10. Мы помчимся в заоблачную даль

Эйрэна
  Начало:

  http://www.proza.ru/2015/09/15/1036

  Предыдущая глава:

  http://www.proza.ru/2015/09/19/1172



- Улетела! – вздохнул Берри. – И как нам теперь узнать, ужалила она этого, тихого ужаса, или нектар собирать полетела?
- И как отсюда в город попасть? – задумчиво продолжил Ник.
- Надо найти, как отсюда выбраться! До города не должно быть далеко, небоскрёбы сквозь смог просвечивают. – произнесла Лисса, собирая осколки янтарной капли в ладонь.

  Лисса, Ник и собаки разбрелись по залу, отыскивая что-нибудь, что сможет им помочь. Старинная деревянная мебель была  покрыта слоем пыли.  Рыцарские доспехи по обе стороны двери, через которую они вошли, тронутые ржавчиной и потемневшие от времени, напоминали о давних временах. На стенах висели гобелены с едва различимыми рисунками, ветхие и с дырами.
- Лифт не работает! – сообщил Ник, выходивший в коридор. - Даже ничего там внутри не двигается, наверное, энергии только на один подъём хватило.
- Ладно, вы тут пока отдыхайте, а я проголодался! – Берри вылез из рюкзака. Фонарик на его голове горел.
- Зачем тебе фонарик, здесь же светло! – удивилась Лисса.
- Я за пауками! Чтобы лучше видно было! – Берри юркнул за рыцарские доспехи.
- Где-то должна быть лестница! Нужно её отыскать! – Ник не мог усидеть на месте.
- Ааайа!!! Опять уколол! – донеслись вопли Берри уже из-за гобелена. Лисса отдёрнула ткань, и увидела Берри в компании со старым знакомым – ежом-альбиносом!
- Вот так встреча! Откуда ты здесь? – спросила Лисса ежа. Ответить он не мог, но никуда не убегал, и смотрел прямо на девушку своими красными глазками, будто пытался передать что-то важное. Потом засеменил своими короткими лапками, отбегая на несколько шагов. Ёж остановился и опять посмотрел на Мелиссу. Потом опять отбежал, и вновь посмотрел.
- По-моему, он хочет что-то сказать! – сделала вывод девушка. – Он нас куда-то ведёт!

   Белый ёж, увидев, что Мелисса идёт за ним, опять отбежал и стал ждать. Тогда уже вся компания последовала за ежом. А он подбежал к самому длинному гобелену и остановился. Ник отодвинул полотно, от которого тотчас полетел пыльный вихрь. Берри расчихался и надел кислородную маску, а потом влез в рюкзак. За гобеленом была дверь. Неприметная и узкая, а вместо замочной скважины было углубление в форме капли. Ник попытался открыть дверь, но она не поддавалась.
- Наверное, нужен ключ! – сказал он.
- Или янтарная капля? – предположила Мелисса.
- Но она же рассыпалась, когда пчела улетела! – возразил Ник.
- Есть клейкая лента? – Лисса раскрыла ладонь с осколками янтаря.
  В рюкзаке у Ника было много всяких необходимых вещей, которые он не замедлил вывалить на пол. Прочная тонкая верёвка - целый моток, упаковка запасных литиевых батареек к фонарикам, пыльное полотенце, складной нож, спички, носовой платок (непонятно зачем), лупа, пачка печенья, которую тут же разделили поровну, упаковка жвачки, фляга с водой, один носок, три английских булавки и... клейкая лента!

  Мелисса тут же, на полу, начала составлять каплю из осколков, и наклеивать как паззл, на клейкую ленту одной стороной. Все, затаив дыхание, смотрели, и даже Берри молчал и тихо дышал кислородом в маске.
- Одного не хватает! – огорчённо вздохнула Лисса.
  В полной тишине все услышали топот маленьких  лапок, и холодный нос ткнулся Лиссе в руку. Белый ёжик принёс на своих колючках тот самый, недостающий кусочек янтаря. Девушка наклеила его на положенное место. Янтарная капля была собрана! Ник осторожно приложил каплю к замочной скважине. Она вошла туда, как влитая.

  Дверь сама отворилась, впуская друзей. А за ней... не было лестницы! Не было и другой двери, и другого лифта. Там стояла  карета. С закрытым кузовом и рессорами, ажурными дверцами и подножкой, с кожаными сиденьями, карета была абсолютно белого цвета. С первого взгляда карета была обычной, на которых ездили в давние времена короли и графы. Но пара белоснежных крыльев по бокам отличала её от всех карет на свете.
- Карета с крылышками? Мы полетим? – Берри первым прыгнул на подножку.
- В неё и садиться боязно! Она такая белоснежная, а мы в грязи и пыли после пещер. – Покачала головой Лисса.
  Ёжик опять куда-то побежал. Проследив за ним взглядом, Мелисса увидела старинный шкаф на гнутых ножках в углу помещения. Ёжик остановился у шкафа, словно поджидая девушку. Лисса подошла и потянула за витую ручку.  Распахнутые дверцы раскрылись, а внутри висело роскошное платье! Нежно-голубое, лёгкое и воздушное, под стать самой принцессе! Рядом находился мужской костюм из тёмно-синего бархата, достойный принца или даже короля.
- Что смотрите? Одевайтесь уже, и полетели! – раскомандовался Берри, видя, что Лисса застыла в немом восторге. – Девочки – налево, мальчики – направо!

  Через восемь минут и двадцать три секунды в белоснежной карете сидели притихшая Мелисса и Ник с поистине королевским видом. Рядом восседал его императорская светлость, вдруг пожелавшая называться полным именем Берримор, с победно торчащими усами под цвет кареты, и все четверо собак. Ёжик опять наотрез отказался присоединиться к компании. Наверное, фобия.
- Хьюстон, у нас проблемы? Даю разрешение на взлёт! – тамарин ощутимо толкнул Ника. Ник к этому времени обнаружил в карете панель управления, почти как на планере, пилотировать который он умел.
- Полетели! – управляемая Ником, летающая карета приподнялась в воздух. Крыша на башне раскрылась, освобождая дорогу в небо, и карета плавно взмыла ввысь. Покружив над старой башней, Ник направил карету к городу. От такой высоты захватывало дух. Мелисса чувствовала себя настоящей принцессой в удивительной карете, чудесном платье, а главное, с друзьями рядом.

  Чем ближе они подлетали, тем сильнее слышалось гудение под днищем.
- Она собирает туман! – залаял Рекс, свесившись из окна.
  Оказалось, что под дном летающего чуда укреплён собиратель смога, который, как пылесос, втягивал ядовитый туман. Там, где они летели, небо очищалось от дыма и смрада, на глазах обретая голубизну и вспоминая об облаках! Долго летали они над городом, пока самый маленький дымный клочок не покинул небо над городом.
- Странно! Смог весь собрали! Но если продолжают работать фабрики и заводы, дым должен подниматься постоянно! – заметил Ник.
- Значит, они остановились? – предположила Мелисса.
- Снижаемся! – Ник направил карету к поверхности. Она сделала последний виток над главной площадью, и приземлилась. Первыми выскочил Рекс и остальные собаки. Они стали принюхиваться, вертя головами, поднимая их вверх, а потом обнюхивали мостовую.
- Не пахнет! – пролаял Рекс.
- Ты что, нюх потерял? Ещё как пахнет! Ты же прямо у кучи мусора стоишь! – покрутил Берри у виска, обращаясь к Рексу и демонстрируя, что у того с мозгами не всё в порядке, как и с нюхом.
- Им не пахнет! Несущим зло! Его здесь нет! – пролаял Рекс. Ньюфаундленд, колли и овчарка согласно залаяли.
- Смотрите, что в городе творится! – все повернулись туда, куда указывала Лисса.

  Жители города вышли на улицы. Они дышали полной грудью, сняв респираторы, противогазы и марлевые повязки. Горожане не отрывали взглядов от чистого неба, они разглядывали город, будто впервые его увидели. И то, что они увидели, им совсем не понравилось. И тогда началась уборка! Лопаты и мётлы сгребали мусор, грузовики заполнялись мешками с мусором. Инженеры на остановленных фабриках и заводах решали, что же делать с отходами, прежде чем вновь всё включать. Везде, на каждой улице, в каждом доме люди, будто проснувшись ото сна, по-новому смотрели на то, что их окружает. Город на глазах оживал, как лес после зимней спячки. Слышались разговоры и смех, каждому нашлось дело, которое сблизило и подружило многих.

- Устал я от этой суеты! Пить хочу! – Берри направился к фонтану на площади.
- Стой! Вода плохая! – остановил Ник, протягивая флягу.
- Откуда вода в город попадает? – спросила Мелисса.
- Из реки. Но она заражена, туда же отходы столько времени сливали.
- Полетели туда! – попросила девушка.
  Вся компания вновь забралась в карету, а Ник направил её за город, к реке. Покружили над водой и не нашли, где приземляться – стоял удушающий запах от воды, а берега были превращённы в вязкое месиво. Мелисса попросила Ника удержать карету над рекой. Она достала из рюкзака подарок Аристея – небольшую бутылочку с нектаром богов, и вылила прямо в воду, всю, без остатка.
- Думаешь, поможет? – с сомнением произнёс Берри, вертя в руках пустую бутылочку, и слизывая малюсенькую капельку на горлышке.
- Хуже уж точно не будет! – ответила Лисса.

  Все посмотрели вниз, на воду. Сначала ничего не происходило. Но вот вода заволновалась, от того места, куда попал нектар, начали расходиться круги. Вода в реке начала светлеть, грязная пена таяла на глазах, кучи мусора и серой тины исчезали. Буквально через полчаса реку было не узнать!
- Классно быть богом! – восхитился Берри. – Всегда есть заветная бутылочка!

  Летающая карета вновь взмыла ввысь. А потом пошёл дождь, барабаня по крыше крупными каплями. После дождя над умытым городом появилась радуга, перекинувшись разноцветным мостом. С высоты полёта Мелисса с друзьями наблюдала, как мир меняется на глазах, расцветая и возвращая краски.
- Радуга надежды! - вздохнул Берри, взобравшись на плечо Мелиссы. - Полетели?   

-----------------------------------------------

  Иллюстрация из Интернета. Спасибо автору!