Бег Пальмиры. Цифра два. Глава 7. Конвой. Потеря

Олег Кондратьев
7.Отряд продолжает движение. Старосту ведут позади всех на цепи.
Старик: Решили меня сгноить, за честные речи?
Латники молчат. Один ведет старика на привязи. Второй находится на дозоре между ним и отрядом, иногда высматривая происходящее позади.
Старик: Я голоден, меня мучает жажда. Слышишь, нет?
Старик ускоряет шаг и вырывается вперед.
Старик: Чертовы ноги – идут и идут.
Он приближается к группе.
Старик: Эй, вы! Ответьте мне на один вопрос: куда ведет эта дорога?

Латник выдергивает старика из толпы и бросает вместе с привязью обратно.
Старик: Ведро напоминает о себе. (падает на тропу, встает и продолжает) Думаешь, я не узнал твой доспех? Я видел его. Я вспоминаю этот доспех… (обреченно в сторону, без артикуляции) Я вспоминаю, кем был сам… (старик осекается)
Воин на мгновенье поворачивается в сторону старика, но продолжает путь .
Старик: Рыцарь-колдун! Я судил тебя. Ты вернулся из похода, прошел обряд и скрылся. Помнишь, о чем я?

Латник останавливается на миг, не оборачиваясь. А затем снова начинает движение. Старик начинает смеяться.
Старик: Ты поступил глупо. Ушел от меня. Оставил свой дом, жену и сыновей. Сколько их там было? Двое, трое…
Латник в ответ резко подтаскивает цепь. Старик спотыкается, но остается на ногах.
Старик: Да, да! Это ты! Вот значит, с кем я оказался! Теперь забрало можешь придержать. Я знаю – там пусто, только черный дым, - как тот, который от костра поднялся вверх. И знаешь что? Там был горячо и когда все стихло…
Воин останавливается, поворачивается к старику боком и начинает ждать. Рядом с ним останавливается другой воин
Старик: (посмеиваясь) Когда все стихло… Тела слиплись, что не разберешь, где мальчишки, где баба. Я все гадал: когда же ты придешь посмотреть?.. Представляешь: один… дымящийся… обугленный… кусок! Их рыжие локоны растворились в огне…
Латник бросает на землю цепь. Второй воин поднимает меч, преграждая тому путь, но в ответ латник поднимет забрало, под которым оказывается детское лицо, с большими наивными глазами, и рыжими локонами по бокам.
Старик: (произносит удовлетворенно, сладостно) Вот шутка! Не важно. Теперь мы можем стать свободны друг от друга.
Старик пятится назад. Воин стоит, решаясь, глядя в щели шлема другого конвоира.
Старик: Ах, этот дым! Чудные клубы. Совсем другие, чем когда жжешь поодиночке.
Старик еще дальше. Латник не выдерживает и сходит с места. Балиор пытается осадить его издалека:
Балиор: Оставь, он сделал шаг назад! Теперь его дела – чужие!
Но воин не слушает его и идет попятам, прокручивая в руке меч.
Старик: Смотри, вот руки. Они изранены огнем. В последний миг я понял, что он не вернется. Хотел освободить вас, огонь слишком разошелся. Страшная боль, отнял у костра только пару бревен…
Безымянный латник: Тебе слова той девы не ясны? Зачем тратить силы с тобой на разговоры, когда в одно движение мечом…

Старика и латника видно издалека. Раздается странный приглушенный звук как в самом начале в сцене с семьей мальчика, от чего воин замирает и трясется, как от удара током, что пронзает его, и он падает замертво. Старик провожает его падение улыбкой. Из тумана появляется Бёдвар и затягивает Старосту за волосы в свою сторону.
Камера совершает наезд на детское лицо павшего латника.

(Свидетельство Российского Авторского Общества №23217 от 14 октября 2015 года)