Акутагава - рассказы

Валиния
БРАК
На другой день после свадьбы он выговаривал жене: «Не следовало делать бесполезных расходов!» Но выговор исходил не столько от него, сколько от тетки, которая велела: «Скажи ей». Жена извинилась не только перед ним – это само собой, - но и перед теткой. Возле купленного для него вазона с бледно-желтыми нарциссами…


ЛУНА
На лестнице отеля он случайно встретился с ней. Даже тогда, днём, её лицо казалось освещённым луной. Провожая её взглядом (они ни разу раньше не встречались), он  почувствовал незнакомую ему доселе тоску…


БАБОЧКА
В воздухе, напоенном запахом водорослей, радужно переливалась бабочка. Один лишь миг ощущал он прикосновение её крыльев к пересохшим губам. Но пыльца крыльев, осевшая на его губах, радужно переливалась еще много лет спустя.

(автор - Акутагава, перевод - Н.Фельдман)