Фразеологизм Сивка-бурка, вещая каурка

Тезан
«Сказка – ложь, да, в ней намёк, добрым молодцам урок».

 «Сивка-бурка, вещая каурка», где сивка-бурка – гнедой конь с белой гривой. Каурка (кауровый – жёлтый (тат.)) – масть жёлтого цвета. Но,
каурка – kaurka > kanarjka – канарейка (слав.)(замена n/u), канарейка имеет жёлтый цвет !
Друго значение каурки - kaurka > karaulka – караулка (слав.)(проп. l), каурка служит для караула, сторожа посевов.
Вещая караулка – сторожевой конь, образ охранителя посевов, дух зерна у славян.
От какого вредителя сторожит посевы вещая каурка  и Иван ?
В сказке Ершова «Конёк-Горбунок» Иван сторожит Жар-птицу, которая является образом огня, пожара. Пожары являются самым большим злом для русского землепашца.
Вещая каурка потому, что в языческом храме Аркона (Яр-Конь, т.е. Белый конь) на острове Рюген в Балтийском море существовал некогда обычай приношения даров Белому (Сивому) коню. По ходке, движению этого коня славяне гадали об урожае, войне и др.
Поговорка «Встать не на ту ногу» из этой области.
«Встань передо мной, как лист перед травой» - встать как сторож, часовой, караул перед начальником или амбаром (а в сказке перед Иваном-дурачком).  И ничего здесь другого нет.
Иван – дурак потому и есть, что младший сын в семье, которого всегда балуют. Согласно минорату принятому в русском праве младший сын остаётся в родительском доме, а старшие сыновья строят себе новые дома, потому и младшему всегда везёт, он баловень судьбы.
У В.Я. Проппа мы встречаем пять ипостасей коня:
1. крылатый конь
2. выкармливание коня
3. замогильный конь
4. отвергнутый и обменный конь
5. конь в подвале
Все эти образы коня в русской сказке так или иначе связаны, по словам В.Я. Проппа, с жертвенным животным.
В.Я. Пропп провидчески отметил связь коня и птицы, т.е. крылатый конь уподобляется птице. И этому есть доказательства в лингвистике. Например, в китайском языке слову «птица» соответствует иероглиф-идеограмма «конь».
Символично значение и многозначность слова «конь» в славянском языке. Например, слово «конъ» означает «конец», «кон» и название животного «конь». Поэтому мы видим в «Слове о полку Игореве» двойственность трактовки фразы:
«И на конъ ину паполому постла…», здесь «конъ» и конец, кончина, смерть и название животного «конь», которому положили зелёное покрывало на спину (опять же в погребальном обряде). Таким образом,  древне-славянское слово «конъ» связывает и животное и смерть.
В тоже время «конь» это kon > kanta – песня (лат.)/канючить (слав.), в смысле – петь, тянуть заунывную мелодию.
kenor – канарейка/певец (лат.)
Канарейка имеет жёлтый цвет перьев, отсюда переход
kenor > kaurj – каурый (тат.)
Крылатый конь доставлял души умерших воинов на небо, уподобляясь в др.-греч. мифологии Гермесу.
kenor > germ-es – Гермес (греч.)(ред. g/k, замена m/n, перест. n/r).
Гермес в крылатых сандалиях является аналогом крылатого коня.
Конь – спутник воина не только по жизни, но и в потустороннем мире. Функции вождя во многих языках отождествляются с корнем con- - «конь», например:
конунг (сканд.) – kon-ung – князь, имеющий коня (слав.)
князь (слав.) – knjaz – коняжий (слав.)
хан – xan > kon – коний (слав.)(ред. k/x)
В древнеязыческих погребальных обрядах вождей, знатных воинов  хоронили вместе с конём. Это отмечено в первом и единственном памятнике письменности пеласгов «Лемносской стеле» и в «Игувинских таблицах» и в древнегреческом эпосе.

Крылатый конь

Долгое время я не мог понять, почему в китайском письме иероглиф «птица» - ni;o представлен в виде идеограммы «коня».

 

Рис. 1. Иероглиф «птица» и «конь» в китайском и критском линейном письме

Китайский иероглиф ni;o означает слово «птица», но почему-то состоит из идеограммы «конь». Но если прочитать слово конь по-праславянски, то конь > c-n > can – канючий (праслав.), т. е «поющий». Корень can – общеиндоевропейский и означает слово «песня». song – песня (англ.)> cong > con/chante –песня (франц.)/cante – песня (итал.) и т. д.
Китайский иероглиф m; – конь (кит.). В слоговой таблице Вентриса линейного письма В знак коня имеет слог «no». Слог no легко преобразуется в китайское слово m;. Сравните «Но-о !» междометие - погоняло коня в русском языке, которое означает «поехали !».
Кукушка по-китайски ju;n. Иероглиф «кукушка» раскладывается на знаки r-nj-c-n-j – ranj con/can – ранний конь/песня (праслав.)
ку-ку ! > cu-cu > cn-cn – con/can – конь/песня.
Сова по-китайски – xi;o – сова, филин (кит.). Иероглиф xi;o раскладывается на знаки t-r-c-n > dr-cn – дерево-конь/песня (праслав.)( редукция d/t)
Наконец, В. Я. Пропп раскрыл мне эту тайну.
«Новая форма хозяйства вводит новые образы. Эти новые образы создают новую религию -- но не сразу. Происходит в языке наименование коня птицей, т. е. перенос старого слова на новый образ. То же происходит в фольклоре: конь облекается в птичий образ. Так создается образ крылатого коня. "Мы знаем теперь, -- говорит Н. Я. Марр, -- что "лошадь" означала в доисторические времена и "птицу", но "птица" семантически связана с "небом", и заменить "лошадь" на земле в человеческом быту и материальной обстановке до-истории, конечно, не могла птица" (Марр 1934, 125; 1922, 133).
Замена птицы лошадью, по-видимому, азиатско-европейское явление.» [5].
Удивительно, что В. Я. Пропп предвидел существование китайской связи птица-конь, хотя конкретно не писал об этом  феномене.
Из религиозных представлений в культе коня многих народов известно, что конь представлялся в ипостаси чёрного и белого коня как пара близнецов.
«Однако более распространён был образ богини хозяйки коней. Её представляли между двумя всадниками. Эти всадники спутники богини, близнецы, олицетворяющие противоположные стихии – жизнь и смерть, над которым властна мать-земля; близнецы предстоят перед богиней один на белом, другой на чёрном коне, а часто два коня и две конские головы заменяют изображение всадников. У разных индоевропейских народов богиня и близнецы носят «конские» имена, указывающие на то, что первоначально они выступали не в антропоморфном, а в лошадином образе.» [6].
Кельты чтили богиню Эпону, представлявшуюся между двумя всадниками или двумя конями. Богине и конным близнецам поклонялись древние германца, греки почитали Деметру и двух её спутников Диоскуров. Близнецам поклонялись иранцы называя их Марутами и Ашвинами от a;;a – конь. Е. Е. Кузьмина ошибочно отождествляет пару Ромула и Рема с конским близнечным культом, хотя последние были вскормлены волчицей. Это говорит о том, что не все близнецы соотносятся с культом коня.
Этимология слова «конь» в разных языках говорит о многом.
equus – конь (лат.) от глаг. qvt[us]- ковать (слав.)
hippos – kobbil[os] > кобыла (слав.)(ред. k/h, b/p, пропуск l)
Кельтская богиня Эпона имеет греческий корень hipos > kobila – кобыла (слав.)
Марут – marut > mertvj – мёртвый (слав.)
Ашвин – a;;a > ves/svet/slava – весь/свет/слава (слав.)(инв. – a;;; пропуск l), где весь – небо, небеса; сва- Сварог – славянский бог света, неба.
В греческой мифологии Меланиппа – чёрная кобыла, а Меланипп (сын Астака) и Меланипп (из Ахейи) чёрноконный. В тоже время:
 melanipp > melan –ippos > belenj –kobbil – белёная кобыла (слав.)
В славянском языке греческое melanos переходит belanos- белый (слав.) и mrachnj/smert – мрачный/смерть (слав.) заменой буквы l/r.
В иранской мифологии есть имя Сиявуш – сын легендарного царя Ирана Кей-Кауса, которое переводится на славянский язык как «чёрный конь». Каус – Kaus > kovach – ковач (слав.)(ред. ch/s), т. е. кузнец, который возможно, иносказательно подковал «чёрного коня» Сиявуша. Но имя Сиявуш близко славянскому слову «сивуша»- сивый или «Славуша». На новгородских гуслях X века изображён конь, которого пожирает ящер. Образ ящера (крокодила), который пожирает солнце в образе коня известный космологический сюжет у многих народов. Картина сопровождается слово СЛАВИША, которое может трактоваться как иранское Сиявуша. Славиша – конь светлый, белый, так как синонимичен слову «сивый». Но, поскольку образ чёрного и белого коня переходит часто один в другой, в том числе и мифологически (день-ночь, утро-вечер, верх-низ, небо-преисподняя), то вполне возможно, что имена Сиявуша и Славиша совместимы. Вероятно славянское имя Слава (Славиша) имеет происхождение от индоевропейского корня a;;a – конь, которое приобрело со временем иной смысл - «слава».

 

Рис. 2. Испытание Сиявуша огнём. Худ. Ризаи Мусаввир (1651 год)

Испытание Сиявуша огнём иносказательно представляет образ жертвоприношения коня.
Это означает, что пара близнецов в культе коня представляют аллегорию света и тьмы, белого и чёрного коня. Белый конь (Ашвина) – это верх мироздания, восход солнца (огненный конь). Чёрный конь (Марут) – преисподняя, царство мёртвых. Картина восходящего и заходящего солнца представляет собой культ умирающего и воскресающего бога. Особенно наглядно это представлено в этимологии славянского слова «конь», где видны три ипостаси образа коня: огонь, смерть и воскрешение.
конь – kon > ogon – огонь (слав.)(ред. g/k), вероятно, связано с др.-инд. богиней огня Агни/kon – кон/конец (слав.)/kon > nach – начало (слав.)(инв. kon, ред. ch/k)
Предшественником культа коня в индоевропейской религии был культ «птицы». Об этом говорит образ «крылатого коня».
«В Абхазии устраивают поминальные скачки, а коня покойного в полном уборе приводят на похороны, затем перед ним в жертву богу солнца приносят петуха, с которого снимают шкуру и вешают её на дерево.[41, стр.178; 62]. Б. А. Куфтин справедливо полагает, что жертвоприношение петуха – замена более древнего заклания коня, шкура которого и должна была висеть на дереве [91, стр. 214]» [6].
Это неверно. Поскольку культ жертвоприношения петуха (кура) широко известен у индоевропейцев. Спутниками критской богини Реи были куреты и корибаны (пара близнецов), которые изображались с петушиными головами или пельями на голове. Петушиный хохол как надвершие шлема известен сначала у карийцев, затем был заимствован римлянами.
Культ богини Реи был заимствован в Малой Азии и представлен богиней Кибелой, которую уже сопровождали львы, но часто в свиту Кибелы попадали и близнецы куреты и корибаны. Своё название куреты приобрели от славянского сущ. кур (петух). Корибыны носили теже одежды, что и куреты, но происхождение слова корибан затруднительно. Можно предположить, что если один из близнецов «курет» представлял светлые силы, то «корибан» - тёмные силы мироздания, как koriban > skorbnj - скорбный (слав.)(пропуск s) по аналогии с белым и чёрным конём в культе коня. С одомашниванием коня в III-II тыс. до н. э. культ птицы слился с культом коня в образ крылатого коня, а затем и вовсе трансформировался в летучего и огненного коня русской сказки.
Ещё одним существенным доказательством распространённого культа коня в Средней Азии и старом свете является наименования коня  в алтайском языке:
mori – конь (алт.) > jermnj/smert/jama – ярёмный/смерть/яма (слав.)(инв. mori; пропуск s, замена t/i; инв. mori, замена j/r)
Переворачивание китайского иероглифа Ш, который означает shan – гора, приводит в японскому иероглифу M – jama, который тоже означает «гора». В славянской трактовке переворачивание меняет смысл слова «гора». В первом случае «гора» - вершина, весь, небеса. Во втором (японском) случае «гора» - яма, могила, преисподняя, но японцам это невдомёк.
Китайский иероглиф shan читается как «шань», shan > ashva – конь (слав.), где «конь» в данном случае означает «вершина мироздания» (слав.), а   японский иероглиф jama > mori – конь (алт.)(инв. jama, замена r/j) означает «смерть», «могила» (слав.).

Крылатый конь Пегас

«От удара копытом Пегаса на горе Геликон возник источник Гипокрены, вода которого, по позднеаттичным представлениям, вдохновляла поэтов. Отсюда выражение «оседлать П.» - стать поэтом.» [БСЭ]
Древнегреческая легенда возникла на основе славянского сказания о Белом Коне.
Этимология имени Пегас:
Пегас – Pegas > Pelasg – Пеласг (слав.)
Племена пеласгов населяли Пелопоннес задолго до пришествия ахейских племён.
Пелопоннес – peloponnes > belo-povaz – Белая повязка (слав.)(замена v/n), белые повязки на голове (наузы) носили славяне.
Пегас – Пеласг > pelasg > perks > perkun – Перкун, Перун (др.-слав. божество)
Перкун упоминается в ИТ:
PERAKNE >  perja-ogni – перья огня/перуны (слав.), но другая трактовка:
PERAKNE > perja-kon – перья-конь (крылатый конь) (слав.)
«Пегаса называют конем муз, так как он, когда гора  Геликон в восторге от пения муз стала подниматься к небу, ударил по ней своим копытом и, остановив подъем, выбил из-под земли Гиппокрену – источник муз, обладавший чудесным свойством вдохновлять поэтов» [5].
Сравнение из библии: город Иерихон (созвучно Геликону) был разрушен от звуков труб.
Геликон – Gelikon > Jerixon -  Иерихон (др.-евр.)(ред. j/g, x/k) >jarj-gorn – ярый горн (слав.)(пропуск r, ред. g/x)
Гиппокрена – Gippokrena – glubbokj-rana – глубокая рана (праслав.)(замена l/i),
Другой источник, который выбил Пегас, называется Пирена.
Пирена – Pirena > plamja – пламя (праслав.)(ред.l/r, замена m/n).

Выкармливание коня

 «"Стал Иван водить свою лошадь каждое утро и каждый вечер в зеленые луга на пастбище, и вот как прошло 12 зорь утренних да 12 зорь вечерних -- сделалась его лошадь такая сильная, крепкая да красивая, что ни вздумать, ни взгадать, разве в сказке сказать, и такая разумная, что только Иван на уме помыслит, а она уже ведает"  (аф. 185).» [6].
Выкармливание коня в сказке равносильно приручению, одомашниванию дикого коня в быту первобытного человека. При этом конь действительно становится умным и податливым животным.
В сказке кормление коня придаёт ему волшебную силу, В жизни, приручённый конь выполняет команды (понимает) хозяина подобно сказочному персонажу.

Замогильный конь

Замогильный конь по В. Я. Проппу – это заупокойный конь в религии и сказке. Непонятно только почему «заупокойный» конь помогает Ивану-дураку, если функция жертвенного коня помогать умершему в путешествии в царстве мёртвых. Всё дело в том, что покойный отец передаёт сыну не чёрного коня, а сивого, сивку (белого), а белый конь – символ силы и умения. В этом и есть смысл (намёк) сказки. Поминая отца, воздавая ему жертвоприношения, Иван-дурак приобретает волшебного помощника в качестве вознаграждения за свою память о предках. Так и в жизни, кто помнит историю своей Родины, предков, тот богаче душой.

Отвергнутый и обменный конь

Продолжение темы поминания мёртвых. Конь, подаренный живым отцом, не имеет волшебной силы, в противовес замогильного коня. Сменность коня в по указанию Бабы-яги это тоже иносказательное действие (требуемый ритуал) по посещению могилы (в данном случае избушка на курьих ножках) предков.

Конь в подвале

В. Я. Пропп утверждает, что конь в подвале – это могила предка. И герою сказки нужен именно замогильный конь.
«Конь передается по мужской линии. Герой получает определенного коня "не деда твоего, а прадеда твоего". Радостное ржание коня показывает, что явился настоящий, равомочный владелец коня, явился его наследник.» [6].
Конь должен быть прадеда твоего. Почему именно конь прадеда ?
Биологическая жизнь человека так устроена, что каждый человек может видеть живым отца и деда, прадеда за редким исключением. Мы помним родословную только живых предков, за исключением тех, что ведут генеалогию своего рода. Поэтому важно помнить о тех событиях, которые находятся за пределами видимости нашего мозга. Мы помним события нашего века (в пределах 100 лет), где век – это веха, отметка двух-трёх поколений. Мы хорошо помним, например, события 2-й мировой войны, поскольку эта информация нам доступна, но мы уже плохо помним историю 1-й мировой войны. Когда событие становится историей, тогда и наступает безвременная память, та память, которая «свивает оба полы сего времени» (СПИ). Нам эта память нужна, поскольку «прадедная память» стоит на расстоянии от настоящего и более объективна к современным явлениям действительности, потому, что лишена субъективных оценок, эта память объективна.
Поэтому автор СПИ писал:
«Тии бо без щитов съ засапожникы
кликомъ плъкы побеждаютъ,
звонячи въ прадедную славу.»

«Ярославли вси внуце и Всеславли
Уже понизите стязи свои,
вонзите свои мечи вережени.
Уже бо выскочисте изъ дъдней славе.»

Считается, что дети не в ответе за своих родителей, но они в ответе за своих предков, за свою историю. Незнание истории рода, страны не освобождает от ответственности.
Прадедная слава и память помогает герою сказки также как и герою нашей обыденной жизни.

Масть коня

В. Я. Пропп отмечает, что везде, где конь играет культовую роль, он всегда белый. С белым цветом связывается телесность, невидимость коня, то есть конь так или иначе замогильный конь, конь в подвале. Но здесь опять же подменяется чёрный (замогильный) конь на белого (живого) коня, что не всегда верно.
«В Апокалипсисе смерть сидит верхом на «бледном» коне (Malten 1914, 188,). В германских народных представлениях смерть является верхом на тощей белой кляче (211). Недаром и Гораций называет смерть «бледная смерть» («pallida mors»)» [6].
pallida mors – bllednaj smert – бледная смерть (слав.)(ред. b/p, t/s, пропуск n, s)
Цвет белый и бледный не совсем одно и тоже. В данном случае «бледный» цвет –признак призрака коня, который в реальной жизни мог быть чёрного цвета.
Призрак вообще не имеет цвета, он прозрачный, а в совокупности призрак может быть многоцветен как четыре всадника Апокалипсиса, также как и масть коня в сказке.
Если говорить о предпочтении масти коня в сказке, то она сиво-бурая как «сивка-бурка». Это говорит о том, что конь является одновременно замогильным и живым, олицетворяя живое и мёртвое начало в культе коня, что возможно только в сказке и мифотворчестве.
Если анализировать этимологию греческого слова «апокалипсис», то оно означает в славянской традиции следующее:
Апокалипсис - ;;;;;;;;;; – apokalupsis > apo-kali-psis > siv-kaur/krasnj-palj – сивый-каурый-красный-палевый (слав.)(инв. apo, psis)(ред. v/ps, r/l, пропуск l), где сивый - белый; каурый – рыжий, гнедой; палевый - бледный.

Белый конь

Из исторических источников известно, что победители и завоеватели въезжали в город на белом коне. Откуда произошёл этот обычай ?
Белый конь упомянут :
1. В названии храма Аркона и гаданиях славян в храме Аркона.
2. В Лемносской стеле как SIVAI AK
3. В Игувинских таблица как SEVAKNE – сивый конь (слав.)/ table IIa, table IIb, table III, table IV
4. В древнегреческом эпосе о крылатом коне Пегасе.
5. В русских народных сказках.
6. В «Слове о полку Игореве».
7. В русских пословицах и поговорках
8. «Въезжать на белом коне» - о победителях.

1. "Аркона (Яромарсбург) — город и религиозный центр балтийских полабских славян — руян, входивших в племенной союз лютичей. Город Аркона существовал до XII века, располагался на одноимённом мысе острова Рюген." [Википедия].
Вот что рассказывает о гаданиях славян в храме Аркона Саксон Грамматик, «Деяния данов», XIV:
"Кроме того, он имел особого коня белой масти, у которого вырвать волосок из гривы или хвоста считалось нечестием. За ним одному жрецу позволялось ухаживать и садиться на него, дабы употребление священного животного не было слишком частым и унизительным. На этом коне, по мнению руян, Святовит — таково было имя изваяния — воевал против врагов своей святыни. Главным доводом этого считалось, что, находясь ночью в стойле, он оказывался покрыт грязью и потом так, словно в скачке преодолел пространство долгих путей".
Затем описываются способы гадания.
Первый использует белого коня Святовита:
"Когда предполагалось начать войну против какой-либо страны, перед храмом по обычаю служители ставили три копья. Из них два втыкались наконечниками в землю и соединялись [третьим] поперек; эти сооружения размещались на равном расстоянии. К ним конь, во время выступления в поход, после торжественного моления, выводился в сбруе жрецом из входа. Если поставленные сооружения переступал правой ногой прежде, чем левой, это считалось знаком удачного хода войны; если же левой прежде правой ступал, то направление похода изменяли. Выступая также на разные предприятия, по первому движению животного получали предсказания. Если оно было счастливым, радостно двигались в путь; если же несчастным, поворачивали назад" [Википедия]
Возможно это и так. Если прочитать славянское слово конь  - kon с обратной стороны, то получается нога - nog (праслав.)(инв. kon, редукция g/k).
А название храма Аркона может происходить от двух священных для славян слов Яр и конь.
Аркона - Arkona > Jar-kon - Яр-конь (праслав.)(пропуск j).
Яр-конь - белый конь или Солнце-конь !
Аркона - храм Яра-коня.
Яр - самое почитаемое божество у славян. Яр, а не Ра (тоже солнце), как у египтян. Так откуда же произошло египетское слово Ра ?
 Ра -Ra - от славянского Яр -Jar (праслав.)(инверсия  Jar) !
Современное название Арконы - Яромарсбург сложилось у немцев по незнанию славянских обрядов.
Яромарсбург - jaromarsburg - jar-mars-burg > jar-Mars - gorod - Яр-Марс-город (праслав.)
Считается, что Святовит - бог войны славян, аналог латинского Марса.

2. Сивый конь в Лемносской стеле (ЛС)

Погребение вождей в старину сопровождалось жертвенным приношением коня. В кельтских могилах найдено множество останков этого животного. Кельты были пограничными племенами со славянами и обычаи кельтов могли быть заимствованы последними, а может и наоборот.
В ЛС белый (сивый) конь приносися в жертву воина-пеласга (фокийца по происхождению).

5. EVIS ; : SERO NAI ; :
Явил душе сирой, принес я дар:
6. SIVAI
Сивому
7. AKER : TAVARSI ;
коню яровые, соратнику дарил
8. VAN • APA • SIA P : SERO NAI MORINAI P
пахучий  опий, сияющий положил. Сирую принёс я  морскому праху 
9. ROM : HARAPIO : SIVAI : EP TESIO : ARAI : TIS : FOKE
любимого. Храброму, сивому яровые положил, Дюжину рожденными тешил, фокийцу

11. SIVAI : AVIS : SIA PX VIS : MARA KN : AVIS : ATMAI
Сивого явил  сияющий прах,  веял Мара, коня крылатого атаману.


3. Сивый конь в Игувинских таблицах (ИТ)

Script IIa
20 ANTENTU : ESUNU : PUNI : FEITU : HUNTE : IUVIE: AMPENTU: KATLU
рождённым тетенам, Осене поникшему вею, дую, хвалёную тебе явил яме,
пенатам катилену
21 SAKRE : SEVAKNE : PETRUNIAPER : NATINE : FRATRU: ATIIE;IU : ESUNU:
cокровенную, Сивому Коню,  Петрунию, бери, нате, несу братству отца
яровых, Осене.

Script IIb
5 ETRE TALENATE : MUSEIATE : ETRE : MUSEIATE : IUIESKANE :
яровая трава таленатам, Мышиный, яровая трава мышиным, Яви Сивому Коню,
6 ETRE : IUIESKANE : KASELATE : ETRE KASELATE : TERTIE KASELATE :
яровую траву яви сивоконям, Козлятый, яровая трава козлятым. Земля тебе, Козлятый,
7 PERAZNANIE : TEITU A;MUNE : IUVE : PATRE : FETU : SI : PERA :
первазнание, деяти Армуни. Юпитер-отец, веди сих Пер-
8 KNE : SEVAKNE : UPETUE: VEIETU : SEVAKNE : NARATU : ARVIU
куну, Cивому коню, убитым веяти, Cивому коню, на заре орав
9 USTETU : EU : NARATU : PUZE : FA;EFETE : SEVAKNE : HERI : PUNI :
устами ево, на заре пажити лицу веяти, Сивому Коню, Яру поникшему
10 HERI VINU :  FETU: VAPUTU : SA;I : AMPETU: KAPRU : PERA: KNE: SEVA
Яру винись, веди во пути сочинение, яме петому, капищу Перкуна, Сивому
11 KNE : UPETU : EVEIETU : NARATU: ;IVE : AMPETU : FESNERE : PURTU:
коню убитому. Яви еду на заре сивым, цевьё яме петое, весне яровые, порту
и др.

4. Крылатый конь Пегас

Упомянут выше.

5. В русских народных сказках упоминается «Сивка-бурка, вещая каурка, встань передо мной, как лист перед травой ! Конь бежит, земля дрожит, из ушей дым столбом валит…».
6. В СПИ : «Комоню въ полуночи Овлуръ свисну за р;кою; велить Князю разум;ти. Князю Игорю не быть ! Кликну стукну земля, въшум; трава. Вежи ся Половецкiи подвизашася.»
7. В русских пословицах и поговорках: «Сивый мерин», «Обкатали Сивку крутые горки»,  "врать как Сивый мерин", "бред Сивой кобылы"..
8. Миф о Белом Коне вошёл в историю как символ победы. На белом коне победители въезжали в город.


Огненная природа коня

В. Я. Пропп пишет об огненной природе коня следующее:
«Нет необходимости повторять здесь детали, касающиеся огненной природы коня: из ноздрей сыплются искры, из ушей валит огонь и дым и т. д. Нам необходимо объяснить это явление.» [1].
Как было отмечено выше, этимология слова «конь» в славянской трактовке предполагает корень «огонь», связанный с древнеиндийской богиней Агни. Языки пламени огня напоминают огненную гриву красного коня. Красный конь в сказке, мифе – это образ огня. В космогоническом мифе огонь - это солнце. Образ коня связан с солярным культом. Греческий бог солнца Гелиос правит солнечной колесницей, куда запряжёны четыре огнедышащих коня.
Гелиос – helios > jarkj[os] – яркий/Яр (слав.)(инв. heli, замена j/i, ред. r/l, k/h)
Согласно древнегреческому мифу Фаэтон сын бога Гелиоса правил солнечной колесницей отца. Можно не сомневаться, что это отражено в имени Фаэтона.
Фаэтон - Faeton > Kalsnj – колесный (праслав.) (редукция k/f, s/t, замена l/e)/karetnj – каретный (слав.)(проп. r), где колесо – символ солнца, огненные кони – солнечные вспышки, протуберанцы.
В мифе о Фаэтоне отражено природное явление восхода и захода солнца, на котором происходит солнечная вспышка, явившаяся причиной геологической катастрофы на Земле (падение Фаэтона в реку). Здесь есть определённая связь с апокалипсисом.
В сказке о Василисе Премудрой встречаются три всадника (белый - утро, красный - день и чёрный- ночь).
«Из трех основ коня -- птицы, лошади и огня -- огонь есть наиболее поздний элемент, птица -- наиболее древний.» [6].
Огонь, на мой взгляд, является самым ранним элементом в религиозном представлении первобытного человека. Освоение огня древним человеком было первой ступенью на пути к цивилизации человеческого общества. Человек всегда поклонялся огню, обожествлял его, жертвовал огню и был одновременно его жертвой.

Конь и звёзды
 
В сказке у облика коня встречается "по бокам часты звезды, во лбу ясный месяц".
«В "Ригведе" небо сравнивается с конем, украшенным жемчугами: "Подобно темной лошади, украшенной жемчугами, "pitar" украсили небо звездами" (Ригведа XI, 8, 11).» [6].
pitar > pjatnj/kopitnaj – пятный/копытный (слав.)(пропуск  k, n)
Можно предположить, что копытный (конь) высекает звёзды на небе копытами. В сказке А.С. Пушкина у царевны-лебедь во лбу звезда горит. В природе встречаются чёрные лошади с белыми пятнами на лбу. Белое пятно на лбу у коня у Даля называется «лысина».
«На русском подобного рода отметине больше соответствуют названия – беломордый, белолобый. Тувинцы коня с большим белым пятном на морде или лбу называют калчан – лысый, плешивый.» [7].
Слово калчан (тув.), вероятно от слав. «кочка», т.е. проплешина, отсюда «кочковатый», «колченогий»- хромой.
Возможно, отсюда идёт образ коня с ясным месяцем во лбу.

Конь и вода

У древних славян образ коня связан с водной стихией через культ ящера. Здесь уместно упомянуть новгородские гусли с изображением коня и ящера. В космогоническом мифе конь, как образ солнца, поглощается водным хтоническим существом – ящером (коркодилом).
Среди божеств филистимлян проживавших в Палестине самое важное место занимал Дагон (человек-рыба). Бог филистимлян Дагон или Драгон (;;;;;;;;; – греч.; dragon – англ.) переводится со славянского как «дракон».
Ящер и Дракон хтонические существа подземного мира являются ранними представителями религиозных представлений в космогонии. Можно предположить, что греческий Посейдон (Нептун у римлян) как бог моря и рек является антропоморфным образом хтонических чудовищ. При разделении мира после победы над титанами Посейдону досталась водная стихия.
«Посейдон со своей женой Амфитритой и сыном Тритоном обитает в роскошном дворце на дне моря в окружении нереид, гиппокампоф и других обитателей моря, мчится по морю на колеснице, запряжённой длинногривыми белыми конями, с трезубцем, которым вызывал бури, разбивал скалы, выбивал источники.» [Википедия]
Образ морского Посейдона на колесницы с четырьмя белыми конями сравним с образом небесного Гелиоса.
Посейдо;н (др.-греч. ;;;;;;;;- "трясущий землю") — в древнегреческой мифологии бог морей, один из трёх главных богов-олимпийцев вместе с Зевсом и Аидом.
В космологической картине мира Зевс-небо, Посейдон – хозяин водного (а первоначально и наземного) царства, Аид – хозяин подземного царства. 
В славянской трактовке имя Посейдона и Нептуна связано с морским дном:
Посейдон – Poseidon > Potei-don > pontei-dno – море-дно (слав.), т.е. хозяин морского дна, где pont – море (греч.) > bortnj – бортный (слав.), т.е. судоходное (море)
Общепринятой этимологии древнеримского бога Нептуна в науке не существует.
Варианты:
1. на праиндоевропейской основе *neptu- «быть влажным, мокрым» (Кречмер)
2. авестийский Апам Напат и ирландский Нехтан, интерпретируя этот древний теоним как «сын сестры, племянник» (Демюзель)
3. на общеиндоевропейской основе *nebh- «туча, туман, сырость, мгла», к которой восходит в том числе и русское слово «небо» (Петерманн)
Ни одна из этих версий не удовлетворяет пониманию назначения имени бога моря, водной стихии.
Нептун – Neptun > nep-tun > pont-ton > pont-dno – море-дно (слав.)
Посейдона можно сравнить со славянским божеством Водяным, который является популярным персонажем в русских сказках и былинах.


Сокращения

ИТ – Игувинские таблицы
ЛС – Лемносская стела
ЗМ – Загребская мумия
СПИ – Слово о полку Игореве

Ссылки
 
1. Саксон Грамматик, «Деяния данов», XIV
2. Игувинские таблицы, http://www.tezan.ru/umbr_2.htm
3. Лемносская стела, http://www.tezan.ru/etr_1.htm
4. Пегас, БСЭ
5. В. Я. Пропп, статья «Исторические корни волшебной сказки»
6. Е. Е. Кузьмина, статья «Распространение коневодства и культа коня у ираноязычных племён Средней Азии и других народов старого света
7. В. Даржа, «Лошадь кочевников: в традиционной практике тувинцев»