Сокращения

Валерий Леонов 2
      Аббревиатура- сокращение.  Аббревиатуры бывают разные – короткие и длинные, привычные и понятные всем или понятные только узкому кругу посвященных. Или работающим в каком-нибудь  Промтехточьупрснабсбытсервис.  Многие аббревиатуры настолько привычны нам, что расшифровки и перевода не требуют,  даже иностранным гражданам.
       Скажем- КГБ,  и иностранец слегка изменится в лице, завертит головой по сторонам и будет уверять вас, что государственные  секреты России его не интересуют совершенно, и вербовать он никого не собирается, и приехал он к нам исключительно из горячей любви к нашей стране.  Верим, и гордимся международным авторитетом наших спецслужб.

   Иностранные товарищи  и не переводят аббревиатуру КГБ на свой вражеский язык, а пишут просто- KGB, -вот какой авторитет!      
     А бывают гордые , всем известные аббревиатуры-ВДНХ, например.  Согласитесь, никто не скажет: - Побывал на Выставке Достижений Народного хозяйства, а скажет просто - был на ВДНХ! И всякий поймет, и всякий гордится достижениями страны. И пятнадцать позолоченных скульптур сразу вспоминаются, и слова гимна Союза Советских Социалистических Республик всплывают в голове  - ”Союз нерушимый республик свободных сплотила навеки великая Русь!” Ну что тут скажешь!  Хотелось, но не получилось, разбежались все республики по своим национальным  уделам, что из этого получилось-сами видите...
       Курьезные, смешные аббревиатуры бывают,  Замком по морде,  например, - Заместитель командующего  по морским делам. Хорошую аббревиатуру придумали военные начальники, и доходчивую очень до подчиненного личного состава.   Нарушение дисциплины какое, или, не приведи Господь, неисполнение  приказа, распоряжения - сразу понятно чем и по чему. Большим таким железным по противной  красной  морде  нарушителя воинской дисциплины!  Молодцы, воинские начальники!

     А бывают сокращения, которые, сами  того не желая, покажут, вывернут наружу глубинный, потаенный смысл, наведут на размышления и заставят задуматься.
   Вспоминаются  годы учебы. В советское время все студенты изучали на первом курсе оч-чень важный предмет-История  КПСС. Вообще –то,  оч-чень важные предметы мы изучали затем на всех курсах, со второго по пятый  включительно, но этот был- первый, а потому особенно важный в деле воспитания нас в духе убежденных строителей  ожидавшегося  вскорости коммунизма.   История КПСС - предмет серьезный, обязательного конспектирования требовавший.
      Сидим на лекции, перьями  скрипим, записываем. Через пятое на десятое упоминается Великая Октябрьская социалистическая революция, два слова с большой буквы,  два слова –с маленькой, заучено наизусть, вдолблено  со школьной скамьи.  И пока, высунув язык от усердия, выписываешь в конспекте в очередной раз - Великая Октябрьская социалистическая революция, два слова с большой,  два слова- с маленькой,  ан- смотришь, - всемирно-историческое значение этой самой Великой Октябрьской и не успел записать!   Мучилась-мучилась с нами преподаватель, да и выдала на второй или третьей лекции с раздраженной  гримаской:
  - Воср пишите, сокращайте!   Этот самый “воср” навсегда застрял в памяти, с годами понимать начал, что  случилось с Россией то , что и  должно было случиться. Ибо, что может случиться после ВОСРА, а ,  может быть,  после ВОСРЫ?   Трагедия… И брат пошел на брата,  и сын на отца, и презрели люди заповедь - Не убий!  И не покаялись, и идолов своих не похоронили…