Пинать, пнуть этимология

Сергей Колибаба
 

См.
Пинать, пнуть, пинок – термины уникальные, существуют только в русском языке, однако  объяснить их, используя знаки русского языка – невозможно. Исследователи вообще не высказывают  мнений по этим терминам, а в переводах на другие языки «пнуть»   обобщается понятием – удар, в редких случаях – удар ногой.

1) Существующая этимология

а) Викисловарь
 
* Пнуть. Корень: -пн-; суффикс: -у; глагольное окончание: -ть. Значение: разг. толкнуть, ударить ногой. Этимология – нет.

* Пинать. Корень: -пин-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть. Значение: толкать, ударять ногой (ногами). Этимология – нет.
 
* Пинок. Корень: -пин-; суффикс: -ок.  Значение: грубый толчок ногой или кулаком. Этимология – нет.

б) Этимологический словарь Макса Фасмера

I пинок, род. п. -нка "удар (ногой)". От пну, пять. II пинок,  "мерзлый ком земли". Связывают с предыдущим (см. Грюненталь, ИОРЯС 18, 4, 135, где приводятся параллели).

2) Применение термина в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв. АН СССР, М,. 1989
 
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_15.pdf

* Пинати. Пинать (1319). Они же  пятами пинаху его. Ник. Лет. X.  (XVI в.). «А твоего гсдрва (государева) ясаку дают невежливо и ногами пинают и по земле бросают». Якут. а. карт. 1645.
 
* Пинание; «а еще ю бьёт жезлием или пинанием…», Беседа отца с сыном, XVII в.
 
* Пинок. «Про всякую вину… не бити кулаком под сердце, ни пинком». Дм. XVI в.

* Пнути. Пнуть, толкнуть. «Плюнул бы ему в рожу-ту и в брюхо-то толстое пнулъ бы ногой». Ав.  Кн. бес. 1675 г.

б) Словарь Владимира Даля

Пинать, пнуть кого, толкать ногою, ударять носком; —ся, то же; || пинать друг друга. Пинанье, пинка, действ. по глаг. Пинок м. толчок или удар ногой, тычок носком ноги.

в) Национальный корпус русского языка

* В. Г. Короленко. Искушение (1891): «Гаврилов хотел было пнуть собаку ногой, но она отбежала так разумно». Термин «пнуть» фиксируется  НКРЯ (1800-2011) в русской литературе с 1886 г., пик употребления 2007 год (?).

* В. В. Крестовский. Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Части 1-3 (1864): «Когда оба увидели себя в невозможности продолжать побоище, … секретарь, воспользовавшись как-то минутой оплошности сторожей, вырвался из их рук и, кинувшись на своего противника, принялся пинать ногами». Термин «пинать» фиксируется НКРЯ с 1860 г., пик употребления – настоящее время (?); «пинок» регистрируется с 1859 г., пики использования в литературе 1864, 1914, 2007  (?) гг.

3) Обобщение и вывод

Итак, термин фиксируется только в русском языке с XVI века, этимологии не существует.

а) Чем пинают?

Человек  всегда использовал свои  части тела (руки, ноги) для самозащиты, когда возникала угроза его жизни или здоровью со стороны другого человека или животного (собака). Инстинктивный прямой пинок ногой (удар) позволял моментально среагировать на опасность и отодвинуть нападающего  на безопасное расстояние от уязвимых частей тела (голова, шея, живот).  Исходя из  исторической лексикологии и жизненной практики ясно, что термины «пнуть, пинать»  указывают на удар ногой, точнее – удар ступнёй, носком или подъёмом ступни.
 
Для защиты ступни от травм и ран люди с древнейших времен пользовались обувью, ботинками и сапогами, не защищенной обувью ступнёй невозможно нанести сильный удар без травмы самой стопы. Следовательно, явление «пинать»  относится  к обутой в сапог, ботинок ноге и указывает  на какой-то элемент обуви, на то, какой частью обутой ступни - пинают.

б) Стопа

В стопе много костей, подъём стопы состоит из двух клиновидных,  ладьевидной, таранной костей и блока таранной кости,  имеет сводчатую конструкцию, благодаря сочленениям, обладает  гибкостью и эластичностью.  Выполняет три биомеханических функции: опорную, рессорную и балансировочную; относится к наиболее нагруженным частям человеческого тела, испытывает ударные нагрузки. В спортивных играх (футбол) и единоборствах  стопа используется как ударная поверхность, удары ногами по своей силе и мощи превосходят удары руками (уступают в точности).

Итак, мы выяснили, что «пинают» ступней, защищенной обувью. Необходимо установить связь между графикой терминов  «пнуть, пинать» и названиями элементов обуви, определить, каким элементом (частью) обуви наносят конкретно обозначенный в лексике удар – пинок?  В русском языке установить такую связь не удаётся, нет тождественных, связанных общим смыслом и графикой  слов-понятий, в иностранных языках вообще отсутствует понятие «пинать».
 
Вывод
Целесообразно изучить связи  слова  «пинать» с соответствующей (сапожной) терминологией языка  иврит.

Парадоксальное явление в лингвистике, еврейский Бог является основанием  общественного  сознания (культуры) русского общества, однако исследователи не используют сакральный язык для истолкования русской терминологии; любой язык может использоваться в интерпретации слова – но только не иврит. Но ведь смысловое поле  русской культуры и терминология языка формировались  через веру (религию иудеохристианства),  посредством осмысления и переложения культурных образов иудаизма на русский язык, не так ли?

4) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

См. еврейский Викимилон (Викисловарь)


На рисунке показан башмак, верхняя часть этой обуви, от носка (отдельное название) обозначается в иврите термином  ПЕНЕТ верхняя часть башмака, угол, заворот, загиб - закругленный угол образованный костями стопы и голеностопным суставом. Обувь состоит из двух крупных частей, верха и низа. Верх обуви - система из скрепленных между собой деталей, покрывающая верхнюю часть стопы, носок - наружная деталь верха обуви, закрывающая тыльную поверхность пальцев стопы. К низу обуви относится подошва, находящаяся под поверхностью стопы и её элементы.  Авторы считают, что термин ПЕНЕТ применялся  в  Вавилонском Талмуде (III-VI вв.).

* ПНУТЬ, ПИНАТЬ = ивр. ПЕНЕТ верх, верхняя часть обуви, сапога, ботинка. (Иврит-русский словарь. Ф.Л. Шапиро, М., 1963 г., с. 494 и др.); ПИНАТ угол, поворот; т.е. (удар) верхом обуви, углом, образованным ступнёй и голеностопным суставом.

* ПИНОК = ивр. ПИНА (от ПАНА заворот, загиб) угол, внешняя сторона угла + К как, подобно (подобие).
 
б) Библейский образ

* Иеремия 31:40: «И вся долина трупов и пепла, и все поле до потока Кедрона, до угла (ПИНАТ) конских ворот к востоку, будет святынею Господа; не разрушится и не распадется вовеки.

* Притчи 7:8: «переходившего площадь близ угла (ПИНА, поворот) ее и шедшего по дороге к дому ее».

Таким образом, используя терминологию иврита, мы совместили имеющийся  образ русского понятия «пнуть, пинать, пинок»  и еврейский термин ПЕНЕТ, ПИНАТ.

Слова  совпадают, указывают  при помощи  чего, происходит явление – пнуть, содержат одинаковый набор графических знаков (с учетом транслитерации), и соответствуют  действительности – удару верхней частью обуви; углом, образованным ступнёй и голеностопным суставом.