Завещание - часть 2

Натела Дашнели
    Отчаянно хотелось плакать от обиды и злости! Но слезы высохли. Гнев, жалость, раздражение, беспомощность, - все перемешалось воедино! Она никак не могла понять поведение матери и от этого злилась еще больше. Почему та, еще сравнительно молодая, красивая и талантливая, заживо хоронит себя - это в голове Миранды не укладывалось. Однако вскоре ее внимание переключилось на предпоолетную суматоху, затем на посадку, а в самолете она от нервного напряжения сразу же уснула. Разбудила ее стюардесса. Было время обеда. Есть не хотелось. Миранда попросила только кофе и уставилась в иллюминатор. Надо было подумать, что делать дальше. Первым делом было решено не обращаться к старым знакомым, чтобы мать, если надумает, не смоглы ее разыскать. "Поеду в Геную. Там знакомых точно нет!"- подумала она.

     Самолет приземлился точно по расписанию.Багажа у нее не было, поэтому она, выйдя из здания аэропорта, взяла такси и попросила отвезти ее на автовокзал. Ей повезло: автобус до Генуи отправлялся через 25 минут. Миранда обрадовалась, что ждать долго не придется, тут же, на станции, купила в дорогу булочки и бутылку воды, а уже спустя 4 часа она шагала по мощенным улочкам Генуи, читая с наслаждением названия магазинов, кафе и пристально знакомясь со всеми вывешенными объявлениями. Однако в первую очередь следовало найти недорогой отель. Вскоре ей повезло. Недалеко от центра, на крошечной Виа Палметто, она набрела на такой же крошечный отель с громким названием "Ромео". Миранда улыбнулась, проочитав вывеску, и вошла в вестибюль. Оформление номера заняло 10 минут. Она заплатила за месяц вперед и поднялась в номер на 3-м этаже.  Комнатка была маленькая, но очень чистенькая и уютная. Первое, что она сделала скинув рюкзак, прошла в душ. "Ну, вотя я и в моей любимой Италии!"- думала она, стоя под мощной струей воды. - "С утра начну искать работу, а пока - спать! Интересно, как мама прореагировала на мой отъезд? Впрочем, теперь мне уже без разницы! Назад хода нет!" Она достала из рюкзака пижаму, переоделась и завалилась спать. День был тяжелым и сон оказался крепким!

     Утром рано она отправилась на поиски работы. "Неплохо бы подкрепиться",-подумала она, проходя мимо очередного кафе. Дверь в этот ранний час была открыта и аромат кофе и свежеиспеченных булочек выплывал на улицу, заманивая прохожих.

          - Кофе, пару булочек, масло, джем и сливки. Я сяду на улице, хорошо?

          - Как Вам будет угодно, синьорита,- проговорила с улыбкой официантка. - Присаживайтесь, сейчас все принесу.

     "Какое наслаждение - говорить на итальянском!" - подумала Миранда. Она с аппетитом съела все,что заказала, выпила еще одну чашку кофе, расплатилась и вышла на улицу.Город только просыпался. По мытым улицам изредка проезжали машины. Людей почти не было, но все магазины, лавочки и кафе были уже открыты. Миранда шла медленно, останавливаясь у каждого объявления. Она смутно помнила этот город:отец возил их как-то сюда, но тогда Миранде было лет 6-7 и впечатления остались неглубокие, размытые.Вспомнила, как отец всю дорогу шутил, а мама очень громко смеялась. И еще помнила огромную порцию шоколадного мороженого, которое ела долго...

     "Мама,мама!"- подумала Миранда, но тут же прогнала эту мысль. Ее внимание вдруг привлекла объявление, приколотое к стволу дерева:"Требуется педагог английского языка. Срочно!" и адрес. Она выписала его и, порасспросив,где тут виа Джеронимо, вскоре подошла к небольшому старому особняку. На металлической калитке значилось:"Вилла Риссорджименто". Дверь автоматически открылась после звонка и ее пригласили войти.

     Хозяевами виллы оказались пожилые супруги Энио и Анна Дзотти. Они воспитывали свою единственную внучку Софи, девочку 10 лет, родители которой погибли в Альпах под лавиной. Софи была дочерью их сына. Старики мечтали отправить со временем внучку в Кембридж, поэтому усиленно разыскивали англоговорящих педагогов. Узнав, что Миранда англичанка, хозяева обрадовались но были удивлены ее отличному итальянскому. Пораспросив о родителях, выяснилось, что Энио Дзотти был знаком с ее отцом через своего школьного друга, тогдашнего мэра Рима. От этой информации все заулыбались и были несказанно рады, что у их внучки появилась такая молодая и красивая учительница.

          - А где Вы ростановились? - спросил хозяин. Миранда назвала отель. - Знаете, и Вам, и Софи было бы удобнее, если бы Вы перебрались жить к нам. Правда, Анна? - обратился он к жене. Та кивнула:

          - Да, Энио прав. Места у нас хватает. Мы были бы Вам признательны,синьорита.

     Миранда с радостью согласилась.

          - Что ж! В таком случае ждем Вас к ужину с вещами. У Вас их много? Машина не нужна?- участливо спросил хозяин и под конец добавил,- а когда Вы ужинаете в Англии? Мы - в 8 вечера.

          - Хорошо, спасибо. Я скоро вернусь. Вещей у меня немного, так что я скоро вернусь! - Миранда встала. - Вы позволите?

     В тот же вечер она перебралась в особняк Дзотти, где ей отвели большую светлую комнату, обставленную простенько, без излишеств, но со вкусом. Ужин прошел по-семейному тепло и весело. Софи смешила всех рассказами про своих школьных учителей и одноклассников.

     ...Потекли дни, похожие друг на друга: подъем, душ,завтрак,английский, обед, уроки музыки - Миранда предложила заниматься и музыкой с Софи- затем отдых, ужин и т.д. и т.п. В первые месяцы ей все нравилось. По выходным она отправлялась в пешие прогулки по городу, наслаждаясь архитектурой, воздухом, общением с простыми итальянцами. Потом ей вдруг стало скучно и тоскливо. От нечего делать она увлеклась рисованием и подолгу просиживала с альбомом и карандашом. Оказалось, что рисует она неплохо, но сама Миранда постоянно была недовольа и время от времени принималась переделывать уже законченный рисунок.

     В один из дней в ее дверь постучались:

          - Синьорина Миранда, Вы не спите? - услышала она голос хозяйки. - К Вам тут пришли. Спуститесь, пожалуйста,вниз.

     Сердце тревожно забилось. Она не понимала, кто бы это мог быть. Ведь ее адреса не знал никто! Но сама ответила спокойным тоном:

          - Хорошо,синьора, сейчас спущусь. - Она лихорадочно привела себя в порядок и открыла дверь.

                (окончание следует)