Корабли уходят в море

Юрий Арбеков
 Третья сказка о Жужине  и её  друзьях

         Глава Первая.   КОВАРНЫЙ  ЛЕСНОЙ  РУЧЕЙ

А жизнь продолжалась, наступило лето, и всё, о чём говорили опытные сборщицы нектара, сбылось. Жужина и её друзья хорошо узнали ту поляну, которая росла рядом с пасекой, тот сад, который был поодаль, ту аллею, где растут лучшие деревья на свете — липы.
  Снизу вверх, до самой макушки, они покрыты жёлтыми цветущими лепестками, и в каждом — ароматный душистый нектар!
Тысячи пчёл целыми днями порхают над этим великолепием, вонзают свои хоботки в цветочные блюдца, и пьют чудесный нектар. Они уносят его в свои жилища, а на рассвете отправлялись за добычей снова… Сегодня нектар созревает в пчелиных сотах и превращается в изумительно сладкий, с лёгкой приятной горчинкой липовый мёд.
Казалось, что этой огромной фабрике мёда не будет конца — так дружно работают липы, пчёлы и улья с сотами. Но вот приблизилась осень, и наши пчёлки перешли на другие цветы. Среди них была тёмная гречиха, из которой твоя бабушка, малыш, варит гречневую кашу… А вот огромные круглые шляпки подсолнуха. Они похожи на солнышко и даже ходят вслед за ним по кругу: утром смотрят на восход, в обед на полдень, а вечером на закат солнца. Пчёлки тоже любят золотой подсолнух, а люди делают из него вкусное масло и грызут его спелые семечки. Хорошо, если ты любишь семечки, малыш, но постарайся ими не сорить, ладно?
Одним словом, работы хватает всем даже осенью, и нашим друзьям из города Улей тоже. Но иногда (что делать?) у них тоже бывают свои интересы.
Ты, наверное, помнишь, дружок, лучшую подругу Жужины по имени Жужико?.. Ту самую, которая раньше всех научилась читать и выручила подруг в Башне Всех Ароматов?.. Ту, которой Жужина поведала о приглашении бабочки Махаона выручить Джожика, а в результате попала в плен к разбойникам шершням…
Так вот. Однажды пчёлка Жужико не долетела то того подсолнуха, с которого брали нектар её подруги. На полпути Жужико услышала… волшебную музыку.
А надо сказать, что она с раннего детства отличалась особой музыкальностью. Пчёлки не поют, они жужжат — то ласково, когда летят за нектаром и никто им не мешает, то грозно, когда кто-то пытается нарушить их покой… А Жужико, кроме этого, ещё и напевала на лету. Ей это так нравилось, что, услышав пение других, Жужико замирала от восторга.
— Ах, как хорошо поёт эта цикада! — говорила она. — А кузнечик? Вы только послушайте, как играет на скрипке это маэстро в зелёном камзоле!
Однажды она не выдержала и полетела вслед за кузнечиком, который играл на скрипке, перелетая с листка на листок.
«Интересно: где живут эти волшебники-скрипачи? — думала Жужико. — Посмотрю одним глазком и вернусь обратно».
Но скрипач был неутомим. Он достиг лесной поляны, где стрекотали десятки других виртуозов. Все они сошлись на берегу лесного ручья и ударили в свои инструменты одновременно, все разом, отчего у бедной пчёлки от восторга перехватило дыхание.
— Браво, браво! — прожужжала она, когда мелодия кончилась, и захлопала в свои маленькие ладошки. — Такой музыки я ещё не слышала нигде и никогда!!!
Кузнечики поклонились ей в ответ и хотели продолжить снова, но в эту минуту на небе показалась тучка, пошёл дождь, и музыканты тотчас свернули свои инструменты, чтобы влага их не промочила. При этом они все попрятались в листву…
 У Жужико не было своего инструмента, но были чудесные блестящие крылышки, которые тоже могут намокнуть от дождя… Она увидела на берегу ручья большой кленовый лист, изогнутый, как парус.
— Вот куда я спрячусь! — решила юная сборщица нектара. — Здесь и сверху дождь не льёт, и снизу сухо.
Она забралась в своё широкое убежище и… задремала. А что ещё остаётся делать маленькой пчёлке, когда сверху льёт как из ведра, снизу тоже шумит вода, и когда всё это кончится, никому неизвестно.
А лесной ручей, обычно такой меленький, что его и воробей перейдёт пешком, во время дождя становится совсем иным. Дождь каплет на землю, на деревья, на листья, влага стекает в ручей отовсюду, и он становится всё шире, глубже, полноводнее. Был крохотный ручеёк, а вот уже лесная речка, по которой плывут и листья, и щепки, и мусор всех мастей. Всё то, что лежало на берегу ручья мёртвым грузом, во время дождя становится плавсредством, как говорят моряки: лодкой, плотом или корабликом.
Уснув, Жужико и не заметила, что вода подняла её сухой кленовый лист, похожий на кораблик. Его подхватило течение ручья, ставшего маленькой бурной речкой, и понёсло вниз, вдаль, в глубь лесную. Пчёлка сладко спала, и ей снилось, что родной Улей слегка раскачивается от ветра, подружки тоже спят, а толстый трутёнок Джожик ещё и храпит при этом.
— Ты нас всех разбудишь, Джожик! — сказала ему Жужико, проснулась и только тут поняла, что никто не храпит — это громко журчит ручей под её корабликом.
Жёлтый кленовый лист стремительно бежал по широкому ручью, клонился влево и вправо, сам ручей стал полноводным, а деревья вокруг него — толстыми, большими и вовсе незнакомыми Жужико. 
 
А в городе Улей в тот вечер обнаружили пропажу маленькой пчёлки и первым делом обратились к её друзьям:
— Что могло случиться с Жужико?
Но друзья лишь пожимали плечами.
— До обеда она летала вместе с нами, но потом пошёл дождь, и мы спрятались каждая под своим кустом, — сказала Жужина, лучшая подруга пропавшей.
— Быть может, она уснула под  ним? — спросил трутёнок Джожик.
— Мне кажется, что есть другие любители есть и спать, спать и есть... Жужико не такая.
— Как бы то ни было, надо разведать округу! — сказала Джожик. — Как только кончится дождь, отправимся на поиски.
Увы! Осенние дожди, в отличие от летних, бывают долгими, и только утром следующего дня пчёлки сумели выйти из Улья. Но поиски пропавшей ни к чему не привели.


                Глава Вторая.    ГЛУХИЕ  ДЕБРИ

А Жужико этим утром тоже думала о своих друзьях.
— Интересно, ищут они меня или нет? — спросила она самоё себя и  заплакала. 
А кто бы не заплакал, оказавшись вдали от дома, в чужом неведом краю?
— Где я?!
  Жужико огляделась.
Высоко над деревьями просвечивало утреннее небо, но солнышко ещё не взошло, и вообще непонятно было, пробьётся ли оно сквозь эти дебри или нет? Такого тёмного, мрачного леса Жужико ещё никогда не видела и даже испугалась немножко.
— Это джунгли какие-то! — сказала она в полголоса, потому что говорить громко в таких зарослях было страшно: мало ли кто здесь водится?
Её опасения подтвердились очень скоро: какой-то зверь с длинными ушами пробрался сквозь лесные заросли, хорошенько огляделся по сторонам и стал пить воду из ручья. «Какой огромный! Это лесной царь, наверное!» — подумала Жужико.
Но в следующее мгновение другой зверь — с носом-пятачком и тревожным хрюканьем пробралось к ручью с другой стороны… А там и вовсе лесной гигант зашёл в воду по колено и начал жадно пить, опустив в ручей свои пухлые губы. Его большую голову венчали огромные ветвистые рога.
«У них по утрам водопой! — догадалась Жужико. — А кто здесь главный, сразу и не поймёшь. Но пугает всех вот эта серая собаку, что пришла к ручью целой стаей. При её появлении и ушастый, и пятачок, и даже гигант с рогами — все или разбежались, или молча уступили «собаке» дорогу».
Сама Жужико не слишком пугалась страшных лесных обитателей. Во-первых, потому, что была очень мала для них — кто позарится на такую мелочь? А, во вторых, на поясе у каждой пчёлки висит острая сабелька, которой в случае опасности можно очень больно ужалить обидчиков. Они это знают и по возможности не трогают пчёл.


                Глава Третья.  ТАМ,  ГДЕ  ЖИВУТ  «ДИКАРИ»

Однако, глядя на участников большого водопоя, Жужико почувствовала, что тоже хочет пить и даже проголодалась. Спустившись к воде, путешественница опустила в ручей свой хоботок, напилась изумительно чистой прохладной воды и стала оглядываться в поисках съестного.
Там, где была их пасека и стоял родной город Улей, провиант можно было найти всюду: на  цветущем лугу, в весеннем саду, в липовой аллее… Но здесь, в зарослях огромных деревьев, всё было иначе.
— Дикий лес, дикий! — сказала пчёлка.
А её корабль  плыл дальше, деревья слегка расступились, и юная сборщица нектара почуяла знакомый аромат. Боже мой! В этом гигантском лесу даже медоносы были гигантские! Огромного роста осеннее дерево склонилось над ручьём. Жужико взмыла в воздух, села на листья с жёлтыми лепестками и с наслаждением вонзила в них свой хоботком. Нектар был ароматным, сладким,  но немножко терпким, как и положено нектару диких медоносов.
Наша путешественница напилась всласть, напилась про запас и совсем забыла про свой «корабль». А он, покинутый своим пассажиром, всё плыл и плыл по течению, свернул на очередном повороте ручья и скрылся из вида. Наверное, он уплыл в море: ведь им кончаются практически все ручьи и реки.
Но Жужико было уже не до него. В зарослях осеннего медоноса она увидела… пчёл! И, обрадованная, бросилась к ним.
— Здравствуйте, вот и я! — весело прожужжала наша путешественница. — Я немножко заблудилась вчера во время дождика, но теперь снова с вами, друзья! Надеюсь, вы проводите меня к той пасеке, где стоит мой город Улей, где ждут меня мои друзья?..  Эй! Вы почему молчите?
Пока Жужико говорила, незнакомых пчёл становилось всё больше и больше, они окружили её плотным кольцом и о чём-то негромко разговаривали друг с другом, но о чём — понять было невозможно.
— Вы о чём всё шепчетесь, друзья? Отведите меня в наш город Улей, и его королева, Джоуджинья Восемнадцатая, наградит вас по-царски!
При слове «королева» местные пчёлы оживились, сомкнулись вокруг приезжей — да так, что ей не оставалось ничего иного, как подняться в воздух и последовать вслед за хозяйками.
— Эй, мадам! Куда вы меня ведёте? Если в гости, то я и сама полечу, не надо меня подталкивать!
Но пчёлы в этом диком лесном краю не отличались особой деликатностью: они летели, обступив приезжую со всех сторон, и направляли её полёт лёгкими покалываниями то сзади, то слева, то в правый бок… Сквозь тесные ряды Жужико с трудом видела, куда они летят. Заметила только, что весь жужжащий рой углубился в лесные заросли и, поднимаясь всё выше и выше, достиг большого дупла на огромном ветвистом дереве. Дупло было всё замазано воском и особым пчелиным клеем — прополисом. Лишь посередине виднелся крохотный леток, со всех сторон обсиженный злобно гудящими пчёлами.
«Это стража Главных ворот! — догадалась Жужико. — Но если у нас ворота венчают Прилётные доски, а стражники культурно спрашивают, кто идёт и к кому, то здесь ворота открываются прямо в дупло, а острые мечи местной стражи направлены на каждого, кто пытается пройти.
Прилетевшие пчёлы долго препирались с охраной, пока, наконец, кто-то изнутри не велел пропустить незнакомку.
Жужико с трудом протиснулась в леток и с великим удивлением огляделась внутри. Она с детства привыкла к тому, что в городе Улей царит образцовый порядок, улицы и переулки меняют друг друга так, что сбиться с пути невозможно. Здесь всё было иначе. Жёлтые соты чередовались с серыми стволами дерева как попало. Так же, вкривь и вкось, были расположены и дома, и детские садики, и хранилища мёда, отчего рабочие пчёлы постоянно сталкивались друг с другом и грозно жужжали. В этом странном жилище для пчёл постоянно стоял рассерженный гомон, а вовсе не мирное и добродушное жужжание, как в её родном любимом городе.
 

                Глава Четвёртая.   ПЛАН   ПОИСКА

А пчёлки из города Улей тоже были на ногах. Солнышко ещё не встало, когда они полетели на ту лужайку с подсолнухами, где вчера видели свою подругу.
— Помню, что она напевала песенку цикад и летела над самой землёй, поближе к музыкантам, — сказала Жужина.
— Не цикад, а кузнечиков! — не согласился с подругой трутёнок Джожик. — Я даже знаю того маэстро, который играл громче других. На нём был зелёный камзол.
Жужина удивилась наблюдательности её друга: в прежние времена он лучше всего запоминал творения не музыкантов, а кулинаров.
— Быть может, ты вспомнишь, куда направлялся зелёный скрипач?
— Конечно, — невозмутимо сказал Джожик. — В хорошую погоду наши скрипачи собираются на Солнечной поляне вблизи Журчащего ручья.
Не переставая восхищаться своим другом, Жужина дала команду:
— А ну-ка проверим, девочки! — и первой полетела к Солнечной поляне.
Сегодняшний денёк выдался светлым, и на широкой лесной поляне уже собрались музыканты, чтобы исполнить свою первую в этот день симфонию.
— Вот он, в зелёном камзоле! — крикнул Джожик, и наши сыщики окружили зелёного кузнечика со скрипкой.
— Прошу нас извинить, маэстро, — вежливо обратилась к нему Жужина. — Но вы не видели вчера, ближе к обеду, маленькую красивую пчёлку, которая ужасно любит музыку?
Маэстро оглядел их и приосанился:
— Напрасно вы думаете, что мы, музыканты, во время игры никого не замечаем вокруг. Краем глаза мы видим всё!  Ваша юная подруга — очень тонкий и вдумчивый слушатель. Когда мы закончили играть, она сердечно поблагодарила нас, и мы уже хотели сыграть снова, на бис, но тут начался дождь. Пришлось прятаться под осенние листья, чтобы не замочить инструменты…
— А пчёлка? Что сделала она? — нетерпеливо воскликнул Джожик. 
— Полагаю, тоже спряталась под листья, — сказал кузнечик. — Но, когда дождь прошёл, и артисты собрались снова, нашей верной поклонницы уже не было…
— Как это не было?! — удивился Джожик.
Маэстро пожал плечами.
— Или улетела во время дождя, или уснула под своим лепестком.
— Эй! Ты на что намекаешь, маэстро?! — рассердился Джожик. — Ну да, некоторые трутни во время дождя могли себе такое позволить, но это было раньше!
— Всё, мальчики, не ссорьтесь!— сказала Жужина. — Лучше давайте подумаем, что могло произойти с нашей маленькой Жужико? Если никто не видел, куда она улетела во время дождя и после него тоже, значит, она исчезла каким-то другим способом?
Все глубоко задумались. Как ещё может исчезнуть маленькая пчёлка?...
— Плавать же она не умеет? — спросил кузнечик в зелёном камзоле.
— Нет… Но почему вы об этом спросили, маэстро? — удивилась Жужина.
— Потому, что мы играли на берегу лесного ручья, — сказал скрипач. — Вдруг это каким то образом связано между собой?
Наступила пауза, все смотрели на ручей. Время от времени по нему проплывали осенние листья...
— Стоп! Всё ясно! — догадалась Жужина. — Она укрылась от дождя под опавшим листом, а он взял и… поплыл! 
— А когда дождь кончился, она оказалась слишком далеко, чтобы вернуться обратно! — дополнил Джожик.
Все загрустили, но только не Жужина: эта бесстрашная пчёлка всегда сохраняла силу духа.
— Отставить панику! — крикнула она. — По крайней мере, теперь мы точно знаем, в какой стороне её искать.
— Да уж, — согласился Джожик. — Ручьи в обратную сторону не текут!
И они отправились в Улей, чтобы продумать план поиска пропавшей. К нему подключилась сама королева Джоуджинья Восемнадцатая. Во первых, потому, что она переживала за каждую пчёлку своего королевства, а во вторых, красавицу Жужико в городе Улей знали и любили все.


Глава Пятая.    КОРОЛЕВА-ТЁТУШКА

А та, о которой все так беспокоились, была в чужом неведомом краю под охраной молчаливых хмурых пчёлок, которые ничего не объясняли иностранке — только глядели враждебно и грозно жужжали.
Но вот что-то изменилось, Жужико подтолкнули к высокой башне и провели внутрь в полутёмное помещение с одной восковой свечой посередине. Навстречу гостье вышла пожилая пчела с короной на голове.  Корона была ветхой от старости.
— Ну… Кланяйся мне! — велела хозяйка. — Я Джоуджинья Семнадцатая Младшая — тётка твоей королевы.
Наша путешественница поглядела на неё с недоверием.
— Ты сомневаешься, паршивая девчонка?! — крикнула «тётушка» и тут же глубоко вздохнула. —  Что? Твоя Королева выглядит по-другому?
— Она изумительная! — честно призналась Жужико.
— В молодости я была такой же, — вздохнула Джоуджинья Младшая. — Но сразу после нашей Матушки королевство перешло к моей старшей сестре… А она была всего на час меня старше!!! Понимаешь, как это обидно? — родиться всего на час позже своей сестры и только поэтому всю жизнь быть Младшей Сестрой королевы?!
Она надеялась, что Жужико её поймёт, но у нашей пчёлки никого не было в королевском роду, и она просто-напросто промолчала.
— Тогда я собрала своих верных слуг и объявила, что мы создадим своё королевство, в глухом лесу! Мы вылетели из Улья и отправились куда глаза глядят. Летели всё утро, весь день и только к ночи нашли вот это дупло на высоком дубу. С тех пор мы здесь живём. И живём прекрасно! — крикнула королева, но услышала грозное жужжание своих подданных и стала говорить тише. — Видишь ли, им не нравится, когда я говорю громко.
— Почему? — удивилась Жужико.
— Мы много лет живём в лесу одни, с другими пчёлами не общаемся, и мои верные подданные… как бы это получше сказать?..  одним словом, забыли свой родной язык. Теперь они знают всего несколько самых коротких слов, а когда я пытаюсь напомнить им родную речь, сердятся на меня и грозят отнять даже горький нектар осеннего дерева, хотя в хранилище у нас, я знаю, полно сладкого весеннего мёда!
«Тётушка» всхлипнула, и Жужико стало её искренне жаль. Вот и добилась красавица своей цели, стала хозяйкой единственного в тёмном лесу пчелиного королевства, а что в итоге? Подданные её королевства забыли свой родной язык, стали ворчливыми, злыми, и даже её, свою королеву, держат впроголодь!

День близился к концу. Жужико сидела в полутёмном королевском замке, и Джоуджинья Семнадцатая-Младшая угощала свою гостью чем Бог послал. В тёмном лесу он не слишком балует пчёлок, а потому строгие слуги принесли своей хозяйке лишь одно блюдо: жёлто-зелёный нектар осенних цветов.
— Ну? Как тебе наше угощение? — похвасталась хозяйка.
— Честно? — спросила Жужико. — Сказать по совести, мне больше нравится мёд из разнотравья и садовых культур: вишни, сливы, малины…
Королева вздохнула:
— Счастливая ты, дитя моё! Здесь, в глухом лесу, такую вкуснятину мы и не пробовали. А мёд не дают даже мне, королеве. Его так мало, что хватает только стражникам — тем, которые охраняют наше Дупло. Иначе они совсем ослабнут и не смогут отстаивать его от врагов.
Жужико согласилась:
— Их много в вашем лесу! Утром, когда я плыла по ручью, на водопой выходили такие чудовища, что страшно становилось!
И путешественница рассказала о них своей хозяйке, чем изрядно насмешила её.
— Страшилище с длинными ушами? Да помилуй Бог, дочка! Это всего лишь заяц, он сам боится каждого. А тот, который хрюкает и носит острые клыки — это кабан, лесная свинья. Он вступает в драку только от испуга, потому что плохо видит. Громадина с рогами на голове, действительно, высока, это лось, но пчёл он никогда не обижает. Даже волки, страшные лесные собаки, не нападают на нас, потому что не умеют лазать по деревьям.
На этом месте королева понизила голос до шёпота и сказала, со страхом оглядываясь по сторонам:
— Самый страшный зверь для нас — это медведь! Он огромный, как лось, а когти такие, что может забраться на любой высокий ствол!
— Он живёт на дереве? — не поняла путешественница.
— Избави Бог! Он живёт в берлоге, а на деревья лазит ради мёда. — И королева поёжилась от страха. — Этот великан страшно любит мёд и может разломать всё наше жилище по брёвнышкам!
— Но у вас же есть свирепая охрана? — удивилась Жужико.
Королева усмехнулась.
— Наша охрана только белок может пугать, ни на что другое она не способна!
Старушка всхлипнула и покачала головой:
— Ах, как я жалею, что сбежала в своё время с пасеки, покинула наш славный город Улей! Была бы сейчас просто Тётушкой её величества королевы, забот бы не знала!
В эту минуту дверь скрипнула и в королевские покои  протиснулся большой суровый трутень. Он пристально оглядел гостью, саму королеву, прогудел что-то неразборчивое и вышел прочь.
— Кто это и почему он смеет входить к вам без спроса? — удивилась Жужико.
Королева глубоко вздохнула и отвернулась:
— Это наш Хранитель мёда, воска и прочего... Он сказал, что свечи надо экономить, они кончаются, и пора тушить свет. Давай так и сделаем, дочка. Ты расскажешь мне о нашей славной далёкой Родине, и в темноте мне будет легче представить то, о чём ты будешь говорить.
— Слушаю и повинуюсь, ваше величество!..


  Глава Шестая.    Его величество  ХРАНИТЕЛЬ

У Королевы свет потух, но в дальнем широком зале, где располагались покои Главного Хранителя королевского имущества, ярко горели восковые свечи и рекой лился сладкий липовый мёд. На почётном месте восседал толстый трутень и благосклонно выслушивал похвалы своих помощников в его честь.
— Если бы не Вы, Хранитель, наше королевство давно бы пропало!
— Только мудрость Ваша помогла нам выжить в этом диком краю, которой ныне, благодаря Вам, стал благословенным!
— Наша старая королева должна молится на Вас денно и нощно!
 Толстый трутень недоуменно поднял бровь.
— Тем не менее, кто-то пустил к королеве эту новую пчёлку, неизвестно как попавшую в наш благословенный край... Кто посмел!?
 Наступила мёртвая тишина, все склонили головы и со страхом поглядывали друг на друга.
— Первыми её обнаружили пчёлы, собиравшие нектар на большом Осеннем дереве! — подал голос один.
— И что же? Кто велел впустить её в Дупло?
— Говорят, она произнесла священное слово «королева», — сказал второй.
Трутень нахмурился ещё больше.
— Почему «королева»? Почему не «Хранитель»?.. Юная пчёлка является к нам издалека и произносит слово, которое давно не нравится нам… Это странно!
— Наши юные пчёлки вообще не учат старые слова, Хранитель. Только «дай», «неси», «охраняй»…
— Для молодёжи этого достаточно!
— Наверное, в числе сборщиц нектара были старшие пчёлы, которые ещё помнят прежние слова…
Тишина воцарилась снова.
— А в сущности, Хранитель… Чем она нам грозит — эта малявка?
Трутень вскочил, выпрямившись во весь рост, и все сидевшие за столом ещё ниже пригнули головы: таким он был огромным и могучим!
— Иные тоже так считают?.. Тупицы! — свирепствовал трутень. — Ясно, что путешественница прибыла к нам из тех мест, где каждый Улей — это город, в каждом городе мир и покой… Видите, какая она вся чистенькая, нарядная, холёна? Разве такими должны быть наши юные пчёлки? Нас со всех сторон окружают враги, и острый меч — вот главное украшение пчелы в диком лесу!
Помощники закричали «Браво!» и этим смягчили гнев Хранителя.
— Следить за пришелицей строго! Докладывать мне всё, что она будет говорить королеве, и что королева — ей!
— Будет сделано, хозяин!


 Глава Седьмая.    КТО  ТАКИЕ  СЛУХАЧИ?

А Жужико тем временем рассказала королеве-Тётушке о своей жизни в славном городе Улей — родном для них обеих. Рассказала, как в первый же день они пошли на экскурсию, как заблудился трутёнок Джожик, как фрейлин Вжижелла хотела отравить стражу Главных ворот, чтобы впустить муравьёв — похитителей мёда…
— Фрейлин Вжижелла? — воскликнула королева-Тётушка. — Я знала её,  когда она была ещё совсем девчонкой. Уже тогда она отличалась любовью к сплетням и коварством!
— Она не изменилась и в зрелом возрасте, ваше величество. Хотела погубить наше королеву, но проиграла…
— Что же?.. Вы казнили изменницу?!
Жужико усмехнулась.
— О нет, мадам. Наша добрая королева никого не казнит, только велит покинуть город Улей. А без него они сами не находят себе места.
— Не находят места?! — удивилась Тётушка. — А ведь ты права, юная пчёлка. Я тоже когда-то покинула наш город, но с тех пор не нахожу себе места без него!
— Так возвращайтесь, ваше величество!
Королева ничего не ответила. «Уснула, наверное», — подумала Жужико и сама отвернулась к стенке.
А королева-Тётушка не спала. Она лежала молча и тихо плакала, но украдкой. Потому что в её родном королевстве  было опасно не только говорить — даже плакать вслух.

— Ну? Что там слышно? — не выдержал толстый трутень, глядя на своего друга — главного королевского Надзирателя.
— Эй, слухачи!   — вызвал Надзиратель своих помощников. — Докладывайте!
В покои королевы ведут узкие норы, по которым проникают самые мелкие пчёлки королевства — слухачи. Они  слушают всё, что и с кем говорит их величество, и докладывают своему начальству.
Вот и сегодня слухачи доложили, что её величество весь день разговаривала с молодой пчёлкой, приплывшей к ним из города Улей — того самого, где родилась когда-то её величество.
— Они то и дело вспоминают этот Улей, его королеву Джоуджинью Восемнадцатую, старую Учительницу, фрейлин Вжижеллу…  О первых говорят с уважением, о фрейлин плохо…
— Иностранка предложила нашей королеве вернуться в город Улей…
— Та-ак! И что же королева?! — вскричал толстый трутень.
— Она ничего не ответила. Похоже, уснула, — доложил самый острый слухач.
Но мы то знаем, что королева плакала. Плакала так тихо, что самый острый слухач не расслышал её слёз.


Глава Восьмая.   МИХАИЛ  ПОТАПОВИЧ ВЫХОДИТ НА ОХОТУ

А в это время большой бурый медведь пробирался по дальнему лесу в поисках чего-нибудь съестного. Он родился в глухой медвежьей чаще и, когда подрос, стал промышлять всё дальше от дома. Медведица-мама учила его, как добывать пищу:
— Она есть повсюду, сынок. Увидел дерево — ломай его! Под корой бегают такие жучки, паучки и личинки, что пальчики оближешь! Увидел камень — опрокинь его! Под ним тоже много вкусного. Рыбу в реке поймал или рака вытащил из норы — хорошо! И вовсе праздник, если найдёшь дупло с дикими пчёлами. Слаще мёда нет ничего на свете!
 Сегодня бурый охотник проник в тот лес, где жила королева Джоуджинья Младшая, и обнюхивал каждое дерево, каждый бугорок… Время от времени он поднимал голову вверх и оглядывал вершину дерева: нет ли и там чего-нибудь вкусного? Мама учила его, как найти дикий мёд: надо следить, куда летят пчёлы, набравшие нектар… 
— Когда они спешат за нектаром, то весело порхают, потому что налегке. Тут ты ничего не найдёшь. А вот на обратном пути они ползут по небу еле-еле, как уставший путник с тяжёлым грузом, — говорила мама-медведица. — Увидишь таких пчёлок — иди за ними сквозь чащу и бурелом, поднимайся на дерево до самой верхушки. Рано или поздно они приведут тебя к своему Дуплу. Тогда устраивайся поудобнее — и ломай, ломай его, доставай пахучий мёд полными пригоршнями!
— Но эти пчёлы… Они ведь кусаются, мама!
— Ради мёда можно и потерпеть, сынок. У тебя такая шуба, что её не прокусят даже шершни, пчелиные волки, как их называют. А рядовые пчёлки и подавно. Беззащитный у медведя только нос... Но когда ты разломаешь Дупло и вскроешь хранилища мёда, ты забудешь о мелких неприятностях, сынок. 
Михаил Потапович даже взревел от удовольствия, представив себе эту картину, и пошёл дальше. Путь ему преградил большой ручей: тот самый, по которому накануне плыла на своём корабле Жужико, а сегодня приближаются к цели Жужина, Джожик и вся их команда.
«В воде лови рыбу, раков, лягушек, жуков», — внушала мама, — и наш Мишка забрался в ручей по пояс.
Он не брезговал ничем.


Глава Девятая.   БЕЗ  РОДНОГО ЯЗЫКА

А королева не спала всю ночь. Жужико, рассказав ей о том, как прекрасно живёт сегодня город Улей, вызвала в «Тётушке» горячее желание ещё хотя бы раз увидеть Родину.
— Ты говоришь, что вас водили на экскурсию?
— Да, ваше величество. Это было очень интересно и полезно! — отвечала Жужико.
— И учили в школе?
— Конечно! Учителя рассказывала нам так много о жизни города Улей, что всю его историю, имена всех королев мы выучили наизусть!
Тётушка покачала головой:
— Как это правильно: знать свою историю!
Жужико удивилась:
— А разве ваши школьники этого не делают?
Королева тяжело вздохнула:
— Видишь ли… Мы бежали в дикий край, вокруг полно хищников… Прежде всего нам нужны были охранники, сборщики нектара, строители хранилищ для мёда… Учителей среди нас не было…
Жужико покачала головой.
— Выходит, что ваша детвора вообще не училась все эти годы?!..
— Выходит, что так, — горько призналась королева. — Сегодня многие в моём королевстве вообще не помнят родного языка…
— Я это заметила. В вашем лесу не только дикий мёд, но и пчёлы — тоже дикие!
Тут Тётушка-королева вышла из себя:
— Ну и что?! Они умеют собирать нектар и делать мёд, строить жилища и защищать наше Дупло! А знают они свою историю или нет — это к делу не относится!
Увы, этот разговор очень скоро слухачи передали Хранителю, и он ворвался к королеве:
— Мне донесли, ваше величество, что эта девчонка посмела назвать нас дикарями?!
— Не совсем так… К тому же, мы говорили с глазу на глаз… Кто донёс?!!
Но толстый трутень усмехнулся:
— Вы говорили слишком громко, мадам. А что, если всё королевство об этом узнает?!..  Хороша гостья королевы, которая называет нас дикарями!
Королева смутилась:
— И что ты предлагаешь, мой друг?
Толстый трутень пожал плечами.
— За такие разговоры пусть поработает в хранилище. Следующий раз умнее будет. 
— Да, ты прав, — вздохнула королева. — Невоспитанная пошла молодёжь!

В тот же час судьба Жужико изменилась до неузнаваемости. Из королевских покоев её перевели в тёмное сырое помещение, куда то и дело пчёлы-сборщицы приносили ведёрки с нектаром, пчёлы-приёмщицы выливали его в соты, закрывали их крышкам… Всё это Жужико видела в родном городе: так созревает мёд. Но в милом Улье все пчёлки работают весело и дружно, а здесь хмуро, мрачно, будто из-под палки.
— Становись! — сказал ей злой трутень и указал на свободное место. — Делай, как все!
— Но позвольте, юноша! — удивилась Жужико. — Я у вас случайно, я гостья вашей королевы!
— Делай, как все! — повысил он голос. — Меньше работаешь, меньше спишь!
Вечером её провели в тесные соты и заперли. Среди ночи разбудили.
— Не спать, не спать! — командовал трутень-надзиратель.
— Почему?! — удивилась Жужико.
— На работе ты говорила?
— Да…
— Это время вычитается из сна!
Днём бедная пчёлка страшно устала, но не промолвила ни слова. «Вот они — приёмы дикарей!, — думала Жужико, загружая нектар в соты. — И ведь никто меня здесь не найдёт — ни Жужина, ни Джожик!»
Ей стало страшно.
 
В тот вечер толстый трутень сказал своим помощникам: 
— Наша королева сама нуждается в защите!
Помощники восхитились:
— Как это мудро, ваше сиятельство! В такое время, когда нас кругом окружают враги, очень важно, чтобы к королеве никто не мог проникнуть!
Они были молоды, никогда не учились в школе и не знали, что, помимо их Дупла, есть ещё и город Улей, в котором все друг другу — родные сёстры и братья.

 

Глава Десятая.   МОРСКАЯ  РАЗВЕДКА

А в это время в самом городе Улей собирался отряд на поиски Жужико.
— Возглавит его подруга бедной Жужико — ты, Жужина! — сказала королева, и юная сборщица нектара послушно кивнула головой. — Позовите на помощь наших друзей… Стрижи скоро отправляются в Африку, они всё равно летают целыми днями…
— Нам нужны ещё и те, кто знает морское дело, — сказала Жужина.
— Это тоже верно! — согласилась королева. — Вы отправитесь вдоль воды, и пригодятся все наши друзья, связанные с нею. Они составят вам морскую разведку.
Жужина и Джожик отправились на берег ручья и пригласили с собой быстроходных водомерок, которые умеют скользить по речной воде, как заядлые конькобежцы по льду, стрекоз, которые летают над водой как маленькие вертолёты, и даже золотого карася, который плавает по дну ручья и в курсе всего, что там происходит.
— Все вы знаете юную сборщицу нектара — мою подругу Жужико? — спросила их Жужина.
Оказалось, что все.
— Во время дождя она уплыла по нашему ручью и до сих пор не вернулась. Надеюсь, вы поможете нам её найти?
«Конькобежцы» молча стали бегать по воде взад и вперёд, «вертолёты» одобрительно застрекотали, летая над ручьём с предельной скоростью, и даже карась то опускался на самое дно, то взлетал над ручьём, блестя на солнце золотой чешуёй.
Узнав о пропаже Жужико, прилетели и быстрокрылые стрижи во главе с тем бывшим птенцом Кешей, которого весной спасла Жужина. Теперь это был отважный юный стриж, быстрее которого не было никого в небе.
— Так же, как Жужико, мы поплывём вниз по течению на большом корабле, а вы, друзья мои, будете осматривать окрестности! — сказала Жужина, и большой корабль — жёлтый кленовый лист с запасом мёда на борту — отчалил от берега.
День был солнечный, тёплый, нарядный лист легко скользил по глади ручья, как пассажирский пароход по реке. Зелёный кузнечик, стоя на палубе, играл на скрипке, ему подпевали стрекозы, по речной глади скользили водомерки, и время от времени выныривал из воды золотой карась Зюзя. А высоко в небе, прокладывая курс, парил быстрокрылый стриж Кеша.
Так продолжался целый день, с рассвета до заката, потом друзья переночевали — кто на судне, кто рядом с ним, а утром они оказались в тёмном и страшном лесу — том самом, куда не так давно приплыла и Жужико. Дикие звери вновь приходили к ручью на водопой, дикие пчёлы собирали нектар...
— Вы как хотите, друзья, но всем нам тоже не мешает подкрепиться, — сказала Жужина, накормила всю команду липовым мёдом, а сама вместе в Джожиком взлетела и на Осеннее дерево.
Они собирали его нектар, когда заметили, что их окружают дикарки: бессловесные и злые.
— Чего они хотят? — не понял трутёнок.
— Пригласить нас в гости, — усмехнулась Жужина. — Хотя, насколько я знаю правила этикета, это делается по-другому. А эти с таким грозным видом, что начинаешь сомневаться в их гостеприимстве…
Всё прояснилось, когда в воздухе появился их милый стриж Кеша. Он прилетел сверху, с вершины огромного старого дуба:
— Похоже, я знаю, куда вас зовут. Вот там, в большом дупле этого старца, я увидел вход в жилище диких пчёл. Его охраняют множество таких же пчёл, как эти, — и бывший птенец указал на хмурых дикарок, донимавших Жужину и Джожика.
Друзья переглянулись.
— Ну что? Летим?..
— Я не советую! — с сомнением ответил Кеша. — От дикарей можно ждать чего угодно.
— Но тогда где мы узнаем о Жужико?
И тут подал голос трутёнок Джожик:
— Ты безусловно прав, высоколёт! Но и ты права, Жужина. Поэтому, давай разделимся. Так и быть, я отправлюсь в логово дикарей, а вы останетесь снаружи.
Жужина пыталась отговорить своего друга, но иногда Джожик бывал удивительно упрям. Пришлось с ним согласиться.


Глава Одиннадцатая.   СБЕЖАВШИЙ  ОТ  МАМЫ

Капитан совещался со своей командой, когда подоспела морская разведка.
— Мы пролетели ниже по ручью, — доложили быстрокрылые стрекозы. — Там, на третьем изгибе ручья, увидели такое страшилище, от которого прячутся все местные звери, даже волки.
— Мы от него еле ноги унесли! — воскликнули водомерки. — Он купался в реке и ловил рыбу!
— Да кто это? — удивилась Жужина.
— Медведь! — крикнул сверху Кеша. — Я только что был там, на третьем изгибе ручья. Это молодой косолапый мишка, он явился из соседней тайги, где живёт вместе с матушкой. Похоже, она потеряла сыночка, потому что не находит себе места…
— Откуда ты всё это знаешь? — удивилась Жужина.
Юный стриж весело рассмеялся.
— Ты забываете, крёстная, с какой скоростью мы летаем!
Капитан команды покачала головой.
— Да, вот это тревожная новость! — сказала Жужина. — Для одинокой пчелы бурый медведь не угроза, он и сам меня не тронет — не шершень, не пчелиный волк… Но жилище пчёл не оставит в покое. Потому что очень любит мёд!
Тут она припомнила уроки, которые им давали в школе, а Жужина хорошо училась. «За всю историю города Улей медведь нападал только однажды, во время правления королевы Джоуджиньи Третьей. Спасло Улей то, что у хозяина пасеки было ружьё, он прогнал грабителя. С тех пор медведи в наших краях больше не появлялись». Вот что рассказала школьникам добрая Учительница, которую Жужина очень любила и всегда будет помнить… Интересно, пригодятся ей эти знания или нет?
— А скажите, друзья мои: местные пчёлы уже обнаружили медведя или нет? — спросила Жужина разведку.
И стриж, и водомерки, и стрекозы сказали однозначно: нет, местные дикари ещё ничего не знают…
— Беспечно ведут они себя, беспечно! — вздохнула Жужина.


Глава Двенадцатая.    СТРАШНАЯ  НОВОСТЬ

А  что же наш трутёнок Джожик, который отправился в жилище дикарей?
Мои юные друзья должно были заметили, что это уже не тот Джожик, который был в первом нашем рассказе,  и даже не тот, что был во втором. Куда делся наш ленивый обжора? Нет, покушать он любит до сих пор, но во всём остальном стал совсем другим: сообразительным, умным и смелым. Вот как меняет нас общение с хорошими друзьями — такими, как Жужина и Жужико!
Так же, как последняя, он был доставлен в пчелиное Дупло дикарей и брёл по нему, ведомый местными охранниками. Но, в отличие от Жужико, его провели не к королеве, а к Хранителю её запасов.
— О! Нашего полку прибыло! — воскликнул толстый трутень, увидев Джожика. — Откуда вы, славный юноша?
Джожик едва не рассмеялся, увидев, каким толстым и важным был этот трутень — из Дупла. «А ведь и я мог стать таким, как он, если бы подруги-пчёлки не дразнили меня обжорой, — подумал наш юный друг. — Но здесь надо показать себя в прежнем виде»!
И Джожик принял прежний вид — недалёкого, хвастливого зазнайки.
— Я любимый паж его величества королевы Улья! — заносчиво доложил молодой трутень и покосился на старшего. — А ты кто, дядя?
«Дядя» весело рассмеялся от такой наглости.
— Я главный Хранитель мёда и прочих богатств нашего королевства… Каким путём попал ты в наш лес, милый паж? 
Джожик горестно вздохнул:
— Несчастный случай привёл меня в ваш дивный край, папаша.. Пропала фрейлина двора её величества...
— Ай-я-яй! — хитро прищурился толстяк.
Джожик наклонился ниже:
— Вам, как истинному джентльмену, я могу сказать: она очень обидела нашу королеву, и та послала меня вернуть беглянку! 
Толстый трутень слушал незнакомца, загадочно улыбаясь, и Джожик понял, что так ему здесь никто не поверит: нужен весомый аргумент.
— Между прочим, Хранитель, на подлёте к вашему Дуплу, со стороны лесного ручья, я заметил нечто, что грозит вам большой неприятностью...
Толстый трутень, который уже собирался приказать страже бросить пришельца в тюрьму, остановился:
— Какая неприятность, дружок? — Он по-прежнему весело улыбался. — Ну ври, ври — в последний раз…
Джожик пожал плечами:
— Можешь не верить, дядюшка, твоё дело. Но рядом с вами, на третьем изгибе ручья, ловит рыбу медведь. Может быть, он друг ваш, я не знаю, а у нас считается главным пожирателем мёда…
Гость ещё не договорил, когда хозяин подскочил, как ужаленный, и крикнул своей охране:
— Эй, вы! К ручью — быстро!!!
Охранники вылетели наружу. А Хранитель, побелев от страха, злобно прожужжал Джожику в лицо:
— Если ты соврал, мальчишка, то крепко пожалеешь, что родился на свет! И никто тебя не спасёт: ни твои друзья, ни сама королева…
Но в эту секунду первый стражник вернулся и доложил, задыхаясь от спешки:
— Так точно, ваша милость! Есть медведь! Купается в ручье…


Глава Тринадцатая.  ПАНИКА

Что тут началось! Трудно себе представить. И толстый трутень, и его охрана — все перепугались, все стали метаться взад и вперёд, отчего Джожик понял, что даже здесь, в глухом лесу, медведи нападают на жилища диких пчёл не так часто.
—Что нужно делать?! Кто помнит? — выпрашивал свою охрану толстый трутень, но никто ничего ответить не мог, отчего гость понял, что историю своего Дупла никто из его жителей не учил и не знает.
Во время всеобщей паники Джожик попался на глаза Главному Хранителю королевских богатств.
— Ты ещё здесь, сынок?..  Чего ты хочешь?
— Узнать, здесь ли фрейлина моей королевы Джоуджиньи Восемнадцатой?
— Некогда, некогда! Не до вас, чужеземцы! — крикнул Хранитель, но в следующую минуту подумал о другом: найдёт ли их Дупло медведь, ещё неизвестно, а дешёвый охранник всегда пригодится. — Ты вот что, любимый паж королевы. Побудь какое-то время в моих владениях, у меня не хватает стражников, а там мы найдём твою фрейлин… Эй! Отведите его в Дальнее Хранилище!
Личная стража Хранителя взяла под козырёк и повела нашего трутёнка куда-то вглубь Дупла, в огромное мрачное подземелье, сверху донизу наполненное сотами с будущим мёдом... Множество пчёл трудились здесь, но Джожик почти сразу увидел Жужико. Он дал ей знак, и пчёлка, знакомая с детства, поняла его.
— Ну что? Нашёл свою беглянку? 
— Нет её здесь.
— Вот как? Ну ничего, отыщется потом. Сам видишь: не до вас.

 
Глава Четырнадцатая.   СВОБОДА ПРИШЛА, ОТКУДА НЕ ЖДАЛИ

Этой ночью Жужико вновь разбудили.
— Но почему?! — удивлялась пчёлка, не в силах расстаться со сном. — Ведь я работала прилежно, за весь день не сказала ни слова!
— Вот потому и разбудили, — раздался тихий, но знакомый голос. — Сегодня мне очень нужно поговорить с тобой, Жужико.
Пчёлка широко открыла глаза:
— Это ты, Джожик?!!
— Я, милая, я! Но не говори так громко. Лучше расскажи, что ты здесь узнала? Мне это очень важно!
Юная пчёлка всхлипнула:
— Этот толстый трутень завёл себе своё дупло, личное. Его стражники доставляют сюда всех пчёлок из соседних семейств, с которыми воюет Дубовый Улей, которых он берёт в плен… Нас здесь тысячи тысяч — пленных пчёл, бабочек, стрекоз… Мы день и ночь работаем на Главного Хранителя,   делаем мёд для него.  Мне сказали, что Хранитель несметно богат — гораздо богаче самой королевы! Свою личную охрану он набрал из молодых безграмотных трутней, они даже язык родной забыли, но знают, как издеваться над подневольными, — и Жужико всхлипнула.
—  Всё ясно. Не плачь, Жужико, теперь я с тобой!
— Не ясно только, как мы выберемся отсюда… 
Не успела она это сказать, как всё содрогнулось от грохота, с улицы раздался дикий рёв…
— Что это? — со страхом воскликнула Жужико.
— Медведь — вот кто ломится в Дупло! — понял Джожик.
В следующую минуту огромная медвежья лапа взломала ветхое дупло, в хранилище мёда хлынул свет, и Джожик с Жужико вырвались на свободу! Вместе с ними покинули свою тюрьму и те пчёлки, бабочки, стрекозы, которые были рабами толстого трутня.
А медведь, урча, загребал огромной лапой сладкий мёд и набивал им свою глотку.
— Мамочка права: нет ничего вкуснее мёда! — говорил он, облизывая  лапы и громко чавкая. — Пожалуй, я останусь здесь надолго.
Вокруг него вились дикие пчёлы, но трудно было ужалить бандита.  У медведя такая толстая шуба, что пчелиные жала не проникали сквозь неё, а жалить его в нос стражу никто не учил. В школе они это не проходили: школы не было в Дупле.

Мишка наелся до отвала и прилёг на толстую ветку дуба. В это время ещё один рой приблизился к нему со стороны разорённого дупла.
«О, какие толстые пчёлы! — подумал медведь и на всякий случай прикрыл свой нос лапой. — Эти, пожалуй, и покусать могут!».
Но толстяки не бросались на него. Напротив, они покорно поклонились ему, а самый толстый протянул зелёную ветку дуба:
— Дорогой Михал Потапыч! В знак великого к тебе почтения позволь  поднести эту ветвь как символ нашего Дупла, который отныне становится твоим… вашим… — толстяк споткнулся. — Одним словом, мы теперь верные слуги вашего величества. Я — Главный Хранитель королевского имущества, мои помощники и весь наш народ — отныне ваши… наши…
Хранитель окончательно запутался.
Медведь взял у него зелёную ветку и потёр ею свой нос, чихнул…
— Будьте здоровы, ваше величество! — дружно, во весь голос, рявкнули помощники.
Михаил Потапович развалился во всю ширь, и Хранитель во главе со своими помощниками принялись чесать ему толстые пятки.
«А эти ничего, пусть будут!» — подумал Мишка и уснул.
Команда трутней охраняла его сон и отгоняла мелких пчёл, которые ещё пытались его ужалить.


Глава  Пятнадцатая.   СОВЕЩАНИЕ НА ПАЛУБЕ 

А  где же наши лучшие друзья — Жужина, Джожик, Жужико?
Они уже возле ручья, на корабле, где собралась и вся команда: стриж Кеша, кузнечик Скрипка, водомерки, стрекозы, карась Зюзя…
— Всё, пора возвращаться! — сказал кузнечик. — Жужико мы нашли? Нашли! Дело сделано.
Водомерки от радости начали  нарезать круги по водной глади, стрекозы весело носились друг за другом, и даже золотой карась Зюзя выпрыгивал из воды до самых плавников.
Капитан корабля Жужина тоже думала, как быстрее вернуться домой, Джожик и стриж прокладывали маршрут, и только спасённая Жужико грустила отчего-то.
— Что с тобой? — спросила Жужина. — Тебе не весело, что вырвалась из своей тюрьмы на свободу?!
Жужико горестно вздохнула:
— Мне жалко наших сёстёр.
— Кого ты имеешь в виду?
— Местных пчёлок, бабочек, стрекоз — всех, с кем мы сидели в запертых сотах, с кем работали на Хранителя-вора. Да, они почти дикие, ни дня не учились в школе, но кто в этом виноват? Они и рады бы учиться, но школы в этом Дупле отродясь не бывало!
Жужико всхлипнула.
 — А сами по себе эти дикарки очень добрые. Они много раз выручали меня в плену у этого толстяка — Главного Хранителя. И вот теперь их Дупло разорено, этот гадкий медведь скоро сожрёт все их припасы, и впереди у них — голодная зима! 
«А ведь она права, пожалуй, — подумала «капитан» и ей стало стыдно. — Несчастная Жужико! Она столько натерпелась в этом страшном Улье, но в трудный для него час думает о нём. А я, которую все ставят в пример как заступницу слабых, даже не вспомнила о них!»
— Так. Возвращение домой откладывается! — решительно, как всегда, сказала Жужина. — Надо выручать «дикарей»!

Они сошлись на палубе корабля, который давно уже вытащили на сушу, и стали думать.
— Ты прости Жужина, я чту тебя, как свою спасительницу, мы выручили вашу королеву в день Весеннего бала, но теперь совсем другое дело, — сказал стриж Кроха. — Одно дело кошка или шершень, и совсем другое — бурый медведь. Даже если все в округе стрижи нападут на него, он отмахнётся от нас одной лапой!
Команда корабля слушала его и соглашалась: медведь — даже молодой, трёхлетний — это не шутка!
— А что говорила об этом наша Учительница? — спросила Жужина, которая очень хорошо училась в школе. — Ну? Кто помнит?
Джожик склонил голову и почесал в затылке. Как всегда, он на уроках чаще всего дремал...
— Как тебе не стыдно, Джожик? Я помню, что на этот вопрос ты ответил.
— На какой?
— Куда надо ужалить медведя, чтобы ему стало больно?
— В нос! — закричал трутёнок.
— Молодец...
— Налетим все вместе, дружно, и ударим!..
Но тут прилетел юный стриж и разочаровал друзей:
— Я только что слетал к Дуплу и увидел мрачную картину. Михал Потапыч нажрался и спит, а сон его охраняют… кто бы вы думали?
Путешественники пожали плечами: они и помыслить не могли...
— Главный Хранитель королевских запасов и его команда!
Друзья переглянулись.
— Предатели!!! — воскликнула Жужико, вспомнив, как яростно (на словах, как оказалось) «защищал» Хранитель своё Дупло.
— И этот проект отменяется, — вздохнул Джожик. — Его трутни толще меня даже, а сам Главный Хранитель — это какой-то слон, честное слово!


Глава Шестнадцатая.   КАК ВАЖНО ЗНАТЬ ИСТОРИЮ

— Думайте, думайте! — торопила их Жужина: грабитель мог в любой момент проснуться и сожрать остатки мёда. — Что ещё мы учили в школе про медведей?
На этот раз отличилась умница Жужико:
— Учительница как-то рассказывала нам одну давнюю историю нашего города… Тогда, лет сто назад, на нашу пасеку тоже забрался медведь…
— Да-да, помню! — воскликнула её подруга. — Было это во времена Джоуджиньи Третьей…
— Наши предки защищались, как могли, но что мы можем против бурого?! Выручил хозяин пасеки. Он был охотником и достал своё ружьё…
Все глубоко задумались. С тех пор прошло много лет, медведи никогда больше не нападали на пасеку, и никто из пчёлок не знал: держит ли ружьё нынешний её владелец?
— Кем, ты говоришь, был давний хозяин? — спросил вдруг Джожик.
— Охотником, — подтвердила Жужико старый урок истории.
— А сегодня… Вы знаете, какую собаку держит наш хозяин?
Пчёлки переглянулись. Каждая из них по многу раз пролетала над тем двором, где дремала большая чёрная собака с закрученным в кольцо хвостом, но ни у кого не было желания узнать её породу.
— Это охотничья собака лайка, Букет! — закричал Джожик, вспомнив свою неожиданную встречу с мохнатым другом.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Жужина.
Она знала Джожика, который вечно всё забывал, никогда ничего не помнил, и вдруг — такое чудо!
— Мне срочно надо к нему! Это мой друг! — разгорячился трутёнок. — Он наверняка что-нибудь придумает!
Все поглядели на него с сомнением. Джожик был хорошим товарищем, но все знали его с юности как обжору и толстяка, который очень плохо летает.
 — За какой срок ты думаешь долететь? — спросила Жужина. — Учти, что это сюда мы плыли на корабле больше суток, а обратная дорога лежит через густой тёмный лес… В нём столько хищных птиц и шершней, что они непременно собьют тебя с дороги...
Друзья загрустили, подумав о том, что ждёт их на обратном пути.
— Эх! Была не была! — раздался вдруг голос Крохи. — Мне скоро лететь в Африку — через моря и пустыни… Неужели я не донесу своего друга совсем рядом: до нашей пасеки?!
Юный стриж присел близ корабля и расправил свои могучие крылышки:
— Садись, Джожик! Держись крепче!!!
Кроха взлетел, поднялся в синее небо и тут же исчез из виду — так быстро летают длиннокрылые стрижи!


Глава Семнадцатая.   МЕДВЕДЬ   ПРОСНУЛСЯ

Наш Мишка впервые в жизни съел так много мёда, а потому сладко спал. Какие-то толстые добрые пчёлы стерегли его покой, прогоняли маленьких и злых, а потому выспался Михаил Потапович как никогда в летние дни: только зимой, в берлоге, он спал слаще и дольше.
Проснулся медведь оттого, что снова проголодался. Наступала осень, и надо было так отъесться, чтобы в зимнюю спячку уйти с толстым запасом жира.
Он рявкнул на весь лес, что означало: хозяин проснулся! — и вся лесная братия, от зайцев до волков, навострила уши.
Толстые пчёлы, которые охраняли его всю ночь, встали как по команде «смирно». Мишка не знал пчелиного языка (зачем ему это? пусть всякая мелочь знает медвежий!), а потому не понимал, что ему жужжат эти толстяки, но внимал им благосклонно. Пусть жужжат, лишь бы не мешали!
Михаил Потапович вновь поднялся к тому дуплу, который разворошил вчера. К счастью, мелкие злые пчёлы уже все убрались отсюда, и медведь, сопя от наслаждения, начал выламывать крупные жёлтые соты, облизывал их и заталкивал с пасть.
Накануне ему попадались и соты с расплодом; пчелиные ясли были не так вкусны… Но сегодня таких почти не было, заботливые матери перенесли детвору в потайные места, и грабителю доставался один лишь мёд в восковых сотах. Соты мялись во рту, из них струился ещё молодой, жидкий, тёплый вкуснейший мёд, и Мишка рычал от наслаждения.
В лесу царила тишина, лишь высоко в небе курлыкали журавли, собираясь в отлётную стаю… Но вот издалёка послышался другой звук, очень неприятный для медведя. Он перестал чавкать и навострил свои небольшие круглые ушки.
Лаяла собака — и чем ближе, тем громче. Ещё минута, и большая черно-белая лайка подлетела к дереву, на которое залез медведь. Увидев хищника, охотничья собака залилась таким свирепым лаем, что  медведь забыл про аппетит.
Он был втрое больше самой злой собаки и в одиночку мог бы легко одолеть её, но мишка знал, что сами по себе охотничьи собаки на медведей не нападают.
— Вслед за лайкой всегда идёт охотник! — говорила мать. — А у охотников есть ружья: с ними не справится ни один медведь. Поэтому, сынок, беги от собаки что есть мочи!
Михаил Потапович любил свою маму и верил ей. Своими большими лапами он обнял дерево и полез вниз.
Толстые трутни не поняли своего хозяина.
— Куда вы, сударь? Что случилось?! — кинулись они следом.
Им стало страшно: если он сбежит, свои же пчёлки припомнят их предательство.
Медведь тоже не понял их. Эти странные толстые пчёлы то оберегают его, то бросаются... Спустившись на землю, он сгрёб их обеими лапами и сделал это от души, по медвежьи! А потом убежал домой, к маме.
 Так пропали Главный Хранитель королевских запасов и его команда. 

 
Глава Восемнадцатая.   НОВАЯ  ШКОЛА.

Всё хорошо, что кончается хорошо и вовремя.
Завершилось нашествие на пчёлиное жилище, и пчёлки тут же приступили к его восстановлению.  Надо ли говорить, что Жужина, Джожик, Жужико — все они работали вместе с бывшими «дикарками»? Теперь, когда в Дупле строилась первая в королевстве школа, уже никто не посмел бы их так называть.
— Мы все пойдём учиться, начиная с меня! — сказала Джоуджинья Семнадцатая Младшая. — А первой Учительницей мы попросим стать мою подругу Жужико!
И королева указала на юную пчёлку из города Улей.
— Я буду просить мою племянницу Джоуджинья Восемнадцатая отпустить тебя, моя милая. Иначе мы никогда не расстанемся с обидным прозвищем «дикари».
— Благодарю, ваше величество, — склонилась в поклоне и Жужико. — В свою очередь, я попрошу себе двух помощников в новую школу. Один будет преподавать военное дело, — и Жужико указала на Джожика, — второй музыкальное, — и представила королеве кузнечика-скрипача в зелёном камзоле.

А затем нашим героям пришлось расстаться — будем надеяться, что ненадолго.  Улетел на юг быстрокрылый стриж, своим ходом отправились вверх по ручью водомерки, стрекозы, карась, а вела их туда бессменный капитан корабля из кленового листа юная пчёлка Жужина.
Она вернулась в родной город Улей, передала привет королеве от её тётушки Джоуджиньи Семнадцатой Младшей и вновь приступила к своей любимой работе — собирать нектар для будущего мёда. Ведь это всё — будущая жизнь, а если так, то мы ещё встретимся с Жужиной и её друзьями в городе Улей и его окрестностях.
                Юрий Арбеков.

                142.000 знаков с пробелами или 3,5 авторского листа.

Об авторе.
    Кузнецов Юрий Александрович (Юрий Арбеков) — сын военного моряка, жил в Североморске, Мурманске, Смоленске, Балтийске, ныне в Пензе. Член Союза писателей и Союза журналистов России, автор 30 книг прозы, поэзии, драматургии, произведений для детворы, лауреат литературных премий им. Карпинского, им. Лермонтова, журнала «Сура», Диплома Вооружённых Сил «Твои, Россия, сыновья!»…
      Публикуется в журналах «Наш современник», «Сельская молодёжь», «Литературная газета», «Московский Парнас», «Алтай», «Литературный меридиан», «Дальний Восток», «Енисейский литератор» (Красноярск), «Огни Кузбасса» (Кемерово), «Детектив+» (Киев), «Теегин герл» (Калмыкия), «Меценат и Мир» (Армения), в электронном журнале «Континент» (Россия, Франция), альманахе «Материк» (Германия), интернет-журналы «Лексикон» (США, Чикаго), «Неформат» (Россия, Канада) и др.
Ведёт Блог о долголетии на основе трилогии «Русский пилигрим» или «Продавец времени» (романы «Поручик Смагин», «Вторая жизнь», «Улыбка Зверя»).
Совместно с русско-канадским издательством «Неформат» выпустил  электронные книги для детей и юношества «Рыжик мореплаватель» (на русском и английском языках), «Оружейная лавка» или «От Бородино до Ватерлоо», «Город Улей и его окрестности».   
Почтовый адрес:  Россия, 440014, Пенза, Ахуны, 2-ой Дачный пер., 10 кв.1. Кузнецову-Арбекову Ю.А. Дом. тел. (841-2)  62-96-13,  мобильный +909-318-1776.   E-mail arbekov@gmail.com

 Мои храбрые друзья!
 Если вам понравились эти сказки, жду ваших писем.
                Пока!