Летопись Деррума

Журнал Перекрёстки Миров
Полную версию журнала в формате ПДФ абсолютно бесплатно скачать можно тут http://vk.cc/4g74XT

Рассказ является частью проекта "Перекрёстки миров". Если вам понравилось данное произведение, и вы хотите поддержать дальнейшее развитие проекта, просто зайдите на наш официальный сайт, и оставьте свой комментарий на форуме. Мне, и другим учасникам этого проекта будет очень интересно узнать ВАШЕ мнение.
       Официальный сайт проекта: http://mstislavkogan.wix.com/perecrestkimirov
       Группа ВКонтакте: http://vk.com/perekrestki_mirow

Марк Астер
Летопись Деррума

Еще не прошло и получаса ожидания, а они уже успели несколько раз вспотеть и в данный момент стояли у входа в город. Дерас бросил взгляд на своего сондра и помощника, высматривающих среди непрерывного потока горожан дипломатическую делегацию. Его помощник — Таркен, сутулый дерианец с длинным хвостом из каштановых волос, был правой рукой Дераса, ведая всеми делами, какие только можно придумать. Слева стоял огромный воин в кожаной куртке с кольчужными вставками. Его лицо не выражало эмоций, но в случае опасности за него говорил бы его длинный меч с узким клинком, висевший на его поясе. Дом Деккаров очень ценил Кесса, доверяя ему самые тяжелые задания и свои жизни, к тому же, его сондр считался одним из самых лучших мечников во всей империи.
Лето только начиналось, а жара уже стояла невыносимая. Дерас взял у помощника флягу с водой, сделал несколько глотков, а остатки вылил на голову. Через минуту вся влага на его длинных черных волосах испарилась, а по острому лицу одиноко стекали маленькие капли воды. Он смахнул со своего тонкого носа свисающую каплю и тяжело вздохнул.
Наконец, их ожидание прервалось, они увидели нужных им людей, не заметить эту пеструю толпу было невозможно. Свободных людей здесь вообще невозможно не заметить.
Гости шли пешком, а слуги тащили тяжеленные мешки и сундуки с вещами. Дерас был уверен, что у них отобрали транспорт на ближайшей к городу военной заставе, которых понаставили везде из-за крупного мятежа рабов в центре империи. А вояки лишили послов экипажей скорее из вредности, другой причины Дерас не видел.
— Приветствую вас в Мерсерре, господин посол! — с  легкой улыбкой подошел к толпе дерианец. — Мое имя Дерас Деккар, по просьбе императора я представляю Домнум и всю Дерианскую империю, а так же возглавляю имперский совет по внешним торговым делам. Вижу, вы привели большую свиту.
— Гантазар Гарза к вашим услугам, милорд, — поклонился весьма полный, но подвижный человек в дорогих одеждах. — Действительно, посольство у нас немаленькое. Сам я буду представлять не только всю Конфедерацию, но и Адеон. Со мной также представители многих государств, и всем нам не терпится увидеть императора.
Он отошел в сторону, как бы приглашая остальных послов подойти к Дерасу и познакомиться. Первым вперед вышел высокий молодой мужчина, одетый в яркий синий дублет и кожаные штаны, заправленные в высокие сапоги. Держался он гордо и важно, будто был не сыном посла, а самим королем. Короткие светлые волосы и легкая щетина придавали ему мужественности, но Дерас не оценил этого и взглянул на человека с кислым выражением лица.
— Мой сын — Галериан, — с большой гордостью представил своего потомка Гарза старший, — тоже является моим помощником.
Было видно, что посол очень любит своего сына. Дерас кивнул и пожал Галериану руку.
Затем Гантазар представил еще несколько самых важных послов и других гостей. Среди них дерианцу больше запомнились: Сегрин Альк — посол Лиронтии, сильного полуостровного государства не входящего в Конфедерацию, но активно подлизывающего ей зад. Этому худосочному человеку Дерас подал свою руку вялой и расслабленной, что у дерианцев при рукопожатии считалось неуважением. По изменившемуся лицу Алька было заметно, что этот дерианский символ ему известен.
Следующим был низенький и курчавый гиракатец, его черные волосы удачно сочетались с темной кожей и золотым зубом. Звали его Джиро Зеллкет, и он больше походил на разбойника с большой дороги, чем посла огромной страны. Дерас принял его более радушно, хотя бы потому, что у империи с Гиракатом были очень тесные торговые и политические связи.
Потом было еще несколько важных, но менее значимых гостей, коих Дерас старался тепло и по-дружески приветствовать. Однако следующая особа сумела привлечь его особое внимание. К нему подошла молодая привлекательная женщина, в зеленом плаще, прекрасно сочетающимся с жилеткой такого же цвета, высоких сапогах и узких брюках. Волосы, прямо ниспадающие до плеч, были рыжие, если не красные, а взгляд настолько хитрым, что Дерасу стало неуютно.
— А это наша дорогая Гордана Литур, — вытер шелковым платочком свою вспотевшую бычью шею Гарза, — представляет Лигу Порядка.
— Можно просто — Нейла, — мягко улыбнулась Гордана Литур, протягивая дерианцу руку.
С лица Дераса исчезло выражение самого дружелюбного дерианца во всем мире. Но руку он пожал. Нейла расслабила ладонь, собираясь убрать ее, но дерианец не спешил отпускать.
— Очень приятно, леди Литур. — Дерас выдавил из себя подобие улыбки. — Удивлен, что вас пропустили через границу и не задержали в первом городе. Все же нечасто нас посещают представители Лиги Порядка.
Для него это было действительно удивительным событием. Империя никогда не вела никаких официальных переговоров с Лигой — о чем вообще разговаривать с тем, кто создан для того, чтобы стереть тебя в порошок?
Дерас был уверен, что это дело рук иерарха, управлявшего империей от лица слабого императора, который больше интересовался модными нарядами и пышными балами, чем делами государства.
— Я здесь по особому поручению Магистра Лиги, прибыла с очень важной информацией. Только предоставить ее могу лишь достойным и уважаемым чинам в этом городе. Вы же мне их покажете? — ласково ответила Нейла, хлопая длинными ресницами.
На мгновение повисла напряженная тишина. Затем Дерас засмеялся, при этом не забыв поцеловать леди Литур руку. Держать удар он умел, иначе не продержался бы столько времени в политике.
— Вы мне нравитесь. — Улыбнулся дерианец. — Чувствую, переговоры с вами будут приятным делом. — Нейла Литур с интересом посмотрела на него. В ее взгляде чувствовался вызов, и это еще больше раззадоривало Дераса.
Гантазар Гарза с облегчением выдохнул. Он ожидал истерики и скандала со стороны Деккара, ведь всем было известно, что дерианцы ненавидят людей, но гораздо больше они ненавидят рыцарей Лиги Порядка, и все, что с ними связано.
— Предлагаю последовать к экипажам, они развезут вас по вашим посольствам. — Дерас указал на целую колонну открытых и закрытых повозок, ждущих своих пассажиров. Ему стоило немалых усилий выбить эти кареты у императорского хозяйственника, который вцепился в них так, будто отдавал свое. — За свои вещи не беспокойтесь, мой помощник проследит, чтобы их доставили вам в целости и сохранности. Ты понял, Таркен?
Гантазара Гарзу дерианец повел в свою личную, закрытую и просторную карету, где были мягкие подушки и даже маленький сундучок с разными напитками и закуской. Дерас не любил путешествовать верхом, только в любимой повозке.
Внутри было душно, но зато солнце не могло их поджарить своими раскаленными лучами. К неудовольствию Деккара, посол взял своего сынка Галериана. Закрыв дверцу и распахнув маленькое окно настежь, дерианец постучал по крыше, дав сигнал Кессу, сидящему на козлах, ехать к дому посла.
Они неспешно продвигались по узким улочкам окраин города, где жили в основном рабы в длинных бараках, принадлежащие городским властям, бедные граждане, а так же разные сомнительные личности, коих в последние годы стало неприлично много.
— У вас много рабов, — хоть как-то решил нарушить молчание Гарза-старший.
Дерас удивленно приподнял брови.
— Почему вы так решили?
— Перед тем, как ехать сюда, я очень много опрашивал людей, в основном торговцев, которым удалось посетить империю. Я спрашивал их о вашей культуре, быте, вашем языке, а он очень сложный, должен заметить. — Гарза вытер шелковым платочком вспотевшую шею. — Все говорят, что у каждого дерианца по сотне рабов и…
— Абсолютная неправда! — прервал его Дерас, не скрывая веселой усмешки. — Рабами обладают далеко не все. Хороший раб стоит дорого, к тому же, на них солидный налог.
— У вас их много? — влез в разговор Галериан.
Деккар немного поерзал на скамейке.
— Мне хватает. Но больше таких вопросов не задавайте. Никому. Здесь это не тактично.
Гарза-старший бросил на своего сына испепеляющий взгляд, тот стыдливо отвел глаза и уставился в окно.
— Уверен, у лорда Деккара их достаточно, он же все-таки лорд. — Гарза-старший натянул на лицо фальшивую улыбку.
— Кинсид.
— Один из торговцев говорил, что высший титул в империи — кинсид, и переводится это как — лорд. Прошу извинить, если не прав, и подсказать верное значение.
— Ничего страшного. И торговец ваш тоже прав, почти. У нас другая иерархия, в отличие от королевств Конфедерации. Император всего лишь первый среди равных. А равными являемся мы — кинсиды. Для вас это что-то вроде герцога. Нас очень мало, не больше четырех сотен на всю империю. Но только мы имеем право заседать в Домнуме, пишем законы и возглавляем Советы. Взять хоть меня, я глава Совета по внешней торговле. — Дерас достал из сундучка флягу с водой и сделал несколько больших глотков, не забыв затем передать ее послу. —  Дальше идут санмиды. Суть в том, что санмидом можно стать волей императора, а кинсидом нельзя, только родиться. Ну и про сондров я говорить уже не буду, они как ваши рыцари. С моим сондром, Кессом, вы уже знакомы.
Галериан с любопытством слушал разговор своего отца и дерианца, но не менее яркий интерес в нем вызывал сам город.
Мерсерру действительно можно было назвать столицей столиц. Не каждый город может похвастаться отсутствием стен — враги никогда не доходили сюда. Поначалу узенькие улочки постепенно разрослись до широких улиц, где дороги ровно выложены брусчаткой, а куцые халупы сменились на яркие и стройные дома из крепкого кирпича, которые горожане предпочитали штукатурить смесью на основе белого известняка, благодаря чему город выглядел светлым и чистым. Сами дерианцы выглядели беззаботными и счастливыми, будто у каждого умер дальний родственник, перед этим завещав все свои богатства. Влюбленные парочки на арочном мосту, смотрящие на закат; стайки пробегающих детей, взяв за забаву кидаться камнями в голубей; юные студенты, вырвавшиеся из-за толстых стен университета, чтобы сбегать в дешевый бордель, и простые граждане, решившие вечером посетить старый театр или таверну за углом. Город жил полной жизнью, и Галериану не терпелось прогуляться по нему пешком. Даже сотни рабов, снующих по улицам по поручениям своих хозяев или занимающиеся ремонтом дорог и уборкой улиц, не могли испортить Галериану впечатление.
— А как поживает король Маорм и принц Эрдерин? — поинтересовался Дерас.
— Король при смерти. Застудил легкие. — Лицо Гарзы-старшего на несколько секунд приняло скорбное выражение. Но затем он снова превратился в веселого и невозмутимого человека. — Однако мы верим в нашего принца, у которого задатки великого правителя. Надеюсь, с ним все будет хорошо, он повел нашу армию на юг, на вашу с нами границу, как вы знаете, для уничтожения жестоких религиозных фанатиков. Говорят, что бог всего один! Представляете?!
— Но так ли необходимо собирать пятидесятитысячное войско для подавления такого незначительного мятежа? Причем именно у наших границ. Почему этим не занимается Лига Порядка, разве не она главная религиозная организация вашего содружества?
Дерасу, как и всем кинсидам, которым не наплевать на внешнюю политику, очень не нравилось, что Адеон начал двигать свои армии ближе к границам империи. А еще это странное восстание фанатиков, в которое Деккар не очень-то и верил, и необходимость огромного войска возглавляемого самим принцем, для их подавления.
К счастью, у дерианцев тоже были свои солдаты на границе, но их линия была настолько растянута, что в случае нападения врага будет очень сложно задержать, не то что победить.
« Еще одна проблема империи, — подумал Дерас, — всем уже на все плевать, даже на врагов »
— Этих фанатиков очень много, они почти захватили одну из провинций. Мы считаем военное решение необходимым, и я приехал сюда с дружественными грамотами и пактами от моего короля. Заверяю вас, волноваться не о чем. — Они проехали мимо кричащего от боли раба, которого избивали дубинками стражники. Дерас сделал вид, что ничего не заметил. — Что касается Лиги Порядка, здесь уже обращайтесь к уважаемой Нейле Литур, именно она будет представлять ее интересы. А сама Лига, хочу заметить, представляет волю всех Общих Богов, даже Харбида и Миретрею. Всем мы одинаковы, господин Деккар, верим в одно и то же.
— Многие бы с вами поспорили, — поджал губы Дерас.
— А чем мы с вами отличаемся? Конечно, живете вы лет на тридцать дольше нас, у вас желтые глаза, а у некоторых немного острые кончики ушей. Но что это меняет? — мягко ответил посол.
— Мы с вами разные, посол.
— До такой степени, чтобы заявлять о том, что дерианцы отдельная от людской раса? У нас даже проблемы одни и те же, мой друг.
— О чем вы? — удивился дерианец.
— Разве у вас не идет гражданская война? — с не меньшим удивлением спросил Гантазар.
Дерас облегченно рассмеялся, хотя, как заметил наблюдавший за разговором Галериан, немного фальшиво.
— Это всего лишь восстание рабов. Да, мы не скрываем, мятежников поддержали два свободных города. Видимо, думают, раз в империи проблемы, то под шумок можно и выйти из ее состава. Но мы им это не позволим, конечно же, — усмехнулся Деккар, — бунтарей уже успешно усмиряют наши доблестные войска. Просто ребятам нужно пройти пол империи, чтобы достичь мятежных территорий, но это не беда. Да и не все людские народы и города поддерживают мятеж. И их может понять любой нормальный человек. Зачем нужна сомнительная независимость, когда империя ограждает от любых нападений, дает работу и возможность быть сытыми? Знаете, у нас многие рабы живут лучше, чем ваши крестьяне.
Гантазар поглядел в окно, они уже проезжали через центр. И снова город поменялся. Улицы были настолько широкими, что на одной могло уместиться до шести экипажей.  Каждый дом здесь невероятно огромный, со своим садом, конюшней и небольшим двориком. И как заметил Гарза-старший, через высокие заборы можно было часто увидеть вооруженную охрану.
Концентрация городской стражи в своих синих плащах была невероятной. Для населения города в сто десять тысяч слишком много в центре, но мало на краях. Власть имущие всегда любили заботиться о своей безопасности, подумал Гарза-старший, смотря на гигантский дворец императора вдалеке, чьи белые башни величественно вздымались над всем городом.
К разочарованию Галериана, повозка свернула на другую улицу, а не в сторону площади Семи Путей. Ему рассказывали, что там не какие-то занюханные таверны, а дорогущие австерии с блюдами из любой кухни мира. Не грязные бордели, а дворцы удовольствий, как называли их дерианцы, где способны утолить самое нестандартное желание клиента. Не разваливающиеся бани для бедняков, а великолепные общественные термы, которые, на удивление были доступны даже беднякам. Театры на сотни мест и уникальными постановками с популярными у народа артистами. И естественно, огромная и любимая дерианцами арена, где сражаются насмерть самые сильные воины всего мира. Но ничего, завтра он точно посетит площадь, пока отец занимается своими делами с этим высокомерным дерианцем. Деккар не нравился Галериану, его напрягал пронизывающий взгляд этого выскочки. Зато он успел насмотреться в окно и пришел к выводу, что женщины тут безумно красивы и ухожены. Здесь ему будет где развернуться.
Повозка резко остановилась. Затем дверь открылась и показалось лицо Кесса.
— Приехали.
Посол и его сын вылезли вслед за Дерасом. Рядом остановилась еще одна повозка с охраной посла, а из-за угла выезжала другая, тоже с охраной или вещами.
Гантазар увидел перед собой двухэтажный дом, весьма приятный на вид. Калитку обвивал дикий вьюн, а каменный забор был высок.
— Располагайтесь, друзья мои, теперь это ваше жилье и место работы, — торжественно объявил Деккар.
— Мы благодарим императора и вас лично, господин Деккар, что приняли нас тепло и с дружбой. — Гарза-старший пожал руку дерианцу.
— Увидимся с вами послезавтра и обсудим наши дела. А пока располагайтесь, — улыбнулся Дерас.
Отец и сын отправились обживать новый дом. Садясь обратно в повозку, Дерас насмешливо бросил вслед Гантазару.
— С вами очень интересно беседовать, крайне надеюсь, что вы задержитесь у нас надолго и не закончите как предыдущий посол.


                *          *        *


Викс тихо пробирался вдоль стен очередного склада в порту города. Ночь укрывала его, не давая быть замеченным охранниками. Позади чуть менее тихо шел его напарник и бурчал без остановки:
— Викс, нам не следует здесь быть! Здесь склады важных шишек из Домнума.
— Потише, Касток. — Викс отмахнулся. — Информатор сообщил, что где-то здесь находится склад с оружием для мятежников и банды Веселых Принцев. Возможно, и боевые руны найдем, если повезет. — Никакими уговорами его нельзя было остановить, слишком долго он расследовал это дело.
Остановившись у дверей очередного складского помещения, Викс достал из кармана голубой кристалл.
— Мы всего лишь стражники, даже не из тайных служб. — Касток все никак не унимался. — Наше дело поддерживать порядок в городе, разнимать пьяные драки, бытовые ссоры и следить за рабами. А ты полез сюда ночью рискуя своей работой! И что это за кристалл, которым ты постоянно водишь перед дверью?
— Хорош, да? Купил его на рынке недавно, он обнаруживает защитную магию, — довольно ответил Викс. Он не признался, что просто конфисковал этот кристалл у одного торговца.
Выглядело это довольно странно: два крадущихся стражника пугливо водят перед дверьми какой-то стекляшкой. Но энтузиазм Викса нельзя было осадить, впервые за долгое время на его уставшем и изможденном лице появилась улыбка, а на впалых щеках здоровый румянец. Его начальникам было наплевать на преступления, расследования и поимку преступников, зато они охотно запугивали мелких ремесленников и навязывали им свое “покровительство”. Проблемы преступности легли всей тяжестью на спины таких же простых стражников, как и он сам. С трудом, но они справлялись.
Внезапно Касток дернул напарника за руку, затянув за угол. Викс не заметил проходящего мимо охранника. Дождавшись его ухода, напарники направились к следующему складу. Тут им повезло, дверь замерцала голубоватым отблеском, а кристалл засиял белым светом, из-за Виксу пришлось быстро спрятать его в карман. Теперь осталось открыть дверь, но учитывая, что она запечатана магией, это было не так просто. И здесь у Викса был козырь, порывшись в кармане, он достал плоский камешек, размером с большой палец руки, на нем была выбит непонятный узор, Касток сразу догадался что это такое — магическая руна.
— Откуда ты ее взял?! — от удивления Касток повысил голос. — Одна руна стоит целое состояние!
— Да можешь ты не орать!? — потряс кулаком Викс. — Украл из нашего хранилища, все равно начальство продало бы ее на черный рынок, а так, пусть послужит честным стражам.
Касток схватился за голову. Он уже мысленно готовился к тому, что их обнаружат, а затем еще арестуют за взлом чужих помещений и кражу предметов из хранилища кордегардии. Уже сейчас нужно учить речь для трибунала и искать деньги на взятку. Его даже удивляло, что их до сих пор не обнаружили собаки. А Виксу везет, у него нет жены и двоих детей.
Сам виновник всех их будущих бед пытался активировать руну и снять магическую защиту.  Со всей силы сжав ее в кулаке, Викс пытался высвободить из нее силу. От чрезмерных усилий на шее выступила испарина, и наконец, он почувствовал исходящий от руны жар, а значит — времени мало. Затем он просто кинул ее в дверь, и руна вспыхнула коротким пламенем и на этом все закончилось. Магическая защита была снята, теперь они могли взломать дверь простым способом.
Викс достал короткий меч, который обязан был быть у каждого стражника. Попытка расковырять замок или выгнуть его не увенчалась успехом. Его отодвинул Касток, доставший из-за пазухи две маленькие отмычки, одна из которых была похожа на недоделанный ключ, и начал копаться в замке.
Между тем Викс заметил чей-то силуэт за ящиками возле стены, через секунду тень исчезла, и стражник подумал, что ему показалось.
Замок с дверей со скрипом отвалился, но Касток успел его подхватить и легонько опустить на землю. С трудом открыв дверь, они быстро протиснулись внутрь помещения. Было темно, хоть глаз выколи, поэтому взломщики начали ощупывать стены, стараясь наткнуться на фонарь.
— Нашел! — сказал Викс, снимая с гвоздя пыльную лампу.
Несколько искр из огнива и масло в лампе загорелось, освещая стражникам дорогу. Внутри было навалено все кучей, какие-то мешки с овсом, в углу глиняная посуда, рулоны с сукном, мешки с шерстью, ящики с гвоздями и заклепками, даже несколько бочек с вином, и многое другое.
— Чей это склад? — поинтересовался Викс.
— Не разглядел табличку, — скомкано ответил Касток.
Они прошли еще дальше и увидели множество стеллажей, стоящих в один ряд. Викс посветил фонарем на одну из них и весело присвистнул. Там лежали свернутые в клубки черные листья, стражник взял один из них в руку.
— Не то, что я ожидал, но тоже неплохо, — сказал Викс, понюхав листья. — Кто же мог подумать, что здесь будут листья дикого нихиса? Владелец склада торгует запрещенным наркотиком, точнее, главным ингредиентом.
Он прошел еще немного дальше, к ящикам у стены. В них лежали еще несколько свертков.
— А это уже рулоны бересты с дерева дикого нихиса, только что с ними делают?
Викс выронил рулон на пол и нагнулся за ним, что спасло ему в жизнь. Именно в этот момент меч Кастока чиркнул стену, выбивая искры, надеясь срубить голову напарнику.  Викс резко обернулся и удивленно уставился на замахивающегося Кастока. Дальше все решила реакция, с помощью которой стражник ушел от рубящего удара меча. Викс уронил фонарь, который тут же потух, и вытащил свое оружие.
— Что ты делаешь?! С ума сошел?!
— Я же тебе говорил, что не следует лезть в это дело! — рявкнул Касток, сближаясь на расстояние удара.
Викс был неплохим бойцом, как и любой дерианец, прошел обучающую армейскую службу, которую постигают все юноши в возрасте двадцати лет, хотел поступить в профессиональное войско, но из-за мимолетной любви решил остаться и поступил на службу в городскую стражу. Но атаку Кастока отбил с трудом, не делая попыток контратаковать. В полутьме отражать удары было тяжело, противник же не сдерживал себя и напирал все сильнее.
— Прекрати, прошу! — крикнул Викс.
Касток не собирался прекращать, он с рычанием побежал на Викса, а когда тот парировал удар, просто накинулся всем весом на напарника и оба врезались в полку. Викс начал злиться. Схватив Кастока за руку с мечом, он ударил его в лицо кулаком, сжимающим рукоять меча. Затем еще раз и еще, ломая Кастоку нос и выбивая передние зубы. Враг рухнул на пол.
— Почему ты напал на меня? — в голосе Викса слышалась боль и обида.
Касток оперся на руку, булькая что-то невразумительное, все его лицо было в крови. Викс опустился к нему, хотел взять за грудки и поднять. Внезапно Касток приподнялся и ударил своего напарника ножом в грудь. Викс с криком отскочил, из под правой ключицы торчал нож по самую рукоять. С усилием выдернув его из своего тела, стражнику снова пришлось отражать яростную атаку предателя. Рука почти не слушалась из-за кровоточащей раны.
Касток пользовался этим вовсю. Поднырнув справа, он направил свой клинок прямо в подбородок напарника, снизу вверх. Викс дождался пока Касток подойдет в своем нырке поближе, резко отшатнулся в сторону и выставил меч так, что он оказался между мечом Кастока и его шеей. Раненый страж не стал останавливать лезвие клинка, не давая волю сомнениям, сковывающем его силу в начале боя, и позволил ему полоснуть горло противника.
Неприятель отшатнулся схватившись за шею. Викс закончил битву, рубанув его по диагонали. Касток рухнул, вокруг него начал расползаться багровый ореол.
Оглядев разгромленный склад, Викс, тяжело дыша, поковылял звать подкрепление. Уже светало, охранников было не видно, поэтому пришлось идти к сторожке. На половине пути он увидел, как охрана бежит в его сторону, всего шестеро. Сжал рукоять меча, надеясь, что проблем не будет, но к удивлению, охрана свернула к тому проклятому складу. Викс обернулся и рухнул на колени, его лицо выражало отчаяние. Склад загорелся, пламя быстро охватывало все помещение, а затем огонь перекинулся на соседнее здание.


                *                *                *


Дерас сидел за длинным столом у себя дома и завтракал. Молодая рабыня стояла чуть позади и подливала вина в глиняную кружку. Справа от Дераса сидел его любимый племянник и поедал спелые финики, перед этим окуная их в мед. Дом был огромный, и в нем постоянно кипела жизнь, несмотря на то, что Дом Деккаров состоял из самого Дераса, его двенадцатилетнего племянника Регаса, и старшей сестры Латоны.
В завтрак Дераса и Регаса входили вареные яйца, овощное пюре и много сладких фруктов с южных провинций.
— Где твоя мать? Она спустится на завтрак? — спросил Дерас, отправляя ложку с пюре себе в рот.
— Она сказала, что поест потом, а пока хочет поспать подольше, — ответил  Регас.
Дерас пожал плечами и достал из папки один из документов. Сегодня он запланировал целый день изучать документы по делам Совета внешней торговли, а завтра посетить посольство Адеона и начать работу с Гарзой. Деятельность в Совете приносила хороший доход, через него проходили многие договоры между торговыми гильдиями разных государств и империей, но больше всего их семью кормили собственные торговые дела. От отца и деда ему досталось много всего: первым делом это был старый замок на севере империи с обширным количеством земли, дом в столице и задрипанная ткацкая мастерская. Огромную часть имущества Дерас приобрел уже сам, включая: склады в порту, кузницу, два угольных и три солевых рудника, постоялый двор на окраине города, и самое дорогое приобретение — судостроительная верфь.
— Скажи, дядя, почему к нам никого не пускают? Наш учитель рассказывал, что в другие королевства может ездить кто угодно, а к нам людей не пускают. — Задал вопрос Регас, отправляя в рот очередной финик.
Дерас отвлекся от чтения и внимательно посмотрел на племянника. Затем отодвинул от него подальше тарелку с финиками и пододвинул к нему миску с пюре.
— Это еще с Первых Войн началось. Тогда все страны воевали друг с другом, кровь лилась рекой, но конца этому не было видно. Наша империя приняла сложное решение и предпочла закрыться ото всех и не принимать участие в этих войнах. Нам повезло, мы так и не вступили ни в одну крупную войну за это столетие. А вот воюющие откатились назад в развитии, их земли были сожжены, а дети убиты, многие народы утратили свои культуры. А мы не только выжили и сохранили свою силу, но и продолжили развиваться, варились в собственном соку, только ведя торговлю. Мы возвысились над всеми народами Тиссинита во всех планах, в военном, культурном и экономическом.
Регас потянулся к тарелке с финиками, но Дерас отодвинул ее еще дальше.
— Ешь пюре. На чем я остановился? Да, еще одна самоизоляция была после Великой Войны, когда наша империя столкнулась с Адеоном. Это была самая ужасная война из всех, что пережил наш мир, война на истребление. Хоть мы и победили в ней, прекратив существование Адеонской империи, но сами понесли такие потери и жертвы, что пришлось снова закрыть границы и никого не пускать, лишь бы не было приезжих, которых могло стать больше, чем коренного населения, то есть нас. С тех пор этот закон сохранился, и я считаю его очень правильным и полезным.
Регас все же начал есть пюре, не забывая макать пальцы в миску с медом.
— А если снова будет война, мы победим?
— Конечно, — неуверенно ответил Дерас
— А император сможет нас защитить?
Дерас уставился на своего племянника, не понимая, чего тот добивается.
— Сможет. И не советую тебе подвергать сомнению его способности перед другими дерианцами.
— Но ты же сам говорил, что наш император идиот и ни на что не способен.
Дерас засмеялся. Взъерошив племяннику волосы, он подвинул ему тарелку с финиками обратно.
— Это мои слова, и отвечаю за них я. А ты их все же не повторяй ни перед кем. Всегда составляй свое мнение. Но все-таки ты молодец, настоящий шпион. Знаешь, как говорил мой дед и твой прадед? Тому, кто умеет слушать, секреты сами лезут в ухо.
Дальнейшую беседу с племянником прервал запыхавшийся помощник Дераса, влетевший в столовую, словно за ним гнались ходячие финики.
— Что такое, Таркен? — нахмурился Дерас.
— Господин Деккар! Там, там…ваш склад в порту сгорел! — возбужденно доложил Таркен.
— Проклятье! Быстро найди Кесса! — вскочил из-за стола Дерас. — Ланиль, скажи ребятам, чтобы готовили карету!
Таркен и молодая рабыня мигом вылетели из столовой, а Дерас спешно начал собирать свитки и попутно сквернословил.
До места назначения добрались очень быстро. Дерас сразу выскочил из повозки и направился осматривать склад, точнее, то, что от него осталось. Вокруг бегала и суетилась пожарная команда города и несколько стражников, пытавшихся потушить огонь на соседнем здании.
Дерас вместе с Кессом осматривали пепелище, когда к ним подошел один из стражников. На вид ему было около сорока лет, короткие темные волосы, весьма печальный вид и грязная от крови одежда. Его грудь и плечо были перевязаны.
— Это вы Дерас Деккар? — спросил стражник.
— Да.
— Я бы хотел побеседовать о содержимом вашего склада.
К ним подошли еще три стражника. Один из них был старшим офицером, это было видно сразу по знакам отличия.
— Викс Вердел?
— Да.
— Ты арестован за убийство своего напарника и поджог склада.