5. Марго. В городе немцы

Архив Конкурсов Копирайта К2
Автор – Марго

 В ГОРОДЕ НЕМЦЫ

20 670 зн.



В пять вечера самолет  благополучно приземлился,  и минут через сорок авто-мобиль уже гнал по автобану из аэропорта Дюссельдорфа.

- Борис,  а ты, вообще, давно уже здесь живешь?- нарушив затянувшуюся тишину, спросила Рита,  обращаясь к   Шевцову.

- Больше пятнадцати  лет - помедлив, сказал Борис.

Джип уверенно набирал скорость, двигаясь по идеально ровной  дороге немец-кой автомагистрали.

- Привык уже, наверное?

- Не знаю – ответил и, слегка усмехнувшись, пояснил – анекдот вспомнил …

 Посмотрев на   недоуменные лица, Борис продолжил:

-  Все в Германии классно: и социальную помощь платят, и чистота кругом, и красиво. Одно плохо: просыпаешься утром,  выглядываешь из окошка на улицу, а  в городе немцы!..

….Про то, что « в городе немцы», Рита Ремизова уже успела почувствовать, что называется «по полной».  К тому времени    вместе  с сыном  они находились в Германии на лечении три месяца.  Попасть  на лечение в клинику им помог Борис Шевцов.  А в аэропорту Дюссельдорфа  они  встречали сестру Риты -   Ольгу...

Но, по порядку…

По прибытию в Германию Рита с сыном поселилась в «Эльтернхаузе» (в пере-воде с немецкого «Дом для родителей»). Гостиница располагалась в пяти мину-тах ходьбы от клиники, существовала на пожертвования различных фондов и  частных лиц, к моменту  заселения  Риты имела свою почти тридцатилетнюю историю и свои сложившиеся традиции....

- Папа должен отбыть на Родину в течение ближайшего времени. Условия для проживания  здесь более чем благоприятные - эти слова в самом начале знакомства    сообщила Рите и ее мужу через переводчика фрау Клаудия Йоффе.

Как выяснилось впоследствии, Клаудия Йоффе  являлась администратором гостиницы, выполняла хозяйственные функции, а также некоторые бухгалтерские обязанности. По возрасту Йоффе было  сорок пять лет, но выглядела она   моложе. Фрау носила короткую стрижку, характерную для многих немецких женщин, имела подтянутую  и спортивную фигуру. В ее манере поведения и общения, в стиле одежды прослеживалась эмансипированность,  так свойственная  немецким женщинам. Феминизм в Германии, наверное, можно считать уже национальной особенностью. Фрау казалась ярким  представителем этого направления. В повседневной жизни она  носила джинсы, любила жилетки и клетчатые рубашки. Из обуви - кроссовки и сандалии. Стиль одежды предпочитала спортивный, можно сказать, мужской. Даже ремень в джинсах был особенным, с мужской пряжкой. Любила, правда, всевозможные шарфы и повязывала их, к слову сказать, мастерски…. Фрау сочетала в характере имеющиеся у нее руководящие амбиции, нереализованное желание командовать и управлять. Ее слова,  «zur;ck  zuhause», адресованные мужской половине русских  постояльцев, буквально приклеились к ее образу...

…Вскоре это самое «zur;ck  zuhause» случилось, и Рита осталась  с сыном в Германии одна. Муж вернулся домой, и, «прислушавшись» к рекомендациям фрау, стал    «Аrbeiten» - зарабатывать деньги …

     Существование Риты превратилось, в какое-то монотонное действо. Без эмоций, она жила по схеме «клиника - гостиница».  Внимание на окружающую обстановку и действительность обращала мало, с персоналом гостиницы, да и с жильцами (к тому периоду времени в большинстве иностранными) практически не общалась.

…Как- то раз,  утром, фрау Йоффе, встретив Ремизову, заговорила с ней. По фразам, сопровождавшимся  образной демонстрацией, Рита поняла, что фрау не понравилось Ритино дежурство по кухне. Постояльцам по существующему графику необходимо было вечером вынести мусор, вымыть  электроплиты, загрузить грязную посуду в посудомоечную машину, помыть пол. В команде «Эльтернхауза» имелась бригада уборщиц, которые каждый день проводили уборку гостиницы. Но, несмотря на это, дежурства никто никогда не отменял. Хотя, проживающие в гостинице немцы, ставились в график дежурства, но почти никогда не дежурили. И претензий по поводу этого им никогда не высказывалось. Такое вот существовало неравноправие…

- Я  протерла плиты,  вынесла мусор – на русском языке сказала Рита, указывая пальцем на предметы, и жестами демонстрируя действия, – помыть пол - не по-лучилось. Ребенок температурил, мне не с кем было его оставить.

К удивлению Риты фрау поняла смысл сказанного, потому как позвала ее в свой кабинет и продемонстрировала достижение современных технологий «Бэби-няню». Йоффе посоветовала взять это устройство и использовать его по необходимости  и, особенно в  часы дежурств.  Следует отметить, что  негатива в этих ее нравоучениях Рита не чувствовала, и отвечала  ей беззлобно, больше оправдываясь.  Прожив в Германии около трех месяцев, не имея общения, Рита каким - то образом, больше интуитивно, стала понимать, что хотели донести до нее. И еще, она очень остро чувствовала отношение к происходящему по интонации, жестам, мимике. В отсутствии языкового общения, в ней острее развились   рецепторы чувств...

…Вскоре после этого разговора Рита с сыном оказались в клинике практически на две недели.  Возможно, в связи с этим  вызов для нее сестры из России ускорился….

….С приездом Ольги Рите, конечно же, стало намного легче. Это было ощутимо даже не в физическом, а больше в духовном смысле.

    Приняли сестру в «Эльтернхаузе» по немецким меркам очень даже радушно. По очереди подошли одна за другой две служащие бюро, поприветствовали.

- Похожа на тебя – сказала на английском фрау Йоффе, при этом, в достовер-ность своих слов, обводя по окружности пальцем свое лицо и тыкая потом им поочередно то  в сторону Риты, то в сторону Ольги, выражая тем самым по ее мнению схожесть.

Общаться с фрау с недавних пор Рита стала на английском, которым все немцы хорошо владели.  Рита неплохо знала язык в школе, потом изучала в институте...

 ..Не особо приветливо и,  как показалась Рите, даже холодно отнеслась к приезду еще одна сотрудница гостиницы фрау Майер-Пот.

Ольга привезла из России небольшие подарки для женщин из бюро. Это были вазочки, сахарницы из Хохломы. Рита вручила подарки. И вот только от фрау Майер - Пот почувствовала развитым своим подкожным чутьем некую насто-роженность и холодность.

- Небольшой сувенир из России – сказала Рита и сунула подарок Майер Пот.

Та повертела в руках, поблагодарила, даже улыбнулась. Но, как чувствовалось Рите, очень холодно, натужно и вынужденно.

О фрау Майер - Пот  следует рассказать поподробнее. По сути дела, хозяйкой гостиницы, в смысле ответственной за все: порядок, проживание, и еще черт знает что,  была именно она. Просто фрау Йоффе так сильно и уверенно «пере-тягивала канат на себя», что ошибочно казалось, что она то и «рулит».

Фрау Мария Майер Пот было около шестидесяти. Выглядела она просто вели-колепно. Вообще, из всех немецких женщин, с коими пришлось  повстречаться Рите, фрау Майер Пот показалась ей образцом стиля и вкуса. Ходили легенды, что имя Мария у нее не случайно и, что она была «эх все-таки славянских кро-вей». По той же легенде жила Мария до пяти лет в Литве, а потом вместе с ро-дителями эмигрировала в Германию.

Фрау Майер-Пот выглядела значительно моложе своего возраста. Была в срав-нении со всеми женщинами «хауса» женственной. Носила прическу «каре», которая очень шла ее чуть смуглому, с карими глазами лицу…

С фрау Майер - Пот у Риты произошел случай, который, как казалось Рите впоследствии, и определил это холодное отношении к ней… А может быть вовсе и не он. Но Рите именно так вот казалось. Возможно, просто это все был ее вымысел и не более того…

А произошло следующее…

В «Эльтренхаузе» существовала традиция, так называемых «благотворительных завтраков и ужинов». Помимо проходящих лечение, большинство в гостинице было из тех, кто прилетали на «контроль» после лечения. Останавливались они на минимальный период (около недели). К прилету на контроль, по понедельникам был ужин, как бы встреча всех, а по четвергам утром – завтрак, как бы расставание и отъезд….

На завтрак накрывались два больших стола, находящихся в кухонной зоне   на перовом этаже гостинице.  Сервировалось красиво все в немецких традициях. Сам завтрак был вкусный и сытный…

Восьмое марта пришелся на четверг. Показалось странным для Риты то,  что немцы, вообще не отмечали этот праздник. Рите с сыном в  этот день нужно было идти в клинику. В «Эльтернхаусе» также все сотрудники работали.

Накануне Рита познакомилась с Таней Винс, которая появилась в «Хауе»  не-давно  и проходила там учебную практику. Таня эмигрировала из Казахстана, разговаривала на русском. Вместе с Таней Рита договорились  идти на прием к врачу. Тогда же Рита поинтересовалась  у Тани про это немецкую особенность не отмечать международный женский день. Спросила про то, что  знают ли немцы, вообще,  Клару Цеткин и Розу Люксембург.

На благотворительном завтраке, который просто случайно выпал на этот день, помимо красивых салфеток, которыми всегда при сервировке украшали  стол немцы,  у каждого рядом с персональными предметами лежало по цветку, розе.

Майер - Пот поднялась во главе стола и произнесла на немецком торжественно:

- В России сегодня празднуется международный Женский День. Я тоже по-здравляю всех с праздником.


Таня перевела Рите слова фрау, и добавила, что розочку  можно забрать с собой. Рите в тот день предстоял серьезный разговор с доктором. Все мысли  были о предстоящих событиях. Только намного позже, размышляя над такой суровой холодностью, которую она ощущала от фрау Майер-Пот, раскладывая в голове все свои поступки, Рита поняла, что, наверное, Майер-Пот ждала от нее слов благодарности. И, наверное, этот поступок она расценила как признак  невежливости….

….Помимо этих двух фрау был, конечно же, еще персонал в гостинице. Осо-бенно «украшали» жизнь постояльцев уборщицы или, как их называли по-немецки «фрау-путцен».  Уборщиц было восемь человек. Особенно остро их большое количество ощущалась тогда, когда утром спустившись на завтрак, Рита с Ольгой буквально встречали их на «каждом шагу». В гостинице была обеденная зона с кухней. Жильцы имели возможность готовить себе еду и обедать, что было очень удобным. На самом же деле, удобным это было делать только вечером.

Встав по периметру кухни, опираясь спинами на холодильники, мойку, плиты уборщицы ежедневно, причем непонятно в какое время у них был перерыв,  вставали в кружок, как  раз напротив обеденной зоны и пили кофе вприкуску с чем- либо. У Риты сложилось такое впечатление, что когда бы они с Ольгой не намеривались поесть в утренние часы, там обязательно стройным кружком стояли фрау. Причем для того, чтобы открыть дверь в холодильник, шкаф, чтобы взять чашку или подойти к мойке, их всегда необходимо было попросить отойти, отодвинуться. Помимо этого они в упор и, не стесняясь, разглядывали то, что ели постояльцы. Рите позже, делясь впечатлениями, рассказывали русскоговорящие соотечественники, ранее проживавшие здесь, что так было постоянно. Помимо всего прочего « фрау путцен» постоянно «стучали» и доносили администрации практически обо всем… 

… Рита с сыном находились в клинике. Утром  Ольга пришла к ним разгневан-ная и взволнованная. Быстро и на эмоциях  стала рассказывать:

- Представляешь, встала сегодня рано, часов в шесть. Решила приготовить кот-леты… Жарю. Где-то в начале седьмого появляется Йоффе и тычет пальцем на стенку, указывает, что капли жира попали туда… Я ей демонстрирую, что вы-тру, как сготовлю. Нет же,  она тычет мне пальцем в пол, показывает, чтобы я помыла его. Я подвожу ее к графику дежурства, и показываю, фамилию немки, которая должна была дежурить вчера. Йоффе все равно настаивает. Я ей пока-зываю, что дежурила позавчера. Короче, плюнула я на все, дожарила котлеты и свалила…

- Не обращай внимания - сказала Рита – я как-то  Тане жаловалась на Йоффе, что она уже достала меня с этим дежурством… Таня мне так и сказала «Забей».

- Просто  хотелось еще  кофе выпить с утра. Так уже «путцены» приперлись и своими задами  все холодильники облепили.

- Да плюнь ты на них, я так уже привыкла.

- Нет, я не могу, уставятся в упор и прям в рот заглядывают, как я ем.

- Да им просто интересно. Таня мне рассказывала, что они в шоке от того, как мы масло едим.

- А как мы его едим?

- Мы его накладываем просто на хлеб, а надо, Оля, тонко намазывать,- усмеха-ясь, произнесла Рита….

Через пару дней Рита с сыном вернулись из клиники в гостиницу.  Врачи дали следующий визит на прием только через три дня и Рита с Ольгой надеялись выспаться в ближайшее время. Номер у Риты был на самом верхнем этаже. Практически под мансардой. Сама комната была небольшой. Но на этаже располагалась комната отдыха. Она была меблирована двумя диванчиками и телевизором в углу. Администрация гостиницы находилась на первом этаже, и часто отдыхать в эту комнату наведывались уборщицы. Вот и в этот раз, стуча своими  швабрами, они поднялись, громко разговаривая между собой. Рита уже разбирала некоторые слова, произносимые ими. Отчетливо слышалось «FERTIG, FERTIG»

-  В городе немцы….– произнесла Ольга – короче, выспались.

- Подожди, может, уйдут.

- Агу, куда там…

И точно в подтверждение этого, « путцены» расположились в соседней комнате отдыха, да еще и начали громко смеяться.

- Блин, ржут, как не знаю кто – раздражалась Ольга - что за язык-то такой гру-бый. Все их эти «фертих,  фертих», как собаки лают…

- Ага, помнишь  кино про войну с субтитрами.  Партизаны в лесу прятались, а немцы их с собаками искали, внизу кадра надпись шла «слышится немецкая речь, лай собак»

- Помню – рассмеялась Ольга – я думаю, можно было в титрах одним «лаем со-бак» обойтись….

…Однажды днем Рита с сыном и Ольгой обедали. К ним подошла фрау Йоффе.

Позвала с собой Риту выйти во внутренний дворик, который был у гостиницы. Дворик казался очень уютным. Там располагалось несколько плетеных  кресел и пластиковых столов, где можно было выпить чашку кофе, стояли красивые большие горшки с цветами. Также находилась  детская площадка, где дети мог-ли прокатиться с небольшой пластиковой горки. Еще напротив входа, был установлено, что- то напоминающее камин. Там обычно готовили барбекю. Так вот, на решетке в этом камине лежали на листе белой бумаги сухари хлеба.

- Это вы вынесли? – спросила фрау Риту и вышедшую за ней следом Ольгу.

- Нет, это не мы – ответила Рита.

Фрау свернула лист, с лежащим на нем хлебом, и выкинула в мусорное ведро, вернувшись  внутрь помещения.

Рита с Ольгой также вернулись и продолжили свой обед. Фрау подошла к ним и сказала:

- Не нужно хлеб туда выкладывать.

- Мы и не выкладывали – снова повторила Рита.

- Тогда другим расскажите, кто выкладывает.

- А мы не знаем, кто это делает.

Фрау стала, что-то говорить словами, не входящими в английский словарный запас Риты. Видя, что ее не понимают, фрау принялась демонстрировать.

-Хфххфхххфхх – произнесла фрау, изображая зверька. При этом смешно смор-щив лицо, носом водила в стороны, как бы принюхиваясь в поисках хлеба, ко-торым, зверька, по мнению фрау, Рита с сестрой   и кормили. Голос тоже пони-зила, стараясь вписаться в образ.

Рита чуть не прыснула вслух от смеха. Она поняла, фрау изображала белочку. Ольга тоже еле сдерживалась от смеха. Рукой фрау показала, откуда она может прибежать во дворе. Вдоволь «побыв белочкой», фрау ушла…

Рита с Ольгой не раз видели белку во дворе. Была она черного цвета с облезлым хвостом. Этот тип белки считался «канадским». Отношение у немцев к ним в отличие от русского было отрицательным, как к любым грызунам. Это тоже шло в разрез с представлениями о пушистых любимых белочках Риты.

Рита также знала, что хлеб выносил, недавно приехавший молодой парень из Узбекистана. В Узбекистане, видимо, любили белок, а может хлеб выкинуть в помойку, как делали немцы, рука не поднималась…

 …Так прошло несколько месяцев. Ольга улетела назад в Россию, а Рита посте-пенно стала привыкать к здешнему образу жизни.

Еще много было различных курьезных и не очень моментов в ее жизни, харак-теризующих различия в быту  немцев и русских. Но постепенно Рита стала по-нимать их ментальность и не реагировать на возникающие противоречия. Даже градус отношений между нею и фрау Майер-Пот поднялся над нулем, в сторону потепления. Поступки немцев становились ну не то, что бы совсем понятными, но хотя бы объяснимыми для нее.

Возвращаясь после длительного пребывания из клиники, навьюченная сумками, уставшая за время нахождения там от хороших, но все же условий больничной палаты, Рита, бывало, встречала фрау Майер-Пот. Та как истинная хозяйка гостиницы, нарядная и ухоженная встречала Риту на момент этого возвращения. Ее неизменное «everything okey?» поначалу раздражало Риту. «Какое на хрен « everything okey»?» - думала она. Но позднее, Рита стала чувствовать скрытое беспокойство и сопереживание в этих словах. Просто у немцев оно приобретало такой невозмутимо безучастливый вид, и было  запрятанное где-то там, в глубине душы, ну очень глубоко…

 … Лечение подходило к завершению. Рита собиралась домой. На тот момент в гостинице она познакомилась с другими своими соотечественницами. Подру-жилась с Дашей из Подмосковья и Катей с Украины. У Даши с Катей тоже были «свои отношения» с немцами, свои истории, достойные отдельных рассказов. Противоречия в быту с фрау из администрации, а также «фрау-путцен» случились за время проживания и у них…

..Фрау Майер-Пот собиралась уходить на пенсию. Об этом она сообщила неод-нократно и Рите и ее подружкам. Отработала в гостинице фрау около двадцати лет. Была известна многим прошедшим лечение в клинике. Сроки своего ухода фрау определяла, то первым декабрем, то на «Николауса», то через неделю по-сле него. Рита понимала, что уходить Майер-Пот было нелегко. Часть своей души, пусть и немецкой, она оставила здесь. Майер-Пот персонально пригласила Риту, Дашу и Катю на последний благотворительный завтрак с ее участием. Даша вообще никогда не ходила на эти завтраки, Катя в тот момент была сердита на Майер-Пот.  Фрау в очередной раз удивила Катю своими поступками. Катя оказалась в «Хаусе» в августе, и еще довольно таки остро ощущала все эти поступки.

Рита уговорила девчонок пойти на этот завтрак:

- Да, черт с ними и с их правилами – сказала Рита – Надо быть выше всех обстоятельств. Пройдет время и плохое забудется. Все-таки Майер-Пот делала доброе дело, работая в этом месте.

- Наверное, но как- то очень свежо все – заметила Катя.

- Катя, забей, это же немцы, надо делать скидку на это.

В конечном итоге девчонки договорились прийти на завтрак. Катя испекла накануне торт. Даша купила у знакомой бусы ручной работы из благородного камня. Рита приобрела в магазине четыре букета роз по десять штук в каждом, и соединила их воедино. Получился богатый букет из сорока роз.  Для немцев это считалось нормальным.

       На завтраке это все было торжественно преподнесено фрау Майер-Пот. Подарки возымели свое воздействие. Катя, оставив торт, ушла утром в клинику. Вся благодарность досталась Рите и Даше. Майер-Пот взволнованно говорила, поочередно поглаживала по плечу девчонок, выражала, таким образом, свои чувства. В тот момент она была, как никогда открыта душой….

…. Из всех девчонок Рита последняя покидала «Эльтернхаус».  Улетала она в немецкое рождество, двадцать четвертого декабря, прожив в Германии без два-дцати дней год. Даша с Катей разъехались за неделю до этого.

В последние дни жильцов в гостинице практически не осталось.  Две немецкие семьи занимали номера, но находились постоянно в клинике.

Рита общалась с фрау Йоффе, которая тоже осталась практически одна из администрации.

В последний день, в Рождество  фрау Йоффе  принесла из дома фляжку, как она объяснила Рите, со светлым ромом, еще бутылку какого-то алкогольного напитка. Рита, освободив номер, как положено, было по правилам, сидели с сыном на кухне.  Рита наблюдала затем, как колдовала над коктейлем Йоффе. Рита посмотрела рецепт, распечатанный у фрау на листочке. Йоффе готовила, судя по Ритиным познаниям, «Махито»

Когда все было готово, фрау разлила коктейль по фужерам, пригласила двух «фрау путцен», бывших в этот день на работе. Все вместе они сели за стол. Фрау, что-то, не переставая, рассказывала. Рита была молчалива и сосредоточена.  В свое время она даже не предполагала, что так тяжело будет уезжать отсюда. Йоффе подливала Рите в фужер коктейля. Рита, почему то быстрее немцев  выпивала содержимое.  После уборщицы ушли, а Рита с фрау еще некоторое время почти молча, сидели, перекидываясь между собой редкими фразами. Многое было пережито, как оказалось совместно.

- Я никогда не думала, что будет так тяжело сказать «Прощай» - произнесла Рита.

- Будешь прилетать сюда на контроли - ответила фрау, помолчав, добавила - это был, практически твой второй дом. Многие мне так говорят после, скучают по «Эльтернхаусу» даже. Это была часть твоей жизни….

Раздался звонок. Борис Шевцов приехал за Ритой с сыном, чтобы увезти их в аэропорт.

Фрау обнялась с Ритой, попрощались.

Взяв чемоданы, не оглядываясь, Рита с сыном вышли и сели в машину.

Какое- то время ехали молча.

- Ну, как привыкла здесь? – нарушив тишину, спросил Шевцов.

- Не знаю – ответила Рита - проснешься  утром, первая мысль, в городе немцы…


P.S.  тема: « Нет плохих национальностей, есть лишь плохие обстоятельства»

Примечание:
1  «zur;ck zuhause» (нем)   - обратно домой
2  «arbeiten» (нем) – работать
3  Fertig (нем) – готовы, готово
4  Everything  okey?  (англ) – все хорошо?





© Copyright: Конкурс Копирайта -К2, 2015
Свидетельство о публикации №215082000010   


Обсуждение здесь http://proza.ru/comments.html?2015/08/20/10