Добрый Гром

Алексей Горшков
Литературный перевод сказки The Good Thunder
из книги  Japanese Fairy Tales. (1912)
Люди утверждают, что Гром Рай Ден, является жестоким, страшным и мстительным духом, ненавидящим людей. Есть множество людей, которые смертельно боятся шторма, бури, молний, грома и говорят, что это зло, которое послал на них Рай Ден. Но эти люди совершенно не правы. Вот послушайте эту историю.

Великий и могучий Бог Рай Ден, повелитель стихий, жил в облачных замках высоко в небесах, и у него был единственный маленький сын Рай Торо, которого отец очень любил. По вечерам, отец и сын имели обыкновение прогуливаться туда-сюда по крепостной стене замка, наблюдая за людьми Тростниковой Долины. Они разглядывали людей во всех частях света, и часто смеялись, увидев что-то весёлое, а иногда тяжело вздыхали, увидев, что-либо печальное. А сын Бога частенько спускался со стен замка и опускался по ближе к земле, чтобы понаблюдать за детьми.
Однажды ночью, Рай Ден сказал сыну: «Сынок! Будь сегодня готов к настоящим мужским поступкам!»
«Я буду готов, отец!» - ответил мальчик.
Отец и сын стали осматриваться вокруг с крепостной стены. На Севере они увидели войска, идущие в бой. На Юге — были священники, читавшие молитвы в храмах. На востоке они увидели покои прекрасной принцессы в окружении служанок в розовых платья, что пели ей песни, и множество детей, играющих с цветами.
«Ах, какие красивые дети!» - воскликнул мальчик Рай Таро.
А на Западе, они увидели старого бедного крестьянина, который трудился на рисовом поле. Было видно, что старик очень устал, что у него болит спина, но он продолжал упорно работать. А рядом трудилась его жена, которая устала ещё больше мужа.
«А у них есть дети?» - спросил Рай Таро.
«Нет» - ответил отец, печально покачав головой.
Мальчику то же стало грустно.
«Сегодня, ты как мужчина, воспринял всё, что я тебе показал!» - похвалил сына отец.
«Я старался!» - ответил сын.
«Да, ты стал мужчиной, и я хочу послать тебя на землю, чтобы ты жил среди людей» - сказал отец.
«Я должен жить среди людей?» - удивился сын.
«Да, мой сын, ты должен жить среди людей!» - сказал отец.
«И куда я должен пойти? На Север? Юг? Восток? Запад?» - спросил сын.
«А это ты должен выбрать сам!» - сказал отец.
«На Север я не пойду! Там война, а это мне не по душе. На Юг то же не хочу. Не желаю ходить с бритой головой и пропадать в храме.» - сказал сын.
«Может тебя привлекут покои прекрасной принцессы?» - усмехаясь спросил отец.
«Не дело мужчины тратить свою жизнь в покоях женщины!» - по-мужски ответил сын.
«Тогда остаётся Запад. Бедная крестьянская семья, у которой не всегда есть еда и тяжелая работа на рисовом поле» - сказал отец.
«Я не страшусь лишений и тяжелой работы. У бедных стариков нет сына, и быть может, они полюбят меня» - сказал сын.
«Ну что ж. Ступай с миром! Ты сделал мудрый выбор» - сказал отец.
«А как мне следует войти в земной мир?» - спросил сын.
«Достойно! Как и полагает Небесному Принцу!» - сказал отец.
А между тем, к бедному крестьянину, что изо-дня в день трудился на рисовом поле у подножия горы Хаку Сан, пришла беда. Много недель солнце обжигало землю и высушило его рисовые поля, иссушив молодые всходы риса.
«Беда! Беда! Я остался без урожая! - причитал старик. - Может боги смилостивиться надо мной!»
Изможденный трудом и убитый горем, крестьянин лёг на землю и уснул. Он проснулся в полдень, который был черным, словно ночь. Деревья шелестели листьями, а птицы перестали петь.
«Грядёт буря! Бог Рай Ден выехал на черном коне, чтобы пролить дождь!» - радостно воскликнул крестьянин.
И с небес обрушился ливень с молниями и громом. И тут на землю упала шаровая молния, а за ней обрушился оглушительный раскат грома. Крестьянин в ужасе прокричал: «О Богиня Кваннон, не дай мне умереть!» и упал на землю, закрыв голову руками. Тут молнии и гром прекратились,  и крестьянин встал, и увидел на том месте, куда упала шаровая молния, лежавшего на земле мальчика. Крестьянин взял мальчика на руки и принёс домой, а войдя в дом крикнул:
«Жена! Я что-то принёс тебе!»
«Что же ты принёс?» - откликнулась жена.
«Маленького Рай Таро, сына Грома!»
Малыш быстро рос, и к десяти годам стал сильным, ловким и добрым мальчиком, которого полюбили все деревенские жители. И с десяти лет он стал трудиться на рисовом поле, и не знал усталости, и умел управлять погодой.  Теперь у бедного крестьянина всегда был большой урожай риса и достаток в еде.
Когда Рай Таро исполнилось 18 лет, вся деревня собралась отпраздновать его день рождения. Было много рисового сакэ, все веселились, только Рай Таро был печален.
«Что с тобой, сын мой? Почему ты так печален?»  - спросила его приёмная мать.
«Я печален от того, что должен покинуть вас....»  - ответил Рай Таро, и из его глаз полились слёзы.
«Ты столько сделал для нас! Вытащил нас из бедности! Не знаю, смогли ли мы с отцом научить тебя чему-либо полезному?» - спросила крестьянка.
«Вы научили меня очень многому, чего не знают даже бессмертные боги! Вы научили меня труду, состраданию и любви!» - ответил Рай Таро.
Затем он превратился в облако и взмыл в небеса.
Бедная крестьянка горько рыдала. Муж взял её за руку и сказал:
«Дорогая, наша печаль скоро пройдёт. Ведь мы уже такие старые и жить на осталось недолго....»

09.08.2015