31 Мюнхгаузен на сырном острове

Алексей Горшков
«Приключения барона Мюнхаузена». Рудольф Эрих Расле
поэтическая импровизация Кота Романа

31 Мюнхгаузен на сырном острове

За то, что на Луне, Британский флаг он водрузил,
Мюнхгаузен от Королевы «Орден Подвзяки» получил,
Но почитать на лаврах барон не собирался,
А потому, уж вскоре, в новый путь собрался.
Барон сел на корабль, подняли паруса,
И дружно все поплыли, неведомо куда....
Три месяца, корабль 'по морю болтался,
И вот, однажды, у острова он оказался.
Подплыли к берегу, а море белым оказалось,
Всё потому, что молоко коровье ведрами в него сливалось.
Как оказалось, - коров на острове, так много развелось,
Что применения молоку коровьему там не нашлось.
А остров сам, хоть островом и был, да не совсем:
Головкой сыра голландского он оказался «Фико Эдэм»,
И жители, свой остров, буквально пожирали,
Однако, всё по плану! И сеть каналов на острове созд'али.
А по каналам, пиво голландское рекою истекалось:
Grolsch, Heineken, и прочее, что в каталоге оказалось...
А вдоль каналов, тюльпаны расцветали,
И жители, свой остров, «Страной тюльпанов» обозвали.
Мюнхаузен, такое название, авторитетной критике подверг:
«Позвольте, Господа! Голландский сыр, - вот что являет «берг»!
Поэтому, название «Страна тюльпанов», я отвергаю,
И, как рыцарь«Ордена Подвязки», сей остров, Голландией я называю!»
Вот так, барон Мюнхгаузен Голландию открыл,
Но, почему-то, от Королевы Британии, награды не получил....