Зомби. Глава 3

Александр Михельман
Эта глава, как и следующая были написаны моим соавтором Еленой Серебряной.




Хоть герой пока не зомби
 
И, вообще, ещё живой.
 
Но всё ближе вурдалаки,
 
Всё слышней их страшный вой...

Борис Готман.


Не скажу, что совесть так уж сильно одолевала меня, особенно в последнее время, - при моей профессии всякие там сантименты приходится прятать куда подальше, иначе, поддавшись слабости, быстро откинешь копыта, получив удар в спину от кого меньше всего ожидаешь, - и все-таки ни шакалом, ни крысой, бегущей с корабля и оставляющей своих, я никогда не был, поэтому упрямо поперся туда, где меня вполне уже могли ждать десятка два новоиспеченных зомби…



Старик Потай поворчал для вида, но потом замолчал, видно, смирившись с моим глупым, - с его точки зрения, - решением, и, тяжело взмахивая деревянными крыльями, полетел впереди, не забывая заранее оповещать меня о появлявшихся по пути следования мертвяках. Как он узнавал это, понятия не имею – в магии я не силен, может, какой-то всевидящий камень использовал, или еще что, - неважно; суть в том, что это не раз спасло мне мою драгоценную шкуру. Потому как становиться в расцвете сил нежитью ой как не хотелось… А что я мог им противопоставить на данный момент? – Разве что простенький амулет в кошеле, защитивший в лучшем случае от ядовитой и заразной слюны?.. Но стоило бы одному из них хотя бы куснуть меня, думаю, все пошло бы прахом, - с таким не справился даже амулет, и превращение стало неотвратимым…



Так что сейчас я был рад любой помощи, которая позволяла избегать столкновения с ходячими трупами. И еще, к своему удивлению, радовался тому, что моя Белая Прелесть находится сейчас под надежной защитой волшебного кристалла.



Конечно, ни напарник, ни спутник мне бы не помешал, но впутывать во все это девушку… Не знаю, сколько продлится ее сон, но пусть уж лучше спит себе спокойно в своем убежище! По крайней мере, пока она там, ей ничего не грозит, а, значит, я вполне могу полностью сосредоточиться на собственной безопасности, не отвлекаясь на роль ее телохранителя.



Да и смотреть ей на то, что сейчас расстилалось у меня перед глазами, вовсе ни к чему.



Вымершие, опустевшие в одночасье улицы; гуляющий в проулках холодный ветер, гоняющий туда-сюда опавшую листву и обрывки какого-то мусора; нахмуренное, словно в гневе, небо, и тоскливый вой, несущийся откуда-то издалека, от которого шевелятся на голове волосы… То ли собака одинокая воет, то ли… Не хотелось додумывать эту мысль, однако мой протрезвевший после всех этих событий и  до сих пор еще чудом сохранившийся рассудок уже знал, что эти звуки принадлежат вовсе не собаке, а одному из тех существ, в которые внезапно превратилось человечество… Я смел только надеяться, что не всё; и, выбравшись из города, хотел бы встретить где-нибудь островки, не тронутые этим проклятьем…



Тоскливый звук повторился, заставив меня вздрогнуть. Не буду хвастать своей бесшабашной храбростью, но даже меня, бывалого вояку, побывавшего в разных переделках и навидавшегося всяких ужасов, пробрало до костей. Через некоторый промежуток времени послышался ответный вой, - с другой стороны города.



- Скорее! – поторопил меня крякающий голос Потая. – Темнеет. Они собираются.



- А как вы думаете, - спросил я, прибавляя шаг, - в какую сторону они предпочтут двигаться? Сюда, на голос в центре, или все-таки за город?..



- Не знаю, куда предпочтут двинуться ОНИ, - ворчливо отозвалась волшебная утка, - лично я предпочел бы двинуться куда-нибудь подальше отсюда… И уж никак не туда, где они могут встретить нас хорошей засадой.



- Угомонись, старик! – рявкнул я, на секунду потеряв терпение. – Я сказал, что не уйду, не узнав, что случилось с моими товарищами, значит, не уйду!



- Ну, тогда вперед, - оскорблено проговорил превращенный Потай и чаще замахал крыльями.



Я, двигаясь следом за ним и наблюдая за его полетом, стал замечать, что движения утки стали какими-то резкими, так, словно лететь ей становилось все тяжелее. Хотел бы я знать, это что, возраст сказывается даже здесь?.. Но утка - Потай, словно прочитав мои мысли, крякнула в ответ:



- Заклинание слабеет. Придем на место, придется его обновить.



- Рад, что  вы можете это сделать? - чтобы хоть как-то поддержать разговор, буркнул я.



- Я сам не смогу, - тут же огорошил меня старик. – Мне нужна будет помощь.



- Здрасьте, пожалуйста! – воскликнул я. – И где же я вам ее возьму? Ученица ваша спит непробудным сном в кристалле, а других волшебников в округе вроде бы не наблюдается! Так что…



Ни слова не говоря, утка подлетела ко мне и пребольно клюнула по лбу. В голове загудело, будто по ней стукнули скалкой.



- Не будь глупцом, парень,  и перестань трепать языком! – крякнул чародей.



Свернуть бы этой вздорной утке голову – и дело с концами… Правда, тогда придется смириться с тем, что рано или поздно придется пополнить ряды зомби… Ладно уж, пусть живет, пока полезен.



- Говоря о помощи, я имел в виду тебя, - пояснил волшебник.



- Что?!. Да из меня маг – как из свиньи королевич! – воскликнул я, обиженно потирая ушибленное место. 



- Это не твоя забота, - отозвался Потай, задирая голову и гордо устремляясь вперед. – Что нужно сделать, я тебе покажу.



Вот уж не было печали… Старик улетел вперед разведывать дорогу, а я от нечего делать решил взглянуть на кристалл. Засунул руку за пазуху, потянул за веревочку и вытащил его наружу.



Интересно, так и должно быть?.. Кристалл в моей руке тревожно пульсировал, то разгораясь до цвета пламенеющих углей в горне, то тускнея до еле видимой искорки. Кроме того, он ощутимо нагрелся, так что временами держать его в руке становилось просто нестерпимо. Это нормально?.. Надо бы поскорее спросить у старика.



- Лодр Потай! – крикнул я, надеясь, что волшебник улетел недалеко, и сразу же вернется, как только услышит мой зов.



Ответом мне был только шепот ветра да шелест листьев под моими ногами. Небо совсем затянуло, и на дорогу начали падать первые мелкие капли.



- Лодр Потай!.. – крикнул я уже погромче, уже не боясь, что своим криком привлеку к себе внимание мертвяков. Больше всего я сейчас боялся остаться один. – Где вы?..



Как и следовало ожидать, никакого ответа не последовало. И только откуда-то из проулка вдруг донесся неясный шум. Повернув голову и стиснув свой шест (против зомби он, конечно, ничто, но все-таки – лучше с ним, чем с пустыми руками…), я бросился туда, откуда исходил звук. Что бы это ни было, но я должен удостовериться, что это не оставшийся в живых человек, попавший в беду.



Пробежав ярдов двадцать, я свернул за угол и увидел такую картину: два глупо гогочущих мертвеца метали камни в крону дерева. Приглядевшись повнимательнее, я заметил, что объектом их «игр» был… никто иной, как мой потерявшийся старик Потай! Бедная утка пыталась уворачиваться от снарядов, жалобно крякая и отчаянно хлопая крыльями, одно из которых уже заметно подволакивалось, видимо, поврежденное камнем. Не будь мертвяки такими неповоротливыми, птице-волшебнику уже давно пришел бы конец.



Как двум безмозглым зомби удалось загнать величайшего чародея в ловушку, я не знал, да и не до того сейчас было, чтобы предаваться злорадным насмешкам.
Следовало немедленно спасать старика, и я, не раздумывая, кинулся к ходячим трупам.



Пользуясь тем, что они меня не видят, я подбежал совсем близко и мощным  ударом шеста, снес одному из них голову. Тело, потеряв разом и глаза и уши, и мозги (если у этих тварей они имеются), несколько секунд покачалось на ногах, а потом вытянуло руки вперёд и закружилось на месте в странном жутковатом танце. Второй зомби, заметив, что творится с его сородичем, ненадолго отвлекся от своего занятия и с величайшим изумлением повернулся ко мне. Заметив мой окровавленный шест и соотнеся его с лежащей рядом мертвой головой, он с диким ревом бросился на меня. Это дало утке шанс вылететь из своей западни.



- Беги, дурак! – крякнула волшебная птица, метнувшись к перекошенному яростью лицу оставшегося зомби. – Беги отсюда!..



Припадая на одно крыло, утка стала бросаться всем телом ему в глаза. Трупак замахал руками, пытаясь отбиться от надоедливой птицы, но из-за своей неуклюжести никак не мог попасть в нее. Если бы он не крутился так беспорядочно, мне удалось бы добраться и до его шеи, или, на худой случай, хотя бы подсечь ему ноги. Но упрямый мертвец не давал мне на это, ни единого шанса. Он вертелся, размахивал руками, словно его преследовал рой вылетевших из улья пчел, и не позволял к себе приблизиться. Наконец утка его настолько разозлила, что он, словно дикий зверь, поднял голову кверху и взревел от ярости. Утка, как будто добившись, чего хотела, тут же полетела куда-то прочь, видимо, уводя зомби от меня. Мое предположение подтвердилось ее рассерженным криком:



- Да беги же ты, наконец! Я его задержу!



- Как бы, не так! – закричал я, вращая вокруг себя шест и кидаясь следом за ними.



Признаюсь, мне пришлось попрыгать вокруг второго противника, пока, наконец,  мой удар не свалил его с ног.



Тяжело дыша, я оперся о свой шест и, набираясь сил, опустил голову. Зря я это сделал: ко мне тут же неуклюже подлетела деревянная утка и принялась сердито долбить макушку.



- Эй, в чем дело, старик?.. Может, лучше скажешь мне спасибо? Я как-никак спас твою деревянную жизнь! – заорал я, безуспешно закрывая голову руками, ибо глупая птица совсем обезумела и клевала меня уже куда попало, а при возможности норовила еще и щипнуть.



Вот тебе и благодарность! Все они, волшебники, чокнутые… Неужели и моя Белая Прелесть такая же?.. Проклятье! Я же совсем забыл о начавшем себя странно вести кристалле!..



Не обращая больше внимания на клевки утки - Потая, я сунул руку за пазуху и вытянул на свет продолжавший мерцать амулет, в котором была заключена ученица колдуна. Вытянул – и почти сразу же вынужден был со вскриком разжать руку: кристалл стал совсем раскаленным! В пылу боя я этого не замечал, но теперь почувствовал явственное жжение на груди под одеждой в том месте, которого касался амулет.



Утка - Потай, заметив у меня в руках кристалл, вдруг перестала нападать и остановилась прямо в воздухе, видимо, забыв, что нужно махать крыльями. На ее деревянном лице выразилось неподдельное изумление. С этим выражением лица и разинутым клювом она и шлепнулась на землю, издав громкий кряк.



- Что это?.. – я сунул утке кристалл под нос, - ну, вернее, - клюв. – Что с амулетом? Почему он нагревается? Это не опасно для леди Белая Прелесть?..



Потай в ипостаси утки тихо застонал. Я не понял: то ли заклинание, превратившее его в утку, не полностью избавило его от чувствительности, и он страдал от боли в сломанном крыле, то ли как следует, приложился о землю…
Как оказалось, я ошибся, и чародей был обеспокоен совсем другим.



- Когда это началось?.. – спросил он, и по его озабоченному тону я догадался, что его стон относился к тому, что происходит с амулетом.



- Сразу после того, как вы первый раз клюнули меня и улетели куда-то вперед, - сказал я.



- Плохо дело, - покачала головой утка. – Нам нужно где-нибудь укрыться…



- Прекрасно! До кабака уже рукой подать, дойдем – вот вам и укрытие.



- Ты не понимаешь, тупица! – проворчал волшебник, явно намереваясь клюнуть меня еще раз. М-да, превращение  в  птицу явно испортило старику характер… Впрочем, может, и портиться-то было нечему, я ведь его до этого почти совсем не знал. А каков он был на самом деле, могла бы поведать только Белая Прелесть…



- Так объясните мне, - вместо того, чтобы клеваться, Лодр Потай, - еле сдерживая раздражение, сказал я.



- Ты прав: нашей девочке грозит опасность! – вздохнув, уже более смирно сказал волшебник. – Не знаю, почему, но мое заклятие и здесь теряет силу…



- И как вы это объясните? – нахмурился я.



- У меня есть одно предположение, но будет лучше, если мы поговорим на эту тему позже. Сейчас же нам просто необходимо найти какое-нибудь убежище, ибо, если я не ошибаюсь, совсем скоро амулет перестанет действовать, и наша девочка вновь материализуется… Увы, при этом она будет беспомощна, как ребенок, а, возможно, даже все еще без сознания…



- Что же вы сразу не сказали?! – тут же подскочил я. – Идемте скорее!