Куроханск © *
Городок наш затрапезный
Со времён седых, древлян,
Был тогда уже известен
Мастерством чужой карман
Так обчистить, что проезжий
Навсегда терял запор:
Долго-долго дух несвежий
Помнил местный зелен бор.
Вдоль владимирского тракта
Озорным «кукареку!!!»
На дорогу гнал теракты,
Сивкой-буркой на скаку,
Беглый каторжник мест оных,
Брат английский, хулиган, **
Как сейчас сказали б в зонах –
Вор в законе, иль пахан.
Власть боролась, как умела –
РвалА ноздри, языки,
Но ватаги шаек смелых
Только полнили полки.
Но Иван, по кличке Грозный,
Взяв Казань из озорства,
Вместе с данью той обозной
Дровней десять естества
Притащил в свою столицу,
Камня белого, Москву;
Девки зрили, молодицы:
Куроханскую молву
Пресекали злой секирой;
Отрубать – так отрубать!
С той поры в московском мире
Стал разбой поутихать.
Только данью той легенде
Вырос город Петушки;
Электричек местных денди
Намекают про мешки,
Вдруг исчезнувших внезапно,
Словно в прежни времена;
Удивляются и Запад,
И другая сторона:
«До чего ж крепки привычки
Этих русских мужиков:
Только кинь «Сарынь, на кичку!», ***
Как под властью этих слов
Все забудутся секиры,
Все малюты и цари…»
Властью новых командиров
Вновь готов картофель «фри» ****
Уж под новые разбои
И весёлые дела…
На Руси всегда изгоем
Память давняя была…
* КурохАнск – стилизованное автором название
г. Петушки под старину (кур – петух;
пословица: «Попал, как кур в Ощип»)
** Хулигэн – фамилия английских братьев-разбой-
ников, давших русскому языку нари-
цательное имя «хулиган», утратившее
ныне первоначальное значение
*** «Сарынь, на кИчку!» – возглас волжских разбойников,
которые, овладев кораблём, приказывали так экипажу
отправляться на кичку – на нос корабля, чтобы не
мешали грабить (сарынь – чернь, сброд)
**** «Фри» – стружкой нарезанный картофель, обжаренный во
фритюре – кипящем масле или жире, деликатес
3 ноября 2006 года, Владимир,
палата №4 «Красного креста»