Кино, которого не было-5

Юрий Стома
.


Хорошо, что по радио нельзя увидеть лица дикторов и ведущих авторских программ. Скажем, на «Эхе Москвы» некто Пикуленко неплохо рассказывает про автомобильный мир. Но стоит этому златоусту сделать хотя бы полшага от своей коронной  темы --- туши свет, бросай гранаты. Начинаются смысловые ужасы, проступает страшная экзема  неизлечимой безграмотности.

Сегодня утром  Пикуленко что-то там рассказал про новый фильм ---- «Спектр Два Ноля Семь».

«Бондиана» ---- старое сосисочное изделие британских пропагандистов. Всю стряпню под этим брендом употреблять нет никакого смысла --- достаточно одной.

Но есть такие чудаки, которые готовые при одном слове «Бонд» впадать в эпилептический оргазм. Пикуленко безусловно относится к подобным энтузиастам. Кроме того, Пикуленко постоянно путешествует по всем странам, континентам, разным автосалонам и прочим ралли. То есть, хотя бы какое-то представление о великом и могучем английском языке просто обязан иметь. Но нет. Как откроет рот, так непременно    ляпнет какую-нибудь глупость на уровне даже алфавита.

Вот и теперь, прочитав spectre, всезнайка трындит про «спектр».

Открываем ЛЮБОЙ англо-русский словарь. Читаем. Черным по белому написано:



spectre ['spekt;]; specter --- 1) привидение, призрак, фантом.

 Синонимы: ghost 1., phantom , apparition , spook 1.

2) угроза; предзнаменование.

То бишь, никаким спектром в очередной киностряпне о суперпупершпионе и НЕ ПАХНЕТ.