Не плачь по мне, Аргентина!

Надя Коваль
Два недавних события заставили меня задуматься о не уменьшающейся популярности хита Эндрю Ллойд-Уэббера и Тима Райса «Не плачь по мне, Аргентина!» из мюзикла «Эвита». В его основе лежит история Эвы Перон (1919–1952) – внебрачной дочери Хуана Дуарте, выросшей в бедности в провинции Буэнос-Айреса и ставшей впоследствии женой Аргентинского президента Хуана Доминго Перона.
Первым событием, подтолкнувшим меня к написанию этой заметки, было появление новой записи «Не плачь по мне, Аргентина!» итальянским певцом Андреа Бочелли, которая вошла в четвертый по счету десяток уже существующих версий. Думаю, что в связи с этим не будет ничего плохого припомнить и других исполнителей хита: Тома Джонса, Шинейд О'Коннор, Николь Шерзингер, Оливию Ньютон-Джон, Донну Саммер, Джоан Баез и т.д. А вторым событием стало завершение президентской деятельности Кристины Киршнер, которая в течение 8-летнего правления, с 2007 по 2015 год, безуспешно стремилась быть похожей на Эву, и посредством проведения популистской политики подобно ей войти в историю Аргентины.
Вначале, коротко о том, как создавался хит «Не плачь по мне, Аргентина!». В середине 1970-х Уэббер и Райс чрезвычайно увлеклись историей первой леди Аргентины, в которой, откровенно говоря, их интересовала больше Эва-дива, а не Эва-политик. В основу песенного текста Райс положил фразы из ее речей во время публичных выступлений с балкона Розового Дома – президентского дворца. Такая нарратива придала тексту редкую естественность, интимность и ощущение того, что слова обращены непосредственно к каждому слушателю. При этом Райс добавлял, что в тексте есть много «бессмысленных банальностей», однако именно через ниx легко видна способность Эвы покорять толпу проникновенным обаянием и эмоциональностью. Вот, для примера, небольшой отрывок из текста: «Что касается фортуны, что касается славы, / Я никогда их не ждала, / Хотя весь мир думает, / Что я только этого и хотела. / А ответ был все это время таким: / Я люблю вас и надеюсь, что вы тоже меня любите».
После того, как песня была написана, авторы усиленно пытались найти для ее исполнения подходящую певицу. И вот однажды при просмотре одного музыкального шоу они заметили актрису и певицу Жюли Ковингтон, которая и была приглашена для исполнения нового сочинения и для участия в последующем музыкальном спектакле об Эвите. (Уэббер и Райс продолжали работать по схеме, отработанной на «Jesus Christ Superstar», их предыдущего мюзикла: сначала выпустить альбом, а после создать спектакль.)
Каков был прием сингла?
«Не плачь по мне, Аргентина!» дебютировал под № 37 на UK Singles Chart, но уже через три недели, в феврале 1977 года, он достиг первого места, и был распродан в количестве около 1 млн. экземпляров. Одновременно с Великобританией песня стала хитом в Австралии, Бельгии, Ирландии, Новой Зеландии и Нидерландах. Видя успех своего нового творения, Райс и Уэббер взялись за его продвижение в Соединенных Штатах. Тем не менее, персонал в MCA Records не смогли прийти к соглашению о том, как содействовать популярности звуковой дорожке с записью баллады. В результате этого «Не плачь по мне, Аргентина!» никогда не посылалась на Top 40 chart и не появлялась на других американских хит-парадах.
Успех и критика мюзикла «Эвита»
Когда работа над мюзиклом «Эвита» была закончена, Уэббер и Райс обратились к Ковингтон с предложением исполнить в нем главную роль. Однако та отказалась, и контракт был подписан с Элейн Пейдж. Мюзикл сразу же достиг необычайного успеха и получил награду Уэст-Эндского Театрального Общества в номинации «Лучший мюзикл 1978 года».
Тем не менее, спектакль был широко раскритикован историками и сторонниками перонизма. Последние утверждали, что личность Эвиты отражена достаточно противоречиво, что вместо благодетельницы ее представили кокетливой и амбициозной женщиной. Что касается исторических ошибок, обнаруженных в спектакле, то прежде всего это был Че Гевара – другой эмблематичный герой аргентинской истории. Однако Че Гевара не мог иметь никакого отношения к Эве Перон: во-первых, он не был перонистом, а во-вторых, они никогда не были знакомы.
Запрещение хита
Во время Фолклендской войны 1982 года между Великобританией и Аргентиной, развернувшиеся на островах английские военные пели «Не плачь по мне, Аргентина!», изменив в ней слова на свой манер: «Ты нас не страшишь, Аргентина / Правда в том, что мы победим / Мы потопим ваш авианосец нашими Sea Harrier / И с нашими Sea Kings ваши подлодки пойдут ко дну».
В это же время на BBC запретили использовать запись Ковингтон. Песня также была запрещена на Филиппинах в период диктатуры Президента Фердинанда Маркоса (1972–1986), так как жизнь бывшей первой леди Имельды Маркос была схожей c жизнью Эвы Перон.
Мадонна в фильме «Эвита»
Когда в 1996 году киноверсия мюзикла «Эвита» с Мадонной в главной роли вышла на экраны, она стала одной из самых кассовых картин. А у зрителей за пределами Аргентины сложилось представление об Эвите Перон как об эпатажной женщине, не лишенной смелости и великодушия. По словам Мадонны, она давно желала сыграть Эву и даже в свое время написала письмо режиссеру Алану Паркеру, убеждая его, что она будет идеально подходить для этой роли. С самого начала работы над фильмом Мадонна выразила заинтересованность в записи оригинальной версии «Не плачь по мне, Аргентина!». Как утверждал публицист Лиз Розенберг, Мадонне, не принимавшей участия в написании ни слов, ни музыки, хотелось оставить собственный след в песне. И ей это прекрасно удалось. Сборы от проката фильма только в США составили порядка 50 миллионов долларов, а сумма сборов по всему миру – 143 миллиона. «Эвита» стала главным фильмом в фильмографии Мадонны, за что она была удостоена престижной премии «Золотой глобус».
Одной из последних версий «Эвиты» на Бродвее был спектакль, в котором Эву впервые исполнила аргентинская актриса Элена Роджер, а Че Гевару – известный поп-музыкант Рики Мартин.