Золушка сегодня и всегда из книги о Раду Поклитару

Елена Узун
Двухактный балет "Золушка" в постановке Раду Поклитару был осуществлен в двух версиях: первая – на музыку  Прокофьева и увертюру Россини к опере «Золушка», и вторая на специально написанную музыку белорусского композитора Олега Ходоско. Премьера (по Прокофьеву и Россини) состоялась  27 мая 2005. С музыкой Олега Ходоско балет впервые был исполнен в 2006 году на сцене Национальной оперы Латвии. Дирижер - Мартыньш Озолиньш. Жанровые нюансы - балет плюс кино на фоне оперы в записи.

История. Мировая премьера балета «Золушка» состоялась в 1945 году в Большом театре - хореограф Ростислав Захаров. Балет пережил массу интерпретаций в стилистике, весьма далекой от классики. В 1946 году Константин Сергеев поставил свою «Золушку»  в Кировском театре, и ее даже называли декадансом. В 1986 году Рудольф Нуриев предложил новую версию балета в Парижской опере, где бедная девочка, влюбленная в кинематограф, случайно становится голливудской звездой. Еще одна Золушка стала почти легендарной в постановке Фредерика Аштона на сцене Ковент-Гарден. Продолжатель традиций Леонида Мясина Аштон разрабатывал мужской танец. В его балете Мачеху и Сестер танцуют мужчины, загримированные под женщин, причем танцы их весьма изощрены. Английская королева ходила на этот спектакль, чтобы от души посмеяться. Среди  концептуальных «Золушек» конца прошлого века - спектакль Маги Мэгин - в Лионской опере (1985), где персонажи превращены в злых кукол-пупсов, философский балет Джона Ноймайера (1992) о героях-аутсайдерах, которые, прежде чем соединиться, проходят длительный путь поиска самих себя. Ноймайера насторожило время написания музыки - 1943-1944 гг., то есть разгар войны, и присутствие темы агрессии в партитуре. В итоге он отказался от сказочных подробностей, превратив сказку в притчу о преодолении человеком боли и горя своими силами, а также нежданной встрече и помощи со стороны.

Одной из последних была постановка прокофьевской «Золушки» в версии знаменитого Жана Кристофа Майо в балете  Монте-Карло в 1999, где Майо акцентировал внимание на символичности Золушки и реальности остальных персонажей. Свою «Золушку» предложил Мариинскому театру в 2002 году Алексей Ратманский. Действие балета проходит в тоталитарном городе, проглатывающем индивидуальность. Его героиня на сцене находится почти постоянно, пытаясь выжить любой ценой. Так что Поклитару посягнул на каноническую хореографию отнюдь не первым.   

Предложение поклитаровской постановки исходило от национальной оперы Латвии, и, пожалуй, самыми смелыми в ней стали два фактора: сочетание музыки Прокофьева и Россини плюс сюжетная линия, превратившая  Золушку-прислугу в доме мачехи в Золушку-уборщицу в Доме терпимости. Это один из самых новаторских спектаклей Поклитару, вызвавший колоссальный резонанс и волну критики.

"Это спектакль на музыку Россини и Прокофьева, из Россини мы взяли увертюру к опере, - вспоминает Поклитару. – «Золушка» - редкий случай, когда я взялся за то, что давно планировал. Обычно идеи приходят спонтанно, и я решаю их тут же по ходу. Еще в студенческих поездках, будучи артистом белорусского балета, лежа на третьей полке в поезде, я придумывал балетик на тему Золушки, и вот так совпало, что Латвийская опера угадала мою давнюю мечту. Получился очень честный спектакль, и, по-моему, в нем нет ничего шокирующего: это правдивая история, в которой Золушка работает в публичном доме уборщицей, и вовсе она не проститутка. Есть чистая душа и циничное окружение, ведь уборщица-Золушка куда чище окружающей жизни, сегодня сильно смахивающей на большой публичный дом".

Созданное Поклитару либретто ждало реализации четыре года. Автора вдохновил кинематограф начала ХХ века, современная голливудская мелодрама и специфическая атмосфера «красного квартала». Это фантазии на тему периода расцвета pin-up в Америке (50-70-е годы) и также эстетики времен Мэрилин Монро. Для Поклитару Золушка тоже символ: от рождения у нее ничего нет, но она обретает все благодаря личным качествам и духовной красоте.

Золушка - старинный  мировой кочующий сюжет, записанный и Шарлем Перро, и братьями Гримм. У Поклитару героиня сказки  перенесена в современность, а ее присутствие в борделе только подчеркивает незащищенность девушки в этом страшном мире. И бордель введен в сюжет не ради того, чтобы ублажить любителей острых ощущений - скорее для контраста. Да, старая сказка ушла, но сказочность не исчезла. Она в том, что искренность, истинные любовь, доброта и чистота все-таки побеждают, и никакие бордели не могут это изменить.

Это очень выразительный, красивый и жесткий спектакль с видеоэкранами,  автомобилями и ассоциацией с публичным домом. Но балет не тот жанр, где все надо воспринимать прямолинейно. Ведь в сказке Перро дом злой мачехи с ее вульгарными дочками - тоже рассадник пошлости. И у Поклитару на сцене не сам бордель, а все - как в борделе, и потому балет, как и вся  наша жизнь, построен на ломанных, судорожных движениях.
   
Описание балета.
Первое действие. Прелюдия - история Золушки - рисует семейную идиллию, где девушка вместе с семейством мачехи мило позирует для семейного фото. В роли фотографа - сам Поклитару. Изображение идет на киноэкране в стиле ретро-необарокко (home-video), доминирующем и в костюмах героев, и в музыке Ходоско. Неоклассицизм был во многом основой и творчества Прокофьева, но у Ходоско стилевые аллюзии довольно прямые, вплоть до откровенных цитат из Моцарта. Появляется наивная Золушка со своей шваброй, не подозревающая толком, где она работает и что такое Публичный дом. Танцуют клиенты, хипово одетые в стиле 60-х, и хозяйка борделя, заправляющая всем действом. В нежно-розовом облачении возникают полуодетые девицы, то и дело демонстрирующие свои прелести. И, наконец, ключевая фигура – Опекун Принца, точнее, Сутенер, воплощающий Зло и Коварство. Опекун осматривает девушек, чтобы подобрать «что-нибудь свеженькое» ко дню рождения Принца, и случайно обращает внимание на Золушку. Ее наряжают в розовое платьице с оборками, чему наивная Золушка рада несказанно. Стилистика 60-х годов 20 века подчеркнута и в музыке Ходоско, явно стилизованной в совдеповской манере. Особо выделяется знаменитый «Вальс», соединивший неоклассику и стилистику «советской симфомузыки», впрочем, очень качественной.

И вот Сцена Бала. Появляется Принц, простой современный мальчик в белом  костюмчике - тоже чистая душа. Опекун-сутенер развлекает Принца, предложив ему изящный Спектакль. Так возникает ситуация «театра в театре», где история Золушки «рассказывается» в историческом оригинале: в чудных шопеновских платьях и пышных  париках. Опекун сам облачен  в женское, как «мармеладная» дама в бело-розовых нежных тонах, явив собой циничную пародию на само понятие Любви. Появляются другие Золушка и Принц, «повествующие» о сказочном превращении бедной простушки в невесту для Принца, и все это под очаровательную музыку увертюры Россини к опере «Золушка». А пока... Золушке отводится роль элементарного развлечения, но она верит, что все по-настоящему. В юных сердцах Золушки и Принца разгорается светлый огонь любви, но это подлинная Страсть, весьма  напоминающая сцену Любви Ромео и Джульетты. Затем следует «послебалье» и прозрение Золушки, где ей четко дают понять, кто она и где находится.

2-е действие. Опекун, «заботливо» помогает Принцу найти Золушку. Это самый колоритный образ в балете и у него самая яркая музыкальная характеристика. В руках Принца от Золушки остается лишь Парик. Сутенер и Принц садятся в модное авто, и, проезжая красноватые кварталы на фоне движущейся на экране кинодороги, заглядывают в разные заведения. Вначале им показывают псевдоиспанские танцы, затем ориентальные, но все это полуодетые девицы из борделя, похожие одна на другую. Так возникает пародия на танцевально-сказочную сюитность, типичную для канонизированной балетной формы. Сама же Золушка смущена, оказавшись в циничном пылу страстей. Но вот является Принц, и настоящее чувство оживает. И все было бы хорошо, ведь возлюбленные нашли другу друга. Но вот последний кадр на экране: Золушка в старом сером платьице с любимой шваброй, увитой розами, вечно грезящая о своем Принце... Как напоминание о том, что сюжет Золушки неисчерпаем: она живет вечно, как светлый миф о сказочном превращении простой девушки в принцессу - миф о поиске любви и реализации грез, кем бы ты не был...

«Золушка» - самый проблемный балет Поклитару, его смелые сюжетные повороты шокировали сторонников прокофьевского оригинала. Фонд Сергея Прокофьева выразил несогласие с авторской трактовкой и музыкальной редакцией Поклитару, и настоял на том, чтобы отстранить Поклитару от музыки Прокофьева. В связи с этим Латвийская опера заказала новую партитуру белорусскому композитору Олегу Ходоско, и балет сохранили. Но разве сегодня мало историй «про Золушек», завоевавших общественное признание самыми разными способами? Ушли в прошлое времена Шарля Перро, весьма далеки мы и от идиллии Прокофьева, а жить надо, и современные золушки не только грезят, но и добиваются своего счастья.