Spiritus vini

Григорий Андэ Пу
В далеком 1987 году наш корабль пришел в небольшой бразильский порт.
По стечению обстоятельств контора, которая выдает морякам местную валюту, работала там лишь раз в неделю.
И по тому же гадскому стечению последний раз работала вчера,
а мы пришли сегодня,
а заправка обещала закончиться в два дня.
И хотя мы были не моряки, а вовсе даже программисты, нам не составило никакого труда понять, что дело - дрянь.

Мой бывалый шеф-системщик Морозов, однако, наэкономил с дюжину немецких марок, и мы с ним, уволившись на четыре часа, вырвались за ворота порта по чрезвычайно важному делу.

Невообразимо долго мы блуждали по пыльному и жаркому городку, пока, наконец, не нашли, что искали: под внушительного размера полосатой маркизой пряталась в тени стертая витрина того, что можно было назвать АПТЕКА.

Звякнул колокольчик над дверью, мы вошли и грустно начали оглядываться по сторонам.

Это была не аптека.
Это был драгстор. Почти неизвестный у нас формат лавки, где можно купить товары для красоты, здоровья и гигиены. Мыло можно купить, мочалку, крем для ног, бритвенные станки и пену к ним, а также духи, помаду для губ и маски для лица, туалетную бумагу и салфетки. Лекарства в драгсторах, впрочем, тоже продают. но обычно фасованные, типа Аспиринвбанке. Мы уже было развернулись уходить, как заметили в углу стойку, над которой возвышалось стекло с классическим полукруглым вырезом, а за стойкой вполне по-аптечному прилепились к стене этажерки с аккуратно подписанными ящичками.
Рецептурный отдел!
Ну вылитый!
Морозов выставил вперед свое необъятное пузо и ломанулся к стойке.
За стойкой тут же нарисовался типичный мелкий усатый бразилец и изобразил неподдельную радость от нашего появления.

Тут и возникла огромная проблема. В Бразилии говорят на никому не известном языке. В таких же небольших городках, вдалеке от столицы - еще на более неизвестном. Английский в той Бразилии был не очень в моде тогда. Поэтому некоторое время мы просто стояли и улыбались.

И вот, когда коммуникационная проблема начала расправлять свои пестрые крылья, меня вдруг осенило.
- Латынь! - прошептал я, - аптекари должны понимать латынь!
Шеф кивнул, взял из стопки на стойке аккуратный квадратик серой бумаги, крупно написал на нем "SPIRITUS VINI", и протянул в окошечко.

Аптекарь взял бумажку, нарядился в огромные роговые очки и глянул. Написанное произвело на него совершенно неожиданный эффект: он начал вдруг мелко крестится, поглядывая на нас то с ужасом, то с какой-то надеждой и тихо бормоча про себя что то типа "спиритус спиритус санта мария спиритус"...

Но отступать нам было некуда, Игорь вырвал из рук испуганного бразильца бумажку и, зачеркнув латынь, нарисовал бутыль, написал на цифрами 96 и, немного поразмыслив, добавил значок градуса.

"Аптекарь" глянул на бумажку, посмотрел на нас выразительно, потом потянулся за карандашом и пририсовал под цифрами натуральный череп с перекрещенными под ним костями.
Мы поняли, что он нас понял, и начали синхронно и важно кивать.
 
Далее дюжина мятых марок и штук пять голландских гульденов были после небольших пререканий приняты, и мы стали обладателями огромной околодвухлитровой аптекарской банки чистейшего медицинского спирта 96%, которого нам в режиме строжайшей экономии хватило до следующей стоянки.

Потом кто-то просветил нас, что латыни продавцы драгсторов не изучают, а "спиритус" по-ихнему это что-то типа "дух", "привидение" или даже, прости Господи, "чорт".