Заповедник. Глава 13. Со-е с Михеевой

Александр Михельман
Повышение и задание. Александр.


Не ошиблась в ней Пучина-
Сделалась "звездой" Ирина:
"Понимающая" - это
Как восьмое чудо света!
Так "ни пуха, ни пера"
Кандидату в опера,
Чтоб не съел её на завтрак
Крокозавр ужасный завтра!



Борис Готман. 



Когда я вернулся, суета уже улеглась, но появились новые вопросы.



— И как же тебе удалось вернуться так, что наши системы слежения не заметили приближения твоего велликтриумного шара? — допытывался Сыроед у Иры, которая выглядела что-то уж слишком задумчивой.



Определённо, это не к добру! Соседка моя безразлично пожала плечами.


— Пучина перенесла или сам Океан — я не поняла толком.


— Какая ещё пучина?.. — спросил Сыроед, причём голосок у него сел, да и сам он будто бы стал ниже ростом.


— Чёрная, — невозмутимо ответила Иринка. — Чёрная Пучина. Знаете такую?


— Чёрная Пу… Пу… Пу-пуу… — мышезьяныш выпучил глазки.


— Чина! — закончил я и хлопнул Сыроеда по спине.


Кажись, он чем-то подавился… Я, конечно, старался ударить слегка, но мышастик, пролетев пару метров, впечатался носом в пол. Эх, опять не рассчитал!


— Ты что творишь? — зашипела на меня Ира.


— Так это… помочь хотел…


Тем временем, Сыроед поднялся на лапки, потёр нос и, даже не глядя на меня, спросил севшим голосом:



— Откуда ты знаешь про Чёрную Пучину?


— О ней упомянули осьминожики, — спокойно объяснила Ира, — и мне захотелось увидеть её своими глазами. Наверное, Океан уловил моё желание и отнёс меня к Пучине.


— И что?.. — шёпотом спросил незаметно вошедший Алетон.


— Ну… ничего… Она очень красивая… Мы с ней немного поговорили.



— По… по… по… — снова завёл шарманку мышастик.


— Поговорили, — с нажимом произнесла Ирина.


Сыроед молча уставился на неё.



— Кстати, она передавала тебе привет! — Ира повернулась ко мне и улыбнулась.



— Она сказала, что я — Понимающая, а ты — Говорящий. И мы, как мне не жаль это признавать… — девушка вздохнула, — две части одного целого, призванного… — она нахмурилась, вспоминая, — поддерживать мир и… что-то там такое… взаимопонимание, что ли? Или равновесие? В общем, что-то в этом роде.


— Говорящая и Понимающий? — отмер Сыроед.


— У тебя чего — внутри проигрыватель и его заело? — спросил я. — Или уши заложило?


— У самого у тебя заложило! — возмутился мышастик. — Ты просто ничего не понимаешь… Это же…


— Что?! — рявкнул я.


— Говорящий и Понимающая когда-то, в незапамятные времена, основали Заповедник! Они были первыми, кто нашёл общий язык с Океаном, и, по преданию, Понимающая даже встречалась с Пучиной… Но вообще-то в эту легенду до сего дня мало кто верил…


После встречи с Пучиной не выживает НИКТО!! Никто и никогда! Только первой Понимающей это, вроде бы, удалось! И тут уж не поможет ни силища немеряная, ни доспехи, ни оружие, ни даже твоя так называемая "Свиная ярость"! Пучина просто растворяет ВСЁ, что оказывается поблизости… Это… сама смерть!


Я почесал затылок и вместе с Алетоном и Сыроедом уставился на Иришку.


— Ну, в общем, примерно так я и думала, — спокойно сообщила она. — Но мы с ней, тем не менее, неплохо поладили.


— Поладили… — прошептал Алетон и сполз по стене на пол.


— Ну что, теперь я могу выезжать на задания? — спросила Ира. — И, кстати, может быть, уже пора повысить меня?


Я вздохнул:



— Ну что ж, раз такое дело, то… теперь я буду твоим ассистентом. Уступать прекрасной женщине, способной очаровать саму смерть, — легко и приятно!


— Такие жертвы не требуются, — улыбнулась Ира. — Не надо нам никаких ассистентов. Просто оба будем адвокатами. Коллегами. Возражения есть? — она посмотрела на наших притихших учителей.


Алетон молча помотал головой. А Сыроед, кажется, и вовсе нас не услышал.


— Принято единогласно! — провозгласил я. — Поистине, моя коллега — самая великодушная во всех обитаемых мирах!


Ира только улыбнулась.


— Да-а-а… — протянул мышастик, постепенно приходя в себя, — я должен доложить об этом руководству, — он повернулся и, пошатываясь, вышел.


Вскоре он вернулся и объявил:



— Итак, в свете последних событий, мы пересмотрели своё решение, — Сыроед вздохнул, — и согласились включить Иру в состав команды и отправить на задание.


— И напрасно, — я скрестил руки на груди, — мне лично, было гораздо спокойнее, если бы она осталась здесь. А если случится что? Мы же, я так понял, не за бабочками собрались охотиться и не цветочки нюхать и "клиент", вовсе не милый ребёнок. Вдруг он окажется не таким впечатлительным, как эта ваша Пучина, и Иришкина доброта и понимание ему окажутся безразличны?


— Да уж, — мышастик кивнул, — тварь эту "милой" никак не назовёшь. Крокозавр — могучий хищник, весьма злобный. Кожа тверда, как сталь, силища такая, что танки переворачивает лёгким взмахом хвостика, десантника в полном доспехе перекусывает, как сырную палочку. Сколько лет за ним охотятся, а управиться не могут. И вот местный правитель накопил достаточную сумму кредитов, чтобы нанять нас.


Плюс Крокозавры необычайно редки, просто убить нельзя, необходимо поймать, чтобы потом клонировать и восстановить популяцию. Поскольку одолеть чудовище не представляется возможным, требуется адвокат, способный договориться с хищником. Есть сильное подозрение, что столь успешный убийца не может быть не разумен. Одного инстинкта и хитрости не хватило бы для успешных боевых действий.


— Ну, и зачем нам в команде, "Королева Симпатия", когда речь идёт о схватке с хищником? — я фыркнул. — Или полагаете, что, узрев красоту её божественную, Кроко немедленно растрогается, прослезится, раскается во всех грехах и торжественно поклянётся, что до конца дней ничего, кроме капусты кушать не будет?



Что-то я сомневаюсь. Пожалуй, скорее мы с ним поладим. Оба прожорливы, твердолобы, склонны крушить всё вокруг, короче, брутальные мужики. А Ирочка, если чем и поможет, то только в роли приманки, уж очень аппетитна, но я не соглашусь рискнуть её здоровьем даже за все кредиты на свете!


— Вот-вот, — твердолобы и склонны крушить. И что получится? Бойня! Тебе же ясно сказали — надо договориться! И не слишком ли ты большого мнения о собственных способностях? — возмутилась напарница. — Может, это из тебя приманку сделаем, вон какой жирненький. Или не слышал, что истинная женщина способно утихомирить любого зверя? Спорим, что я одолею Крокозавра сама и даже без лишнего насилия!


— Спорить я люблю, — я кивнул. — Однако, случай не тот.


— Не доверяешь мне? — девушка сощурилась.


— Скорее беспокоюсь за целостность твоего организма, — живо возразил я. — Ты же не хочешь погрузить весь Заповедник в траур? О себе не думаешь, побеспокойся о бедненьком Крокозавре: если тронет тебя, я же из него сумок и ботинок наделаю.


— Если бы я не была уверена, что кое-кто влюблён в Алетону, решила бы, что ты… — начала напарница.


— Любовь любовью, но ты — друг, — возразил я. — А за друга я любого в клочки порву и плевать хищник это, или человек. Если уж мне кто по душе, всё за него отдам, включая жизнь свою.


— Безумно приятно, — Ириша кивнула, — но, прошу, не надо меня так уж беречь. Я — профессионал и собираюсь доказать это, а как это сделать, не участвуя в серьёзных делах?


— Ну хорошо, уговорила, — я покачал головой, — но имей в виду, если Кроко тебя скушает, домой можешь не возвращаться.


— Чего? — напарница непонимающе моргнула.


- А, это старый еврейский анекдот: "Сёма, я тебе сколько раз говорила — играй во дворе и на улицу ни-ни? Если ты таки попадёшь под машину и немножко погибнешь, можешь домой не возвращаться, не пущу!" — я махнул рукой. — Потом полностью расскажу, если захочешь.


— И вообще, поздно спорить, решение принято, — мышезьяныш топнул ногой. — Вот вам информационный кристалл, на нём всё, что необходимо знать о мире, коий мы посетим, и Крокозаврах, их повадках и привычках. Изучайте матчасть, у вас три часа, потом вылетаем.


— Будет исполнено, господин начальник! — я вскочил, вытянулся по стойке смирно и отдал честь Сыроеду — Адвокат, идущий на смерть, приветствует тебя, аве цезарь Сыроед!


— Иди отсюда, шут гороховый, — Ира дала мне ногой лёгкого пинка под зад.