В магазине она даже среди пестрой толпы обращала на себя внимание. Она была странно обута. На ногах у неё были очень толстые вязанные носки и зеленые тряпочные тапочки на тонкой подошве. А чтобы не потерять их во время ходьбы, пожилая женщина пришила шнурки к задникам и повязала их вокруг ноги. Как пуанты у балерины. Видно было, что ноги у женщины болят. Огромные шишки выпирали на больших пальцах и уродовали ей стопу. Очевидно было, что обута она так и от бедности, но ещё и потому, что ни сапоги, ни валенки она обуть просто не смогла. Бедная!
Пожилая дама знавала лучшие времена. И старая шляпа с полями из белого пуха неведомой птицы, и пестрый шарф, и красивое очень темно-синее пальто с огромным воротником из песца, и прекрасные кожаные перчатки - все говорило о том, что была она женщиной модной и имела хороший достаток когда-то.
Теперь она стояла уже довольно долго перед витриной, за стеклом которой были выставлены пельмени разных сортов. Её привлекала вывеска, на которой было написано: "Итальянские пельмени".
Женщина смотрела на целлофановые пакеты и шевелила губами. Она что-то считала в уме. Потом она достала из кармана крошечный кошелек, который когда-то продавался вместе с дамской сумочкой. Он имел круглую форму и железную застежку. Женщина открыла его, достала денежки, посмотрела на них, опять что-то посчитала в уме и торопливо, с каким-то испугом убрала деньги в кошелек, захлопнула его, пошла прочь от витрины, потом остановилась, постояла и вернулась к ней опять. И опять стала смотреть она на эти итальянские пельмени.
За мучительными раздумьями покупательницы наблюдала молодая женщина в фирменной одежде продавца-консультанта. Она была полна сил и кипучей энергии. Она даже на месте устоять не могла, а пританцовывала от нетерпения. Крутые бока её были обтянуты форменной одеждой, а пилотка синяя на голове была как-то так сдвинута набок, что придавала ей воинственный вид.
Голос у неё тоже был повелительным.
- Полегче нужно с деньгами расставаться, бабушка. Так и до инфаркта можно дожиться. Купите Вы, наконец, себе эти пельмени.
- А они вкусные?
- Вообще-то я не должна пробовать все, что продается в этом магазине, но эти пельмени я пробовала. Они выпускаются на итальянском оборудовании, поэтому так называются. По вкусу напоминают мыло.
- Мыло?
- Да. Вам не послышалось. Мыло. Вы когда-нибудь ели мыло?
- Нет. Никогда!
- Ну, так значит и начинать не нужно. Возьмите лучше вот эти пельмени. Производитель только выходит на рынок. Поэтому не халтурит. Рецептуру соблюдает строго. Вкус у этих пельменей настоящий, а цена - не такая кусачая, как у итальянских. И что Вы все на эти пельмени западаете. Вот тянет нас на все иностранное. А пельмени - еда русская. Так что? Берете или нет?
- У Вас расфасовки большие очень. Мне бы грамм триста. А здесь самая маленькая упаковка - полкилограмма.
- Сделаем, - сказала продавщица, - подождите меня здесь, я к фасовщицам схожу.
И через несколько минут по большому и полупустому залу огромного магазина к кассам шла пожилая женщина с большой тележкой для продуктов, в которой сиротливо лежал пакетик с пельменями. Не итальянскими. Триста грамм.