Записки филолога. Изучаем иностранный язык

Дина Мильнер
Вместо эпиграфа
Есть много вещей, которые я пишу в фейсбуке. Иногда их также хочется опубликовать здесь. "Фейсбучный" стиль несколько отличается от стиля Прозы, но поскольку мне лень переделывать  и редактировать эти миниатюры, я решила сделать здесь цикл "выдернуто из фейсбука". А вдруг информация, которую я публикую там, окажется кому-то полезной и здесь?


Я - преподаватель английского языка. Мой второй язык - французский.
А теперь у меня будет еще и собственный личный опыт изучение языка (немецкого)  совсем с "нуля", а также пребывания в качестве ученицы, поэтому "знаю о чем говорю".
 Вообще это очень круто периодически побыть в роли обучаемой: с одной стороны начинаешь  лучше понимать своих студентов, с другой, восхищаешься бесконечным терпением преподавателя из серии "Боже, как она меня терпит, золотая женщина!" Безусловно, сколько людей - столько и вариантов, но все же эти моменты, связанные с изучением языка, довольно универсальны, на мой взгляд. Хотя автор, разумеется, не претендует на полноту и истину.

1) Овладение языками зависит от "попочасов" и только от них. Не от выдающихся способностей, не от преподавателя, не от суперметодик "Илоны Давыдовой", только от количества времени, проведенного за учебниками. Я подчеркиваю - самостоятельного времени.

2) Мотивация - это ваша проблема. Часто слышишь: "преподаватель должен замотивировать". Зайчики мои, преподаватель вам ничего не должен. Вы пришли к нему с запросом - будьте любезны, работайте! Он должен быть терпеливым, доброжелательным, внимательным, задорным, если хотите. Он должен давать вам обратную связь. Но мотивировать? Пф... Увольте. Еще также говорят: "он должен меня заинтересовать". Бедные, бедные преподаватели, чего они только не должны…

3) Как бы вы не крутились, какой бы вы интенсив не брали, если вы не делаете д/з, то вы будете идти намного медленнее, в наихудшем раскладе - вообще бросите занятия. Есть еще особо трепетные студенты, которые преподавателя начинают обвинять в отсутствии прогресса. Это так мило:). Я вообще считаю, что пропорция что зависит от меня-что зависит от преподавателя выглядит так: 70:30. Сечёте? От преподавателя зависит максимум тридцать. Все остальное- ваше. Я всегда говорю, что всё, что мои, например, ученики достигли -  они достигли сами. Я не набиваюсь на комплименты, правда. Я помогала, да. Но сделали они это в итоге сами. Они меня, конечно, хвалят и мне, конечно, приятно, но факт остается фактом.
Так вот, эта примитивнейшая вещь про д/з замечена и за собой: когда я начала делать домашнее задание все сразу изменилось, вот сразу. Если над вами не висит какой-то важный тест или что-то подобное (т.е. если вы не прижаты обстоятельствами) и вы не делаете домашнее задание, помните: высокий шанс, что вы скоро бросите занятия. Ну потому что. Закон вселенной:)

4) Меня, как препода, часто спрашивают: сколько нужно времени, чтобы достигнуть такого или эдакого уровня (по умолчанию с полного нуля)? Теперь, исходя их своего небольшого, но ценного опыта и как ученицы «с нуля», могу сказать: если вы хотите выйти на крепкий pre-intermediate, то нужно много трудиться полгода (при условии двух занятий с преподавателем в неделю). Под «много трудиться» я имею в виду либо пару-тройку часов домашней работы 3 раза в неделю, либо каждый день по полчаса- часу (последнее, по-моему, нереально, поэтому у меня было как раз по 2-2,5 часа несколько раз в неделю).
Речь о немецком, но для английского или любого другого, тоже не меньше времени нужно. Если вы будете работать меньше – то умножайте сроки на 1.5-2. Поэтому если ваш вопрос: «а сколько времени мне нужно, чтобы подготовиться на IELTS?», например, то не меньше двух лет плотной, очень плотной «пахоты», а если вы ленитесь-не можете-еще чего-то, то не менее 3 лет.
С другой стороны, я не вижу необходимости в интенсиве: он прилично забивает мозг и часть информации все равно не усваивается. Если у вас не форс-мажорные обстоятельства, то вам не нужен интенсив.
Таким образом, мы видим, чт язык занимает много временных ресурсов. Вот у меня выдалось свободное лето - я и тратила его на язык. Но можно сказать,что только языком и занималась. Если у вас работа, дети семеро по лавкам, то, конечно, делайте поправку на это при расчете времени Поначалу язык забирает очень много времени.

5) Помните про закон диалектики: переход количества в качество. Даже если вы никак не «отдуплите» что и зачем тут ставится, даже если путаетесь в 115 раз в трех соснах, даже если по двухсотому разу неправильно произносите это слово или просто не можете его запомнить. Если вы пытаетесь, прилагаете усилия, то однажды (о как все ждут этого чудесного момента!) что-то перещелкнет, и вас накроет такоое чувство глубокого удовлетворения! Помните об этом))
Вот меня долго "клинило" на немецких местоимениях. Ну не знаю почему, уж с ними все относительно прозрачно, клинило - и все тут. Спустя месяца четыре чувствую, что перещелкнуло. То есть я по-прежнему делаю ошибки, но что-то встало в голове. Та же ерунда с падежами, предлогами. Вообще в немецком много всего, от чего может переклинить:)
Так вот. Закон накопления информации, усилий, работы рецепторов работает: вас обязательно перещелкнет, главное, чтобы накопление количества произошло, т.е. всё не зря, надо продолжать стараться и пытаться. Задача препода вести себя, как попугай, и быть терпеливым. Я прямо готова памятник своей поставить. Она мне уже некоторые вещи по двадцатому разу объясняет… С другой стороны, лучше понимаешь своих студентов. Реально может переклинить на пустом месте.

6) Еще раз про супер методики. Это как с эффектом плацебо. Ну если вы считаете, что эта супер-методика враз вас научит говорить на языке, то вперёд. Однако ничего особо нового нет. Есть маркетинг. Есть хороший маркетинг. Есть какие-то вариации, но по сути, основных методов немного: переводный, беспереводный, коммуникативный и их различные модификации. Вот, например, возьмем Петрова с его Погиглотом. Друзья, там ничего революционного нет: человек по-русски объясняет грамматику, а потом все максимум 2 раза повторяют эти структуры, переводя с русского на язык. Вы не заговорите так никогда. Нужно повторить много, очень много раз, прежде чем структура стала "вашей", была присвоена. Сила и маркетинговая ценность Петрова в том, что он сам - полиглот (ну во всяком случае он позиционирует себя так) и что он внушает ученикам уверенность в том, что, владея несколькими базовыми конструкциями, уже можно что-то говорить (что правда).
Смотреть его уроки на youtube - да, почему нет? Но идти на его курсы - подумайте 2 раза. Там нет ничего такого, что заставит вас заговорить, правда. Еще меня смешит выражение "авторская методика". Ну нельзя изобрести велосипед в 21 веке. Если с вас берут 5 тыщ за урок, потому что это авторская методика, то вас дурят ибо авторская методика - это максимум компиляция разных ресурсов + "автор" может написал несколько своих упражнений+ использование разных методик. Пять тысяч можно брать за опыт, наверное, или наработки или за расстояние, которое, нужно покрыть,чтобы доехать до студента:) Ну или за бренд. Это - мировая практика брать много денег за бренд, это нормально. Но не надо это путать с авторской методикой.

7) И еще не устану повторять: не нанимайте вы, Христа ради, носителей на уровне elementary - pre-intermediate. Зачем они вам на этом-то уровне? Для понта? Разве что.

8 ) По большому счету, если вам не нужно получать языковой сертификат, то для путешествий, общения с иностранными друзьями и даже несложной переписки, вполне достаточно крепкого уровня pre-intermediate. Да-да, вы не ослышались. Ключевое слово здесь «крепкий». Как препод, я очень часто слышала: «я прошел учебник intermediate или upper-intermediate». По факту же человек говорил на уровне pre-intermediate. То есть дело не в учебниках, которые вы пройдете, а  том,  что вы сможете выжать из них (или не сможете)…

Вообще для начала важно поставить крепкий elementary, потому что это и есть основание, база: основные предлоги, падежи, артикли, спряжения глаголов, порядок слов, вопросы, ну то есть такие вещи, которые потом, если их не отработать, будут делать речь грязной. Таким образом, цели вполне реальны: чаще всего вам мне нужен язык уровня «продвинутый». Потратьте полгода-год, сделайте себе pre-intermediate и живите долго и счастливо!

И в качестве заключения: если не тупить много в фейсбук (показывает пальцем на себя) и учитывая, что год работы даст возможность вполне сносно болтать о погоде-природе, а 2 года работы - уже вполне приличный уровень, представляете сколько бы языков можно было выучить за жизнь, не обладая никакими выдающимися способностями? Это воодушевляет!)

PS Вчера мне прислали сертификат Гете Института после сдачи моего первого экзамена по-немецкому, за который я получила 96 баллов из 100.Немецкий я изучаю полгода.

Если вы хотите заниматься со мной английким, то вы можете поближе со мной познакомиться через этот сайт:

www.speakgoodenglish.ru