О конопатом солнце и окунях детства

Рой Рябинкин
"Окунь", Александр Зосимович Зайцев, http://www.proza.ru/2015/08/10/1585



"Кузьмич лежал...вытянув свои длинные, худые и больные от возраста ноги".

Классик неспроста учил, что три эпитета подряд может позволить себе гений и то раз в жизни. Первое предложение рассказа и такое пристальное внимание к ногам Кузьмича. Речь будет идти о них, решает читатель и соскальзывает с крючка авторского замысла, поскольку ноги Кузьмича, описанные столь живописно, интересуют автора меньше всего.

"берёзы подпирали ветвями своими утреннее небо". У меня на этой странице есть миниатюра "Кратко о краткости", http://www.proza.ru/2015/02/15/901.
С вашего позволения, Александр Зосимович, я добавлю туда выделенный отрывок в качестве классического примера бездумного употребления местоимений.

"в прохладе речушки старика стал смаривать сон". Так уж с больными ногами полез дремать в "прохладу речушки"? Думаю, Кузьмич расположился в прохладе у (около, подле, над) речушки. :)

"Толи Кузьмич вчера за ужином выпил слишком много чаю, толь ещё какая напасть..."

Нормы современного языка категорически предписывают раздельное написание союза "то" и частицы "ли", но не всё так просто. (http://www.stihi.ru/2010/09/19/4381)

Вслушайтесь: то ли, те ли, эти ли. Акцент в них на первом слове. Союз же "толи" по смыслу схожий с "или" и имеет другое назначение. В данном случае, я на вашей стороне :) Но не уверен, что разговорная форма "толь" уместна в одном предложении с "толи" ибо отвлекает внимание читателя оригинальностью.

"Что может сниться человеку в наполненном покоем и тишиной ранним утром"?
Не знаю,А,З.,ибо это написано не по-русски. :)

"мать, по первой заре уходя на весь день на работу, наказала, чтобы он пообедал из чугуна, стоящего в большой, в полдома, русской печи, прежде чем бежать в школу.
- Смотри, всё не слопай: там на два дня".

Помилуйте,А.З., от таких ужасных снов - чугун еды на два дня - в один присест?! "ни поднять, ни протащить ведёрный чугун, полный, судя по запаху, пшенника, Ванька не смог". :)

"Нам и курицам". Ну, не говорят так! Нам и курам - слышал.

"Проснулся же он, когда солнце и без того конопатое, так ещё и раскрашенное в рыжий цвет шевелюрами сентябрьских берёз, уже стучалось в ставни дома".

Это не первый удачный образ в вашем рассказе,Александр Зосимович, и читатель это отмечает. Браво!

"и они с матерью вчера, когда она повела его на первое сентября". Эта фраза из тяжеловесного предложения, которое я полностью не цитирую. Предложение следует упростить, а фразу исправить: "повела его первого сентября".

"А через месяц после того случая домой вернулся отец. Радости-то было. И слёз. Кузьмич даже всхлипнул во сне".

Для выражения эмоций, которые и спустя полвека переполняют Кузьмича, правилами языка отведён один лишь знак, А.З., и вы его забыли поставить!

"там, на крючке бьётся, пытаясь сорваться, такой окунь, что он не ловил с самого своего детства". Не думаю, что союз "что" точнее ложится в контекст предложения, чем "такой, каких он не ловил с детства!".

Общее впечатление от Вашего рассказа, Александр Зосимович, приятное. Рассказ поэтичный, и это отметили читатели. Вы мыслите образами, но над формой следует работать более тщательно.

Не напрасным будет совет делать вычитку своих сочинений грамотным слушателям, поскольку постороннее ухо более тонко слышит огрехи грамматических и синтаксических форм.

Кроме того, я бы посоветовал вам не увлекаться сложными предложениями. Иногда они выходят из под вашего контроля.

Надеюсь и вы мой отзыв прочтете с таким же вниманием, как я ваш рассказ.

Удачи!