориславу к асфальту, а мягко обволокло, растекшись по ним подобно желе.
- Мы живы? – спустя, наверное, минуту спросила Горислава.
- Вроде бы да! – не очень уверенно ответил Алексей.
Он попробовал отползти в сторону, и это у него получилось. Тело «сороконожки» напоминало кисель: сопротивление движению оказывает, но двигаться можно.
- Идем! – нащупав ладонь Гориславы, Алексей потянул ее за собой.
Они ползли по мокрому от слизи асфальту, пропитываясь с ног до головы жидкостями твари, и через несколько секунд Алексей, толкнув наверх очередную складку, увидел полоску света, которую тут же сменила половина лица крепыша.
- Руку давай! – велел он наемнику.
Алексей подал руку, и крепыш, напрягшись, одним рывком вытащил его из-под гигантской туши. Затем они уже оба наклонились над «сороконожкой» и вытащили из-под нее Гориславу.
- Вот это да! – опускаясь на цельный кусок кирпичной стены, обрушенной «сороконожкой», выдохнул крепыш. – Никогда не видел более жуткой твари!
- Будем надеяться, что и не увидишь! – присаживаясь рядом, произнес наемник. – Алексей! – протянул он руку крепышу.
- Альберт! – сжал тот ладонь Алексея. – Ты кто такой?
- Долго рассказывать! – отмахнулся наемник.
Альберт вопросительно посмотрел на Гориславу, пытавшуюся отделить слизь от своих волос.
- Потом объясню! – сказала она, оставив свои бесплодные попытки. – Лучше скажи, почему вы с Аврелием дежурили здесь?
- Так тебя и остальных ждали! – ответил крепыш. – Твой дед велел дежурить до тех пор, пока кто-нибудь не вернется. Совет был против, но деду удалось его убедить!
- Понятно! – кивнула девушка. – Ладно, идем. Хочу побыстрее смыть с себя эту дрянь! – брезгливо поморщилась она, смахивая упавший на глаз кусок слизи.
- Больше ждать некого? – быстро все понял Альберт.
Горислава молча кивнула, и крепыш поднялся на ноги. Алексей последовал его примеру, и все трое направились к бетонной стене.
Подойдя к ней вплотную, Альберт нажал на торчавший из стены штырь. Тот с тихим скрежетом ушел внутрь, а прямо под ногами Алексея открылся проход с лестницей, ведущей вниз.
- Идем! – сказала ему Горислава и первой шагнула на ступени.
Следом за ней стал спускаться наемник, ну а Альберт замыкал их короткую процессию.
Преодолев с полсотни ступеней и оказавшись столь глубоко, что слабый солнечный свет почти не проникал в эту точку, они уперлись в двойные двери, закрытые электронным замком.
Горислава быстро пробежалась пальцами по панели замка, вводя код, что-то коротко пискнуло, и через секунду створки разошлись в стороны, а проход над их головами вновь закрылся.
- Горислава? – воскликнул кто-то, находившийся за дверями.
Алексей вслед за девушкой шагнул внутрь и увидел группу из двух молодых парней и совсем юной девушки, можно даже сказать, девочки, жавшихся к перилам очередной лестницы.
- В чем это ты? – девчушка хотела, видимо, обнять Гориславу, но, увидев потоки слизи, уже начавшей затвердевать, остановилась.
- В дер …, - хотела выругаться девушка, но вовремя оборвала себя. – В крови гигантской «сороконожки», Федосья!
- Ух ты! – только и смогла выдавить из себя девчушка.
- Привет, Горислава! – поздоровались с девушкой парни и с любопытством взглянули на Алексея.  – Кто это с тобой?
- Его зовут Алексей! – ответила Горислава, и наемник коротко кивнул. – Но прежде чем нас засыплют вопросами, дайте хотя бы помыться!
- Да, конечно! – кивнул один из парней. – Только вам нужно поспешить. Уже почти одиннадцать!
- Черт! – воскликнула Горислава и, схватив Алексея за руку, потащила его вниз.
- Я скажу деду о твоем возвращении! – крикнул им вслед Альберт.
Алексей с Гориславой сбежали по лестнице, потом бегом преодолели несколько пустых сумрачных коридоров, затем вновь спустились по лестнице, опять пробежались по коридорам и влетели в двойные двери со стеклянным верхом.
- Здравствуйте, баба Агния! – притормозила возле невысокого деревянного стола девушка.
Пожилая женщина в цветастом платке на голове, сидевшая за столом, резво соскочила со стула и, прижав руки к груди, ахнула:
- Гориславочка! Живая! Господи, в чем ты измазалась? Немедленно в душ, а одежду брось в стирку! Я новую принесу! А это кто? – только сейчас заметила она Алексея.
- Это мой друг Алексей! – представила наемника Горислава. – Принеси одежду и ему. Ладно?
- Ох уж мне эти друзья! – окинула баба Агния наемника неодобрительным взглядом. – Ладно, принесу и ему что-нибудь. А теперь марш в душ да поживее. Время скоро истечет!
О каком времени шла речь, Алексей спросить не успел, так как Горислава потянула его за собой, и через секунду они скрылись за вторыми дверями.
За ними располагалась душевая на двадцать кабинок с выложенным кафелем полом. В углу рядом с дверями располагался большой бак для грязного белья и одежды.
- Чего застыл? Раздевайся! – взглянула на наемника Горислава.
Сама она уже успела снять куртку и рубашку и кинуть их в бак и теперь снимала штаны.
- Нет, я лучше подожду снаружи! – неожиданно для самого себя оробел Алексей.
- Не глупи! – перебила его Горислава, кидая в бак штаны и трусики. – Ты слышал бабу Агнию? Через десять минут насос, подающий сюда воды, отключат и включат повторно лишь в шесть вечера. Ты хочешь все это время ходить облитый неизвестно какой дрянью?
Что ж, похоже, выбора у него действительно не было. Алексей быстро разделся и отправил перепачканную одежду в бак для стирки.
Горислава к этому времени уже зашла в одну из кабинок, включила воду и, взяв маленький кусочек мыла с подставки, принялась втирать его в свою кожу.
Алексей, борясь с искушением, открыл дверь соседней кабинки.
- Напора воды уже не хватит на две кабинки! – крикнула из-за перегородки Горислава. – Иди ко мне!
Наемник на всякий случай все же повернул кран в своей кабинке, но из душевого рожка вниз сорвалась лишь пара капель, и он смирился с неизбежным.
Когда он вошел в соседнюю кабинку, девушка, нагнувшись, намыливала свои ножки. Открывшийся Алексею вид был столь прекрасен, что он застыл подобно статуе.
- Ты как раз вовремя! – посмотрела на него снизу верх Горислава. – Намыль мне спину, пожалуйста!
Наемник завороженно кивнул и, приняв из руки девушки кусочек мыла, провел им по ее плечам. От одного этого легкого прикосновения у него внутри все задрожало.
- А на поле боя ты куда смелее! – повернулась к нему лицом Горислава.
Она подтолкнула Алексея к стене, а затем прильнула к нему и впилась в его губы. Рука девушки скользнула к паху мужчины и слегка сжала его яички.
Этого тело наемника выдержать уже не могло. Из его груди вырвался короткий звериный рык, ладони плотно обхватили ягодицы Гориславы, он почти швырнул себя и девушку к другой стене кабинки, прямо под льющуюся из душа воду, и, слегка раздвинув ее ноги, овладел ею.


























Глава 15

- Далеко ли еще до вашей деревни? – спросил Эмму доктор Рэй.
«Амазонка» взглянула на небо. Солнца видно не было, и все же она как-то сориентировалась во времени.
- За час до заката придем! – ответила она ученому.
«Выходит, группа майора Чендлера отправилась совсем не в том направлении», - подумала Брукс.
Они шли уже второй день, и Эмма все это время придерживалась строго одного направления, почти перпендикулярного шоссе, по которому уехал первый отряд.
- Здесь точно не водятся деревья-людоеды? – спросил сержант Букер. – Не хочется, чтобы мной пообедали, пока я буду отливать!
- Точно! – повернувшись к нему, ответила Эмма. – Я ведь уже десять раз об этом сказала! – добавила она раздраженно.
Бедняжка, похоже, она не понимает, что мужчины в отряде повторяют этот вопрос с одной-единственной целью: заставить ее обернуться и получить еще несколько минут для созерцания ее груди.
- А другие опасности могут нам встретиться? – спросил «амазонку» капитан Митчелл.
- Иногда здесь пробегают кабаны, но мы их услышим. А еще в этом лесу водятся пчелы-убийцы, но они вас не тронут, если вы не тронете их улей. А улей их вы всегда заметите. Огромное такое сооружение, похожее на бочку!
Эмма развела руки в стороны, демонстрируя, сколь огромен улей этих пчел.
- И насколько опасен укус этих пчел? – тут же поинтересовалась Мэрилин.
- Ловить не советую! – тут же предупредила ее «амазонка». – Хватит с меня того случая, когда вы решили подружиться с ежом-плевуном!
Мэрилин немного смутилась. Эта история, похоже, долго еще будет терзать ее.
В первый день их путешествия по лесу они остановились на привал. Под чутким руководством Эммы, к которой перешло командование ввиду того, что она – единственная из всех была местной жительницей и представляла, что можно делать, а чего делать нельзя, все занялись делами: кто-то собирал хворост для костра, кто-то вместе с Эммой отправился на охоту на местного тетерева, кто-то, следуя указаниям «амазонки», собирал травы и листву для использования в качестве приправы.
И вот Мэрилин вместе с лейтенантом Мерфи срывала маленькие листочки с острыми краями с невысокого кустарника, когда из-под него выполз серый комочек с небольшим количеством игл.
Разумеется, Мэрилин как ученая не могла пройти мимо этого экземпляра местной экосистемы. Девушка опустилась на колени и попыталась приманить к ним ежика своим ласковым голосом.
Но то ли ежику не понравился этот тембр, то ли он просто был не в настроении, то ли он решил, что скоро станет обедом для этих двух женщин …
В общем, он решил защищаться. Резко согнувшись в комок, как делают и земные ежи при опасности, этот плевун выпустил из своих редких игл несколько струек весьма жгучего вещества.
Жидкость попала на щеки и подбородок Мэрилин, и она от боли выпустила листья из своих рук. Те листопадом упали вниз, и некоторые из них насквозь проткнули сапог Элисон Мерфи, войдя в них ребром.
Хорошо, что Эмма и Брукс были в этот момент неподалеку. Совместными усилиями местных лекарственных трав и сильнодействующих препаратов им удалось не допустить ожогов на лице Мэрилин и остановить кровотечение из ступни лейтенанта.
- Но я ученый! – попыталась возразить «амазонке» Мэрилин. – Мне необходим материал для исследования!
- Не спорьте с нашим проводником, доктор Хоукинс! – резко оборвал ее капитан Митчелл. – И не забывайте, что наша первоочередная задача: выяснить, что произошло с первой экспедицией, а не получить новые научные данные!
Мэрилин покраснела еще сильнее и умолкла. Вступать в перепалку с суровым капитаном ей явно не хотелось.
- Если ни у кого больше вопросов нет, то давайте пошевеливаться! – обвел отряд взглядом Митчелл.
- У меня вопрос! – поднял руку Деррик.
- Слушаю! – повернулся к нему капитан.
- Удалось ли связаться с группой майора Чендлера? – спросил хакер.
Ответ стал всем ясен еще до того, как Митчелл его озвучил. Достаточно оказалось взглянуть на резко помрачневшие лица Митчелла, Тинг и капрала Палмера.
- К сожалению, нет! – произнес  капитан, тяжело вздохнув. – Но мы не прекратим попыток связаться с ними. Кроме того, Эмма и ее сестры помогут нам в их поиске. Ведь так? – взглянул он на «амазонку».
Эмма плотнее обхватила свое копье и кивнула, демонстрируя непоколебимую решимость.
- Возможно, мои сестры уже столкнулись с вашими друзьями, - добавила она. – И они, как и мы, идут в деревню. В любом случае я смогу принять меры, только оказавшись дома!
- Тогда идем! – резюмировал капитан, и они продолжили путь.

***

После дневного привала Брукс шагала во главе колонны. Разумеется, если не считать Эмму. Именно поэтому доктор первой заметила, что деревья вокруг них стали расти гуще.
- Я думала, ваша деревня находится на опушке! – заметила она вслух.
- Так и есть! – ответила, не оборачиваясь, Эмма.
- Но деревья растут ближе друг к другу, а значит, мы углубляемся в чащу!
- Это не просто деревья! – произнесла «амазонка» и, остановившись, жестом велела замереть и остальным.
Отряд, как единый организм, тут же замер как вкопанный. Все настороженно заозирались по сторонам, готовые встретиться с неизвестной опасностью.
- В чем дело? – шепотом спросил Митчелл, делая один шаг вперед.
- Стойте! – остановила его Эмма. – Пока они вас изучают, лучше оставаться неподвижными.
- Кто «они»? – не поняла Табита, находившаяся в хвосте колонны, и тут же испуганно ахнула.
Брукс, как и остальные, обернулась назад.
- Не стреляйте! – воскликнула Эмма, увидев вскинутые автоматы солдат. – Они просто изучают вас!
Они – это деревья. Одно из них как раз протянула ветки-щупальца к голове Табиты и, подобно исследователю, столкнувшемуся с новым организмом, рассматривало ее волосы, обнюхивало кожу, изредка касаясь ее своими листьями.
- Стой спокойно! – еще раз повторила Эмма, обращаясь к Табите. – Они не причинят вам вреда. Ведь вы пришли со мной!
Последнюю фразу, во всяком случае, так показалось Брукс, «амазонка» произнесла для деревьев, словно предупреждая их о том, что новые люди – друзья ее и ее народа.
Деревья гулко зашумели, словно переговариваясь, и протянули верхние ветви друг к другу, а нижние – к людям, нарушившим их покой.
Брукс ощутила мягкое и нежное прикосновение к своей спине и медленно повернулась.
Зеленые листья старого тополя на мгновение замерли перед ее лицом, а затем радостно затрепетали. Да-да, именно радостно. Брукс не смогла бы объяснить, с чего она это взяла, но внутри нее возникло глубокое убеждение, что изучающее ее дерево радо встречи с новым человеком.
- И тебе здравствуй! – одними губами, чтобы ее не приняли за сумасшедшую, прошептала доктор и легонько дотронулась до одного из листочков.
Ветвь тополя вначале вздрогнула от этого прикосновения и отшатнулась, но затем вновь подалась вперед и обвилась вокруг руки Брукс.
- Ты ему понравилась! – подошедшая к доктору Эмма ласково взглянула на объятия дерева и девушки.
- Он мне тоже! – улыбнулась Брукс, и другой рукой погладила ветку.
Поглаживая мягкую кору, доктор оглянулась назад. Не у всех были такие же успехи в общении с деревьями, как у нее.
Так, к примеру, могучий клен, склонившийся над сержантом Букером, с трудом подавляя агрессию, тыкал веткой в плечо солдата, гневно скрежетавшего зубами, но остававшегося неподвижным.
Да и у Митчелла, Мерфи, Палмера, Тинг и Дюпона дела обстояли не намного лучше. Деревья словно чувствовали, что эти люди пришли к ним с оружием, грозным оружием, и весьма недружелюбно проводили ветвями по их волосам и лицам.
Не лучшим образом вели себя деревья и с учеными. Две сосны, изучавшие Мэрилин и доктора Рэя, нервно шептались и осыпали своих подопечных хвоей, словно подначивая их.
И лишь Деррик и Табита смогли, как и Брукс, найти общий язык с разглядывавшими их деревьями.
- Как долго они еще будут изучать нас? – задал вопрос Митчелл и тут же получил несильный удар веткой по щеке.
- Не знаю! – ответила ему Эмма. – Я ведь не умею с ними разговаривать. Но процесс изучения редко затягивается надолго!
Едва эти слова вылетели из ее рта, как тополь отпустил Брукс и. выпрямившись, застыл, подобно обыкновенному дереву.
- И что теперь? – резко спросила Тинг.
Эмма молча отступила вправо и повела в сторону рукой. Деревья не шевелились, но при этом между ними появился узкий проход, постепенно увеличивавшийся в размерах, а вел он прямиком к деревне, отдельные строения которой уже просматривались впереди.
- Идемте! – позвала всех Эмма, шагнув на появившуюся из ниоткуда тропинку.
Брукс последовала за ней, а следом потянулись и остальные.
- Деревья защищают вас от нежданных гостей, так? – спросила доктор у «амазонки».
- Да, - кивнула та в ответ. – После предательства Иустины и других сестер нас осталось слишком мало, чтобы мы могли своими силами оборонять деревню. Тогда-то Ариадна и нашла это место!
Они преодолели примерно половину тропы, когда в деревне заметили их. Несколько фигурок отделились от домов и направились им навстречу.
Как и следовало ожидать, среди встречающих были одни только женщины и одеты они были в точности, как Эмма: короткая юбка из кожи животного и более ничего.
- Эмма! – воскликнула девушка с белыми волосами, шедшая впереди. – Наконец-то ты вернулась. Мы уже начали волноваться!
- Не так уж долго я отсутствовала, Ариадна! – улыбнулась в ответ предводительница «амазонок».
- А это те самые люди, о которых говорили деревья? – пристально разглядывая Брукс, спросила девушка с рыжими вьющимися волосами и маленьким шрамом на подбородке, который ничуть не портил ее миловидного личика.
- Да, это они! – кивнула Эмма и оглянулась назад. – Прошу меня простить, но здесь мы будем вынуждены разделиться, - произнесла она. – Мужчины не должны заходить в нашу деревню. Каллиста и Марта проводят вас в дома на окраине, где вы и будете жить!
Рыжая девушка со шрамом и еще одна, высокая брюнетка с большой грудью, шагнули вперед.
- Женщин же я прошу следовать за мной! – произнесла Эмма.
Брукс взглянула на капитана. Вряд ли Митчелл так уж обрадовался тому, что их отряд разделится еще на две части.
Капитан настороженно посмотрел на Эмму, затем на луки и копья «амазонок», потом оглянулся на сомкнувшиеся позади деревья и, похоже, решил, что другого выхода у них уже нет.
Он жестом подозвал к себе Тинг и что-то шепнул ей на ухо. Азиатка в ответ кивнула и похлопала капитана по плечу.
- Хорошо! – повернувшись к Эмме, произнес Митчелл. – Ведите!
Каллиста без слов велела следовать за ней и повернула вправо, ступив на узкую тропочку, змейкой уходившую в сторону от деревни.
Мужская половина отряда последовала за ней, и Марта замкнула их процессию.
- Отлично! – хлопнула в ладоши Эмма. – Идемте, девочки. Нам еще нужно вас подготовить!
- Подготовить к чему? – спросила Элисон Мерфи.
- К Посвящению! – ответила ей Ариадна. – Любая женщина, ступившая на нашу землю, должна пройти этот обряд и стать нашей сестрой. Так повелось испокон веков!
Брукс взглянула на своих подруг. Они были так же ошеломлены, как и она, а на лице Тинг отчетливо читалось: «Попали!»

***

Гулко зазвучал барабан, и Эмма вышла к разожженному в центре костру.
- Сестры! – обратилась она к вставшим в круг «амазонкам». – Мы собрались сегодня здесь, чтобы принять в нашу семью новых сестер. Вот эти прекрасные женщины! – она с улыбкой обернулась.
Стоявшая рядом с Брукс Табита взяла доктора за руку и слегка сжала ладонь.
«Волнуется!» - подумала Брукс и успокаивающе погладила девушку по плечу.
Она и сама чувствовала себя не очень уютно, да и другие девчонки, хоть и старались не показать этого, жутко нервничали.
Сразу по прибытии в деревню им пришлось отдать свою одежду сестрам Эммы и надеть такие же юбки, что носили «амазонки».
После их накормили кроличьим мясом и оставили в центральной хижине деревни, напоминавшей то ли зал для собраний, то ли общую столовую, то ли просто общежитие.
К некоторому удивлению Брукс, ни Тинг, ни Элисон даже не попытались возражать, когда их разоружали и раздевали. Впрочем, обрывок их разговора, долетевший до ушей доктора, дал понять, что причина их покорности в окружавших деревню деревьях.
Если эти гиганты действительно защищают «амазонок» в их доме, то лучше Эмме и подругам не перечить.
- Так начнем же Посвящение! – воскликнула Эмма и кинула щепотку черного порошка в огонь.
Пламя костра вспыхнуло и взметнулось вверх на несколько метров.
Эмма щелкнула пальцами, и несколько «амазонок» вышли из кольца и направились к Посвящаемым. Каждая из них несла в руке небольшую баночку, от которой поднимался вверх легкий дымок.
К Брукс подошла Ариадна. Зачерпнув черное вещество из банки, она произнесла:
- Люблю тебя, сестра! – и несколькими широкими мазками нанесла вещество на щеки и грудь Брукс.
В ноздри доктора ударил острый пряный запах, и она почувствовала легкое головокружение.
Барабан стал отбивать быстрый ритм, и «амазонки», оставшиеся в кольце, пустились в дикий пляс. Они подпрыгивали высоко вверх, так что полы юбок взмывали вверх, а потом падали на покрытую травой землю, перекатывались по ней, снова вскакивали и вновь прыгали.
Тем временем Эмма, отлучившаяся на минуту в центральную хижину, вернулась к костру. На вытянутых руках она несла большой, в половину ее роста, кувшин, из которого доносилось негромкое бульканье.
- За наших новых сестер! – провозгласила Эмма и, поднеся кувшин ко рту, сделала глубокий глоток.
Затем она передала кувшин Ариадне, и та, повторив слова предводительницы, также отхлебнула из кувшина.
После кувшин прошел через руки других «амазонок», наносивших пахучую жидкость на новых сестер, и каждая повторяла тост и пила темно-красную жидкость, плескавшуюся в кувшине.
Наконец последняя из них передала кувшин Тинг. Азиатка вопросительно взглянула на Эмму, и «амазонка» ответила:
- Просто сделай глоток!
Тинг моргнула и, закрыв глаза, поднесла кувшин к губам. Часть жидкости пролилась мимо и тонкими струйками побежала вниз по шее девушки.
- Ух ты! – выдохнула Тинг, открывая глаза и передавая кувшин Элисон.
Брукс, слегка подавшись вперед, взглянула на Тинг и отметила необычайно широкие зрачки в ее глазницах.
Тем временем Элисон тоже отхлебнула из кувшина и передала его Мэрилин. Доктор Хоукинс едва не обронила сосуд, столь тяжелым он был, но все же удержала его и тоже совершила глоток.
Следом за ней кувшин приняла Табита и также едва не выпустила его из рук. Быстро глотнув, она передала кувшин Брукс.
Доктор, глядя на Эмму, с трудом поднесла кувшин к губам и открыла рот. Тоненькая струйка пролилась из кувшина ей в горло, и Брукс опустила кувшин на землю.
- А теперь танцевать! – объявила Эмма.
Ариадна подошла к Брукс и, взяв ее ладони в свои, потянула за собой. Отойдя чуть в сторону от весело потрескивавшего дровами костра, «амазонка» положила ладони на талию доктора и прижала ее к себе. Их груди соприкоснулись, и по телу Брукс будто пробежал электрический ток.
- Просто расслабься! – обожгла своим горячим дыханием ее ухо Ариадна.
«Амазонка» сама положила руки Брукс себе на плечи и повела их медленный танец.
Их тела нежно соприкасались друг с другом, пряный аромат черного вещества продолжал щекотать ноздри Брукс и кружить ей голову, а звуки барабана затихли где-то вдали.
Мир перестал существовать, остались только они с Ариадной, только их нежно соприкасающиеся тела, только их руки, которыми они ласкают друг друга …
«Они что-то подмешали в напиток!» - тревожно зазвенел голосочек в голове Брукс, но тут же затих, подавившись собственным криком.
Вновь ударил барабан, и Брукс почувствовала, как сзади к ней подошли еще несколько «амазонок».
- Мы будем любить тебя всю ночь! – прошептала доктору на ухо Ариадна, и все тело девушки радостно затрепетало.
Ариадна нежно поцеловала губы Брукс, а кто-то из ее сестер в этот момент снял с доктора юбку. Брукс переступила ногами, оставляя жалкий клочок ткани лежать на земле, и «амазонки» потянули ее вниз, на зеленую траву, покрытую капельками вечерней росы.
Несколько пар рук принялись ласкать тело Брукс, а столько же пар губ покрывали его поцелуями, начиная от мочек ушей и заканчивая голыми пятками.
- Да! Да! Да! – отозвалось на эти ласки тело Брукс.
Кто-то припал губами к ее груди, кто-то ласкал ее бедра, кто-то поглаживал упругие ягодицы … Все смешалось вокруг, она уже не видела ничьих лиц, а звезды, высыпавшие на ночное небо, пустились в такой же дикий пляс, как и «амазонки» минутами ранее.
Вот кто-то нежно развел ноги Брукс в стороны, и она почувствовала легкие прикосновения губ к внутренней поверхности своих бедер. Губы все приближались и приближались, и когда они достигли ее самого интимного места, мир взорвался буйством разноцветных красок, и разум покинул тело доктора, оставив ему одну лишь страсть.

***

Капитан Митчелл гонял монетку номиналом в один доллар между костяшек пальцев левой руки. Он всегда так делал, когда нервничал, а сейчас он очень сильно нервничал.
Приведя мужчин к нескольким деревянным домикам, напоминавшим юрты, Каллиста и Марта попросили их сдать оружие, зайти каждый в свой домик и не выходить оттуда, пока им не велят обратного.
Наверное, можно было попытаться заартачиться и вызвать Эмму на новый разговор, но слишком уж угрожающе шелестели вокруг своими листьями деревья, словно предупреждая капитана о возможных последствиях его действий.
В общем, они сдали оружие и разбрелись по домикам. Где-то через полчаса после этого в домик Митчелла зашла Марта с тарелкой, полной фруктов, похожих на финики, обворожительно улыбнулась и предложила перекусить, сказав, что вечером ему понадобятся все его силы.
- Для чего? – попытался разговорить ее Митчелл, но «амазонка» только улыбнулась и, взяв из тарелки финик, протянула его капитану.
Марта не ушла до тех пор, пока капитан не съел все принесенные ему ягоды, а напоследок сказала, что сегодняшнюю ночь он никогда не забудет.
«Что же ты имела в виду, когда говорила это?» - вертел монетку Митчелл, глядя на закрытый пологом вход в его домик.
Некоторое время назад его ушей достиг бой барабанов. Похоже, «амазонки» устраивали какой-то праздник, но мужчинам туда вход явно был заказан.
«Ну ты и идиот, Митчелл!» - обругал себя капитан. – «Как можно было довериться незнакомой женщине? А все потому, что думал не мозгом, а другой частью тела», - вспомнилось ему, как он заглядывался на прелести Эммы.
И тут, будто это его мысли материализовались, полог домика оказался одернут в сторону, и внутрь зашла Эмма.
- Скучал? – спросила она, ложась на землю рядом с мужчиной.
- Что все это значит? – стараясь, чтобы голос звучал твердо, а глаза смотрели только на лицо «амазонки», спросил Митчелл.
- Мы принимаем ваших женщин в ряды наших сестер, - ответила ему Эмма. – Это зрелище не предназначено для мужских глаз. Но уверяю тебя, ни ты, ни другие мужчины не пожалеют о том, что оказались этой ночью здесь.
- В самом деле?
Вместо ответа Эмма поднялась, сняла юбку, ногой отбросила ее в дальний угол домика и вновь легла на землю.
- Рассчитываешь соблазнить меня таким образом? – собрав всю волю в кулак, произнес Митчелл.
И все же его взгляд нет-нет да и скользил вниз, к груди и животу «амазонки» и даже еще ниже.
- Думаешь, не получится? – прищурилась Эмма. – Тогда придется перейти к более решительным действиям!
Она привстала и резким ударом опрокинула Митчелла на спину и, прежде чем капитан успел подняться, уже села на него сверху и принялась расстегивать брюки. Несмотря на то, что она вряд ли так уж часто сталкивалась с «молниями» и пуговицами, в ее действиях чувствовалась изрядная сноровка.
- Так ты все еще уверен, что мне не удастся тебя соблазнить? – запустив руку в трусы капитана, промурлыкала Эмма.
Она наклонилась вперед, и ее мощная грудь нависла над лицом Митчелла.
Смирившись с поражением, капитан подался вперед и обхватил губами сосок «амазонки». Женщина громко застонала, капитан перевернул ее на спину и, оказавшись сверху, резко вошел в нее.























Глава 16

Горислава и Алексей лежали обнаженные на мокром холодном кафельном полу, но ничуточку не мерзли. Девушка положила голову на грудь наемника и легкими массирующими движениями поглаживала его живот. Алексей же, обняв девушку за плечи, молча вдыхал аромат ее волос и думал, что никогда не нюхал ничего более прекрасного.
- Сколько тебе лет? – поддавшись внезапному порыву, спросил он через какое-то время.
- Семнадцать весен исполнилось в этом году, - тихо ответила Горислава, а затем приподнялась на локте и взглянула мужчине в лицо. – Я понимаю, что уже слишком стара для тебя …, - с грустью произнесла она.
- Стара? – Алексей не смог удержаться от смеха. – Тебе семнадцать и ты уже считаешь себя старой?
- Конечно! – удивилась его тону Горислава. – Нормальная женщина в моем возрасте уже имеет одного, а то и двух детей. В вашем мире разве не так?
- Не так, совсем не так! – улыбнулся наемник и ласково погладил девушку по щеке.
Лицо девушки озарила радостная улыбка, но произнести что-либо в ответ она не успела.
Громкий стук в двери прервал их разговор, а следом за ним раздался и ехидный голос бабы Агнии:
- Эй, голубки, вы уже закончили миловаться? Не забывайте, Совет еще хочет побеседовать с вами!
- Черт, совсем забыла! – вскочила на ноги Горислава и кинулась к дверям. – Спасибо, баба Агния! – поблагодарила она старушку, принимая из ее рук стопку одежду.
- Ничего, милая. Мне было совсем нетрудно. Хотя с одеждой для твоего мужчины пришлось повозиться! – со смешком добавила баба Агния.
- Бросьте глупости говорить, баба Агния. Он не мой мужчина! – возразила Горислава.
- Ну да, ну да, вы просто мылись вдвоем в одной кабинке, и стоны, которые я слышала, были только в моей голове! – усмехнулась баба Агния и закрыла дверь.
Горислава повернулась к Алексею и смущенно развела руки в стороны. Мол, кто бы мог подумать, что баба Агния обо всем догадается.
Алексей усмехнулся в ответ и, поднявшись на ноги, подошел к девушке. Она разделила полученную стопку одежды на две части и протянула нижнюю, мужскую, наемнику.
Алексей развернул одежду и обнаружил, что баба Агния принесла ему немного линялую синюю рубаху с косым воротом и широкие коричневые штаны, настолько большие, что в них могло поместиться сразу двое Алексеев. Слава богу, что к брюкам прилагался ремень, которым и удалось подтянуть штаны, чтобы они не сползали с пояса наемника.
Алексей быстро облачился в принесенную ему одежду и взглянул на стоящую рядом Гориславу. Против его ожиданий, девушка оказалась одета не в рубаху и брюки, как во время их первой встречи, а в простенькое белое платье в зеленый горошек, обнажавшее стройные коленки Гориславы.
- Идем? – спросила она у Алексея.
- Веди! – кивнул ей наемник.
Горислава взяла его за руку и толкнула двери.
- Ты вроде не хотела, чтобы кто-нибудь подумал, что я – твой мужчина? – искоса посмотрел на девушку наемник.
- Уже бесполезно! – вздохнула в ответ Горислава. – Баба Агния – замечательная, но болтушка. Думаю, что половина Медицинского знает, что я сплю с тобой!
Они вышли из душевой и прошли через предбанник со столом, где давеча приветствовала их баба Агния. Сейчас ее здесь не было. Должно быть, как и предполагала Горислава, побежала сплетничать.
Алексей и Горислава подошли ко вторым дверям, но прежде чем ладонь девушки успела лечь на ручку, створки распахнулись извне, и на пороге возникли трое крепко сбитых парней, стриженных налысо.
Одеты парни были в одинаковые костюмы, состоявшие из черных брюк и такого же цвета рубах, а в правой руке каждый из них сжимал по небольшой, но явно увесистой дубинке. Плюс на поясе того, что стоял в центре, висели длинные ножны, из которых торчала украшенная гравировкой рукоятка.
«Местная полиция!» - сразу же догадался Алексей.
- Так это и есть наш таинственный гость? – с презрением в голосе произнес центральный. – И что же в нем такого особенного, а, Горислава? Ты два года отшивала меня, а ему отдалась уже через несколько дней. А еще говорила, что не шлюха!
Рука Алексея сжалась в кулак, и он непременно бы врезал этому самодовольному ублюдку и его приятелям заодно, но Горислава разгадала его намерения и предупреждающе сжала ладонь мужчины.
- Не твое дело, с кем я сплю, Мамант! – дерзко ответила парню Горислава.
- Я – командир внутренней стражи, Горислава! – наклонившись, процедил Мамант. – Меня касается все, что творится в стенах Медицинского. Даже то, в какой позе он тебя трахает!
Горислава выпустила из ладони руку Алексея и, размахнувшись, попыталась влепить наглецу пощечину, но тот перехватил ее руку и с силой сжал запястье. Лицо девушки перекосило от боли, но Мамант тут же отпустил ее руку. Еще бы не отпустил – после такого-то сокрушительного удара в челюсть!
Тело начальника внутренней стражи еще только падало на пол, а Алексей уже занялся его подручными. Один точный удар правой – и нос того парня, что стоял справа от Маманта, превратился в кровавую кашу.
Второй подручный Маманта успел замахнуться дубинкой, но наемник, крутанувшись на каблуках, ушел от удара и, перехватив руку парня, заломил ее с такой силой, что захрустели кости.
- Отпустите его! – раздался властный голос, и Алексей, пихнув стражника ладонью в затылок, опрокинул его на приятелей, пытавшихся подняться с пола.
Из коридора справа от душевой вышел мужчина лет шестидесяти с густой черной шевелюрой с вкраплениями седых волос  и столь же густыми усами над верхней губой, переходившими в аккуратно подстриженную бородку. Одет был старик в фиолетового цвета мантию, полностью скрывавшую особенности фигуры.
- Деда! – совсем по-детски воскликнула Горислава и бросилась к старику.
Повиснув на его шее, девушка чмокнула старика в щеку, а он в ответ крепко обнял ее и погладил по спине.
- Гориславочка моя! – пробасил старик, пристально глядя на Алексея. – И что тебе на месте не сидится? Все время попадаешь в какие-нибудь истории!
Девушка отстранилась от деда и, обернувшись назад, произнесла:
- Алексей ни в чем не виноват, дедушка. Это все Мамант и его дружки!
Начальник внутренней стражи, спихнув своих подчиненных, поднялся на ноги и злобно зыркнул сначала на Алексея, а затем на Гориславу.
- Пришелец первым начал драку, Советник Иоанн! – обратился он к старику. – А ваша внучка ему помогла!
- Вы хотите сказать, что один пришелец и девчонка одолели троих дюжих молодцов из внутренней стражи? – сдвинул брови Советник Иоанн. – Может быть, Совету стоит задуматься над кандидатурой нового командира стражи, раз нынешний не может справиться с такой безобидной, в общем-то, ситуацией?
Лицо Маманта налилось краской. Советник мастерски поставил его в тупик. Отпускать Алексея и Гориславу безнаказанными начальнику стражи не хотелось, но и расписываться в бессилии своем и своих людей тоже не пристало.
Постояв в замешательстве пару минут, Мамант сдался и, кивнув своим дружкам, прошел мимо Алексея в левый от душевой коридор, успев напоследок шепнуть:
- Мы еще не закончили!
Едва трое парней скрылись из виду, и топот их ног умолк вдали, Советник Иоанн строго произнес, глядя на Алексея:
- Нехорошо, молодой человек. Вы только появились у нас, а уже затеяли драку с нашими стражниками!
- Он не виноват, дедушка. Я же уже говорила! – воскликнула Горислава.
- Возможно, драку затеял не он, но он в ней участвовал! – повернулся к внучке старик. – Совету это не понравится!
- Но ты же никому не скажешь? – с надеждой спросила девушка.
Строго посмотрев на Алексея, Советник Иоанн изрек:
- Я – нет. Но если это сделает Мамант, я буду не в силах помочь твоему другу!
- Ничего, как-нибудь сам справлюсь! – хмыкнул в ответ Алексей.
Старик с прищуром взглянул на него, а затем широко улыбнулся.
- Лично мне вы уже нравитесь, молодой человек. Но именно поэтому вы, скорее всего, не понравитесь остальным членам Совета. А они, кстати, нас уже ждут. Идемте! – и, повернувшись к своей внучке и Алексею спиной, он направился в коридор, из которого только что появился.
Горислава и наемник последовали за ним.
Шли они молча и по удивительно пустым коридорам. Изредка проход им загораживали двери с электронным замком, и тогда Советник Иоанн, прикрывая широкой спиной цифровую панель, вводил код, и дверь открывалось. Это наводило на мысль о том, что Советник специально ведет их недоступными для большинства коридорами.
- А где мои вещи? – поднимаясь по металлической лестнице, вспомнил Алексей об оставленных рядом с баком для белья рюкзаке и автомате.
Кажется, когда они с Гориславой выходили из душевой, возле бака уже ничего не было.
- В моем личном сейфе! – не оборачиваясь, ответил Советник Иоанн. – Баба Агния, к вашему сведению, умеет не только языком болтать!
- Так она вынесла вещи Алексея, пока мы принимали душ? – ахнула Горислава.
- Да. Следовало бы, конечно, отдать их нашим оружейникам, - произнес старик, - чтобы они изучили принцип их работы. Но я счел, что пока им следует побыть у меня. Для нашего общего спокойствия! – перегнувшись через перила, взглянул он на Алексея.
- Вы правы, так всем будет спокойнее! – с холодной вежливостью ответил наемник.
Они поднялись по лестнице на четвертый этаж, миновали очередную заблокированную дверь, прошли по неожиданно хорошо освещенному коридору (до этого лампочки везде горели через одну, а то и еще реже), свернули на развилке налево и оказались перед массивными дубовыми дверями.
Советник Иоанн уперся в створки руками, а затем с силой толкнул их вовнутрь. Скрипнув петлями, двери поддались и открыли вход в …
… в зал для судебного заседания. Во всяком случае, именно такая ассоциация родилась в голове Алексея.
- Вам туда! – указал на два массивных кресла в центре комнаты дед Гориславы.
Девушка взяла Алексея за руку и повела к предназначенным для них местам.
Опустившись в свое кресло, наемник быстро оглядел помещение.
Позади них с Гориславой располагались несколько рядов простых стульев, отгороженных невысокой деревянной преградой с калиткой по центру, а за ними располагалась голая белая стена с дверью, сиротливо прижимавшейся к углу.
По обе стороны от Алексея и Гориславы находились ряды кресел с красной спинкой, располагавшиеся на небольшом возвышении, позволявшим тем, кто занимал эти места, взирать на «подсудимых» свысока. Впрочем, сейчас все эти места пустовали.
Заняты были лишь черные кожаные кресла напротив Алексея и Гориславы, тоже располагавшиеся на возвышении. Восемь мест по бока оккупировали седовласые старцы, чем-то неуловимо похожие друг на друга, и Советник Иоанн, занявший центральное место, выглядел черной вороной среди стаи белых.
- Внеочередное заседание Совета объявлю открытым! – прогудел сидевший крайним слева старик с огромными брылями, придававшими ему сходство с бульдогом.
- Допрашиваемые, назовите свои имена! – обратился к Алексею и Гориславе высокий старик с всклокоченными волосами.
- Горислава Писемская! – ответила девушка.
- Алексей Злобин! – произнес наемник.
Сидевший в крайнем справа кресле Советник, улыбающийся толстячок с густыми бровями и почти лысой головой, принялся строчить что-то в блокноте, лежавшем перед ним.
«Должно быть, секретарь», - подумал Алексей.
- Горислава Писемская! – официально обратился к своей внучке Советник Иоанн. – Вы в составе группы Боголепа Лисицына были отправлены Советом на поиски бензина. Расскажите подробно, где вы побывали и что видели.
Горислава открыла рот и начала повествование. Вначале Алексей внимательно прислушивался к ее словам, пытаясь составить в уме приблизительную карту тех мест, но быстро бросил свое занятие.
Во-первых, потому что Горислава почти все время оперировала определениями «старый дом», «еще один», «дом на противоположной стороне улицы», что затрудняло представление об их маршруте, а во-вторых, Советники то и дело перебивали ее и задавали вопросы, цель которых состояла в выяснении абсолютно лишних, по мнений Алексея, подробностях, в духе: «как себя вел Боголеп», «не стоило ли назначить командиром отряда кого-нибудь другого», «а точно ли вы осмотрели весь дом», « не забыли ли вы обыскать подвалы».
В общем, уже через четверть часа Алексей перестал прислушиваться к рассказу Гориславы и сосредоточил свое внимание на Советниках.
Довольно скоро стало понятно, почему дед Гориславы говорил о том, что не сможет их защитить в случае неприятностей. Несмотря на то, что по формальным признакам, он являлся председателем Совета, другие Советники, за исключением, пожалуй, секретаря-толстяка и старика с всклокоченными волосами, питали к нему отнюдь недружеские чувства. Наверное, дело было в том, что Советник Иоанн, хоть сам и не был молод, все же был моложе остальных членов Совета. Те, судя по лицам, были никак не младше семидесяти.
- У кого-нибудь есть вопросы к Гориславе Писемской? – после полутора часов допроса обратился к членам Совета дед девушки.
Советники переглянулись между собой, кто-то шепнул что-то на ухо соседу, и затем все отрицательно покачали головами.
- Тогда вы свободны, Горислава! – объявил Советник Иоанн. – Пройдите в мой кабинет и ожидайте там окончания Совета!
Горислава кивнула и, поспешно поднявшись из кресла, направилась к рядам за спиной Алексея. Открыв калитку, она прошла через них, на мгновение замерла возле двери, а затем открыла ее и скрылась в другой комнате.
- Итак, перейдем к беседе с вами, Алексей Злобин! – при этих словах Советника Иоанна взгляды всех девятерых участников Совета уперлись в фигуру наемника.
- С удовольствием отвечу на ваши вопросы, господа! – растянул губы в фальшивой улыбке Алексей.
- Тогда начнем! – объявил дед Гориславы, и на Алексея мгновенно обрушился град вопросов.
Советников интересовало все: от политического устройства мира, откуда прибыл Алексей, до особенностей его моды и социального строя.
Наемник старался подробно отвечать на все вопросы, хотя это удавалось ему с большим трудом. К примеру, о принципе работы самолета он еще мог рассказать Совету, а вот вопрос: «Почему ваши женщины выходят замуж так поздно? Они ведь пропустят самый благоприятный для деторождения возраст!» - ставил его в тупик.
Часа через два оживленного разговора язык у Алексея распух и ворочался уже с большим трудом. Однако никому в Совете и в голову не пришло объявить перерыв или хотя бы предложить ему стакан воды.
Наемник вопросительно посмотрел на Советника Иоанна, надеясь, что тот расшифрует его взгляд, и дед Гориславы сочувственно моргнул, как бы говоря, что он-то все понимает, но остановить Совет не в силах.
Алексей мысленно вздохнул и продолжил отвечать на вопросы.
Наконец, по прошествии еще пяти часов, когда уже и члены Совета устали задавать вопросы, Советник Иоанн, глянув по сторонам и убедившись, что вопросы исчерпаны, произнес:
- Информации мы получили предостаточно. Я бы даже сказал с избытком. Переваривать ее придется не одни сутки. Поэтому я предлагаю предоставить Алексею свободную комнату, а через три дня вновь собраться здесь и решить, как с ним поступить!
- Возражаю! – резко подавшись вперед, произнес старик с окладистой бородой и очками, то и дело сползавшими на кончик длинного носа. – Этот субъект нам незнаком. А вдруг он приведет сюда врагов? Что мы знаем о его намерениях? Предлагаю выпроводить его за пределы Медицинского, а через три дня, если он появится вновь, уже решить, что с ним делать!
- Ставим этот вопрос на голосование! – тут же объявил Советник Иоанн. – Кто согласен с Советником Севастианом? - В воздух взмыло четыре реки. – Кто поддерживает мое предложение? – Четверо Советников, включая самого Иоанна, подняли руки.
Единственным непроголосовавшим оказался секретарь.
- Вы воздерживаетесь, Советник Ростислав? – обратился к нему дед Гориславы.
- Как вы мудро заметили, Советник Иоанн, - пропищал толстяк, - мы получили слишком много информации. Моя голова почти взрывается от ее обилия, и я не могу склониться ни к одному из предложенных вариантов!
Советник Севастиан обжег секретаря взглядом, но тот в ответ обезоруживающе улыбнулся, словно и не заметив недовольства коллеги.
- Тогда как глава Совета я единолично принимаю решение! – произнес Советник Иоанн. – Алексей Злобин, вам будет позволено в течение трех суток жить в Медицинском при условии, что вы не будете разговаривать ни с кем, кроме членов Совета и приведшей вас Гориславы. Дабы избежать возмущения умов у менее знающих членов нашей общины! – пояснил он не то для наемника, не то для других членов Совета.
Наемник кивнул, принимая такое решение, и дед Гориславы с облегчением произнес:
- На этом объявляю заседание Совета оконченным!
Заскрипели отодвигаемые кресла, и члены Совета гуськом потянулись к выходу. Уже у самой двери Советник Севастиан оглянулся на Алексея и, скривив губы в презрительной усмешке, сплюнул на пол, после чего вышел из зала.
- Идемте, Алексей! – спустившись со своего места, произнес Советник Иоанн. – Теперь нам нужно побеседовать наедине!
Он прошел мимо кресла, в котором сидел Алексей, и направился в свой кабинет. Наемник последовал за ним.
- Что вы решили? – бросилась Алексею навстречу Горислава, едва он вошел в кабинет.
- А то ты не знаешь? – хмыкнул ее дел, опускаясь в кресло, обитое коричневой кожей и кладя ладони на массивный дубовый стол. – Опять ведь подслушивала под дверью!
Горислава потупилась и смущенно потерла носком туфли ворсистый ковер, что покрывал пол. Ковер местами был потерт основательно. Должно быть, девушка не в первый раз подслушивала под дверью этого кабинета.
- Присаживайтесь! – указал Советник Иоанн на два стула напротив своего кресла. – Вы ведь не просто так пришли в Медицинский, Алексей? – не стал старик ходит вокруг да около. – И, хоть моя внучка и красавица, вряд ли дело только в ней. Так в чем же еще?
- Горислава говорила мне, что несколько лет назад, вы поймали «лесную женщину», и она рассказала о людях, которые, как и я, прибыли из другого мира. Я должен разыскать их! – ответил старику Алексей. – Это мой долг! – прибавил он после небольшой паузы.
- Долг мужчины – это святое! – кивнул головой дед Гориславы. – Не знаю, поможет ли вам это, но я отдам все сделанные мной тогда записи.
Он поднялся из-за стола, прошел мимо картины (пейзажа, изображавшего хвойный лес), за которой наверняка и находился его сейф, и подошел к металлическому шкафчику, ютившемуся в углу. Открыв его и немного порывшись в забитых папками полках, Советник Иоанн извлек несколько исписанных мелким почерком листов бумаги и отдал их Алексею.
- Изучайте. Только никому не говорите, что я их вам отдал!
- Не скажу! – успокоил старика Алексей.
- Что ж, полагаю, мы все проголодались! – опускаясь обратно в кресло, произнес дед Гориславы. – Сейчас я распоряжусь принести нам ужин в этот кабинет, и мы поедим. После чего вас, Алексей, проводят в комнату, где вы и будете проживать ближайшие три дня!
- Дедушка, - вступила в разговор Горислава, теребя пальцами подол своего платья, - у меня сейчас нет соседки, как ты помнишь. Вот я и подумала, что Алексей может пожить со мной, - с нескрываемой надеждой в голосе произнесла она.
- Мужчина и женщина могут спать вместе, только заключив брак! – отрезал Советник Иоанн.
«Хм, а по поведению Маманта я решил, что это правило здесь не соблюдается», - подумал Алексей, а вслух произнес:
- Хорошо. И как быстро мы можем пожениться?
Горислава хлопнула глазами и перестала теребить свое платье, уставившись с открытым ртом на наемника. Ее дед удивленно крякнул и спросил:
- Вы готовы жениться на Гориславе прямо сейчас?
- Если она согласна! – покосился на девушку Алексей.
- Согласна! – поспешно произнесла Горислава.
- Хм! – откашлялся Советник Иоанн. – Наши девушки выходят замуж только за мужчин Медицинского. Крайне редко их мужьями становятся мужчины из Оружейного или Энергетического. И никогда ранее таковым не становился пришлый мужчина. Вы ставите меня в тупик, Алексей!
- О, это я умею! – улыбнулся ему наемник.
Старик пару минут чесал свою бороду и поглаживал усы, а затем изрек:
- Горислава, если я поселю вас в разных комнатах, ты ведь все равно проберешься ночью к Алексею? – девушка кивнула. – Я так и думал. Что ж, черт с вами, живите, Алесей, в комнате Гориславы. Все равно баба Агния уже пустила сплетни!

***

Уже ночью, прижимаясь под одеялом к телу мужчины, Горислава спросила:
- Ты правда на мне женишься?
- Конечно, Слава, конечно! – ответил ей Алексей, сам не сознавая, говорит ли он только то, что девушка хочет слышать, или и впрямь имеет такие намерения. – Спи уже! – велел он ей, и через минуту услышал тихое посапывание.



















Глава 17

Проснулся Алексей от ласкового поцелуя в губы и последовавшего за ним тихого шепота:
- Вставай, милый, а то самые лучшие места в столовой займут!
Наемник сладко потянулся и открыл глаза. На краю кровати, склонившись над ним, сидела Горислава. Она уже успела облачиться в свое вчерашнее платье в горошек и теперь недовольно щелкала языком и косила глазами на часы, висевшие над входной дверью. Стрелки показывали «7.15».
- И во сколько же у вас начинается завтрак? – вскакивая с кровати, спросил Алексей.
- В семь утра! – ответила Горислава, следом за ним поднимаясь на ноги. – Разумеется, к этому времени мало кто приходит. Разве что ночная смена да те, кого мучает бессонница, вроде Советника Севастиана. Зато через полчаса в столовой уже не протолкнуться. Говорят, - произнесла она, глядя на застегивающего пуговицы на рубахе Алексея, - что раньше, когда Медицинский только начали обживать уцелевшие в ходе Последней Войны люди, стульев в столовой было в три раза больше, чем тех, кто на них сидел. Но теперь в разгар завтрака в столовую набивается столько людей, что многим просто не хватает места, и они вынуждены есть стоя.
- А ты предпочитаешь есть сидя? – улыбнулся Алексей. – Еда входит лучше, да?
- Дурак! – беззлобно ответила Горислава. – Мы с тобой стали объектами сплетен на ближайшие несколько месяцев. На нас и так будут направлены сотни взглядов, а ты еще хочешь, чтобы мы маячили перед всеми: вот они мы, обсуждайте нас!
- Убедительно. Тогда пошли!
Они вышли из комнаты Гориславы и сразу же оказались на лестнице, не дав тем, кто находился в коридоре возможности заговорить с ними. Все-таки в проживании под лестницей есть свои преимущества!
Впрочем, пройдя вместе с Гориславой по двум коридорам, Алексей осознал, что никто, в общем-то, и не пытается с ними поговорить. И если с девушкой все же изредка кто-нибудь да здоровался, то его просто смеряли любопытными, настороженными и даже угрожающими взглядами, но не произносили при этом ни слова.
В чем была причина такого поведения, Алексей даже не представлял. Да, ему запретили говорить с кем-либо, кроме Гориславы и членов Совета, но никому же не запрещали обращаться к ним, выкрикивать какие-нибудь обидные слова и тому подобное. Или все же запрет был обоюдным?..
Вслед за Гориславой Алексей зашел в столовую и только тут осознал масштаб бедствия. Почти все места были заняты, а очередь людей с подносами, которым вручила тарелки, полные густого борща, симпатичная девчушка в облачении повара, простиралась от самого прилавка через всю столовую к дверям.
- Смотри, там есть два свободных стула! – тихо шепнул на ухо Гориславе Алексей, незаметно показывая в дальний от входа угол.
- Пока мы отстоим в очереди, кто-нибудь займет эти места! – покачала головой девушка. – Придется все-таки есть стоя, а так не хочется. Тем более что на нас уже пялятся! – добавила она с раздражением.
Это была чистая правда. Компании, сидевшие за столиками, между которыми расположилась очередь, не переставая хлебать борщ, с любопытством поглядывали на них и что-то оживленно обсуждали.
- Тогда займи эти места, а я принесу оба подноса! – сказал Алексей.
- Думаешь? – почесала бровь Горислава. Быть в центре внимания ей явно не хотелось. – Пожалуй, ты прав, так и поступим. Только не забудь, что тебе нельзя ни с кем разговаривать! – дала она последнее напутствие и, покинув очередь, нырнула в толпу и стала протискиваться к свободным стульям.
- Помню! – в спину ей произнес Алексей.
Стоявшая в очереди перед ним черноволосая девушка с аппетитной крепкой попкой обернулась и посмотрела на него. Вопросительное выражение лица быстро сменилось любопытствующим, а в глубине глаз блеснули игривые огоньки, нашедшие выход в загадочной улыбке.
- Привет загадочному гостю! – одними губами произнесла она и подмигнула Алексею.
Наемник вежливо улыбнулся, но, как и требовал запрет на общение, сохранил свой рот на замке.
- Меня зовут Вера! – продолжала кокетничать брюнетка, вместе с остальной очередью подвигаясь вперед. – И я готова показать тебе те уголки Медицинского, о которых Горислава даже не подозревает. Ты понимаешь, о чем я?
О да, Алексей прекрасно понимал, к чему клонит темноволосая Вера. И это как-то не очень вязалось со словами Советника Иоанна о браке и интимной жизни в Медицинском.
- Можешь потрогать мою попку, пока стоим в очереди! – продолжала тем временем верещать Вера. – Все равно никто не увидит!
Как бы отделаться от нее, не нарушив при этом запрет! Алексей вначале думал, что девица воспримет молчание как вежливую форму отказа, но, похоже, ее это только раззадоривало.
Наемник посмотрел в сторону Гориславы. Девушка уже заняла примеченные им места и теперь взирала на него, не понимая, следует ли ей вмешаться или стоит остаться на месте.
Алексей вспомнил свое столкновение с Мамантом и его подручными и незаметно качнул головой, веля Гориславе оставаться на месте. Не хватало еще, чтобы из-за него бедная девушка нажила проблем!
- Давай же, смелее! – А брюнетка Вера все не унималась. – Это гораздо лучше тощей задницы Гориславы. Уверяю тебя, не пожалеешь!
Боже, когда закончится эта очередь! Еще немного, и Алексей, нарушив запрет, пошлет настырную девицу по одному известному адресу. Хотя, в местных реалиях, она может его неправильно понять!
«Да, с подбором выражений здесь явно надо быть внимательным!» - подумал наемник.
Он отвлекся всего на секунду, заметив через столик от себя Маманта и еще пятерых парней в форменной одежде стражи. Среди них были и те двое, которым Алексей вчера сломал нос и едва не сломал руку. Вся компания странно поглядывала на него, словно ждала чего-то, и наемник насторожился.
Идиот, надо было сразу обо всем догадаться! Пока он щелкал клювом, глядя на Маманта и друзей, брюнетка Вера схватила руку Алексея, на мгновение прижала его ладонь к своей заднице, и тут же, резко развернувшись, закричала на всю столовую:
- Нахал! Да как ты смеешь лапать меня, скотина?
Мамант и его приятели только этого и ждали. Тут же подорвавшись со своих мест, они решительно растолкали толпу и окружили Алексея.
- Вот ты и допрыгался, пришелец! – процедил начальник внутренней стражи. – Сейчас мы покажем тебе, что ждет того, кто лапает наших женщин!
Угрожающе покачивались биты, но не это сковывало Алексея. С парнями он справится. Да, получит несколько серьезных ударов, но справится.
Но вот что будет потом? Вряд ли Совет обрадуется тому, что пришелец покалечил шестерых местных парней, к тому же, служащих во внутренней страже.
- Что здесь происходит? – раздался позади знакомый писк.
Алексей обернулся назад и увидел идущего к ним сквозь расступившуюся толпу Советника Ростислава. Маленькие, на фоне пухлого лица, глаза толстяка живо перебегали с одного участника конфликта на другого, пока не остановились на Алексее.
- Пришелец меня домогался! – выступила вперед Вера.
- Это не правда!
Алексей взглянул на произнесшего эти слова очкастого парня, который сидел за столиком неподалеку.
- Я видел, как Вера сама положила себе на ягодицу ладонь пришельца! – произнес парень, глядя Советнику в глаза.
- Да что ты мог видеть, очкарик? – взвилась брюнетка. – Ты ведь слепой как крот!
- Я могу подтвердить слова Амандина! – заявила девушка с забранными в хвост темными волосами, очень похожая на парня в очках.
- Еще бы ты не подтвердила его слова, Василида, ты ведь его сестра! – прорычал Мамант.
- Ваши слова звучат слишком агрессивно, Мамант! – тихо произнес Советник Ростислав. – В чем причина этого?
- В том, что пришелец пристает к нашим женщинам, а некоторые наши сограждане этому потворствуют! – процедил начальник внутренней стражи.
- Не могу представить, зачем Амандину и Василиде потребовалось бы выгораживать Алексея, если он действительно виновен! – хмыкнул Советник. – К тому же Вера, - строго взглянул он на брюнетку, - имеет, скажем так, весьма неоднозначную репутацию. Так что я склонен поверить словам Ипатьевых, а не ее!
- Но, Советник, …! – гневно засопел Мамант.
- Я уже все сказал, Мамант! – оборвал его старик. – А будете мне перечить, вынужден буду на ближайшем Совете поставить вопрос о соответствии вас занимаемой вами должности!
Уже второй раз за два дня Мамант слышал эти слова от члена Совета. Похоже, появление в Медицинском Алексея расстроило не только его планы на Гориславу, но и может угрожать его карьере.
Мамант недовольно фыркнул, но перечить Советнику не стал и буркнул своим парням:
- Уходим!
Вместе со стражниками удалилась и Вера, напоследок обжегшая Алексея колючим взглядом темных глаз.
- Идемте, Алексей! – обратился к наемнику Советник Ростислав. – Позвольте мне как представителю власти извиниться за это недоразумение!
Очередь из желающих получить завтрак расступилась, и Советник вместе с Алексеем смогли подойти к прилавку.
Там они взяли подносы (Советник – один, а Алексей – два), и повар поставила на них тарелки со свежим и приятно будоражащим нос и слюнные железы борщом и положила по куску хлеба и по одной алюминиевой ложки.
- Приятного аппетита! – пожелала им девушка, и двое мужчин отошли от прилавка.
- Старайтесь больше не попадать в подобные ситуации! – прошептал Советник Ростислав, протискиваясь к только что освободившемуся месту. – Мамант имеет на вас большущий зуб и не упустит шанса отыграться!
- Спасибо за предупреждение. Учту! – ответил ему Алексей и направился к занятому Гориславой столику.
Наемник опустил подносы на пластиковую столешницу и, отодвинув пластиковый же стул, сел напротив Гориславы.
- Ненавижу Маманта! – прошипела девушка, зачерпывая ложкой борщ и отправляя ее в рот. – Я чуть не накинулась на него, когда он с дружками тебя окружил!
- И хорошо, что не кинулась! – откусывая хлеб, ответил Алексей. – В этом случае у нас обоих были бы большущие неприятности!
Шум, возникший где-то в коридоре пред столовой, прервал их едва начавшуюся беседу.
Все находившиеся в столовой люди оторвались от завтрака и подняли головы, а кое-кто даже приподнялся со своего места.
- Что он кричит? – нахмурилась Горислава, вслушиваясь в мужской голос, доносившийся из коридора.
Едва она успела озвучить свой вопрос, как двери столовой распахнулись, и внутрь вбежал невысокого роста щупленький паренек с перекошенным от возбуждения голосом.
- Генрих вернулся! Они привели с собой раненых парней из Энергетического! Советник Иоанн встречает их у дверей!
Один краткий миг столовая находилась в ступоре, а затем заскрипели отодвигаемые стулья, и вся толпа, набившаяся в комнату, ломанулась к выходу.
- Идем! – Горислава тоже вскочила со стула и, схватив Алексея, потащила его к дверям.
Активно работая локтями и быстро перебирая ногами, они довольно-таки скоро оказались во главе группы бегущих ко входу в Медицинский людей.
Коридор, поворот, коридор, лестница, еще один коридор, поворот, вниз по лестнице, прямо по коридору, направо – и вот они у цели.
Прямо над ними, в четырех лестничных пролетах, стояли трое мужчин. Одним из них был Советник Иоанн, двое других были Алексею незнакомы.
Рядом с мужчинами лежали самодельные носилки, и на них, безвольно свесив одну рук вниз, лежал молодой на вид паренек. Правая нога у него представляла собой сплошное кровавое месиво с белыми вкраплениями костей.
Вот к носилкам подошли двое парней в зеленых медицинских халатах и, подхватив их, понесли вглубь коридора.
«Должно быть», - подумалось Алексею, - «раненых было больше, просто других уже успели отнести в палату!»
Горислава, не отпускавшая рукав рубахи наемника, потащила его на лестницу. Как и все остальные, она хотела услышать, о чем разговаривают Советник Иоанн и двое прибывших снаружи парней.
Но подслушать беседу было не суждено. Едва Горислава и Алексей преодолели первый из пролетов, один из парней, шатен с перебинтованной ладонью, скользнул взглядом вниз и, столкнувшись глазами с Алексеем, аж в лице перекосился.
- Это он! – закричал парень, тыча пальцем в сторону наемника. – Он командовал теми тварями, что напали на нас!
Горислава и Алексей остановились, а шедшие за ними люди дружно отступили назад.
- Он? Ты уверен? – оглянулся назад и Советник Иоанн.
- Да, точно он! – трясясь от страха, кивнул парень.
Сквозь толпу к Алексею протиснулся Мамант и несколько его парней.
- А я ведь говорил, Советник, что этот человек опасен! – довольно осклабился он, глядя наемнику в лицо.
- Возможно, вы были правы, Мамант! – кивнул в ответ Советник Иоанн. – Сопроводите Алексея в карцер. Он пробудет там до тех пор, пока Совет не решит, что с ним делать!
- А если будет сопротивляться? – поглаживая дубинку, спросил начальник внутренней стражи.
- Можете применить силу. Только не убивайте!
Двое парней из свиты Маманта зашли Алексею за спину и заломили ему руки. Хрустнули кости, но наемник не издал ни звука.
- Дедушка! – воскликнула Горислава, безжалостно оттесненная в сторону стражниками.
- Все будет хорошо, Горислава! – шепнул ей Алексей.
Сильный толчок в спину едва не опрокинул его на живот, но наемник устоял и, подчинившись людям Маманта, сбежал по ступеням и направился сквозь расступившуюся толпу в сторону карцера.

***

Горислава металась по комнате и нервно кусала ногти на руках. Алексей в карцере, люди Маманта наверняка избили его, прежде чем бросить в холодную камеру без кровати и с дырой в полу в качестве туалета, а она вынуждена сидеть в своей комнате и тупо ждать решения Совета.
Да-да, ее фактически обрекли на домашний арест. И кто?! Родной дед! А из-за чего? Из-за того, что защищая невиновного, она отбила яйца одному стражнику и расцарапала лицо другому.
Дверь в комнату тихо скрипнула, и Горислава обернулась. На пороге стояла баба Агния, с горечью взиравшая на девушку.
- Ну, что там, баба Агния? – кинулась к ней Горислава. – Что решил Совет?
- Еще совещаются! – ответила баба Агния и, приобняв девушка за плечо, повела к кровати. – Но ничего хорошего ждать не приходится! – заявила она под скрип просевших под ее весом пружин.
- Его приговорят к смерти? – на глаза Гориславы выступили слезы, и она почувствовала, что готова разреветься.
- Или к ссылке во Внешний Периметр!
Девушка охнула. Внешний Периметр – это система радиальных коридоров, расположенных глубоко под Медицинским. Говорят, раньше по ним курсировали автоматические поезда, которые отстреливали «кротов», людей-мутантов, задачей которых было пробраться внутрь и уничтожить Медицинский. Однажды это им почти удалось, и тогда Периметр отделили от Медицинского стеной из чистого титана. Пробиться сквозь нее «кроты» не сумели и отступили, а Внешний Периметр со временем превратился в место для ссылки провинившихся жителей Медицинского.
Формально ссылка была более мягким наказанием, чем казнь, но даже приговоренные к одному месяцу ссылки не возвращались. Много позже их тела находили изредка выходившие в Периметр искатели, пополнявшие запасы металла, снимая с поездов обшивку.
- Неужели ничего нельзя сделать? – Горислава захлебывалась в рыданиях и, подавшись вперед, уткнулась лицом в грудь бабы Агнии. – Неужели дед допустит смерть невиновного человека?
- Твой дед не всесилен! – рука старушки погладила волосы девушки. – Он не в силах переубедить Совет, хоть и пытается.
- Значит, Алексей обречен? – рыдания стали еще громче.
- А ты любишь его?
- Люблю! – растирая сбегающие по щекам слезы, ответила Горислава.
- Тогда действуй! – велела ей баба Агния.
- Как? – вскинула голову девушка. – Я под домашним арестом, дверь охраняется, и я даже пределы своей комнаты не могу покинуть!
- А вот тут ты ошибаешься! – улыбнулась вдруг баба Агния. – В данную минуту тебя охраняю только я, ведь сердобольный Евграф убежал, чтобы принести лекарство бабе Агнии, у которой побаливает сердце!
- Баба Агния! – воскликнула Горислава со смесью тревоги и надежды.
- Т-с-с, слушай и не перебивай! – лицо старушки в миг сделалось серьезным. – У нас мало времени: Евграф скоро вернется. Помнишь тот тайный ход в душевой, который я показывала, когда тебе было семь? – Горислава кивнула. – Спустишься вместе с Алексеем туда. Его рюкзак и вещи уже там, как и сумка с разными снадобьями. Бегите. Вас не будут преследовать!
- А как быть с охраной? – спросила Горислава. – Сколько человек охраняет карцер?
- Один. Только он скоро крепко уснет! – хихикнула баба Агния. – В котлетках, которые моя внучка принесла ему на обед, было немного снотворного!
- Баба Агния! – вновь ахнула Горислава. – Вы, вы …, - она не находила слов, чтобы выразить свою благодарность. – Вам же попадет! – выдавила она из себя.
- За меня не беспокойся! – улыбнулась старушка. – Беги!
- Спасибо! – вскакивая с кровати, прошептала Горислава и выскользнула за дверь.

***

Когда она спустилась в карцер, охранявший Алексея стражник уже громко храпел, уронив голову на стол рядом с тарелкой, на которой лежали недоеденные котлеты.
- Горислава! – воскликнул Алексей, подскочив к отделявшей его от девушки решетку. – Что ты здесь делаешь?
- Тебя освобождаю, что же еще? – ответила Горислава, обыскивая стражника.
Ключи от карцера оказались в правом переднем кармане его брюк. Девушка взяла связку и, подойдя к решетке, поочередно отомкнула все три замка.
- Ты понимаешь, что рискуешь всем ради малознакомого человека? – спросил ее Алексей, когда она потянула решетку на себя.
- Я люблю тебя, и это главное! – ответила Горислава. – Идем! – она взяла мужчину за руку и повела к выходу.
- Постой! – остановил ее Алексей.
- В чем дело? – обернулась она.
Мужчина привлек ее к себе и страстно поцеловал.
- Я тоже тебя люблю! – произнес он, отпуская Гориславу. – Идем!
Они поднялись из карцера по лестнице на следующий уровень, Горислава приоткрыла металлическую дверь и, убедившись, что никого в коридоре нет, повела Алексея за собой.
- Как будем уходить? – спросил он шепотом, пока они бегом преодолевали коридор.
- Через душевую! – столь же тихо ответила девушка. – Она в двух коридорах от нас!
Они добежали до поворота и вместе выглянули из-за угла. Чисто!
Они вновь припустили, словно за ними гналась стая «хвостов», свернули еще раз и оказались перед дверьми в душевую.
Горислав на ходу распахнула двери, в два прыжка преодолела предбанник, распахнула вторые створки, пробежала мимо ряда кабинок и резко затормозила возле последней из них, едва не свалившись на пол.
- Тайный ход? – быстро догадался Алексей, подхватив девушку.
- Ага! – кивнула в ответ Горислава и, опустившись на корточки, дотронулась до одного из квадратов плитки во втором снизу ряду.
Стена перед ними задрожала, задергалась, так что девушка даже перепугалась, как бы этот шум не услышал кто-нибудь снаружи, но, увидев открывающийся желоб, успокоилась.
- Нам сюда! – произнесла она, забираясь в желоб. – Скоро увидимся! – улыбнулась она и отпустила края желоба, за которые держалась руками.
Ее тело тут же скользнуло вниз, перед глазами со страшной скоростью замелькали темные стены желоба, а дыхание перехватило от одной мысли о том, что внизу может не оказаться тех матрасов, что много лет назад принесла баба Агния.
Вот откуда-то снизу и спереди показался свет, Горислава осознала, что желоб заканчивается, и в ту же секунду с громким хлюпающим звуком вылетела из него  и, преодолев несколько метров в длину, плюхнулась на старый, местами погрызенный мышами, матрас.
- Прыгай! – крикнула девушка Алексею, зная, что он обязательно ее услышит.
Стук сверху и приглушенные стенками желоба ругательства дали понять Гориславе, что мужчина начал свой спуск, и пора освободить матрас.
Она перекатилась на грязный каменный пол и сразу же увидела лежащие в метре от нее рюкзак и сумку. Горислава вскочила на ноги и забросила сумку себе на плечо, и в ту же секунду из желоба вылетел Алексей.
- Твою мать! – раздалось ругательство через мгновение.
Горислава поморщилась и бросилась мужчине на помощь. Он вылетел из желоба на большей, чем девушка скорости, и приземлился на пол, а не на матрас.
- Ты в порядке? – помогая Алексею подняться на ноги, спросила Горислава.
- Не могла предупредить, что посадка будет жесткой? – проворчал мужчина и тут же улыбнулся. – Все в порядке. Идем! – потрепал он девушку по щеке и направился к рюкзаку.
Нагнувшись, Алексей зацепил двумя пальцами лямку рюкзак, приподнял его, закинул на плечо и замер, уставившись на стену.
- В чем дело? – подошла к нему Горислава.
Мужчина провел ладонью по стене, смахивая с нее пыль и грязь, и перед ними обнажилась табличка: «Бункер №2. Лазаретная зона. Вход только по пропускам».
- Такие таблички по всему Медицинскому висят, – произнесла Горислава. – Только никто не помнит, что они означают!
- Зато я помню! – буравя стену взглядом, прошептал Алексей.
- То есть? – не поняла девушка.
- В Энергетическом и Оружейном тоже есть такие таблички? – повернулся к ней лицом мужчина.
- Ну, я сама там ни разу не была, но слышала, что да, - ответила Горислава, которой передалось волнение Алексея. – Что-то там про «бункер №4» и «бункер №7». А что?
- Проект «Пионер»! – загадочно изрек Алексей, невидящим взглядом уставившись в точку позади девушку. – Меморандум 4.576 от 23 декабря 2033 года …
- Эй! – Горислава толкнула мужчину в плечо. – Объясни, что происходит!
Алексей тряхнул головой, приходя в себя, взглянул на девушку и произнес:
- Когда мы обнаружили Контур, о котором я тебе рассказывал, то решили, что он открывает двери в другие миры. Мы ошиблись: он открывает двери в будущее!
- То есть ты пришел к нам из прошлого? – с недоверием произнесла Горислава.
Уж не ударился ли Алексей головой, когда приземлился? Такой несусветной чепухи Горислава с роду не слыхивала!
- Вероятно, да! – ответил девушке Алексей. – Скажи, под Медицинским есть система радиальных туннелей, по которым курсируют поезда?
Девушка невольно охнула. Никто не рассказывал Алексею про Внешний Периметр и проникнуть туда он не мог. Неужели он действительно прав и прибыл из прошлого?
- Да, есть такая! – кивнула Горислава.
- Вот видишь! – произнес Алексей. – Я знаю о ней, потому что видел схемы, по которым в дальнейшем и строился этот бункер. А также еще шесть бункеров. Но вы, похоже, знаете только о трех? – вопросительно посмотрел он на девушку.
Горислава кивнула в ответ, и Алексей произнес:
- Тогда я знаю, как обеспечить все ваши дома необходимой энергией!
- Как?
- Бункер №4, он же – Энергетический, всего лишь резервный источник питания. Основной находится в бункере №1. Он-то и даст  всю необходимую вам энергию!
- Если мы это сделаем, то Совет снимет с тебя все обвинения! – прошептала Горислава, а потом, внезапно смутившись, добавила: - Но, может, вначале поищем твоих друзей?
- Чтобы найти бункер №1, нам нужна карта, - ответил ей Алексей. – Место его расположения мне неизвестно. На картах, что я видел, он еще не был обозначен. А чтобы найти моих друзей, нам нужно, - он заглянул в рюкзак, вынул из него папку, полученную от деда Гориславы, и пролистал ее, - найти «подземный дом», то есть бункер.
- Думаешь, это один и тот же бункер? – догадалась Горислава.
- Кто знает! – пожал плечами мужчина. – Но нам в любом случае нужна карта. Где ее можно достать?
- Карту? Карты есть только у торгашей!
- Тогда идем к ним. Знаешь дорогу?
- Еще бы! – усмехнулась Горислава. – Идем!
И они вдвоем направились вглубь туннеля.


















Глава 18

Проснулась Брукс от ласкового прикосновения к ее плечу. Она открыла глаза и увидела перед собой затылок Элисон.
- Вставай, сестра! – жаркий шепот Ариадны, лежавшей позади Брукс, обжег доктору шею. – Эмма зовет всех на Совет!
Брукс привстала на локте и оглядела толпу лежащих на полу центральной хижины девушек. Ее подруги и «амазонки» лежали вперемежку: чья-то голова покоилась на груди другой, рука третьей прижималась к лобку четвертой, пятая уткнулась носом в лопатку шестой и так далее.
Похоже, напиток из кувшина и пахучая дрянь, которой измазали «амазонки» Брукс и остальных как-то воздействовали на их мозг и спровоцировали грандиозную оргию, утихшую лишь под утро, когда все вырубились и упали там, где силы их покинули.
Впрочем, зря она называет «амазонок» «амазонками». Раз обряд Посвящения пройден, значит они теперь ее сестры. Все, все до единой.
- Вставай, вставай! – потянула Брукс Ариадна. – Я разбужу остальных!
Сестра выдворила Брукс наружу. Доктор вдохнула грудью свежий лесной воздух и ощутила странное чувство правильности. Да-да, именно правильности произошедшего. Казалось, именно этого она и ждала всю свою жизнь: обретения семьи, семьи, состоящей из одних сестер.
Брукс наклонилась и подобрала с земли кожаную юбку. Вероятно, это не та, что сняли с нее вчера вечером, но они ведь сестры, так что какая разница.
Она стряхнула с юбки прилипший к ней кусок грязи, а затем надела ее и вновь заглянула в домик.
- Помощь не нужна, сестра? – спросила она у Ариадны, трясшей плечо Табиты.
- Если не трудно! – сказала та в ответ.
Брукс присоединилась к сестре и стала тормошить других «амазонок», заодно поглядывая на уже проснувшихся Тинг и Элисон: как они отнесутся к тому, что произошло ночью?
Судя по их смущенным лицам, девушки были ошеломлены обрядом Посвящения, но никто из них ни словом, ни жестом не выразил своего возмущения.
«Вдохнут свежий лесной воздух и почувствуют то же, что я!» - решила Брукс.
- Выходим, выходим, не задерживаемся! – ласково шлепая сестер по ягодицам, приговаривала Ариадна. – Не забываем: Эмма ждет нас на Совете!
«Амазонки» гуськом, одна за другой, покидали домик и выходили наружу.
- Что случилось? – наклонившись к Ариадне, спросила Брукс.
- Сестры, уходившие на разведку, вернулись! – коротко ответила сестра. – Будет доклад!

***

Митчелл проснулся от того, что чьи-то пальчики щекотали его ребра. Капитан открыл глаза и увидел стоящую перед ним Эмму, которая левой ногой пересчитывала его ребра.
- Вставай, Дональд! – Кажется, предводительница «амазонок» впервые обратилась к нему по имени. – Мои сестры вернулись. Выслушаем их доклад и решим, что делать дальше!
- Хорошо! – капитан поймал лодыжку Эммы и припал к ней поцелуем. – Только ответь на один вопрос!
- Да?
- Как там девушки, что пришли с нами?
- О, замечательно! – улыбнулась в ответ «амазонка». – Они стали нашими сестрами и теперь будут носить такие же юбки, и возлежать рядом с нашими мужчинами. Может быть, даже с тобой, Дональд! – и, улыбнувшись еще шире, она вышла из домика.
«Они стали их сестрами? Что, черт возьми, произошло?» - подумал капитан, вставая и одеваясь.

***

К тому моменту, как Митчелл вышел из своего домика, неподалеку, метрах в двухстах, на свободном пространстве между деревней «амазонок» и домиками, отведенными мужчинам, собралось с три десятка полуобнаженных девушек.
«И все красавицы! Как на подбор!» - подумалось Митчеллу.
Но что это? Да, вон там, чуть правее Ариадны! Неужели это доктор Брукс? Стоит в такой же кожаной юбке и сверкает роскошным бюстом? Не может быть!
- Не стоит удивляться, капитан!
Митчелл вздрогнул и обернулся. В шаге позади него застыл Бенуа Дюпон, и, кажется, это был первый раз, когда капитан слышал его голос.
- Этот мир – другой! – многозначительно изрек Дюпон. – Он меняет нас всех. К добру ли, к худу ли, но меняет. Изменил и их!
Митчелл не нашелся, что на это ответить, и просто кивнул в ответ головой.
Спустя еще пару минут к ним присоединились слегка ошалело улыбающийся Деррик (похоже, ему эта ночь понравилась больше остальных), сержант Букер и капрал Палмер, как-то странно взиравшие на капитана, и доктор Рэй, сосредоточенно разглядывавший землю у себя под ногами, и Митчелл жестом велел всем идти за ним.
Когда они подошли к построившимся полукругом «амазонкам», те расступились и впустили мужчин внутрь, туда, где помимо Эммы стояла еще лишь одна девушка, с черными как смоль волосами и цветным треугольником, вытатуированным на ее стройной спине.
Капитан, стараясь выглядеть естественно, кивнул докторам Хоукинс и Хилл, лейтенанту Мерфи и Табите с Тинг. Новые «амазонки» слегка смутились (возможно, из-за своего статуса, но скорее потому, что все мужчины облапали взглядами их бюсты), но кивнули в ответ.
- Итак, все собрались! – объявила Эмма. – Теперь говори Лариса!
«Амазонка»-разведчица склонила голову и заговорила низким бархатным голосом:
- Я обнаружила селение предательницы Иустины и введенных ею в заблуждение сестер. Оно располагается в двух днях пути от нас, почти у самого города, и там нет деревьев-защитников. Подходы к нему, конечно, просматриваются, но если воспользоваться «пленкой», то мы проникнем в самый центр незамеченными.
- Отлично! – кивнула Эмма и, заметив взгляд Митчелла, спросила: - А не видела ли ты среди них мужчин, подобных тем, что уже приходили в нашу деревню ранее?
- Не могу сказать точно! – после некоторого раздумья ответила Лариса. – Там были мужчины, но я смотрела с большого расстояния и не могу сказать, пришельцы ли они из другого мира или же обычные «городские».
- Это наверняка они! – заявил Митчелл. – Когда мы выступаем?
- Если никто из сестер не против, то немедленно! – ответила ему Эмма и обвела свое племя внимательным взглядом.
Никто ей не возразил, все были согласны с планом предводительницы.

***

Как всегда, в лесу царила нехарактерная для нормального, в представлении Тинг, леса абсолютная тишина. Даже деревья, казалось, с неохотой поскрипывали ветками под действием ветра.
К этой давящей на нервы тишине примешивалось еще и некоторая неловкость. И дело даже не в том, что парни, шагавшие рядом, пялились на грудь девушки (в конце концов, они пялились на все обнаженные груди вокруг), а в каком-то странном чувстве незащищенности, которое поселилось в душе девушки. Возможно, оно и не было связано со сменой стиля одежды, но раньше такого не было.
Плюс ко всему ремень автомата натирал Тинг плечо, и оружие то и дело приходилось перевешивать с одной руки на другую, что тоже причиняло некоторый дискомфорт.
- Как делишки, сестренка? – обратилась к Тинг Элисон, неожиданно появившаяся по правую руку.
- Да пойдет! – неопределенно ответила Тинг.
- А я вот поймала себя на мысли, что ни капли не жалею о том, что прошла через Посвящение! – произнесла лейтенант. – Странно, правда? На Земле я и помыслить не могла, что буду радостно вспоминать участие в извращенной оргии, причем абсолютно девичьей, без какого-либо намека на мужчин.
- Да, странно! – согласилась Тинг и добавила: - У меня тоже такие чувства. Вроде бы, я и сожалею о случившемся, и в то же время будь у меня возможность все исправить, я бы ничего не стала менять. Как думаешь, в чем причина этой странности?
- Возможно, они знают! – мотнула в сторону идущих чуть впереди Мэрилин и Брукс лейтенант. – Они весь день о чем-то шепчутся. Даже во время привала болтали!
- Так давай поинтересуемся их соображениями! – предложила Тинг.
Элисон согласилась, и они бросились догонять своих сестер, но в этот момент пронзительный свист вспорол тишину, и четверо «амазонок» с хрипами повалились на землю.
Остальные сестры, включая новообращенных, вместе с мужчинами мгновенно выстроились в круг, готовые умереть, сражаясь.
Воздух вокруг них вздрогнул, зарябил, и буквально из ниоткуда выросли несколько десятков фигур других «амазонок». Каждая из них держала лук или копье и направляла оружие в сторону бывших сестер.
- Сдавайтесь, Эмма! – шагнула вперед «амазонка» с забранными в гребень волосами.
- А то что, Иустина? – с вызовом ответила сестра Тинг.
- А то умрешь! – неожиданно раздался голос из самого центра их построения.
Тинг обернулась и увидела Ларису, прижимающую к себе Эмму. Возле шеи предводительницы застыл нож, и по коже уже стекали крупные алые капли.
- Бросайте оружие! – велела им Иустина. – Или она умрет!
- Как ты могла, Лариса? – воскликнула Ариадна, выпуская копье из рук.
Вслед за ним в траву полетели и другие копья, а также луки, автоматы и пистолеты.
- Я хочу жить, а не умереть от сдирания кожи с моего мяса и мяса с моих костей! – ответила Лариса и, отпустив Эмму, толкнула ее в гущу пленных. – И вы тоже можете выжить, если присягнете Иустине!
- Ни за что! -  хором воскликнули «амазонки», и Тинг в их числе.
- Ничего, у вас еще будет шанс передумать! – успокоила их Иустина.

***

Бенуа лежал на полу в домике, отделенном от деревни «амазонок» узкой полоской голой земли, и вспоминал предыдущую ночь.
Очень много общего было между этим вечером и прошлым. Но различия куда сильнее резали сознание.
Во-первых, прошлой ночью он разделся сам, а теперь его уже впихнули голым в хижину. Во-вторых, вчера руки у него не были связаны за спиной. Ну а в-третьих, в уши не вторгались крики подвергнутых пытке «амазонок» Эммы.
Что конкретно с ними делали, Бенуа не знал, но от их криков кровь стыла в жилах.
С момента начала пыток прошел, наверное, не один час, прежде чем полог, закрывавший вход в хижину, был откинут в сторону.
- Привет, самец! – с презрением произнесла зашедшая внутрь блондинка. – Готов отдать мне свое семя?
- Да пошла ты! – Бенуа плюнул и попал девушке в колено.
- Ах ты, козел! – жесткий удар в ребра сбил мужчине дыхание. – После того, как мы закончим, я отрежу твой черный член и повешу его на свое ожерелье. Но прежде я отобью тебе яйца!
- Попробуй! – с бравадой произнес в ответ Бенуа, хоть и не представлял, что может ей противопоставить.
- Попробую! – хищно оскалилась в ответ «амазонка» и сняла юбку.
Хорошо было бы унизить ее, не дав случиться тому, чего она желает!
Бенуа сосредоточился на своем теле, попытался представить, что окунается в ледяные воды Северного моря, чтобы не допустить эрекции.
Однако «амазонка» оказалась слишком искушенной в этом вопросе. Она ласкала Бенуа пальцами, язычком, губами и другими частями тела до тех, пока не добилась нужного результата.
- Вот так-то лучше! – хлопнула девушка Бенуа по бедру и забралась сверху.
«Ох, добром это не кончится!» - думал наемник, прокручивая в голове возможные варианты побега.
Напряженной работе мысли активно мешали груди блондинки, призывно покачивавшиеся вверх-вниз в такт ее движениям.
«Сосредоточься, Дюпон!» - мысленно хлестнул себя по щеке Бенуа.
Тем временем дыхание «амазонки» участилось, и мужчина понял, что она близка к оргазму. Да и он сам чувствовал, что еще чуть-чуть, и его семя выстрелит в ее лоно.
- Да! Да! – через секунду выкрикнула блондинка, и в ее руках неожиданно появился кинжал.
Откуда он взялся, ведь Бенуа видел ее обнаженной, и кинжала у нее не было?
Впрочем, думать об этом было некогда. Чувствуя приближающуюся разрядку, наемник резко извернулся, подобно червяку, и сбросил не ожидавшую этого «амазонку» с себя.
Блондинка повалилась на пол, а Бенуа прыгнул на нее сверху и ударил лбом в нос. Один раз, второй, третий …
Он бил до тех пор, пока блондинка не затихла.
После Бенуа перевернулся на спину, нашарил пальцами выпавший из руки «амазонки» нож и за пару минут перерезал веревки, сковывавшие его руки.
Освободившись от пут, Бенуа перехватил нож правой рукой и, нагнувшись над блондинкой, для верности перерезал ее тонкую шейку. Кровь волной хлынула из горла, стремительно затемняя землю под трупом девушки.
Бенуа поднялся на ноги, подошел к загороженному пологом проему и отдернул ткань.
Кажется, ему везет. «Амазонка» -блондинка пришла одна, а все ее сестры собрались в центре деревне, откуда доносились крики очередной жертвы пыток.
Бенуа покинул свой домик и прокрался к соседнему. Прислушавшись, он убедился, что в домике тихо. Тогда наемник осторожно заглянул внутрь.
Тело капитана Митчелла лежало на земле. Его шея была перерезана, почти отрублена, а из груди торчал кинжал с кривой рукояткой.
Бенуа на мгновение прикрыл глаза, почтил память погибшего товарища, и пробрался к следующему домику. После он перешел к соседнему, еще одному и так далее …
Везде была одна и та же картина: голый мужчина на каменистой земле с головой, почти отделенной от туловища, и кинжалом в сердце.
Что ж, если спасти мужчин не удалось, надо попытаться спасти хотя бы девушек!
Бенуа припал к земле, зажал кинжал между зубов и медленно пополз в сторону деревни, внимательно глядя по сторонам.
Через несколько минут наемник обнаружил, что «амазонки», сменяясь, то и дело замирают возле одной из хижин, так чтобы вход в нее не оставался без присмотра.
«Должно быть, там и держат пленных», - подумал Бенуа, продолжая ползти в сторону деревни.
На его счастье, ни одна из «амазонок» даже не подумала оглянуться назад. Все они наслаждались, наблюдая за истязаниями, которым подвергали их бывших сестер.
Когда до охранявшей домик «амазонки» оставалось около пяти метров, Бенуа вскочил на ноги, метнул нож в затылок девушки и, в два прыжка преодолев разделявшее их расстояние, подхватил безжизненное тело и тихо опустил его на землю.
Все произошло столь тихо и быстро, что ни одна из «амазонок» ничего не заметила.
Бенуа вытащил окровавленный из затылка девушки, забрал себе ее кинжал и копье и, пригнувшись, подобрался к хижине и тихонько свистнул.
- Что тебе надо? – зло буркнула в ответ Эмма.
- Это я, Бенуа! – был вынужден заглянуть внутрь наемник.
- Бенуа! – воскликнула Мэрилин, и на нее тут же шикнули Тинг и Элисон.
- Надо уходить! – прошептал Бенуа.
Девушки кивнули, наемник отполз в сторону, и пленные одна за одной стали покидать хижину.
Вылезшим первыми Эмме и Тинг Бенуа вручил соответственно копье и кинжал и тихо спросил:
- Где остальные?
- Мы не знаем. Нас разделили! – одними губами ответила ему Тинг.
Крики, терзаемой в центре деревни «амазонки», стали совсем уж оглушительными, а затем резко смолкли.
- Еще одна! – сморгнула с глаз слезы Эмма.
Остальные девушки, включая вылезшую последней Табиту, тоже тяжело вздохнули, и Бенуа вдруг понял, что они действительно стали сестрами.
- Они убегают! – разорвал чей-то крик воздух.
Бенуа вскинул голову и увидел обернувшуюся в сторону хижины «амазонку».
- Бежим! – закричала Тинг, метнув врученный ей кинжал в «амазонку».
Оружие вошло своим острием точно в сердце девушки, а пущенное в обратном направлении копье, едва не задев голову Мэрилин, воткнулось в землю в метре от рванувшей вперед Табиты.
Бенуа, пропустив всех женщин вперед, бежал замыкающим, изредка оглядываясь назад.
Похоже, собравшиеся созерцать пытки «амазонки» оставили свои луки в домах, ибо вслед убегающим пленным полетело лишь несколько копий, которые, впрочем, цели не достигли.
Тогда часть «амазонок» пустилась в погоню за Бенуа и девушками, а другие метнулись к своим домам.
«Если они достанут свои луки, нам несдобровать!» - подумал наемник, глядя вперед.
Бежать до спасительных деревьев оставалось всего-ничего: Табита была уже в метре от них, - так что шансы на спасение есть.
Но только эта мысль успела мелькнуть в голове Бенуа, как прилегавшие к опушке кусты раздвинулись, и на поляну вышел человек с автоматом.
Табита, не успев затормозить, налетела на него и получила удар прикладом в челюсть, опрокинувший ее на спину.
Бенуа остановился и огляделся. Вооруженные люди выходили со всех сторон, и скрыться от них было некуда.
- Бросить оружие и идти к центру деревни! – прошамкал тот солдат, что ударил Табиту.
Когда его рот двигался, лицо растягивалось, и становились видны швы, стягивавшие кожу. На ум Бенуа сразу же пришло сравнение с чудовищем Франкенштейна.
- Эй, что вы творите? – звонкий голос Иустины растекся по поляне. – Это же я!
- Мы знаем, кто ты! – хором ответили ей несколько голосов. – Иди в центр деревни!
Похоже, эти новые «монстры», а, приглядевшись Бенуа, заметил швы на теле каждого солдата, пленили не только их, но и «амазонок» Иустины.
- Идемте! – Бенуа взял за руки Тинг и Элисон, те, в свою очередь, взяли за руки Мэрилин и Эмму, и впятером они отправились обратно.
Табиту, потерявшую сознание, взвалил на свое плечо один из солдат.

***

Элисон напряженно вглядывалась в лица солдат, согнавших их в центр деревни. Когда они молчали, то еще отдаленно напоминали нормальные, человеческие, но стоило только Иустине или кому-то из ее «амазонок» попытаться выйти вперед, как следовал грозный окрик, и лицо солдата буквально трещало по швам.
- Такое ощущение, что их собрали из частей нескольких тел, как доктор Франкенштейн свое чудовище! – прошептала лейтенант.
- У меня такое же ощущение! – тихо произнес Бенуа.
- И, полагаю, вы  оба правы! – вполголоса произнесла Мэрилин, внимательно наблюдавшая за охранявшими их солдатами. – На сто процентов я могу быть уверена только после вскрытия, но сейчас с девяностопроцентной уверенностью могу заявить: их собрали из частей тел мертвых людей. И, возможно, не только людей!
- Надеюсь, среди них не было Алексея! – тихо добавила Тинг.
Мэрилин тоже охнула. Похоже, она только сейчас вспомнила о брате.
- Он жив. Точно жив! – уверенно заявила Брукс, стоявшая слева от Элисон.
- Откуда ты знаешь? – взглянула на нее лейтенант.
- Просто Алексея очень трудно убить. Потому его и прозвали Неуязвимым! – ответила доктор. – Я брала у него кровь на анализ, еще на Земле, и обнаружила, что ему не страшны ни СПИД, ни лихорадка Эбола.
- Но в чем причина? – нахмурилась Табита.
- В структуре его ДНК, - ответила Брукс. – Вместо двух двойных спиралей она состоит из тридцати двух двойных. Фактически в нем одновременно живет несколько человек, и их иммунитеты и способности к самовосстановлению усиливаются, складываясь в один общий супериммунитет и суперрегенерацию!
- То есть он может отрастить себе руку, если, к примеру, ее оторвали? – вступил в беседу Бенуа, стоявший позади всех, как бы буфером между ними и «амазонками» Иустины.
- Вероятно, да! – ответила ему Брукс. – Хотя ситуация уникальна, и делать какие-либо выводы я не стану!
- Но отчего он стал таким? – протиснулась к доктору Мэрилин. – Или он с рождения такой?
«А ведь она его сестра!» - подумала Элисон. – Может, она тоже особенная?»
- Я не знаю! – лейтенанту показалось, или Брукс и в самом деле отвела глаза в сторону. – Полагаю, что с ним кто-то это проделал, но кто именно, я не знаю!
Нет, она определенно лгала. Элисон учили определять, когда люди врут, и Брукс явно говорила неправду.
- Мои родители! – внезапно раздавшийся голос заставил всех вздрогнуть.
Элисон огляделась в поисках человека, произнесшего эти слова, но никого не увидела.
- Вы хотели знать, кто сотворил со мной такое? – повторил голос. – Это были мои родители!
Участок пространства метрах в десяти от Элисон вдруг как бы замерцал, на секунду ослепив ее, а когда девушка вновь открыла глаза, то увидела перед собой Алексея.
- Не может быть! – воскликнули одновременно Мэрилин и Брукс.
Вот только подразумевали они, по мнению Элисон, под этими словами разное. Мэрилин в первую очередь отрицала возможность такого поступка своих родителей, а доктор поражалась внешнему виду наемника.
Голова, руки и туловище мужчины были такими же, как до его ухода с базы в составе группы майора Чендлера, но вот дальше … Живот переходил в массивное металлическое брюшко, напоминавшее паучье, которое поддерживали три пары стальных лап, буквально вгрызавшихся в землю. Еще одна пара лапа висела в воздухе недалеко от земли и угрожающе пощелкивала клешнями.
- Когда ты успел стать таким? – прижав ладонь ко рту, прошептала Тинг. – Ты ведь ушел всего неделю назад!
- Неделю? – подавшись вперед, переспросил Алексей. – Хотите сказать, что я из прошлого тоже здесь?
- Из прошлого? – недоуменно повторила за ним Табита.
- Так вы ничего не поняли? – наемник расхохотался так сильно, что его металлическое брюшко ходуном заходило. – Что ж, придется вас просветить. На дворе – 2326 год. Вы в будущем, господа и дамы, а для меня, - он ткнул себя в грудь пальцем, - это настоящее!
Алексей («Из будущего?» - мысленно добавила Элисон) обвел их группу внимательным взглядом и, чуть задержавшись на Тинг и Мэрилин, произнес:
- Привет, Тинг! Привет, сестренка! Полагаю, нам есть что обсудить. Но сейчас не подходящие время и место. Так что потерпи чуток!
Одна из его свободных лап вдруг подалась вперед и стала вытягиваться в длину. Алексей задрал ее вверх и, направив поверх голов  Элисон и остальных, начертил на земле линию, отделившую их от «амазонок».
- Этих на базу! – бросил он.
Несколько солдат из цепи вышли вперед и окружили Элисон, Тинг, Мэрилин, Брукс, Эмму, Табиту и Бенуа.
- Вперед! – скомандовал один из них, дулом автомата указывая направление.
- Хозяин! – одновременно с ним закричала Иустина.
Воспользовавшись тем, что кольцо охраны немного ослабло, да и сами солдаты слегка утратили бдительность, «амазонка» выскочила из гущи своих сестер и бросила к Алексею.
Один из автоматчиков повернулся к Иустине и уже приготовился к стрельбе, но наемник вскинул левую человеческую руку, приказывая остановиться.
- Хозяин! – повторила Иустина, падая на колени в метре от наемника.  – Это же я, Иустина! Я так верно служила вам!
- Ты права! – кивнул ей Алексей. – Ты была полезна. Но больше ты мне не нужна!
Его правая металлическая лапа метнулась вперед и ухватилась клешней за горло «амазонки» отрывая ее от земли.
- Хозяин! – прохрипела Иустина, отчаянно болтая ногами в двух метрах от земли.
- Прощай, Иустина!
Алексей поднес «амазонку» к себе, поцеловал в губы, а затем вновь отодвинул и молниеносно взмахнул левой металлической лапой.
Что он сделал, осталось для Элисон загадкой, но кожа с Иустины сползла, словно одежда, на которой расстегнули «молнию», обнажая мясо и мышцы.
Затем Алексей сжал свою правую клешню, и голова «амазонки» взмыла в воздух, а тело, из которого хлестал фонтан крови, рухнуло на землю.
- Этих на базу! – повторил он, указывая на Элисон и остальных. – «Амазонок» в расход! – и, с трудом развернув свое массивное тело, Алексей зашагал на запад.
Весело застрекотали автоматы, и послышались крики боли, быстро сменившиеся предсмертными стонами.
- Вперед! – еще раз приказал солдат, и Элисон послушно зашагала вслед за Алексеем.
За лейтенантом гуськом потянулись и остальные.


Конец первой части