Противоядие любви. Глава 78

Маргарита-Мечтательница
«В нужном месте, в нужное время».

       По пути им встречались люди, устало идущие домой. Да, к сожалению не все могут себе позволить шикарный отдых в одном из известнейших отеля мира, прогулки по ночной Венеции на дорогом катере, а не то, что просто прогуляться  по городу, насладиться всеми прелестями и забавами  вечернего романтизма под звездами. Кому-то просто не до этого. Кто – то живет  не ради того, что бы жить, а ради того, чтобы выжить - прокормить себя и близких, не дать умереть с голоду детям, и поэтому, те люди вынуждены ходить на работу, совершая повседневные действия, не отдыхая от повседневной рутины. К сожалению, не каждый обладает местом под солнцем, не каждый может позволить себе просто расслабиться, насладиться вечером, мерцанием звезд и полуночной тишиной. Мы не должны забывать о том – что на каждое место под солнцем есть равное место в тени повседневности, забот и простой человеческой жизни. Той ночью Венеция выглядела особенно безупречно: огни фонарей, катящиеся по скользкой дороге, бежали вперед, догоняя тень людей, следующих по дороге. Несмотря на прошедший дождь, некоторые люди выходили из своих домов и наслаждались прелестью наступившей ночи. На небе показалось несколько звезд, и оно было очищено от туч, разогнавшихся в разные стороны. Пройдя довольно долго, парочка остановилась у театра, под названием: » Scuola grande dei Carmini». Сейчас, чувство волнения и тревоги перерастало в нечто более существенное, словно тяжелый груз повесили на тело каждого человека. Чувство спокойствия, легкости исчезло разом, когда в дверях театра показалась взволнованная Натали, одетая в ярко пышное платье.

-«Кажется, начинается» - подумала Сандра и посмотрела куда-то вдаль. Там надвигалась буря, плавно перемещающаяся в Венецию так же быстро, как и они, бежали в театр со скоростью ветра.

-«Главное - верь мне, ведь я рядом!» - сказал приглушенно Алекс и заглушил нарастающий страх у спутницы. Сандра нервно оглянулась и попыталась уловить хоть каплю спокойствия в его словах. Но у нее этого не вышло. Постояв немного у входа, Алекс  подошел ближе  к  спутнице. Пропустив ее вперед, они направились вглубь, забыв о том, кем они являлись друг для друга на самом деле.
Вереница вечера была уже запущена, и как было сказано раньше, молодые люди прошли к входу, где ожидала их Натали. Она поспешно обняла Сандру и затем произнесла:

-»Какие вы прекрасные в этих костюмах! Что же, проходите…. Ваши места уже заняты нами! Алекс, вас давно уже ждут» - проговорила женщина с нравоучительным нравом и обеспокоенно посмотрела на сына, взявшего девушку за руку.

-«В каком смысле, ждут?» - подумала мимолетно Сандра и поспешно оглянулась туда, где только что стояла Натали. Там ее не оказалось. Женщина поспешно ушла по коридору, и только цоканье высоких каблуков было слышно вдали. Сандра едва успела осмотреться в помещении – просторный зал приветствовал их зажженными повсюду свечами: располагающихся и в отдельных чашечках, и наверху в люстрах, что передавало атмосферу, которую нельзя перепутать абсолютно ни с чем - залы, были украшены в стиле барокко позднего средневековья, столь известном всему миру. На стенах располагалось множество картин самых известнейших мастеров искусства живописи, этого столетия: Джамбаттиста Тьеполо, Себастьяно Риччи, Крозато, Питтони, Каналетто, Беллото и многих других известных мастеров и талантов, превосходно знающих и владеющих своим делом. В помещении было немного прохладно, вероятно, это было из-за дождя. Но свет переливался от светлых мест - к темным, и эта игра доставляла посетителям лишь одно удовольствие. Стены были расписаны различными картинами, а гобелены составляли высшую ценность первозданного  великолепия искусства. На некоторых стенах были сделаны отдельные фрески известных художников позднего средневековья. На одной из них был изображен ручей, а возле него - домик с мельницей. Это выглядело несколько умиротворяющее. Полы здания были сделаны из мрамора нежно лилового цвета, на которых был изображен различный рисунок: некоторые из них изображали простые геометрические фигуры, а другие - крошку, переливавшуюся на свету различными маленькими точками. Потолки были изящно расписаны  изображениями великих художников, а  гипсовая лепка придавала им особую индивидуальность и выделяла их на фоне всего потолка. В некоторых местах к нему были приделаны огромные люстры, подобранные к интерьеру со времен позднего средневековья и передавали атмосферу прошлых столетий. Лестница, ведущая на этаж выше, была сделана из камня, а также включала в себя массивные перекладины, помогающие человеку подняться. Они были достаточно широки для того, чтобы одновременно могло пройти вширь несколько человек. Комнаты в этом здании разделялись большими арками, которые присутствовали абсолютно во всех местах. Колонны, располагающиеся в одной из самых красивых комнат этого здания, были огромны и стояли строго симметрично друг - другу. В некоторых  комнатах этого здания стояли скульптуры прошлых столетий и изрядно давали человеку понять и ощутить смысл всего вокруг. Эта неповторимая атмосфера, эти просторные залы с величавыми потолками, лепка которых просто удивляла своей роскошью, эти грандиозные сооружения - были все здесь, и то чувство, которое испытали двое людей, прибыв сюда, запомнится им пожалуй, на всю оставшуюся жизнь.  Трудно было представить, сколько сил и средств было потрачено на сооружение подобного здания - ведь снаружи оно не напоминало ничего особенного, по сравнению с другими известными местами Венеции. Но ведь «судить нужно не по обложке». Перемещаясь быстро по коридору (настолько быстро, насколько позволяли делать это высокие каблуки хрустальных туфель, купленных в дорогом карнавальном магазине), Сандра заметила, что вокруг все стремятся попасть именно в один широкий зал. Вероятно, там и должно было происходить все основное представление.

-«Скажи, тебе здесь нравится?» - прервал быстротечные размышления девушки Алекс. Сандра искренне улыбнулась его вопросу, и легко, с непринужденностью, кивнула ему в ответ. Когда они приблизились и прошли через одну огромную арку, они заметили, что  в этом зале находилось много переодетых людей, ходящих по залу и ждущих представления. Вероятно, здесь и проходил ожидаемый маскарад. Что же, маска была надета - а людям только следовало входить в  свою роль. В зале слышались громкие выкрики и аплодисменты, а впереди - стояло несколько музыкальных инструментов, одним из которых была арфа. Рядом располагалась балалайка, пианино и скрипка. Несколько людей, переодетых в одинаковые по цвету и стилю фраки, стояли около инструментов и терпеливо ожидали начала представления. Рядом, стояло несколько женщин, умиротворенно глядевших на собирающуюся публику.

-«Интересно, как же им удается сохранять спокойствие?» - подумала Сандра и была поражена абсолютным спокойствием каждого из присутствующих в зале. Люди веселились и отдыхали душой  и телом, и никому не было дело абсолютно ни до кого. Они просто были скрыты под маской - каждый из присутствующих был одет в маску. У кого-то она отображала печаль, а у кого-то наоборот - радость, но так или иначе, люди, находящиеся здесь – не были собой. Они играли роли - и к этому следовало быть готовым.