Двести лет признания

Наташа Шевченко
 
Популярность, слава, память, почитание…

Насколько это важно для писателя? Мы, пишущая братия, графоманящая и мнящая, являемся ли хоть чуточку писателями и поэтами? Однозначно, да. Вот только, какими?

Путь долгим был, и ветер ярым,
А менестрель - бессильным, старым.
Он брел, поникший и седой,
В мечтах о жизни прожитой.
С его утехой - арфой звонкой -
Сиротка-мальчик шел сторонкой.
Старик из тех последним был,
Чьи песни встарь наш край любил.
Но время бардов миновало,
Друзей-певцов уже не стало.
Ах, лучше бы меж них почить,
Чем дни в забвении влачить!
             Вальтер Скотт. Из «Песни последнего менестреля»

До настоящего времени я напеваю странную и незатейливую дворовую песенку моего детства. Она существует разных вариантах. И Бармалей – Ваверлей, Уэверлей, и Дорофея – Доротея, и сюжетец варьируется. Но самое интересное, что эту нехитрую песенку знает почти весь русскоязычный мир лет сто, а истоки ее зародились двести лет назад в 1814 году.

Пошел купаться Бармалей-лей-лей,
Оставив дома Дорофею,
С собою пару-пару-пару пузырей-рей-рей
Берет он плавать не умея.
   
Но вот случилася беда-да-да,
Коснулся головою дна,
Но голова-ва-ва тяжелей ног-ног-ног
И он остался под водою.
   
Жена, узнавши про беду-ду-ду,
Удостовериться хотела,
Увидев милого в пруду, увидев милого в пруду,
Она стояла и ревела.

Прошли уж годы пролетели
И заросли травой аллеи.
Но все торчит-чит-чит та пара ног-ног-ног,
Напоминая Бармалея.

Вот такая печальная песня. Мне трудно понять, почему я ее люблю. Она же, на первый взгляд, простая как хозяйственное мыло. С дурацкими складушками, странными героями и престранным сюжетом.

Хотя, в далеком детстве, все было не так. Картинка сюжета была эпической. Я видела эту историю совсем другой: с огромным сказочным большеголовым героем, дремучим, опять же, сказочным лесом и загадочным прудом-болотом, в котором так незадачливо сгинул Бармалей. И безутешная Дорофея…

Так вот, не смотря на очевидную простоту,  песню любят и знают. Более того, она упоминается в произведении С.А.Корешкова «Записки гимназиста (Зима 1916-1917)», как студенческая песня 19 века «Ваверлей и Доротея»; а также, обыграна в разных вариациях в  сборнике стихотворных пародий «Парнас дыбом: Про козлов, собак и Веверлеев», излагающих в хронологической последовательности от лица разных писателей одни и те же простые сюжеты, впервые изданном в 1925 году.

Короче говоря, когда я полезла в инет с тем, чтобы разобраться, что за Бармалей такой и откуда истоки, была как всегда поражена узнанным.

Я не случайно процитировала вверху В. Скотта. Оказывается, в 1814 году он впервые опубликовал свой исторический роман «Уэверли, или Шестьдесят лет назад», ставший неимоверно популярным. Первое издание с тиражом в 1 тыс. экз. разошлось через два дня после публикации, а к концу года «Уэверли» претерпел уже четыре переиздания.

Английская писательница Д.Остин сказала: «Вальтер Скотт не должен писать романы, особенно хорошие. Это нечестно. Будучи поэтом, он заслужил Славу и Доход, и ему не стоит вырывать у других авторов кусок хлеба изо рта. Мне он не нравится, и мне бы очень хотелось не любить «Уэверли» – но тут, к сожалению, я ничего не могу с собой поделать».

И я подхожу к основному. Все ведь знают, что поручика Ржевского в «Войне и мире» нет. Но десятки анекдотов про него и Наташу Ростову гуляют по миру как фольклорное продолжение двух фильмов.

Так и с Бармалеем – Ваверлеем, Уэверлеем (англ. Waverley). Это герой романа В. Скотта. А Доротея – чувствительная героиня идиллической поэмы И.В. Гете «Герман и Доротея». Т.е., два популярных литературных персонажа 19 века попали в фольклорную иронично-пародийную студенческую песенку и дожили до настоящих времен.

Не удивительно ли? Это же была простецкая детская песня, пока я не полезла в инет. А оказалось, что она имеет целую родословную!

Так вот, популярность, слава, память, почитание. В чем все это должно выражаться? Ордена, медали, нобелевки, десятки переизданий, узнавание на улице?

Или песенка, которую поют сто, а может, двести лет?