Мой Ангел

Сиия Тата
Инакомыслящий ты, иль сказать, иначе,
Не ищущий иметь, желая дать,
Не изгибаешься, как инвентарь, не алчен,
Не предлагаешь свой империал.
Великий Дух твой именит, как император
Большой Душе, «Иначе» имя ей.
Ты, истинный, как Истина, иным не паче,
Понять твой интеллект, открытый мне.
Твой изумрудный слог, изысканный мыслитель,
Ещё не издан, чтоб его искать,
И иллюстраций нет, чтоб зрел иконописец.
Твой светлый взор не сжечь и не порвать.
Да, и твой миг изрешетить не ловкой мыслью
Не сможет тот, кто может поругать,
И измываться над твоей незримой жизнью
Нет смысла, мой Ангел в небесах.
 
.
Перевод на немецкий: "Mein Engel"

© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222072200769
http://proza.ru/2022/07/22/769
•  Mein Engel - литературные переводы, 22.07.2022 13:13