Глава 15

Рада Ветрова
«Умператор», как за глаза летчики прозвали Сигфуса с негласного одобрения Лиама, не думал уезжать. Он с упорством ежевечернее устраивал то званый ужин, то танцы, то просто собирал всех играть хнефатафл – настольная игра про нападение и оборону замка. Последнее нравилось Уне меньше всего, так как правитель Улмура ненавязчиво заставлял ее сидеть рядом и смотреть, как он побеждает одного противника за другим. Но однажды Лиам выиграл аж пять раз подряд, и такое развлечение Сигфусу резко разонравилось.
 - Ходишь по лезвию, - вместо благодарности сказала принцесса другу.
Тот беспечно фыркнул:
 - Хильд говорит, что умператор меня боится.
Спустя несколько дней Сигфус изволил осмотреть соседние острова. Уна сказалась больной, а Роффе и Хильд отправились с ним. Но едва с их отъезда прошло несколько часов, принцесса узнала, что Лиам и обучавший его полетам Гильберт сцепились.
 - Что у вас вообще могло произойти? - девушка мельком увидела в зеркале свое строгое лицо, и сердце дрогнуло - вспомнился отец, как он иногда отсчитывал их с братом за проделки.
Лиам молча прижимал к лицу лекарскую салфетку. Стоило ему попытаться что-то сказать, как из губы начинала сочиться кровь.
 - Позвать Тимо? - Уне уже не хотелось сердиться, и она присела рядом с другом. Тот пожал плечами, и девушка все-таки решила разыскать лекаря.
Но в домике того не оказалось, не нашелся и у летчиков. Уна отправилась обратно, тем более, что небо начинало хмуриться.
Она сразу заметила раскрытое настежь окно - Роффе бы так не сделал, здесь ведь вечно все подслушивают. Но собеседники, этого совсем не боялись, напротив, разговаривали пусть негромко, но очень весело. Даже сама принцесса заинтересовалась. Кто это пришел к Лиаму, пока ее не было, может, Хильд вернулся?
  - И все-таки я не узнаю тебя, Уил, - несомненно, Миккель. Больше Лиама так никто не называл. - Этот летчик почти такой же крупный, как принц Хильд. А ты даже глефу свою не захватил. Что вы вообще могли не поделить?
 - Брант, включи голову, - отлично, Тимо уже здесь. Уна согнулась и прокралась к самому подоконнику. Несвойственное ей поведение объяснялось обычным любопытством: при ней друг точно не скажет, что же произошло между ним и Гильбертом. - Как думаешь, почему никто из коегарских летчиков даже не задал такого вопроса?
 - Знать не желаю, Монгенсен, опять ты пытаешься выставить меня тупым.
 - Ты не тупой, а недальновидный, - усмехнулся Лиам.
 - Потому что последние полгода они находились рядом с нашим королем, а не ты.
Все замолчали, у Уны тоже появилось время подумать над словами лекаря. Она мысленно перебирала варианты, но ни один не казался ей достаточно убедительным. Разве только...
 - Зато я слышал, - вдруг оживился Миккель, - что ты, дорогой наш король, собирался жениться на Лей, так?
 - Тебе об этом сказал Тимо, я не вижу смысла оправдываться.
 - Еще дхестюрин на хвосте мне принес, что ты как раз возвращался в Сеагул, чтобы все-таки сделать это. Руне Монгенсен очень помог тебе, а если долг не платить, то он растет.
От этих слов Уну словно окатило кипятком. Она вцепилась руками в шершавые доски стены, чтобы ненароком не произвести шум, который не дал бы ей расслышать ответ Лиама.
 - ;g mun ekki taka a;ra konu, nema Una.
"Что он сказал? Я точно слышала свое имя. Почему он перешел с Общего языка, неужели догадался, что я подслушиваю?"
 - Очень сильные слова, - серьезно ответил на это Тимо. - Ты уверен?
 - Еще никогда я не был так уверен в этом.
 - Уна? – к домику приближался Хильд.
Хотя она и рада была видеть брата, но не особенно удачная ситуация только усугубилась, когда кто-то выглянул из окна.
 - Хильд? Ты уже вернулся? – Лиам.
 - Да, я звал Уну, думал, она в доме. Что с твоим лицом?
 - Принцесса пошла искать меня, но, видимо, разминулись, - отлично, теперь тени стало две, Тимо присоединился к своему королю. – Наш правитель неудачно приземлился на самолете.
 - Хорошо, я разыщу ее, - Хильд дождался, пока собеседники скрылись в окне, а сам перевел удивленный взгляд на Уну. Принцесса тихонько вылезла, щеки покраснели, ведь давненько она не чувствовала себя так глупо.
 - Лиам и Гильберт подрались, - попыталась оправдаться девушка.
 - И ты под окном рассчитывала найти ответ, почему? – брови Хильда дрогнули, он всеми силами хотел казаться суровым, но смех так и рвался наружу.
 - Ты знал, что он женился? – поспешила перевести тему Уна.
 - Впервые слышу.
Принцесса подозрительно прищурилась. Отчего-то она брату не поверила.
 - Неужели? А зачем тогда улетал в Сеагул?
Странно, но Хильд вдруг широко улыбнулся и обнял сестру.
 - Флот. Уна, Лиам собрал морскую армию нам в помощь. А еще проверил, как идут дела в стране, все-таки он король и отсутствовал несколько месяцев.
 - Одно другому не мешает, - не отступалась девушка, хотя и сама не знала, почему так настаивает.
 - Хочешь, я спрошу у него перед вылетом?
 - Не надо. Так мы летим в Смивул?
Вместо ответа брат вручил ей мешок из шершавой скрипящей ткани, и отправил собираться. Уна запихнула в него летный шлем, новые кожаные доспехи и сменную одежду. Рондел после некоторого колебания повесила на пояс и вышла на берег к остальным.
Многие уже были здесь. Неожиданно поднявшийся холодный ветер заставлял всех живее перебирать босыми ногами по камням - Хильд велел по возможности не надевать на себя ничего лишнего, даже ботинки. В одинаковых серых рубахах и штанах, отряд походил на группу сбежавших заключенных.
Хильд с Лиамом сидели поодаль и что-то обсуждали, девушка поспешила к ним, но неожиданно натолкнулась на Гильберта.
 - Ваше Высочество, можно вас на пару слов?
 - Конечно, Гиль.
Отчего-то летчик решил увести ее достаточно далеко от остальных, голоса уже смешались с воем ветра.
 - Это принадлежит вам, - Гильберт протянул ей рондел. Уна подумала, что это ее собственный, пока не заметила надпись на ножнах. "Уннар". Она совсем забыла, что когда-то дядя подарил и ей кинжал.
 - Откуда он у тебя?
 - Мазур Исар думал, что принцу Хильду понадобится что-то, что подтвердит нашу с Аннет верность истинному наследнику.
 - Спасибо, - девушка не нашла, что еще сказать. Ей вообще в такую минуту не очень-то хотелось говорить хоть с кем-то, но летчик не настаивал.
Они вернулись к остальным. Хильд теперь инструктировал Фабиана, Тоура кидала камни в океан, а Хлин, Бенедикта и Ниельс за этим наблюдали. Между тем, голова красотки покоилась на плече Ниела.
 - Ничего не случилось? - Уна так была погружена в свои мысли, что не услышала приближение Лиама. - Ты какая-то потерянная.
Девушка промолчала.
Его брови были опущены на самые глаза, но вдруг поднялись домиком, точно их потянули за ниточки. На худом лице с едва побледневшим синим загаром мелькнула странная улыбка.
 - Давно тебя обнимали? - спросил Лиам, напоминая о случае на морморском корабле.
 - Никогда.
Ей на плечо легла рука. Уна обернулась - Хильд. Она сгорбилась, касаясь щекой пальцев брата. Лиам нерешительно приблизился, но Хиль сгреб их обоих в охапку.
Около уха посмеивался король Сеагула, а по макушке гуляло теплое дыхание принца Коегара. Уне очень хотелось просто быть счастливой, но долг, не принцессы, а верноподданной летчицы истинного конунгура не ждал.
 - Летим, - кто из них троих это сказал, так и осталось неясным.

***
 - Мы не будем сражаться, - ошарашил всех Хильд, когда самолет поднялся в воздух. - Там много верных коегарцев, они помогут нам завладеть самолетами бескровно. Я отправил несколько писем Гейру, все будут расположены в определенном порядке. Разделимся по двое, каждая пара зайдет на поле своим путем. Стрелять только в качестве защиты.
 - Ты не в своем уме, - грубо ответил Лиам и демонстративно отвернулся к Уне, не желая больше слушать. Девушка прямо видела отражение его мыслей в глазах. «Кто может додуматься до такого? Только коегарцы».
 - В своем, - холодно отплатил ему принц, а принцесса пожалела, что Роффе не смог отправиться с ними.
Но Хильду хватило терпения не только не продолжать обмен нелюбезностями, но достать карту, не переставая мягко, но уверенно говорить:
 - …Бенедикта поведет вас через лесную посадку, что на юге от летного поля. Слушайтесь ее во всем, там легко заплутать. Когда будете совсем рядом, то Тоура и Хлиннюр возьмут вправо, а Ниельс с Бентой – левее.
 - Я пойду с Уной, - быстро вставил Лиам, догадавшись по ее выражению лица, что Хильд сейчас будет давать указания сестре. – Хоть кто-то из вас двоих должен выжить.
Сама Уна осуждающе покачала головой, а летчики смотрели на принца в ожидании его ответа.
 - Тут я с тобой согласен. Вот карта, изучите ее.
Вскоре небо потемнело. В брюхе самолета гуляли сквозняки, противные, леденящие конечности, и заставляли всех завернуться в тонкие одеяла. Уна положила голову на плечо Хилю и обняла за локоть, но на босые ступни покрывала не хватало, они мерзли, и сон не шел.
 - Пора, Ваше Высочество! – крикнул из кабины Фабиан. – Пять минут и можно будет прыгать.
 - Хорошо, Фаббе, - звучно ответил Хильд. – Очень низко не спускайся, берег скалистый.
 - А нас не размажет по камням? – пробурчала Тоура, выглядывая в открытый люк.
 - Размажет, - подтвердил Лиам. Он отвел Уну в сторону и теперь старался непринужденно обвязать веревкой. О своей договоренности Хильду они решили не говорить, чтобы не всплыла история с травмой.
Внимательный Ниельс заметил это, шепнул что-то Бенедикте, та с улыбкой прижала руки к груди, и оба посмотрели на Уну. Но сама принцесса в тот момент провожала взглядом брата, который отважился выпрыгнуть первым.
 - Я последний, - король Сеагула был похож на грозовую тучу, не столько из-за цвета кожи, синеющего в полутьме, сколько из-за мрачного выражения лица.
Едва внизу раздался плеск воды, подтверждающий удачную посадку Гильберта, Хлиннюр неуверенно пригласил Уну:
 - Мавур?
 - Оставь, Хлюп, - Тоура прошла к люку, взяла Хлина за предплечье, заставляя прыгнуть перед собой. - Дай принцессе полюбоваться на короля.
 - Я бы давно отдал ее под суд, - беззлобно вздохнул Лиам, приближаясь к Уне. Теперь он виделся не мрачным, а скорее просто уставшим. Сеагулец сгорбился и опустил голову ей на плечо, а сама Уна одну руку подложила под подбородок, а второй коснулась лопаток друга.
 - Иногда лучше быть искренним, чем правильным.
 - Готова? – на выдохе Лиам обхватил ее за пояс и шагнул в люк.
В этот раз столкновение с водой произошло почти мгновенно. Они оба развели руки в стороны, друг первый коснулся дна, оттолкнулся и потянул ее за веревку к поверхности. Едва глотнув воздуха, Уна попыталась осмотреться и найти остальных.
 - Плыви, а не крути головой! – одернул ее сеагулец и был прав: не приведи Великий Свет, еще сведет конечность, а до суши прилично.
Почти у самого берега их догнал Хильд. Едва обретя камни под ногами, он развернулся, пересчитал взглядом всех подчиненных.
 - Ты как? – не глядя на сестру, принц подал ей руку.
 - Холодно, но ничего, - ступни противно скользили по илистому дну, она едва не шлепнулась в воду.
 - Выходите, я догоню.
 - Все еще не могу поверить, что мы вновь боремся за престол, - заговорил Лиам, переодеваясь. – Года не прошло с событий в Сеагуле, и вот мы снова…
 - Жаль нельзя развести костер, - не удержалась Уна. Что бы брат не говорил, а ночи уже далеко не жаркие. Холодный промозглый ветер волновал ее сейчас куда больше того, в какой раз они возвращают корону истинному наследнику.
 - Переодевайтесь за скалой, - Хильд на ходу стянул мокрую рубашку, и тут же вытащил сухую – мешки, как и обещал Роффе, сохранили вещи от влаги.
 - Хорошо им, можно щеголять перед нами своим голым пузом, - пошутила Тоура. У нее было приподнятое настроение – саблианка ждала встречи с любимым и сестрой.
 - А я не против, - кокетливо улыбнулась Бенедикта, бросая взгляд куда-то в толпу. Красотка добавила что-то еще, но Уна уже не слышала, потому что наспех оделась и сбежала.
 - Ваше Высочество, у вас пуговицы неправильно застегнуты, - негромко обратился к ней Гильберт. Даже в темноте заметно, как Хлиннюр покраснел, а Лиам ткнул Гиля в бок со словами: «Куда ты смотришь, плеб ?».
 - Чего все так веселятся? – принцесса повернулась к брату, попутно надевая любимый шлем.
 - Нервничают, Уннар. Путь нам предстоит не самый легкий.
Несмотря на слова Хильда, лес Уне понравился: кроны деревьев переплетались где-то высоко, защищали от ветра, но совсем не скрывали огромный сияющий диск луны. Дорожки широкие и чуть влажные от ночной росы. Крупные, с ладонь размером, темно-зеленые листья дрожали от далекой птичьей песни. Все здесь было не таким завораживающим глаз и сердце, как в Сеагуле, но лес обнимал и дарил ощущение умиротворения. Не будь у них высокой цели, девушка обязательно осталась бы ночевать где-нибудь в душистом бурьяне, а на рассвете набрала бы грибов и ягод.
Всех вела Бенедикта, как местная, но впереди нее на полшага двигался Лиам. Хотя Хильд и сказал, что дикие животные здесь не нападают на путников, он все равно вытащил глефу из-за пояса. Не в его привычке доверять лесам.
В нетерпеливом ожидании дорога тянулась особенно томительно. Кто-нибудь изредка бросал короткие фразы в пространство, но еще реже получал на них ответ. Удивительно, но беседа сложилась только у Лиама и Бенты. Уна, которая шла рядом с Тоурой, от скуки наблюдала за тем, как летчица то и дело поворачивает голову и поднимает подбородок, чтобы, видимо, смотреть сеагульцу в глаза, а что делал он в ответ увидеть не удавалось - черный доспех и синяя кожа делали его почти невидимым, только лезвие глефы вспыхивало, когда на него попадал лунный свет.
 - Никто не устал? Сделаем привал? - Хильд подошел ближе, и Уна поняла, почему нисколько не волнуется: она, как и все остальные, попала под влияние брата, точно принц в раскрытых ладонях нес спокойствие, обогревающее их своим светом.
 - Больше возможности может и не быть.
 Но не успели они даже присесть, как со стороны города послышался конский топот. Ночные патрули – редкость, но из-за самолетов охрану города усилили, а проверять, свои это или чужие, путники не спешили.
 - Прячемся!
Ниельс подсадил Тоуру и Бенедикту на дерево, а сам замер в его широких корнях, точно огромный, поросший мхом, валун. Гильберт скрылся за буреломом, Хлин остался, было, растеряно стоять на месте, но его схватил за шиворот Лиам. Уна же лихорадочно бегала глазами по местности, ища укрытие, но тут ее толкнул Хильд:
 - Вернемся, мы проходили овраг.
Принцесса побежала за братом, за ней на некотором отдалении следовал король Сеагула с Хлиннюром. Впрочем, Лиам ее быстро обогнал, с разбегу спрыгнул с дорожки и будто провалился под землю. Хиль не спешил повторять его подвиг, но тоже не особенно вглядывался в черноту оврага, а приподнял сестру над землей и заскользил вниз по вороху сырых листьев.
Его искусный спуск не продолжался долго, под ноги попало нечто, именуемое телом короля Сеагула.
- Надеюсь, ты себе что-нибудь сломал, - Хильд выпустил Уну из рук, прежде чем вспахать носом землю.
Лиам не ответил, только прищурился, вглядываясь в деревья с другой стороны оврага, а Уна и остальные просто замерли - за зарослями все равно ничего не разглядеть, зато все прекрасно слышно.
 - Там кто-то есть.
Стук лошадиных копыт. Уна предположила, что наездников не меньше семи, хотя голосов было всего два.
 - Я тоже видел тени, и шелест точно вызвало нечто крупное.
Зазвенела лошадиная сбруя, две пары сапог стукнули оземь.
- Вы что, полезете в эти дебри? - еще один вернулся к отставшим товарищам, а кто-то из разговаривающих хрустел ветками, и тень тряслась из стороны в сторону, словно он вглядывается в то место, где сейчас замерли Уна, Хильд, Хлин и Лиам.
- А почему бы и нет? Наверняка это олень.
- У тебя же есть еда.
- Ну и что теперь, жареное мясо всяко лучше ваших лепешек.
Кто-то хмыкнул, а тот третий устало возразил:
- Мы не охотимся ради развлечения.
- Оставь, Контар, ни рожна же не видно. Стрелять будешь на ощупь?
Ответ Уна не расслышала. Такой простой диалог и имя одного из спорщиков вдруг натолкнули ее на мысль, озвучить которую брату она смогла только после того, как отряд удалился.
 - Не коегарцы?
 - Может, не местные, - с сомнением ответил Хильд.
После этого случая путники шли медленнее и пристальнее прислушивались, но больше им никто не встретился. Почти никто.
Лиам все также возглавлял отряд вместе с Бенедиктой, как вдруг остановился. Уна замерла сразу у него за спиной и наблюдала, как друг молча указывает на белеющую фигуру среди деревьев. Летчики и Хильд пару мгновений в ступоре переглядывались, а потом сдавленно захихикали.
 - Хороший из вас охотник, Ваше Величество, - пояснила недоумевающему Лиаму Тоура. – Это же статуя. Для красоты.
У храма Солнца на окраине города, не то разрушенного, не то брошенного недостроенным, их встретил Гейр в компании нескольких коегарцев. Они выступили из тьмы точно не упокоенные души, только глаза и шапки волос выделялись в темноте.
Хильд тактично дал Тоуре и однорукому летчику порадоваться встрече несколько минут, а потом повторил план. Все неохотно разбились на тройки и разошлись в разные стороны. Уна и Лиам направились за Гейром, Хиль с компаньонами какое-то время мелькал неподалеку, но вскоре скрылся в темноте.
 - Королева обещала мне протез за предательство, - неожиданно усмехнулся Гейр, - она многих пытается купить, но после восстания изобретателей еще никто не согласился. По крайней мере, никто из моих знакомых.
- Восстание? - заинтересовался Лиам. Но они уже приблизились к домам, и разговор так и не состоялся. Правда, Уну это не особенно заботило, о произошедшем в столице она уже мельком слышала, а то, что им предстояло сейчас, куда важнее.
Их путь лежал через хозяйственные постройки небольшой молочной фермы – самый короткий и пустынный. Но Гейр отчего-то все равно очень осторожничал, подолгу вглядывался в редкие отблески фонарей. Оттого двигались они медленно, и не только принцессу это тяготило.
 - Осмотримся с этого сарая, - предложил Лиам и ловко полез по тюкам с сеном на крышу. Однорукий летчик пожал уцелевшим плечом и ловко последовал за ним. Уна старалась не отставать, но, едва оказавшись на крыше, почувствовала под ботинком  что-то мягкое, звучно хрустнувшее и скользкое.  Грохот разрезал тишину, за ним последовал скрежет. Уна чудом удержалась за острые края отлива, раня руки, но и это длилось недолго, шорох тюков возвестил о ее приземлении.
 - Только не плачь, не плачь, - раздраженно твердил Лиам, мягко соскользнувший следом. Принцесса подняла на него глаза, которые даже не увлажнились слезами.
 - А почему я должна?
 - Ну как, раздавила птицу.
Пока девушка удивленно смотрела на обувь, Лиам достал бинты и наспех обработал царапины на ее ладонях. Как следует с ними уже разберется Тимо. Если им, конечно, удастся вернуться.
 - Гейр, карту, - Лиам быстро пробежался по бумаге глазами и прочертил пальцем дугу. - Пойдем вот так. Если кто-то услышал шум и охрану поднимут по тревоге, то так мы оттянем внимание от остальных. Если что, уйдем в лес.
Уна вместо ответа встрепенулась, но в этот раз Лиам тоже все слышал, ведь звуки сражения он никогда бы не перепутал со звуками мирной жизни.
Нога провалилась в рассыпавшемся тюке сена, но сеагулец ловко выпрыгнул, на бегу снимая глефу с пояса. Он спешил сразу по двум причинам: помочь и надеялся, что Уна не успеет за ним. В бою от нее было все еще мало толку.
Однообразные строения мелькали по бокам, путь преградил свежевыкрашенный высокий забор. Лиам остановился, но на раздумья не было времени - почти сразу за ним звенело оружие. Парень присел и прыгнул, цепляясь за зубья, подтянулся.
В этот момент бой закончился - раненый противник упал на колени перед Хильдом, а тот вытер лезвие палаша об рукав. Принц поднял голову, замечая Лиама, и вместо ответа сдернул с пленного шлем, являя миру его темную кожу и волосы. Выходец из Хакарадля или Галара в форме коегарца.
Они и прежде считали, что королева организовала переворот с чьей-то помощью, но то были только неподтвержденные догадки. Теперь принц Коегара и его союзник знали, что это правда.
"Этого не было в планах Хильда", - с некоторым мрачным злорадством подумал Лиам. Прийти в город крошечным отрядом и надеяться, что им добровольно отдадут самолеты - одну из самых больших драгоценностей страны - уже глупо, но только отступать поздно. Лиам умирать очень не хотел, поэтому, не перелезая, спрыгнул с забора и поспешил в обратном направлении, стараясь разыскать Уну и Гейра.
Слева мелькнули длинные тени, мигнули фонари и засияли ярче. Взвыла сирена, разрывая барабанные перепонки. В домах неподалеку один за одним зажигались огни. Еще немного - весь город поднимется.
Лиам не выпрыгнул из-за угла, а точно вытек, отводя глефу в сторону для мощного рубящего удара. Таким, пожалуй, можно было бы разрубить туловище противника, но наперерез ему бросилась Уна. Все, что он смог сделать - попытаться увести оружие выше ее головы, только принцесса, к несчастью, невольно вытянулась и отшатнулась. Парень почувствовал сопротивление плоти, мимолетное, но с холодком на сердце предложил, что перебил вену на шее.
Лиам разжал пальцы, словно древко раскалилось добела, и глефа ударилась рядом с ботинками подруги, которую бросило на землю.
Неужели он только что своими руками убил последнего, кто был ему дорог?
 - Уна, - Лиам упал в пыль, едва прибитую росой, готовый скулить и ползти на животе как преданный пес, но принцесса вдруг отняла руки от лица. Да, на щеке кровоточила огромная глубокая царапина, продолжаясь на носу и заливая черным ладони и лицо до самой шеи, но она была жива. Каким-то чудом он промахнулся, зацепил лишь острием.
 - Они свои, - с усилием кивнула Уна на стоящих рядом, а Лиам одной рукой резко дернул ее к себе за голову, норовя оторвать, другой же нашаривал за поясом остатки бинтов.
 - Глупая девчонка, - рычал он, кое-как остановив кровь. Где такое можно видеть, чтобы вот так, ценой собственной жизни, защищали первых встречных, пусть и отмеченных особым знаком, как сторонники принца - синими платками или такими же повязками.
 - Ничего серье...
 - Замолчи!
Они поднялись, Лиам подобрал глефу и зло растолкал коегарцев, все время нелепо толпящихся рядом.
 - Что это? - обратился он к ближайшему, кивая на рельсы, выходящие из одного домика.
 - Трамвай, развозит продукты по утрам, - ответил его сосед.
 - На нем можно попасть на летное поле?
 - Да, но только это последний пункт. Он идет через весь город.
 - Подойдет, - едва Лиам сказал это, коегарцы бросились открывать двери. Когда они запустили двигатель, к ним присоединился Гейр и еще несколько вооруженных воинов.
Трамвай медленно полз в гору, ветки деревьев стучали по стеклу. Со всех сторон слышался шум, беготня, крики и грохот. Склон закончился, вагончики задребезжали, набирая скорость и вырвались с фермы на переполненную площадь, прежде красивое уютное место с клумбами, скамейками и фонтаном, а теперь превратившуюся в поле боевых действий.
Синий цвет мелькал на рукавах, шеях, девушки подвязывали платками волосы, но вооружены коегарцы были чем попало. Если хаков в городе достаточно, то они вырежут сторонников принца без особенного труда.
Лиам отобрал у Уны арбалет, но на ходу стрелять не решался, слишком велик был риск ранить не того, поэтому только звонил в колокольчик, заставляя всех разбегаться с путей и вглядывался в мелькающие лица, в надежде отыскать кого-то из летчиков.
Небо светлело, подгоняемое пыланием фонарей, когда воздух завибрировал, загудел и вверх поднялся самолет.
 - Тоура! - крикнула Уна, цепляясь за перила на повороте. Значит, другие уже добрались до летного поля.
Саблианка выписывала петли, едва не касаясь черепичных крыш, оттого на земле все суетились еще больше. Но город действительно стал похож на муравейник после вспышки и звона осыпавшегося стекла. За Тоу следовали два самолета.
 - Пора.
Трамвай сбил ворота на летное поле, и только после этого Гейр смог его остановить. Лиам спрыгнул первым и сразу же толкнул острием глефы хака.
 - Сеагулец? Убить его!
Но сеагульского короля не так легко одолеть. Не просто воин, сама погибель поселилась в его плоти . Он тащил Уну за собой силой, а та даже не вглядывалась в лица противников ее друга. Так было проще смириться с тем, что  по бокам то и дело возникали тела, изломанные предсмертной судорогой, задыхающиеся от собственной крови или скулящие от болевого шока.
Она впервые находилась в гуще боя и не могла ничего разобрать, только слепо водила прицелом вернувшегося к ней арбалета, не в силах выстрелить. Над головой то и дело ревели моторы, но никак нельзя отвлекаться и смотреть в небо - одно такое мгновение могло стоить всей жизни.
Лиам толкнул ее в сторону, впечатывая в стену рядом с какими-то деревянными ящиками. Затылок отозвался болью, в глазах поплыло, и Уна запрокинула лицо. Бледная, беззаботная нега, едва поцелованная первыми солнечными лучами, точно кто-то дышал на нее, намереваясь согреть. А от черного доспеха Лиама пахло кожей и кровью.
На них наступали сразу четверо, черных, с сияющими белками глаз на темных лицах. Один что-то кричал на своем языке, по интонации Уна поняла, что он зовет подмогу и, сама того не осознавая, навела ему в ухо арбалет и выстрелила.
Лиам молча сблизился со вторым, ушел от удара и вспорол бок третьему. В этот же момент последовал неестественный хруст, второй мешком осел от удара возникшего из неоткуда Гильберта, а грудь четвертого разверзлась, пропуская лезвие палаша.
 - Eigi m; feigum for;a, - прошипел Лиам, добивая живого. Слова прозвучали точно черное колдовство, словно он только что принес жертву Тьме.
 - Хранитель здесь, -  Хильд не сводил глаз с лица сестры, раздумывая не то об окровавленных бинтах, не то откуда Уна взяла в себе силы кого-то убить.
 - А как остальные? – но прежде чем она сама все поняла, ее схватили в охапку и потащили к самолету.
Принцесса вырывалась как могла, но Гильберт впихнул ее в кабину. Девушка цеплялась за дверь, но испытатель все равно был сильнее, и она только сорвала ноготь на безымянном пальце. Уна повалилась на сиденье, и слезы ненависти уже стучались внутри ее головы.
 - Прости, принцесса, - вздохнул Гиль, и лицо потемнело из-за вспышки за его спиной. - Мы не можем тебя потерять.
Силуэт исчез в проеме, но не успела Уна вскочить на ноги, как дорогу ей перегородил Хильд. Лицо у брата было точно мраморное, а от виска до шеи тянулись кровавые дорожки.
 - Хиль, что ты... - но его бросило на девушку, они оба устояли только чудом. Уна не выдержала, слезы сплошным потоком заливали щеки.
 - Улетайте, - оказалось, что Хильда втолкнули в кабину все тот же Гильберт и Лиам, который теперь загораживал выход своим телом, - мы забрали свое.
За его спиной застрекотал арбалет, и девушка бросилась на друга. Король Сеагула покачнулся, но с места не сдвинулся.
 - Гильберт! В самолет, это приказ! Лиам! Хоть на голову мне сядь, без тебя не полечу.
Лицо друга искривилось в слегка сумасшедшей улыбке. Глаза нездорово блестели, и девушка понимала, что Лиам боится смерти, но все равно стоит на своем.
Она пыталась воспротивиться, сказать что-то, но он вдруг коснулся рукой ее затылка и притянул к себе. Они столкнулись лбами, Лиам засмеялся и мягко но уверенно оттолкнул Уну. Тут же друг закрыл дверь и демонстративно заблокировал ее же ронделом, который, как оказалось, она где-то обронила, сама того не заметив. Или король Сеагула только что его вытащил.
В глазах все плыло от злости и слез, девушка чувствовала в себе силы вырвать штурвал из панели управления, но никак не поднять самолет в воздух. Но из-за промедления могла пострадать не только она, но и Хильд. А такого допустить никак нельзя.
Брат молчал и только скрипел зубами так громко, что гул моторов не мог его заглушить. До шеи Уны едва долетало его дыхание, именно оно сдерживало эмоции, не позволяя совсем забыться. Девушка силой выгнала плохие мысли из головы и приступила к взлету. Впору благодарить всех богов за то, что для всех коегарских самолетов ограниченное пространство взлетной полосы не было препятствием. Покойный конунгур за ценой не постоял.
Уна не хотела смотреть на сражение, но глаза сами поворачивались влево.
Гильберт и Лиам разошлись в разные стороны, отвлекая внимание нападавших от Хранителя на себя. У летчика давно закончились арбалетные болты, и он размахивал оружием как палицей, раскидывая всех перед собой. Одна вспышка огненного столпа - Гиль исчез в дыму и больше не появлялся.
Лиам же поднимался выше, по ящикам, чтобы удобнее было безжалостно крушить сразу головы. От крови глефа почернела, и Лиам кружился в завораживающем танце со своей смертоносной подругой. До тех пор, пока некто не взял его на арбалетную мушку.
Показалось, что он просто споткнулся, опустился на колени, согнулся пополам, а верное оружие соскользнуло с ящиков вниз, пробивая голову последнему противнику. Король прижал руки к груди. Он качнулся раз, другой, норовя кубарем свалиться вниз, но вдруг поднялся. Лиам распрямил плечи и спину, опустил руки и сжал пальцы в кулаки. Заостренный профиль осветила вспышка, в ее пламени он выглядел настоящим королем Севера, мятежным и свободным.
А потом рухнул на спину, чтобы никогда уже не подняться.
Уна зажмурила глаза и уткнулась лбом в штурвал.
Руки тряслись, весь мир трясся, казалось, что даже Хранитель немо плачет. Уна глубоко вдыхала утренний воздух, холодный от росы, и все не могла напиться.
Самолет норовистым конем поднялся на дыбы, шасси прощально царапнуло по земле. Сразу за дымной стеной показались другие, эфир был полон ругани, свои и чужие выкрикивали имена.
 - Уна, вижу Уну! – самолет Хлина заложил крутой вираж, расстреливая преследователей.
 - Отступаем! Прикрывай самолет мавура, помоги набрать высоту.
Хранитель завалился на бок, обходя шпиль главной городской башни. Это Хильд взялся за второй штурвал.
Уна подняла голову, яростно бросая самолет на таран другого, алого, как кровавая река на улицах Смивула, но вовремя отступила. Как летчица она обязана спасти брата.
Впервые в жизни Уна ненавидела небо, безжизненное и равнодушное к ее горю. Оно заставляло ее оставаться за приборами, не давало прижаться к брату, не давало найти в его руках утешение. Повязка на лице сбилась, и слезы вгрызались в рану.
 - Уна, Уна! – до хрипоты надрывался кто-то в динамике. – Я вижу твой самолет, да поглотит тебя Тьма!
И хотя в эфире все продолжали наперебой шуметь, интонация в этом голосе показалась знакомой.
 - Эй, эта штука не работает. Почему она мне не отвечает?
 - Кто ты? – удивленно спросила принцесса, не особенно надеясь, что ее услышит тот, кто следует, но сама прижалась к динамику ухом.
 - Лиам, хаха! Посмотри налево, мы в воздухе!