11. Праздник

Эйрэна
  Начало:

  http://www.proza.ru/2015/08/08/959

  Предыдущая глава:

  http://www.proza.ru/2015/08/14/1439


  Бой в котловине погибших кораблей окончился полной и абсолютной победой всего подводного народа над кровожадными акулами. Но как же непросто далась эта победа! Доктору Акире и дельфинам-спасателям пришлось быстро оказывать помощь тем, кто пострадал в сражении. В подводный лазарет отправили Трака с перебинтованным хвостом, прокушенным акулой. Ему на всякий случай сделали прививку от столбняка и от бешенства, а то кто их знает, этих акул!

  Рядом с Траком в лазарете лежал Фужи, весьма потрёпанный. Половина его иголочек была обломана об акулий нос, но он не причитал над ними и не капризничал. Фужи чувствовал себя героем, и только картинно вздыхал, когда спрашивали о его самочувствии. Доктор Акира пообещал восстановить его иголочки новым биологическим методом, когда раны заживут. А пока Фужи развлекался, слушая музыкальный плеер в наушниках. После того, как у него появился усилитель звука, Фужи обнаружил любовь не только к громким звукам, а и к музыке. Но в лазарете нельзя было слушать её громко, поэтому Фужи и получил в подарок плеер от Мика.

  Кроме Трака и Фужи, в лазарете были ещё несколько морских ежей и черепаха с перекошенным  от удара по акуле панцирем. Была и каракатица, которую сильно стукнуло акульим хвостом, когда та начала метаться, ничего не видя от облака чернил каракатицы. Лечились от ссадин и царапин дельфины, которым досталось от летящих досок и ржавых железок во время сражения внутри кораблей.
  Но доктор Акира знал своё дело, и постепенно лазарет пустел. Пациенты расплывались долечиваться по домам, а медсестра Камеко навещала их каждый день, проверяя самочувствие.

   Беспорядок после битвы в котловине погибших кораблей убрали, очистили место от обломков и кусков металла. Океанским черепахам помогли вновь обустроить уютное гнёздышко, ещё лучше прежнего. Пока команда дельфинов, осьминогов и черепах занималась наведением порядка, другая команда получила секретное задание.

- Мне косатки записку передали, вернее, рисунок. Они же писать не умеют. Там зона отдыха нарисована и стрелочка над первым столиком.- Показал Мик записку друзьям.
- Наверное, они нас там ждут. Точно, отыграться после последнего матча хотят! – Зип уверенно вильнул хвостом. – Поплыли!
  Мик, Зип и  Ларс поплыли сначала к Крису, потом к выздоровевшему Траку.
- Мне в мяч ещё играть не разрешают! – грустно сказал Трак. – Нужен пятый!
- А поплыли к Ричу! – предложил Мик. - Нечего ему дома сидеть над своими опытами, пусть разомнётся!
  Рич скривил физиономию, но всё-таки поплыл с друзьями, хотя очень не хотелось оставлять изобретение, над которым он размышлял. Дельфины быстро приплыли в зону отдыха, но косаток там не оказалось, а на первом столе лежал новый рисунок. Там был нарисован зал библиотеки, и стрелочка над стеллажом силиконовых свитков.
- Странно! Они что, в библиотеке играть в мяч собираются? – удивился Крис.
- Может, они хотят читать научиться? – предположил Рич.
  В надежде узнать, чего же хотят косатки, друзья поплыли в библиотеку. Но там… Правильно, их ждала очередная записка-рисунок! Стрелочка на этот раз была нарисована на каменных глыбах потухшего вулкана.
- Что же это такое! – возмутился Зип. – Они что, в прятки с нами играют!
  Но, делать нечего, пришлось плыть к вулкану. А от вулкана по очередному рисунку  к коралловым зарослям, затем в котловину погибших кораблей, а потом в осьминожью впадину, к пещере Оси.
  Когда они приплыли к пещере, там не оказалось не только косаток, но и Оси. Мик даже без спроса заглянул внутрь, но хозяина ценной коллекции всякой всячины дома не было. Зато с потолка пещеры свисал огромный плакат с розовой актинией, растопырившей свои щупальца весьма похоже на осьминожьи. На плакате тоже была стрелочка, разумеется.
- И Оси туда же! В игры играть с нами вздумали! – Рич был вне себя от возмущения, махая влево-вправо своим полосатым хвостом. Мало что от опытов и исследований оторвали, так кто-то ещё и подшутить над ними хочет! Но проверить, что же кроется за новым указанием маршрута, всё же следовало. Чисто в исследовательских целях. Дельфины поплыли через всю осьминожью впадину к полю актиний. А там...

  Поле актиний ещё издалека радовало глаз разноцветьем. Красные, жёлтые, розовые, малиновые, лиловые, оранжевые, голубые и зелёные, плавно перебирали они своими тонкими щупальцами. Над этой пёстрой палитрой ярко-оранжевыми фонариками плавали медузы, вперемешку с радужными рыбками. А в этом праздничном, многоцветном великолепии, молодых дельфинов ждали их друзья и родные!

  Все дельфины от мала до велика из долины Дольфината собрались на поле актиний, с ними рядом приветливо махали щупальцами осьминоги во главе с Оси. Морские ежи под руководством Фужи исполняли праздничные песни в усилители звука. Получалось не слишком профессионально, но зато от души! Океанские черепахи чинно восседали, как застывшие скульптуры, а каракатицы время от времени пускали разноцветные фейерверки чернил в сторонке, чтобы никому не попало в глаза. Над полем актиний кружили киты и кашалоты, а друзья-косатки весело кувыркались, как настоящие акробаты!

  Дельфины, ничего не понимая, подплыли ближе. Все обитатели океанского дна приветствовали их бурными аплодисментами! Оказывается, молодых дельфинов специально отправили бродить по стрелкам, пока все подготовят праздник на разноцветном поле!
- Поздравляю вас всех с совершеннолетием! – Адмирал Джонс подплыл к оторопевшим дельфинам. – Мы решили не ждать ещё три месяца, ведь вы показали себя храбрыми и стойкими! Мик, Рич, Зип, Крис, Ларс, Трак! Отныне вы взрослые дельфины, и начинаете работать спасателями! Обычно молодых дельфинов разбивают на команды, но вы уже давно настоящая, сплочённая команда! Думаю, вы можете продолжать работать все вместе!
  Адмирал Джонс пожал плавник каждому из дельфинов. Чувство радости и удивления переполняли каждого из них! После речи адмирала Джонса на дельфинов со всех сторон посыпались поздравления, объятия и плавникопожатия! На шею каждому повесили гирлянды цветущих водорослей, а родные и близкие друзья дарили подарки. Потом было праздничное угощение и подводные хороводы всех жителей океанского дна.

  С этого дня молодые дельфины получили звание настоящих спасателей. Теперь им предстояло охранять подводный мир, оберегать исчезающие виды океанской флоры и фауны, заботиться о родной долине и её соседях. А ещё – помогать людям, попавшим в беду в океане, спасать корабли от подводных скал и рифов. Усталые и счастливые, возвращались Мик, Рич, Зип, Крис, Ларс и Трак с праздника совершеннолетия. Каждый из них думал о своём, но ясно было одно – им предстоит ещё много приключений!
  Жизнь зародилась в воде, и во что бы то ни стало, необходимо было беречь и охранять этот чудесный мир, полный тайн и загадок!

------------------------------------------------------

  Иллюстрация из Интернета...