В розыске. Психологический триллер. Глава 4

Оксана Соболева
Глава 4.


Дорога до своего дома для Джека показалась длинной и бесконечной. Он то и дело нервно поглядывал на свои часы, кусая губы, ругаясь и стуча костяшками пальцев по своим коленям. Не заметить его беспокойства было просто не возможно. Пожилой водитель по имени Бен решил все же поинтересоваться причиной терзаний своего попутчика.
-Вас  что то тревожит?-поглядев в сторону Джека, нарушил тишину таксист. Джек не сразу понял, что мужчина пытается вести с ним диалог.
-Еще как..- вяло, еле выдавив из себя ответил он.
-Конечно, это не мое дело,- продолжил водитель, - но всё же. Быть может поделитесь?
-Я только что узнал от офицера полиции, что моя жена мертва, -голос Джека дрогнул.- Вообщем, сейчас вы меня везете на место ее гибели.
Бен промолчал.
-Можно я закурю?-спросил мужчина.
Бен протянул ему пачку недорогих Pall Mall.
-Я просто не верю, что это сейчас со мной происходит... Мне кажется, что меня разыгрывают.
-А кому это нужно?- удивленно спросил старик.
-Уж лучше бы меня разыграли.-Джек судорожно поднёс сигарету к губам, вдохнув едкий запах сигаретного дыма, и мокрой вспотевшей ладошкой протёр лицо.
Спустя некоторое время машина подъехала к его дому, освещённого многочисленными фарами полицейских машин. Ничего не понимая, Джек пулей выскочил из салона и с грозным видом направился к стоявшим неподалёку двум полицейским.
-Что это за шутки такие?Что с моей женой?!Где она?!
-Успокойтесь мистер Брайан. -Позади Джека послышался уже знакомый голос. Широкоплечий высокий полицейский уверенным шагом направлялся в его сторону.
-Успокоится?? Вы издеваетесь??Где Сара и моя дочь Меган??
-Мистер Брайан,- снизив тон голоса, сказал полицейский,- вашу жену Сару более двух часов назад убили в вашем же доме. С вашей дочерью Меган дела обстоят сложнее..
-Я вас не понимаю!!??
-Похоже, девочку украли. Следов взлома мы не нашли, ваша супруга сама впустила потенциальных убийц. Или одного, убийцу. По версии следствия их было двое. Мне же кажется, что человек, совершивший всё это, действовал сугубо один.
Офицер Хоффман хотел  было продолжить свои размышления, как Джек упал на колени перед своим домом.
-Этого не может быть!!!-закричал он, подавляя жёсткий ком, врезающийся в стенки горла. - Это ВСЁ  ЛОЖЬ!!!Я не верю!!
-Мистер Брайан, -положил руку на его плечо Хоффман, -вам нужно пройти с нами.
-Я хочу видеть ее!!! Их обеих!!-закричал Брайан сквозь нестихаемый поток боли и отчаяния.
-Мне очень жаль,- почти шёпотом ответил офицер.
-Я не верю!!!- закричал еще сильнее, будто не слыша слов офицера, мужчина.
-Дайте ему воды, -скомандовал двоим напарникам Хоффман.-И привезите его в участок.
-Да, сэр,- в два голоса заявили напарники.
-Я никуда не поеду!!-подняв голову, закричал Брайан.- Мне нужно попасть в мой дом!
Он силой заставил себя подняться с коленей.
-Мистер Джек,- запротестовал Хоффман,- в вашем доме вы не найдете ни вашей жены, ни тем более дочери. Всё, что нашли мы и следователи, это кучу неоплаченных вашей семьей счетов по кварплате, долгов по нескольким банкам и штрафов за неправильную парковку.
-Какие долги?-изумился Брайан.-Мы с Сарой всегда и вовремя всё оплачивали.
-Это нам и предстоит выяснить,- заявил полицейский.-Вы нам нужны для дачи показаний на момент преступления. А так же, я задам вам ряд вопросов касаемо вашей жены и дочери.
-Как вам угодно, - вздёрнул руки Джек, утирая рукавом покрасневший нос.
-На момент убийства вашей жены где находились вы?
Джек удивлённо выпучил глаза.
-Я был в своем офисе, в пригороде Онтарио.
-Это может кто то подтвердить?-не унимался офицер.
-Да, конечно,- сходу ответил Джек.- Моя секретарша Виктория. А так же, водитель такси, который довез меня от самого офиса до моего дома.
Хоффман кивнул головой и черканул что то в своем мини- блокноте.
-Накануне случившегося что то подозрительное происходило в вашем доме?
-Да вроде нет, -пожал плечами Джек,- всё как всегда. Я с утра поехал на работу, отвез дочь к двоюродной сестре Сары Оливии. С супругой мы попрощались в хороших отношениях. Ничего подозрительного.
-Вы уверены? - настойчиво спросил офицер.
-Мистер Хоффман, к чему вы клоните? - не выдержал Джек, потеряв терпение.
-Я просто пытаюсь разобраться в случившемся,- холодно ответил полицейский.- Это моя работа.
-Моё взвинченное и нервное состояние вам должно быть понятно. Я меньше часа назад узнал о смерти моей супруги. И думаю, что вместо ваших горячих распросов вы бы занялись лучше поиском моей дочери.
-Безусловно. Над этим вопросом уже работают специалисты,- пояснил Хоффман.
-И если вы позволите, я так же подключусь к их работе, -заявил Брайан, про себя заметя, сколько храбрости, мужества у него вдруг прибавилось.-Я безумно хочу найти свою дочь.
-Проедемте с нами, - указал на свою машину Хоффман.