Ярослав Ивашкевич. Лилит

Нина Матвеева-Пучкова
По мрамору тихий сандалий скрип,
Фимиама вуаль, синий амбры дым,
В багровом свете миноры рука дрожит,
Идёт Лилит… идёт Лилит…

Голодное сердце моё щемит!
Это опадают цветов лепестки,
Это  стелются ладана завитки,
Идёт Лилит…  Идёт Лилит…

Это снится душе восточный мыт
Это грустный плач увядших цветов.
По чёрному мрамору сандалий скрип,

Шёпот  измен и тайны шагов.
Рождается ароматный сладкий миг,
Идёт Лилит…  Идёт Лилит…
                1915




===
В 1915 году стихотворение «Лилит» было напечатано в киевском еженедельном журнале «Перо» - это был литературный дебют Ивашкевича.

*В еврейском тексте книги Исаии (34:14) говорится о запустении Идумеи после Божьего суда:
Ис.34:13-14: И зарастут дворцы её колючими растениями, крапивою и репейником — твердыни её; и будет она жилищем шакалов, пристанищем страусов. И звери пустыни будут встречаться с дикими кошками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное привидение (lilith) и находить себе покой.

Более чем вероятно стихотворение навеяно последним "необычным, неоднозначным и странно волнующим"  романом Джорджа  Макдональда (1824-1905) «Лилит».
Образ демонической Лилит был популярен у поэтов «серебряною века». Мемуаристы свидетельствуют, что этот тип женщины культивировался и в бытовой декадентской среде.

*Менора, или минрора (евр. — светильник) — один из наиболее древних символов иудаизма, металлический подсвечник с семью глиняными или стеклянными лампадами.