Романтический сюрприз

Виктор Санин
Трудно русскому человеку за рубежом. Дискомфортно. Цепляются соблазны, как репьи в хвост собаке. Кое от чего отказался бы, но как, если языка нет? Точнее, во рту он есть, но в мозгах только один — русский. А заграница — это не только Турция или Египет, где по-русски лучше нас говорят. Есть места, где даже с английским не «ошень плёхо» или «зер шлехт», а просто никак! Там от предложений не отвертеться, а пожелания-фантазии не воплотить.
Мы отправились за экзотикой во Вьетнам. В сайгонской жаре встретил русскоприветствующий гид-водитель: «Здравствуйте, да. Я изучать русский язык! Вот!» - радостно поздоровался он. В дороге до отеля разговаривал о чем-то с женой на английском. Он его «изучать лучше раньше».
Двести километров. Привет, Муйне! Рыбацкая деревушка переходит из лягушки в принцессу. К пляжам отелей на рассвете подтягивают невода с уловом. В море болтаются скорлупки - круглые лодочки. Скоро этой специфики не будет. Вьетнам успешно стартанул из социализма в современность.
На огромной территории копошились микроскопические вьетнамки в конусах нонов - шляп из рисовой соломы. У всех на лицах повязки. Белый цвет лица для вьетнамки такая же мечта как у нас шоколадный загар. Обычное дело: чего нет, того и хочешь, а что есть не бережешь.
В час прибытия нас встретила единственная в отеле русскоязычная девочка Люда. Заселились, узнали правила. Отдых начался.

День за днем приближали день рождения жены. Я решил сделать его необычным, для этого отлучился с пляжа. Майка, шлепанцы, шорты, разговорник в кармане. К переговорам готов! А Люды нет. Но миниатюрная, хрупкая, килограммов около сорока вьетнамка так лучезарно улыбалась, что я махнул рукой и плюнул на языковой барьер. Приступил к решению задачи.
- Привет, - говорю, - синь чао.
- Бонжур, - отвечает. Здесь помнят язык колонистов, но я не потомок русских дворян. С франсе у меня слабо. Их штудире дойч. Когда-то.
- Надо сюрприз, - говорю. Кстати, «сюрприз» у них любимое слово.
- О! Сюрпрайз!!! - девочка обрадовалась, словно он для нее.
- РомантИк, - уточняю я, вспомнив, что здесь это слово тоже в цене.
- РомантИк! - мелкокалиберная девочка радостно захлопала в ладоши. Я нервно оглянулся. Не нужен истерИк за флирт с молодкой. Ткнул пальцем в календарь. Показал дату романтических сюрпризов. Жестом продавца порнооткрыток из поездов моей молодости выхватил из кармана шпаргалку-разговорник. Развернул, нашел нужное слово. Добавил:
- День рождения, гебурстаг... ферштейн? - она поняла, и сделала пометку в компьютере. - Мне на-до (по слогам начал я, но спохватился и прочитал) руоу. Вайн. Вино. Мот тяй (бутылка).
Девушка радостно кивнула. Призадумалась.
- Руоу ред, вайт? - она вопрошающе смотрела на меня.
- Ред, - выбрал я. - Еще трай цау. Манго, яблоки, апельсин...
- - О! Трай цау, ассорти... - пальчики порхнули по клавиатуре. - Тот!
«Какой, к черту, «тот»! - хотел я возмутиться, но вовремя увидел в шпаргалке нужное слово. Понял: то, что немцу «смерть», то вьетнамцу «хорошо». Двинулись дальше. Палец в слово «торт». Строчка в счет.
- РомантИк, - я показал на букет.
- РомантИк, - эхом отозвалась девушка. Чик-чик по клавиатуре.
- Фонг, - я показал номер на брелоке.
- Тот, - согласилась она. Щелк-щелк ноготками.
- Утром. В семь часов, - назначил время прихода романтИка в фонг.
- Утром, - повторила она, улыбаясь. Но меня не проведешь, знаю, если вьетнамец улыбается и кивает головой, это ничего не значит. Просто они такие приветливые. Меня переклинило. Как же ей сказать, что не вечером? Ключевое слово «утро» я не мог вспомнить даже на немецком. Но выход всегда есть. И я его нашел.
- Солнце, - я показал на солнце, и девушка просияла как наиярчайшее светило. Показал рукой на восток, в ту сторону, откуда оно выходит из моря. Она посмотрела на стену и обреченно кивнула. Когда-то в студенческие годы я пробовал свои силы на сцене. Изобразить этюд? Легко! Отошел от стойки, присел, сделал из рук кольцо и наглядно показал, как солнце выходит из-за горизонта. Оно поднимается. Всё выше и выше... а потом уходит за горы.
- Найт, - закончил я спектакль.
- Найт романтИк! – девушку привели в восторг мои талант и представление. Вкус хороший, но вывод она сделала неправильный.
- С тобой романтИк не сваришь, - пробурчал я в сторону, и вдруг сообразил. Показал на часы, нашел нужное слово. - РомантИк, фонг, бай, семь.
- Бай, семь! - облегченно вздохнула девочка и вывела счет. Я оплатил заказ и вприпрыжку помчался на пляж.

В назначенный монинг (и как я забыл это слово!) в бай часов нас никто не потревожил. Я тянул время как мог. Долго брился, два раза почистил зубы. Бесполезно. В бай двадцать никого, в бай тридцать мы пошли завтракать, потом на пляж. Меня одолевали сомнения и подозрения. Вдруг я сказал слово не в той тональности... во вьетнамском языке с этим сложно. Здесь народ очень музыкальный, а меня в школьном хоре всегда просили молчать и только рот открывать...
Выбрал момент, сказал, что схожу за книжкой, вразвалку сделал первые шаги, а за пальмами помчался на ресепшн. О счастье! За стойкой Люда.
- Синь чао, Люда! Где романтИк? - я показал счет.
- Она не поняла, в каком часу! - огорченно объяснила Люда.
- Бай бывает утром. Вечером муойчин - девятнадцать! - удивился я.
Нашли выход. Конец часа сиесты. По балкону цокают каблучки, музыкально скрипят колесики столика. Стук в дверь.
- Син бао!!! - радостно завопил я. – Войдите!!!
- РомантИк, - вкатила сияющая Люда столик с заказом...

Трудно русскому человеку за границей. Особенно без языка. Впрочем, я об этом говорил. Кстати, еще один раз... но это уже другой случай, и другой рассказ.