Слова из шаров

Выражения «шарить по карманам», «действовать на шару», фамилии Шаров, Шариков, кличка собаки Шарик, прозвище «шаровик», названия морского пролива «Маточкин Шар» и города «Шаргород» включают буквосочетание «шар». Однако, слово «шар» (сфера) к этим словам и выражениям отношение не имеет. Перечисленные слова, возможно, разными словами иврита.

         
Фамилия Шаров

В «Словаре русских фамилий» (1) указывается, что слово «шары» (глаза) образовало прозвище большеглазого человека. Прозвище стало его фамилией – Шаров. Предложим свою догадку об образовании фамилии Шаров.

«Словарь уральских фамилий» (2) содержит записи имён казаков с указанием их социального статуса и года появления имени в исторических документах. В том числе записи: Тимофей Шаров, воевода, “казачий атаман“, 1611; Куземка Шаров, казак, сообщник Разина, 1672; Шаров Терентий Иванов, сын пешего казака, Новгород, 1678 год; Мишка Шаров, нижегородский подьячий, 1686; Насонко Шаров, ладожский ямской охотник, 1694 и другие записи "Шаров". В «Псковских летописях» (3) о пожарах за 1609 год говорится: «на четвертый день по пожаре приидоша новгородцы ратью подо Псков, Шаров с казаками и дети боярские новгородские и псковские и с немцами».

Фамилия «Шаров» отмечало казаков, потомков казаков, военных людей.

В Словаре В.Даля под казаком понимался «войсковой обыватель, поселённый воин». Многие ученые считают, что казаки являются потомками хазар.(4)

Возможно, фамилия Шаров образовалась от слова иврита в языке хазарских караимов – «сар» в значении «военачальник, атаман, главарь».

         
Слово шаровик

В еврейской жизни есть понятие, определяемое словом "остаток". Это понятие  имеется в Библии: «Шесть лет засевай землю твою и собирай произведения ее, а в седьмой оставляй ее в покое, чтобы питались убогие из твоего народа, а остатками после них питались звери полевые; так же поступай с виноградником твоим и с маслиною твоею» (Исход 23:11).

Термин «остаток» – часть урожая, что может остаться после сбора урожая неубранным в саду или в поле. И прохожий может без разрешения хозяина земли сорвать такой плод.

В иврите слово "объедки" звучит «шйарим». Хорошо известно, что добропорядочная хозяйка или отец семейства посетит в пятницу «шук» (рынок) утром: продукты свежие, да надо успеть подготовиться к праздничному ужину - празднику Встречи Субботы. Известно также, что рынке «Кармель» в Тель Авиве к концу дня посетителей становится больше, чем утром, крики продавцов громче, а цены становятся смешные. Такая картина наблюдается по следующей причине. После сигнала о скором наступлении праздника встречи Субботы продавцы часть нераспроданных фруктов и овощей убирают с прилавках, а часть ставят ящики с продуктами на проходе или просто сваливают их с прилавков. Праздник для «шаравиков», которые появляются в это время на рынке и могут брать за малые деньги или бесплатно овощи и фрукты.

От слов иврита «шэар» (остаток), «шйарим» (объедки) образовались выражения «шара», "шаровик", «на шару».

         
           Кличка собаки Шарик
Шарик – сам по себе, при воротах. Ест то, что мог достать или выпросить.

Два разных слова иврита, возможно, образовали кличку Шарик.
1.От слова иврита «шэар», «шээрит», что значит «остаток, объедки».
2. Собака при воротах – хороший охранник. Кличка «Шарик», возможно, произошла от слова иврита «шаар» (ворота).

               
                Слово "шарить"
В Словаре М. Фасмера отмечается, что образование слова "шарить" не связано с созвучным немецким словом scharren – «копать, разгребать», а сносится со словом «шаркать».

Выскажем догадку об образовании слова шарить.

Ворота города (слово иврита «шаар») – это таможня и торговля. У Яффских ворот Иерусалима сейчас, как и в старину, расположено полицейское учреждение. У Дамасских ворот сегодня работает – "шук" (рынок).Есть слово иврита «шэар», «шээрит», что значит «остаток, объедки».

Вероятно, "шарить", то есть копаться, что-то шукать в чужих вещах,  образовалось от  приведённых слов иврита.

         
         «Шар» в названии географического объекта
В названиях проливов северных морей встречается слово "шар". В Словаре В.Даля запись "шар" означает: «…морской пролив, проран; на Новой земле: Костин шар, Маточкин шар, Матюшев шар; на Сиб. берегу: Майгол-шар и пр.; иногда шар также залив, который только в морской прилив обращается в пролив либо в длинный, глухой рукав».

Кто дал наименования морским проливам-«шарам»: «Маточкин», «Матюшев», «Майгол»? «Это древнейшие названия морских проливов у поморов».(5)Но  местные жители так проливы не называли. Вот что можно прочитать в научном труде (7): «…еще в середине XVIII века олонецкий помор Савва Лошкин, по поморским преданиям, обошел вокруг всей Новой Земли, проведя две зимовки на восточном (Карском) его побережье. Он не знал, по-видимому, ничего о наличии пролива Маточкин Шар».

Предложим догадку, что слово "шар" картографы заимствовали из языка иврит.

Известно, что господство Испании и Португалии в XV-XVI веках на южных морских путях в Индию вынудило английских и голландских купцов искать северо-восточный путь в страны Востока. Англичане достигли южного побережья архипелага Новая Земля в Северном Ледовитом океане, разделяющего Баренцево и Карское моря в 1553 году. В 1556 году они снова были на Новой Земле и встретили там русскую ладью. Поморы добывали моржовые клыки, песцовые, медвежьи, моржовые, тюленьи и оленьи шкуры, омуля, гусей, гагачий пух.

Голландцы в 1580 году прошли по проливу, разделяющему архипелаг Новая Земля на два острова.

Возможно, название пролива «Маточкин Шар» появилось на географических картах школе морской картографии на острове Майорка, которую основали в XIV веке Абрахам Креск, он же Джакомо ди Майорка, и его сын. Они были известны как «евреи карты». Мореплаватели всех стран приобретали у них географические карты и таблицы лоций. Из предположения, что названия проливов в северных морях давали еврейские купцы и картографы, можно объяснить некоторые их названия.

Слово иврита «шаар» (ворота) стало частью названия морских проливов Маточкин Шар, Майгол-Шар, Югорский Шар и залива Матюшев Шар. Существует название морского пролива «Карские Ворота», который соединяет Баренцево и Карское моря. «Карское море — одно из самых холодных морей России. (…) Любопытно, что голландец Н.Витсен именует море Ледяным, а француз Ж.Кампредон Ледовитым» (9). «Сильный холод» на иврите – «кара», лёд – «керех». Возможно, эти ивритские слова образовали название моря «Карское». Известно, что море из-за большого материкового стока пресной воды (реки Енисей, Обь и др.) характеризуется круглогодичным наличием льдов.

Что означают «характеристики» «шаров» – проливов в морях Арктики? Это узкие природные водные проходы для судов в сплошной стене береговых гор. Суровые места в негостеприимном и опасном для путешествий Севере. Наличие корня «мат» (на иврите «мэт» – «мёртвый») в названиях пролива Маточкин Шар, залива Матюшев Шар, а также название пролива Майгол-Шар (на иврите “магьил“ – «отвратительный») укрепляют заявленную догадку о происхождении слова «шар» в названии проливов в северных морях от слова иврита «шаар» (ворота).

         
 «Шар» в названии города

Польское поселение Княжа Лука известен в истории с конца XIV века. Самое раннее свидетельство о появлении в нём еврейской общины – 1502 год. С течением времени евреи составили доминирующую часть населения городка. В 1579 году польский канцлер Ян Замойский получил разрешение короля на месте поселения основать город. В документе упоминается название города на идише – «Шаригород». Современное название города – Шаргород, находится он в Винницкой области Украины.

Город расположен на перекрестке древних торговых путей. Крепость на территории города была заложена в 1585 году на высоком мысе при слиянии двух рек. В 1589 году была возведена синагога как часть цитадели. В 1595 году в Шаргороде был построен костел в честь христианского святого Флориана.

Каково происхождение названия города? Можно прочитать в путеводителях, что город Шаргород назван в честь «Флориана Шария». есть утверждение, что город назван в честь «Флориана Шарого» или просто «Ф.Шарого», который, утверждается, был родоначальником польского рода Замойских.Но среди исторических деятелей Польши нет имен «Флориан Шарий» и «Флориан Шарой».

В церкви почитается Святой Флориан, небесный покровитель Польши. Его мощи находятся в Кракове. Римский воин Флориан был христианином, принявшим мученическую смерть от язычников-римлян в 304 году в городе Лорхе (Верхняя Австрия). Святой Флориан отношение к названию города не имеет. Наоборот, в названии костела Святого Флориана прибавилось слово «Шарыйский». Сделано это, видимо, с целью отличить костел в Шаргороде от костела Святого Флориана в других городах, в Лорхе, или в Копшивнице, или в Кракове.

Возможно, слово иврита «шаар» (ворота) образовало название города: Шаргород. Природа создала из двух рек, леса и гор препятствие для передвижения торговых караванов и перегонщиков скота. Город Шаргород являлся в этой естественной стене воротами.

ЛИТЕРАТУРА

1. В.А.Никонов. «Словарь русских фамилий». М., Школа-Пресс, 1993.
2. О.Корнева. «Словарь уральских фамилий». Интернет.
3. Фролова Л.А. «Пожары древнего Пскова». Псков, 1998. Интернет.
4. Циклопедия, статья «Потомки хазар»: «Сами казаки (Словарь говоров уральских казаков, Оренбургское книжное издательство, 2002, Конституция Пилипа Орлика, украинский хазаризм, концепция «хазарорусского народа» у Грабянки и других, «История русов», труды Ригельмана, особенно глава «Рассказ козаков о себе», и т. д. и т. п.), Иоганн Филипп Густав фон Эверс, император Николай Первый, профессор П. В. Голубовский, донской историограф Е. П. Савельев (его концепция «Хазарорусской монархии»), донской писатель М. А. Шолохов, академик М. И. Артамонов, его ученик Лев Гумилёв и многие другие считали, что потомки хазар – казаки». Интернет.
5. «Словарь современных географических названий». Под редакцией академика В.М.Котлякова. Екатеринбург. У- Фактория, 2006.
6. Геррит Де-Фер (1594-1597). «Плавания Баренца». Перевод с латинского профессора А. И. Малеина. Ленинград, издательство «Севморпути», 1930.
7. «Сто великих географических открытий». Сайт. Интернет.
8. Исаак Масса (1586-1643) – голландский ученый, картограф, путешественник. Жил в Московском государстве в 1601-1609 годах.
9. Николаас Витсен (1641-1717) – голландский политик, предприниматель, картограф. Жак де Кампредон (1672-1749) –первый дипломатический представитель Франции в России. Впервые море названо Карским на карте В. М. Селифонтова 1736 года, составленной по результатам работы Двинско-Обского отряда Великой Северной экспедиции. Интернет.


Рецензии
Интересные сведения. Не задумывался так глубоко на истоками слова "шар". "Ворота" и "остатки урожая" - два значения этого слова, как понял из текста. Интересно. Приведенные примеры и список литературы - внушительные.

Спасибо, Леонид.

Хорошего дня Вам.

Игорь Ко Орлов   25.05.2016 10:44     Заявить о нарушении
Уважаемый Игорь! Спасибо за внимание к моей статье. Истоки слова "шар", думаю, мало изучены. Творческих Вам Успехов.Леонид.

Леонид Цальман   21.06.2016 22:32   Заявить о нарушении