глава 2 Общее собрание

Алекс Калашник
В конференц-зал Джон с Алексом пришли вовремя. Собрание еще не начиналось. Алекс ринулся занимать последний ряд, но Джон уговорил его сесть, хотя бы на третий. Когда Джон устроился в кресле, к нему подсела Джессика. Алекс не стал проходить к ним, а сел позади, рядом с темноволосым студентом, с которым еще не был знаком. «Стив Уилсон» - прочел он на его бейджике и принялся разглядывать всех, кто был впереди него. Второй ряд занял мощного вида юноша. Когда он сел, весь ряд кресел покачнулся, но все же устоял под тяжестью гиганта. На первый ряд, в самую середину уселись Алисия и Сара. К ним в ряд, в самое последнее кресло сел худосочный юноша со скошенным подбородком и реденькими волосами на голове.

Рассмотрев студентов, Алекс принялся изучать сцену, где за длинным столом расположились шесть человек. Среди них Алекс узнал Смита, он сидел сбоку от хорошенькой молодой женщины и фрау Мюллер, чья сухопарая фигура ни разу не качнулась, пока в зал собирались воспитанники. Остальных Алекс рассмотреть не успел, потому что один из преподавателей, крупный мужчина с холеным надменным лицом и длинными белокурыми волосами, завязанными сзади в «конский» хвост, поднялся с места, скользнул небрежным взглядом по головам ребят и торжественно объявил:

- Леди и джентльмены! Разрешите объяснить вам, для чего сегодня мы с вами…

- Разрешаем! – перебив его, радостно выкрикнул Алекс и довольно заулыбался, потому что все, кто был в конференц-зале, устремили на него свои взгляды.

Оратор на секунду умолк и продолжал:

- Колледж-интернат, в который вы приехали учиться, не совсем обычный. Я бы сказал, он уникален…

- Объясните поподробнее…э-э-э… как вас там? – не унимался Алекс.

Сара с Алисией обернулись на него и зашушукались.

- Может, дашь нам послушать? – обернувшись к Алексу, возмутился Джон.

Джессика тоже повернулась. Она окинула Алекса осуждающим взглядом и молча отвернулась.

- Вы мне разрешите продолжать, Валуа? – с еле заметной усмешкой спросил оратор.

Но так как на этот раз Алекс смолчал, он продолжил:

- Итак, господа, представлюсь. Я – Шарль Девиль, владелец и директор этого колледжа. И прежде, чем познакомить вас с вашими преподавателями, поясню, для чего вас разыскали, привезли и собрали здесь, в моем колледже.

Директор замолчал, выдерживая паузу. Ребята смотрели на него с напряженным вниманием.

- Каждый из вас обладает паранормальным даром, - объяснял он. - Наша задача - моя и моих коллег – развить и усовершенствовать ваши необычные способности, о которых, возможно, вы и не подозреваете.

- А потом нас завербуют ЦРУ или ФБР? – не удержался от комментария Алекс.

Один из преподавателей, черноволосый, с ястребиным носом и сверлящим взглядом, привстал с места, чтобы лучше разглядеть Алекса.

- Срок обучения в колледже - около пяти лет, - господин Девиль даже не посмотрел в сторону крикуна. – Точнее не могу сказать, вы – наша экспериментальная группа. Обучение бесплатное. На имя каждого из вас открыт счет в банке. Ежемесячно вы будете получать стипендию. То, что не входит в меню - жвачки, леденцы, шоколадки и прочие лакомства, можно будет покупать у кухонных работников. На более крупные покупки составляйте списки заказов и отдавайте их любому из преподавателей.

- Чего-чего? – удивленно спросила Сара. Ее ярко накрашенный рот с остервенением переламывал жвачку.

- Тихо, - зашипела на нее Алисия. – Потом все объясню.

- А мне объяснишь? – повернувшись к ней, шепнул студент с крайнего кресла. Его неприятно бегающие глазки ощупывали ее с ног до головы.

Алисия даже не посмотрела в его сторону, лишь оглянулась на Алекса.

- Не отвлекайтесь, господа! - серо-стальные глаза директора с недовольством обратились к разговаривающим ребятам. – Выслушайте информацию до конца.

Пока он говорил, преподаватели со своих мест внимательно изучали ребят, частенько заглядывая в разложенные на столе бумаги.

- Хочу обратить ваше особое внимание на три вещи, - между тем вещал глава колледжа. - Первое: паранормальные способности большинства студентов на территории колледжа заблокированы. Пользоваться своей силой вы сможете только за оградой, в спортзале, в моем кабинете и в кабинетах преподавателей на индивидуальных занятиях при выключенных блокираторах.

- А что такое блокиратор? – спросил Стив, сидевший рядом с Алексом.

- Хороший вопрос, - кивнул господин Девиль. – Я поясню. Дело в том, что паранормальные способности у каждого из вас разные. Вы пока не умеете ими управлять и действуете спонтанно, чем можете нанести вред себе и окружающим. Колледж защищен силовым экраном, блокирующим ваши необычные возможности. Преподаватели снабжены специальным устройством, способным снять защиту экрана, но только в своем, закрепленном за преподавателем кабинете. На тех индивидуумов, чей дар не способен кому-либо навредить, защитный экран не действует.

В зале было тихо. Студенты слушали, затаив дыхание. Даже Алекс молчал, с глубоким интересом внимая объяснению директора.

 - Теперь второе, - прервал тишину Девиль, его голос стал жестким. - Студентам категорически запрещено уходить за территорию колледжа. Только с моего личного согласия и в сопровождении преподавателя. Кто нарушит этот запрет, будет наказан.

- Нас отшлепают? – весело встрял Алекс.

- Я думаю, вы, господин насмешник, - процедил Девиль. – Первым опробуете на своей шкуре наказание, а потом расскажете нам о своих впечатлениях. Уверяю вас, вам будет не до смеха!

В зале наступила тишина, все замерли. И только Алисия опять оглянулась на Алекса. Ее большие зеленые глаза какое-то время не отрывались от его лица.

- И третье, - воспользовавшись тишиной, продолжал Девиль. – Ваш внешний вид. Предпочтительно, чтобы вы не выделялись, щеголяя друг перед другом вычурными нарядами. Приветствуются джинсы, шорты, футболки и водолазки. Все это вы найдете в шкафах ваших комнат. А мои требования к прическам прошу выполнять неукоснительно. Юноши должны отращивать волосы и стягивать их сзади в хвост...

- Может, нам еще и губы красить? – с усмешкой выкрикнул Алекс.

Ребята дружно рассмеялись и повернулись к веселому студенту. Алисия благосклонно улыбнулась ему, открыв ряд ровных безукоризненных зубов.

- Не паясничайте, Валуа, - взгляд Девиля заледенел. - Мы остановились на прическах, - повторил он. - Девушки должны волосы распускать. Никаких хвостиков, косичек и стрижек. Всем, у кого волосы короткие, придется их отращивать.

Студенты зашумели, завертели головами, осматривая друг друга, только сейчас заметив, что у троих мужчин, сидевших за столом, прически, как и у Девиля: собраны сзади в «конский» хвост. У прехорошенькой пухленькой молодой преподавательницы пышные каштановые волосы были уложены в «каре», значит, она в колледже совсем недавно. А у фрау Мюллер, не доставая до плеч, свисали тусклые седые пряди.

- Минуточку внимания! – Девиль постучал ладонью по столу. – Теперь я представлю вам ваших наставников и на этом собрание закончим.

В зале все смолкло. Директор сел, повернулся к коллегам-женщинам и с любезной улыбкой произнес:

- Начнем с наших очаровательных дам.

- Где? Где?– завертел головой Алекс. - Дамы есть, очаровательных не вижу!

Студентки захихикали. У Девиля дернулась щека.

Он пропустил мимо ушей очередную реплику несносного студента и любезно объявил:

- Мисс Бэтти Робинсон!

С места встала молодая женщина с прической «каре». На ее вздернутом носу сидели изящные очки в тонкой золотой оправе, которые ей очень шли. Она улыбнулась полными чувственными губами и на ее пухлых щеках мелькнули ямочки.

- Сладкий пончик! - послышался тихий, отчетливый шепот Алекса, что заставило ее залиться жарким румянцем.

- Не смущайтесь, Робинсон, - Девиль пристально посмотрел на нее, затем перевел свой взгляд на студентов. – Мисс Бэтти Робинсон – ваш преподаватель истории.

Ребята ей захлопали. Щуплый студент с прилизанными волосами улыбнулся хорошенькой преподавательнице, отчего стали видны его кривые, торчащие вперед, зубы. Но он тут же переменился в лице, услышав сзади язвительный шепот Алекса:

- Облизываешься, Крысеныш?

А Девиль, тем временем, кивнул фрау Мюллер. Она зашевелилась и соизволила повернуться к зрителям.

- С фрау Мартой Мюллер, нашим доктором, вы уже все знакомы.

- Старая клизма! - отчеканил Алекс.

- Раз в неделю, - Девиль даже ухом не повел. – Она будет обучать вас оказанию первой медицинской помощи. А теперь, - он дождался, когда фрау Марта выпрямила спину и замерла, как истукан. - А теперь, я хочу представить вам…

- Бесподобных кавалеров! – громко подсказал Алекс.

Зрители дружно рассмеялись. Девиль стал медленно багроветь. Преподаватель с ястребиным носом, еще раз внимательно оглядел шутника. А рыжеволосый, атлетического сложения преподаватель, вдруг громко и жизнерадостно расхохотался. Его усеянное веснушками лицо засияло детским восторгом.

- Угомонитесь, Паркер! – зашипел на него Девиль.

Преподаватель испуганно смолк и растерянно оглянулся на хорошенькую Бэтти Робинсон, с улыбкой опустившей глаза в пол.

Глядя на бедолагу в упор, директор сухо представил его:

- Мистер Терри Паркер – физкультура и левитация.

- Оранжевый подсолнух! – не смог удержаться Алекс.

Уже никто не старался сдержать смех. Он прокатился по рядам и смолк.
 
У Девиля промелькнуло на лице беспощадное выражение. Оглядев студентов, он отрекомендовал еще одного коллегу:

- Мистер Рэй Смит – преподаватель иностранных языков.

Из-за стола поднялся молодой светловолосый мужчина с приветливым лицом, с которым Алекс познакомился в лифте.

- Какой хорошенький, - вдруг высказалась Джессика. Она не отводила глаз от бледного лица мистера Смита.

- Обыкновенный, - ворчливо одернул ее Джон и слегка отодвинулся от нее.

Студенты замерли, ожидая новой реплики от их находчивого однокашника, но Алекс молчал. Его сосед вдруг повернулся к нему и тихо спросил:

- Закончился запас остроумия, умник?

- Пошел к черту! – незлобиво огрызнулся Алекс.

Не дождавшись очередного прозвища, ребята разочарованно отвернулись и стали смотреть на последнего, пока что не представленного преподавателя.

Над столом возвышался черноволосый крючконосый мужчина. Кислое презрительное выражение лица, темные буравящие глаза и неприятная кривая улыбка – все это производило отталкивающее впечатление на ребят.

- Мистер Ричард Ллойд – ваш преподаватель географии и телекинеза! – объявил Девиль. – В мое отсутствие исполняющий обязанности директора.

- Редкая зануда! – прикрыв рот ладонью, негромко произнес Алекс.

Под грозным взглядом Ллойда никто из студентов даже не усмехнулся.

- Господин директор, - голос Ллойда был низкий и хриплый. - Отдайте мне на воспитание этого наглого выскочку, и недельки через две он будет, как шелковый!

- Сожалею, Ллойд, но придется отказать вам, - по голосу Девиля было слышно, что он действительно сожалеет. – Я уже всех распределил. Ваши студенты – Кэтрин Шевель, она приедет через неделю, и мой сын, его вы увидите за ужином. А наш весельчак Валуа в паре с… - директор сверился со списком, лежащим на столе. – В паре с Джессикой Риган распределены к психологу.

Джессика вздрогнула и украдкой посмотрела на Алекса. В ответ он широко улыбнулся ей и кивнул Алисии, потому что рыжеволосая красавица тоже повернулась к нему. Алисия с ног до головы высокомерно оглядела Джессику и презрительно фыркнула. Лихорадочно жуя жвачку, Сара с жадным любопытством стреляла глазками по сторонам.

- Еще минуту, господа студенты, и я вас отпущу, - Девиль встал. – Выслушайте последнее объявление. Через неделю, когда у нас появится психолог и еще два студента, ваша группа будет укомплектована, и мы начнем занятия. Расписание пар и списки распределения к преподавателям будут вывешены возле преподавательской. А пока вы можете отдыхать и осваиваться на новом месте.

Девиль сделал паузу и торжественно закончил:

- Помните! Несколько лет вы безвыездно проживете в стенах этого колледжа. Надеюсь, он станет вашим родным домом!

Директор слегка поклонился и сухо добавил:

- Все свободны, кроме Валуа.

Уставшие ребята с удовольствием поднялись с кресел. Один за другим они потянулись к выходу, глядя на провинившегося студента, кто откровенно-злорадно, кто сочувственно, исподтишка. У Алекса екнуло сердце, но он не подавал вида, провожая товарищей бесшабашной улыбкой.

Когда студенты вышли, Девиль поманил его к себе:

- Подойдите-ка сюда, молодой человек.

Алекс нехотя встал и подошел к преподавательскому столу.

- Обратите внимание, коллеги, на этого до крайности самоуверенного студента, - тихий голос директора прерывался от еле сдерживаемой ярости. – Это Алекс Валуа. Наверняка у нас с ним будут большие проблемы. Прошу вас не спускать с него глаз и строго наказывать за любую провинность!

Преподаватели молча смотрели на Алекса, словно ждали, что он что-нибудь скажет в свое оправдание.

- Послушайте, Девиль, - опустив почтительное «господин», начал говорить Ллойд. – Вы уверены, что его преподаватель, которого, кстати, мы все ждем с нетерпением, справится с этим оболтусом? – Ллойд вскользь посмотрел на Алекса. – Обладает ли ваш психолог достаточно агрессивным характером, чтобы с ним справиться?

- Боюсь, что нет, Ллойд, - усмехнулся Девиль. - Она и мухи не обидит.

- Вы сказали «она», сэр? - неприятно удивился Ллойд. – Значит, наш психолог – женщина?

- Да, - подтвердил Девиль. – Миссис Шевель психолог. У нее двое детей. Ее дочери – это как раз те последние студенты, приезд которых мы ожидаем.

Ллойд скорчил презрительную гримасу, скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. Весь его вид словно говорил: «Ну, теперь я умываю руки».

- И чем вы недовольны? – ледяным тоном осведомился у него Девиль. – Мне не нужен цербер, мне нужен умный, терпеливый психолог. У наших дарований не должно быть срывов и затяжных конфликтов.

Ллойд с мрачным видом выслушал директорскую нотацию и демонстративно отвернулся.

Алекс с нескрываемым наслаждением следил за препирательством преподавателей. Похоже, ему с миссис Шевель повезло.

- И потом, - услышал он голос Девиля. – У Валуа отец был французом, а мать – русская. Миссис Шевель тоже русская и я уверен, она с ним прекрасно поладит.

- Русская?! – как ужаленный подскочил Ллойд. – Час от часу не легче!

Смит заерзал в кресле, наклонился вперед и с легким раздражением спросил:

- Чем вам не нравятся русские? Вон, фрау Мюллер – немка, мистер Паркер, мисс Робинсон и я – американцы, вы – англичанин, а господин Девиль – француз.

Ллойд, казалось, потерял дар речи. Он свысока оглядел своих коллег и, не мигая, уставился на Алекса.

- Надеюсь, господа, - вкрадчиво заговорил Девиль. – Мы все будем помогать миссис Шевель воспитывать наших подопечных. – Он холодными глазами пробежался по лицам подчиненных. – Я хочу, чтобы вы докладывали мне о каждом нарушении дисциплины наших студентов. Я должен быть в курсе всех событий!

- Ну уж, нет! – взорвался Ллойд. На этот раз он дал волю своей ярости. – На меня, Девиль, вы можете не рассчитывать. Я преподаватель, а не шпион, и со студентами буду разбираться сам!

Директор надменно вскинул голову, глаза его сузились.

- Я это учту, Ллойд, - с ледяной улыбкой пригрозил он.

Он повернулся к Смиту.

- А вы, коллега?

- Простите, господин директор, - Смит опустил глаза в пол. – Я не могу… Мне… мне претит доносительство. Думаю, с ребятами мы найдем общий язык.

- Та-а-ак! – протянул Девиль и глянул на Бэтти.

- Как можно… - вспыхнув, пролепетала она.

Директор пронзил испепеляющим взглядом Паркера.

- М-м-м… - замялся красавец-атлет и беспомощно посмотрел на Бэтти. – Конечно… Мы же преподаватели… а не…

- Довольно! – оборвал его Девиль. – С вами все ясно, коллеги!

В этот момент раздался скрипучий голос до сих пор молчавшей фрау Мюллер:

- Господин Девиль, вы можете всецело положиться на меня.

Преподаватели одновременно повернулись к ней, с удивлением рассматривая доктора.

- Благодарю вас, Марта! – с чувством произнес Девиль.

Лицо фрау Мюллер покрылось красными пятнами. В ответ на любезность директора, она скривила свои тонкие бескровные губы в бледное подобие улыбки.

- Прошу прощения, господа. – Девиль смотрел поверх голов собравшихся. – Мне придется вас покинуть, меня ждут неотложные дела. Наказание Валуа оставляю на ваше усмотрение. До скорого!

Он развернулся и легкой походкой направился к выходу. Марта встала с места и, забыв попрощаться, поспешила за ним.

- Ну? – мстительно улыбаясь Алексу, зловеще спросил Ллойд. – Что будем с ним делать?

- Отпустим, - спокойно ответил Смит и повернулся к Бэтти с Паркером. – Как вы думаете, коллеги?

Бэтти опасалась насмешливых возмутителей порядка. Такие обычно срывают занятия, но ей не хотелось в глазах коллег выглядеть злюкой.

- Конечно отпустим, - медовым голосом подтвердила она и кокетливо посмотрела на Паркера поверх очков.

Паркер побагровел и, смущаясь, еле выговорил:

- Я полностью согласен с… э-э-э… мисс Робинсон…с вами… Бэтти.

Ллойд уничтожающе глянул на него и злобно прошипел:

- Чего ждете, Валуа, особого приглашения? Немедленно отправляйтесь в свою комнату!

В глазах Алекса зажглись веселые огоньки. Он открыто улыбнулся Ллойду, бросил признательный взгляд на Смита, повернулся и, чуть не подпрыгивая от радости, торопливо пошел к выходу.