Натан Брайт. Греческая и еврейская мысль

Инквизитор Эйзенхорн 2
ГРЕЧЕСКАЯ И ЕВРЕЙСКАЯ МЫСЛЬ
Натан Брайт (2010)
https://edgeinducedcohesion.wordpress.com/2010/12/22/..

В чем состоит разница между греческой и еврейской мыслью? Почему это так важно для каждого, изучающего Библию? Задача тех, кто доверяет библейской вести и стремится следовать ей - развивать библейское мировоззрение.
 Это означает, что мы должны смотреть на мир глазами Писания и развивать в себе мышление, отражающее разум и сердце Бога. Но в чем состоит такое мышление? И как это соотносится с разницей между греческой и еврейской культурами?

Еврейская мысль

Иврит - язык Закона, Пророков и Писаний. Еврейское Писание как таковое предрасположено к определенного рода мышлению, не двоичному, не или-или. На самом деле книжники и фарисеи, из которых происходил и Саул (Павел) из Тарса, имели по крайней мере четыре способа толкования Библии, которые они закреплены в маленьком мнемоническом правиле под названием Пардес - Райский сад.
- Пшат - это буквальный, прямой смысл текста Библии, на котором строится все остальное. Никакие дополнительные уровни интерпретации не могут противоречить буквальному смыслу, но они могут строиться на нем.
- Ремез (намек) - это подразумеваемое значение Писания, где текст не раскрывает себя сам, но дает верующим подсказки.
- Драш (поиск) - это аналоговый или нравоучительный смысл. Например, если мы берем текст пророчества или Песни Песней и применяем его к физическому или духовному Израилю в целом, мы участвуем в такого рода интерпретации.
- Наконец, сод (тайна) - это скрытый уровень интерпретации, особенно того, что кажется в Писании простым и понятным или, напротив, крайне неясным либо не относящимся к нам.
Теперь должно быть ясно, что вы можете отойти очень далеко от изначального характера еврейской мысли. Вы можете настолько запутаться в море скрытых и тайных смыслов что пренебрежете простым смыслом, как многие мистики. Или можно быть столь опьяненным своей интуицией, чтобы за толкованием закона оказаться не в состоянии почтить Того, Кто раздает дары Своей Торы - что случилось с книжниками и фарисеями во времена Иисуса, как можно увидеть, читая Талмуд.
При наличии таких искажений сущности еврейской мысли нужно приложить всю осторожность, чтобы избежать ложных дихотомий. Является ли Песнь Песней эротической любовной поэзией, воспевающей полноценную сексуальность в браке? Безусловно. Идет ли в ней речь об Израиле и Церкви? Несомненно. Являются ли те нищие, которым благовествует Мессия в Ис.61.1 и Лк.4.18, бедняками физически или духовно, то есть смиренными людьми? И то и другое, а не или-или! Если какой-либо отрывок Библии может быть понят буквально, это не значит, что он не относится к Израилю или Церкви и их духовному состоянию. Одно и то же пророчество можно применить к падению Иерусалима в 586 г. до Р.Х. или 70 г по Р.Х., к взлетам и падениям Церкви на протяжении всей ее истории или в конце времен. Библия имеет контекст, очень важный для понимания, но она не ограничивается нашими узкими шорами о том, что мы можем думать о ее смысле. Текст может означать несколько вещей, что придает ему богатство, которое может стать великим благословением для тех, кто знает, как с ним обращаться.
В конце концов, Библия включает в себя два различных описания монархии Израиля, одно из которых относится к царским хроникам, а другое написано с точки зрения священства, хотя вместе они дают реальную и объемную перспективу! Кроме того, в нем есть четыре описания жизни и дела Иисуса Христа, которые, как ни странно, во многом соответствуют четырем упомянутым уровням еврейской интерпретации, а также четырем типам аудитории:
- еврейские верующие во Христа у Матфея;
- практичные и прагматичные римляне у Марка;
- идеалисты, женщины и изгои у Луки;
- мистически настроенные сторонники рассказа о космической битве света и тьмы, представленного у "любимого ученика" Иоанна.
Каждый подход описывает лишь часть всего события, и отделить его от остальных значит уподобиться слепцам из притчи о слоне, нащупавшим лишь его хвост, туловище, ноги и хобот.

Греческая мысль

Взглянув на еврейскую мысль с ее слоями возможных значений, давайте теперь обратимся к мысли греческой. Как и следовало ожидать, греческая мысль несколько менее богата по своему потенциалу толкования, но значительно более точна. Греческая мысль фиксированна; суть смысла в ней одна и только одна. Я должен признать, что в чем-то люблю точность греческой философии, но этого не достаточно, чтобы предпочесть ее богатству потенциальных смыслов, предоставляемому еврейским мышлением. Если кто-то стремится использовать слова точно, а также намерен отстоять более широкий спектр и применимость смыслов, то он поймет, что значит жить в двух мыслительных мирах.
Следует отметить, что вопрос о том, была ли часть Писания изначально написана по-гречески, и была ли ранняя еврейская или арамейская версия Нового Завета, остается дискуссионным и заслуживает самого глубокого изучения. Ясно, что весь фон Боговдохновенных новозаветных авторов был еврейским; все они были евреями, в основном (кроме Марка) галилеянами, и ни один из них не был сильно эллинизирован. Лука мог быть прозелитом из Сирии; Павел из Тарса обучался у Гамлиила, который явно не был другом эллинского рационализма. То, что все они рассматривали Библию характерным для евреев образом, показывает даже стилистика их греческого языка.
Греческая мысль вокруг Нового Завета - это произведения не только Платона и Аристотеля, но и интеллектуальных наследников платонизма - гностиков. Именно отсюда взялись целые дуалистические ереси, которые пытаются столкнуть наше сознание в черно-белое мышление "или-или", не допуская никакого баланса. Весь этот тип мышления противопоставляет физическое духовному, что приводит либо к аскетизму, как практике наказания или усмирения испорченной и грязной физической природы с целью высвободить духовную сторону человека, либо к гедонизму, где разрушение физического тела через распущенность или чревоугодие неважно, потому что только ум и дух, а не тело имеет ценность. Для евреев мысль, тело, сердце, ум и дух - все это составляет взаимосвязанное целое, и ничем из этого нельзя пренебречь.
При наших самых лучших намерениях греческая мысль иногда легко вылезает через наши ментальные привычки, которые мы не готовы оставить. Например, мы можем пытаться делить людей на просвещенную привилегированную элиту, на которую не распространяются общие правила (царство философов у Платона или служители иерархических церквей) и большую массу людей, попадающую под гнет этого тираничного руководства. Такое разделение под благочестивыми предлогами в том, что в действительности должно быть единым целым - это извращение общедоступной библейской истины греческим мышлением. Кроме того, именно греческое, а не еврейское мышление поклоняется молодости, красоте и чувственным аппетитам, придавая плотским похотям философское обоснование - которое "просвещенные" грешники применяют к себе, чтобы поднять свой авторитет среди невежественных масс.

Библейский контраст

Рассмотрим два контраста, которые Библия видит между греческой и еврейской мыслью, из которых в одном случае все обстоит в пользу евреев. а в другом осуждаются недостатки обоих типов мышления. Начнем с Мтф.20.25-28. "Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими; но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою; и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом; так как Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих". Мы видим здесь чисто еврейское эгалитарное мышление по сравнению с авторитарным уклоном греческой мысли, что преобладает в культуре большинства народов.
Второй пример указывает на негативные тенденции в гуманистических вариантах как еврейской, так и греческой мысли, которых все мы должны остерегаться, ибо это не имеет отношения к библейской культуре, но лишь к уродливым традициям. "Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости; а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие, для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость; потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков" (1 Кор.1.22-25). Здесь мы видим, что по-человечески говоря, евреи хотят мистических, чудесных доказательств, или же считают Мессию царем, избавляющим от внешней неволи, но не от греха, порабощающего человека. Греки же ищут мудрости, логических аргументов, удовлетворяющих интеллект, но не бросающих вызов всему образу жизни и поведения. И то и другое - барьеры на пути к Богу, ибо грех повреждает человека с любой культурой. Но Бог желает обновить библейскую культуру, чтобы через Жертву Своего Сына Иисуса Христа открыть всем народам путь к Своему престолу, чтобы любой человек мог предстать пред Ним как Его дитя.

Вывод

Я надеюсь, что приведенные аргументы полезны для различения между еврейской и греческой мыслью. В поисках подлинно библейской культуры следует избегать тех искажений еврейской мысли, которые в итоге развились в Талмуде и особенно мистической литературе Каббалы. Но давайте поймем, что есть библейская культура с ее красноречивой и убедительной проповедью и огромным богатством толкования, признающая равное положение всех народов перед Богом. Давайте отвергнем также еретические идеи и авторитеты нееврейского мира и будем служить Богу в духе и истине, исполняя наше благородное призвание как цари и священники в Его Царстве, как сейчас, так и во веки веков. Давайте будем истинными детьми Божьими, говоря на Его языке и думая Его мыслями, руководствуясь Его Духом в нас, в единстве со всеми другими нашими братьями всех времен и народов, разделяя ожидание вечной жизни по возвращении нашего старшего Брата - Иисуса Христа.

Перевод (С) Inquisitor Eisenhorn