9. Бьют часы на старой башне

Эйрэна
  Начало:

  http://www.proza.ru/2015/09/15/1036

  Предыдущая глава:

  http://www.proza.ru/2015/09/18/1446


- Что, уже вставать? – недовольно ворчал Берри, когда Лисса легонько тронула его за лапку. Но при виде яблока и морковки оживился, и стал завтракать с удовольствием.
- Собаки накормлены, и я взял выходной! – сообщил Ник, входя в комнату. – Вот! Это нам пригодится! – Он положил на пол синий пластиковый мешок.
  Берри, с половинкой яблока в лапке и надгрызенной морковкой в другой, сразу подскочил к мешку. Не беда, что лапы были заняты – он раскрыл его хвостом!
- Это что за барахло? Я это не надену, мне фиолетовый не идёт! – тамарин подцепил хвостом рукав комбинезона.
- Это гидрофобная ткань. Она не намокает и не пачкается!  И сама сжимается или растягивается по размеру. Под землёй пригодится. – Ответил Ник.
- А у меня рюкзак такой, гидрофобный! Он из папиной лаборатории… - Лисса загрустила, вспомнив о родителях.
- Одеваемся, и на выход! Собаки ждут! – Ник первым натянул поверх одежды комбинезон. На ноги он надел удобные ботинки, высокие и прорезиненные.

  Лисса надела свой комбинезон, и заметила, что он принял её размер, хотя по виду был таким же, как у Ника. И ещё комбинезон сохранял тепло или охлаждал, если нужно. Пришлось надеть на голову шлем с сильным фонариком сверху. Окошко шлема закрывалось, и изнутри подавался кислород, если воздух снаружи был отравлен токсичными газами. На спине и на правом предплечье располагались люминесцентные индикаторы воздуха и заряда батареи, которые служили одновременно и маячками – чтобы не потерять друг друга в темноте. Ботинки девушке достались, как у Ника, только размером поменьше.

- А где мой наряд? – возмутился Берри, увидев, что мешок пуст.
- А ты в рюкзаке поедешь! – Подмигнул Ник. – Вот только это держи!
  Ник протянул тамарину миниатюрную маску и мягкий обод с фонариком. Берри ужасно возгордился, тут же напялив фонарик наоборот, на затылок, вместо лба.  Маску он пока повесил на шею, и нырнул в рюкзак. За дверями уже ждали собаки. С ними отправлялся Рекс, чёрный ньюфаундленд, колли и овчарка. На всех были фонарики на лбу и кислородные маски на шее. Берри вылез из рюкзака и подошёл к йоркширскому терьеру:
- Прощай, малыш! Вспоминай меня! – Картинно проговорил он, и похлопал йоркшира по голове. Малыш тявкнул, и лизнул Берри.

  Выйдя на подземную стоянку, компания прошла несколько метров до вентиляционного люка. Через вентиляционную шахту вёл путь к тоннелям старого метро. Цепочкой, друг за другом, продвигался отряд по шахте минуты три. Здесь было хотя и тесно, но светло – работали системы освещения монорельсовой дороги. Люк с другой стороны поддался с трудом, но всё же открылся в темноту тоннеля. Ник включил большой фонарь, который нёс в руке. Свет выхватил потемневшую облицовку стен и хлопья паутины. Решили идти по рельсам, где не было обломков колонн и поломанных скамеек. Лисса достала из рюкзака Ника второй большой фонарь, и светила вперёд под ноги, чтобы не споткнуться. Берри временами выглядывал из рюкзака, и нырял обратно.

- Наверное, мы уже пару километров прошли! – сказал Ник через какое-то время. – Пора искать выход из метро!
  Собаки, как по команде, разбежались в четыре стороны. Были видны лишь огоньки их фонариков. Через полторы минуты послышался звонкий лай. Колли отыскала выход и звала к себе. Из тоннеля метро вели ступеньки вниз. Первым шёл Рекс, за ним Ник, а потом и остальная команда. Спускались осторожно, чтобы не поскользнуться на крутых ступенях. Внизу оказалась старая шахта! Когда-то на месте современного города были шахты, где добывали уголь, в их заброшенный лабиринт и попали путники.

- Смотрите, вагонетка! И рельсы вниз ведут! – заметила Мелисса. – Поехали?
  Другого варианта спуститься вниз не было, поэтому вся компания с трудом забралась в старую вагонетку. Ник оттолкнул её и запрыгнул тоже. Сначала медленно, а потом всё убыстряя ход, они поехали прямиком в черноту бездны. Всё быстрее и быстрее ехала вагонетка, ветер свистел в ушах, собачьи гривы становились дыбом! Остановиться уже невозможно, только бы старые деревянные рельсы выдержали!
  Вагонетка пролетела ещё какое-то время, и плюхнулась прямиком в подземное озеро. Ник и Лисса поняли на практике, как хорошо иметь гидрофобные комбинезоны! Выбравшись на берег, проверили, все ли целы. Собаки отряхнулись, как ни в чём ни бывало, даже фонари остались на месте.

- Берри, ты там живой? – позвала Лисса.
  Берри высунул одну лапку из рюкзака, помахав. Выходить наружу он категорически отказался.  Лисса и Ник огляделись. Они находились на берегу небольшого подземного озера. Поверхность была спокойной, но вдруг  что-то стало бурлить и пузыриться, готовясь вырваться из воды.
- Маски! Скорее!- закричал Ник.
  Лисса и Ник закрыли окошки шлемов и помогли Берри и собакам надеть кислородные маски, и вовремя. На водной глади взлетел фонтан сероводорода! Путники со всех ног кинулись подальше от опасного озера по руслу подземной реки. Маски не снимали какое-то время, пока маячки на комбинезонах не показали нормальный состав воздуха. Только тогда можно было отдышаться и сделать привал.

  Отдохнув, двинулись дальше. Река вела всё глубже, становясь всё уже, и, наконец, совсем исчезла. Вдоль высохшего русла стены пещерного прохода сузились настолько, что можно было идти только цепочкой по одному. Воздух стал гораздо теплее, но в комбинезонах было комфортно.
- Наверное, мы спустились близко к ядру Земли! Поэтому жар раскалённой магмы здесь всё нагревает! – предположил Ник.
- Смотрите, впереди стена! – увидела Лисса стену, перегородившую путь. Стена была странной, гладкой на ощупь. Поднеся фонарь поближе, Лисса отёрла слой пыли, покрывавший стену. Стена была прозрачной, золотисто-оранжевого цвета.
- Да это же янтарь! – воскликнула девушка! – Целая янтарная стена!
- Почему там внутри какие-то мошки замороженные?! – Берри наконец-то выглянул из своего убежища.
- Это насекомые, которые попали в смолу деревьев много веков назад! – Объяснил Ник. – Они застыли в янтаре.
- Значит, и пчела наша здесь? – Мелисса начала стирать пыль со стены, подсвечивая фонариком, чтобы её отыскать. Все к ней присоединились. Скоро вся стена была вытерта рукавами комбинезонов, хвостами и полотенцем, оказавшимся в рюкзаке у Ника. В янтаре были застывшие комары с длинными жалами, мошки, листочки деревьев. Но пчелы нигде не было!
- Значит, мы зря проделали весь путь? – в сердцах вскричала Мелисса, стукнув кулаком по стене. По стене тут же пошла трещина, и она начала разваливаться на глазах кусочками янтаря! А на открывшемся пространстве маленький отряд увидел дорожку из больших янтарных камней. Она вела к основанию… башни!
- Откуда под землёй башня? – удивился Ник.
- Может быть, она осталась из прошлого, когда здесь были шахты и старый город? – предположила Мелисса. – Даже не видно, где она заканчивается! Давайте подойдём поближе!

   Верхушки башни, насколько хватало света мощных фонарей, было не различить. Но все увидели дверь, которая вела в неё. Старинная, кованая, дверь никак не хотела открываться. Лишь всеобщими усилиями удалось открыть её наполовину и протиснуться. Внутри было так же темно, но впереди была ещё одна дверь. Над ней горела плоская лампа, освещая кнопки набора.
- Да это же лифт! И электричество есть! – удивился Ник. Он нажал кнопку вызова. Внутри послышался шум работающего механизма, и перед ними открылась кабина настоящего лифта!
- Ну что, поехали? – Ник оглянулся на друзей.
  Было странно и непонятно, как современный лифт оказался в старинной башне на подземной глубине, но другого пути выбраться наверх не было. Лифт отправился наверх с командой путников. Подъём был долгий и медленный.  Наконец дверь отодвинулась, открыв пустой коридор. Фонари больше не были нужны, здесь было освещение. Лисса, Ник и собаки пошли по коридору. Ещё одна дверь открылась, впустив их в просторный зал. На дальней стене, в толще каменной плиты, ярко горел кусочек янтаря, похожий на капельку мёда. А в этой янтарной капле – небольшая пчёлка, совсем как живая.
- Неужели ей сто миллионов лет? – удивилась Мелисса. – Как будто они присела на цветок отдохнуть!

  Девушка дотронулась до янтарной капли, поглаживая прозрачный гладкий камень. Вдруг послышался бой часов! Это били часы на старой башне. С каждым новым боем появлялась трещинка на янтаре. С двенадцатым камень рассыпался, освободив пчелу! Она взмахнула крыльями раз, другой, будто вспоминая, как летать, взлетела под самый потолок, покружила вокруг Мелиссы, и вылетела в раскрывшееся вдруг окно! Друзья бросились к окну. Пчелы уже не было видно, а они оказались на самой верхушке старинной башни недалеко от города.

  Пчела точно знала свой путь. Маленькой полосатой пулей летела она к цели над оврагом, над рекой, над пустырём, приближаясь к городу. Там, в дыму и тумане она не сбилась с пути. Как магнитом, притягивала пчелу её судьба.
  Пришелец, несущий зло, даже не понял, что укололо его прямо в сердце. Серым пеплом осело облачко на пол. А на сером янтарём блестела капля мёда...

  Продолжение:

  http://www.proza.ru/2015/09/20/1559

------------------------------------

  Иллюстрация из Интернета. Спасибо автору!