Кен Лю Бумажный зверинец

Михаил Перлин
***
Кен Лю – The Paper Menagerie

                …проняло…
По-настоящему.
Тот редкий случай, когда глубокое искреннее сопереживание, пересекая некую грань, плавно переходит в сопричастность.
Как это было? Атмосферно. Жизненно. И это – прежде всего…

В большинстве случаев стараюсь избегать в литературе, так называемых, пронзительных жанров. Существует ряд людей, которые, в силу отсутствия чувствительности, вынуждены, напротив, злоупотреблять означенными жанрами. Их не трогает сюжет, в котором отсутствуют те же элементы ужасов или иной наглядной трагедии. А отсутствие слаженной работы рецепторов вкуса могут заменить резкими пряностями и специями. Что же делать излишне чувствительным? Избегать или строго дозировать. А как иначе?
Но тут в группе возникает аудиорассказ. Все предыдущие работы, выбранные для публикации, оказывались мне более или менее близки. И эта озвучка сразу встала в очередь на прослушивание. Следовало обратить пристальное внимание на имя автора, страну, откуда он родом, почитать отзывы. Однако решил разобраться по ходу дела. Так, собственно, и произошло.
Что касается кино, английские актёры занимают самые высокие позиции моего личного рейтинга. Их классическая школа учит играть в своеобразной, но легко узнаваемой манере: нарочитая чрезмерность, даже некоторая наигранность жестов, реакций на события, перетянутых пауз. Что, сохраняя эффект узнавания и педагогическую значимость, всё же подчёркивает  “театральность” происходящего.
В том же французском кино всё совсем не так. Там принято заставлять глубоко переживать происходящее. На грани и за ней. Полагаю, истерика в кинотеатре, на премьере очередной драмы – обычная вещь. Того, собственно, и добивались: неприкрытого душевного отклика. Какая уж тут дозировка…
Автор рассказа также ищет у читателя / слушателя глубокого, искреннего сопереживания тому, что многие годы происходило на его родине. По мере  повествования мы множество раз проникаем за грань устроенного, мирного быта благополучной семьи, осознавая сколь многих усилий стоило его создать. И сколь мало шансов имелось изначально на положительный исход.
Всё занимает свои места лишь под самый конец произведения, когда предположения, недомолвки и полунамёки собираются воедино в прощальном письме.
А начинается – с чудес. Простых, естественных, обыденных чудес, олицетворяюших душевную чистоту, радость жизни и…  тайну. Взгляд ребёнка, чистый, не затуманенный реалиями современной  жизни, постигает окружающий мир как норму, не осознавая лёгкость потери тех простых, истинных радостей, среди которых растёт.
Рассказ состоит из множества противоречий. Автор наглядно показывает возможную цену попыток их преодолеть. И, при том, уверенно призывает преодолевать, если в совмещении несовместимого видится единственно возможный выход, шанс на спасение. Отцу главного героя автором отведена второстепенная роль. И дано понять, что человек полностью осознавал, на что идёт. Однако именно благодаря ему и стали возможны чудеса. Создать условия для чудес - само по себе чудо. Не все выбирают простые и лёгкие пути в жизни.
Повествование представляет собой рассказ взрослого человека о себе. Воспоминания о детстве, играх и друзьях, родных и близких, а также о событиях, которые удалось узнать и, тем более, осмыслить лишь повзрослев. В особенности - о взаимоотношениях с матерью, её печальной судьбе. Автор пытается предостеречь читателей о непоправимости некоторых спонтанных решений юности. Чем чревато простое естественное желание быть как все, иметь всё как у всех, а отличия полагать требующим искоренения уродством. В наличии которого непременно надо кого-нибудь обвинить. И, найдя крайнего, успокоиться. Проверенный способ лишить близкого человека смысла жизни и серьёзно, невосполнимо обобрать себя самого.

Атмосферно. Жизненно. Глубоко. Печально.

***
2015г.

О писателе:
Кен Лю родился в Ланчжоу (КНР). После эмиграции его родителей в США закончил там университет с двумя дипломами — программиста и юриста, после чего занялся литературной деятельностью: писал прозу и поэзию, в том числе в соавторстве с женой-художницей, а также переводил с китайского.
Первый жанровый рассказ «Карфагенская роза» писатель опубликовал в 2002 году. К настоящему времени выпустил три с половиной десятка рассказов и повестей (только в прошлом году 17 произведений!).
Рассказ «Бумажный зверинец», опубликованный в 2011 году, недавно принес Лю премию «Небьюла».
Живет с семьей в Бостоне (штат Массачусетс).

Группа Владимира Овуора.
http://vk.com/ovuor_ab
Публикация – 22 ноября, в 15:24.