Глава 8. Белокурый ангел

Кармелита Смит
     Вот и  наступил назначенный старцем день отъезда. Когда розовые краски рассвета легли на восточную часть неба, караван верблюдов, нанятый  английским лордом Гарри Черчелем, выходил из южных ворот столицы. Хотя, воротами трудно назвать асфальтовую трассу, разрезающую окраину города надвое. Возле знака, желающего доброго пути, путешественники увидели  всадника с двумя верблюдами. На одном верблюде  восседал юноша, на другом был сложен его багаж.

    - Кто это нас ожидает?-поинтересовался сэр Гарри и откровенно стал рассматривать нового попутчика.
    - Его зовут Амон, я вам говорил о нём,- Семён приветливо помахал рукой юноше. Юный всадник поклонился и присоединился к каравану.  Черчель совсем забыл о том, как Сэм просил разрешение о присоединении ещё одного спутника. Он решил, что на привале обязательно поближе познакомится с ним.
    
      Верблюд сэра Гарри  шёл мерным шагом, раскачивая седока. От качки его   стало клонить в сон. Караван круто повернул на запад от трассы и сейчас шёл по едва заметному, только главному караванщику, пути. Гарри, выпив чашечку кофе из термоса, справился со сном, но пришла другая напасть, жара, а вместе с ней и жажда. «Путешествовать в автомобиле гораздо приятнее, - размечтался  босс, - кондиционер, мягкие подушки, бар с прохладительными напитками. Так! Стоп! Я мужчина, я настоящий мужчина, я стойко переношу невзгоды. Я не хочу пить».
    
    - Сэр!- обратился Сэм к боссу. - Прикройте лицо, по моему Ваш нос пострадал.
    - Спасибо! - ответил Гарри и вновь углубился в свою медитацию.
    - Скоро будет привал!- сообщил главный караванщик.
   
     Это скоро настало через два часа. Было решено переждать полуденную жару, а затем продолжить путешествие. Лишь сэру Гарри установили походный шатёр, где он  блаженно раскинулся на подушках и провалился в сон. Проснулся он от того, что его лицо пылало огнём.

    - Господин Сэм! Вызывайте вертолёт. Сэр Гарри не может продолжать путь, - как всегда невозмутимо сообщил Беримор. - Нам нужен доктор. Вы кажется всё предусмотрели, кроме врача.
   
      Вишняков  не стал больше слушать дворецкого, хотя тот явно нарывался на его большой  кулак. Зайдя в шатёр босса, он осмотрел сэра Гарри и пришёл к выводу, что если не обращать внимания на обгоревший нос, то всё было не так уж и плохо. Через минуту в  шатёр  зашёл Артур.

    - А начальник паники!- съязвил Петрович и уже обращаясь к боссу продолжил. - Сэр я не думаю, что нужно вызывать вертолёт с вашим косметологом.
    - Не косметолога нужно вызывать, - невозмутимо парировал Беримор. - А врача, а ещё лучше перевезти сэра Гарри в поликлинику.               
    - Ну это уж слишком, - подал слабый голос Черчель.
    - Извините! Можно к вам войти? - услышали спорщики юношеский голос. Пока босс делал знаки дворецкому, юноша вновь обратился к Гарри.

    - Сэр, я принёс вам мазь, которую сделала моя сестра, - при этих словах у Семёна засосало под ложечкой от воспоминаний о Зурне. - Она очень хорошо помогает от ожогов.
    - Заходите юноша!- сдался Черчель.  Полог шатра раскрылся и в проёме показался юноша. У Гарри захватило дух, ему показалось, что к нему  на порог явился  белокурый архангел с благой вестью.

    - Как ваше имя, небесное создание? - восхищённо произнёс сэр Гарри.
    - Меня зовут Амон, - представился юноша. - Сэр, разрешите вас полечить или вы нанесёте мазь сами?
    - Нет! Вы, сами, - босс махнул рукой дворецкому и тот, подхватив под локоть Сэма, вывел его  из шатра. -  Что вас заставило присоединиться к нашему путешествию? - юный лекарь раскрыл баночку с мазью из которой полился нежнейший аромат. - Как  восхитительно пахнет! - не смог сдержать свои эмоции больной.

    - Наша семья держит лавку по продаже древностей, - Амон ловкими движениями наносил мазь на нос пострадавшего. - Ваше путешествие проходит  по древнейшему  караванному пути. Обычно мой отец раз в год проезжает  по этому пути. В оазисах нас поджидают люди и продают нам собранные ими древности  и артефакты. Я уже не один раз ездил по этой дороге или с дедушкой, или с отцом. В этом году у нас заболел дедушка. Отец  остался дома, а мне поручено собрать товар. Мой дедушка был недоволен этим решением, поэтому попросил  Сэма взять меня с собой. Так я попал к вам в караван. Ну вот готово! -  юноша полюбовался своей работой. - К утру мазь впитается и ваш носик будет как новенький.  Через несколько дней ваша кожа покроется загаром и  тогда вам будет не страшен никакой зной, а пока поберегите лицо.   
       
    - Юноша, а вы знаете куда движется наш караван?- укладываясь на подушки, спросил Гарри.
    - Конечно, этот караванный путь шёл в древний город Иуна, - закрывая баночку  с  мазью, сообщил  Амон. - Этот город давно исчез с лица земли и славился он не столько богатством, сколько жрецами, которые собственно и управляли страной и фараоном.
    - О нашем путешествии вы узнали от Сэма?
    - Конечно нет!- рассмеялся лекарь. - От Джафара, главного караванщика, который дружит с нашей семьёй. Сейчас вам нужно:  СПАТЬ.
   
      Сэр Гарри тут же послушно закрыл глаза. Ему снилось детство,  их старое доброе поместье со старинным садом и цветником. Он бежал по лужайке босиком  от няньки, которая периодически пыталась обуть его, приговаривая при этом, что юному лорду неприлично ходить босиком.


Продолжение:   http://www.proza.ru/2015/09/10/657