Сказка о волшебной лошади 6. Окончание

Алексей Горшков
Творческий перевод арабской сказки The Story Of The Magic Horse. Part 6

Услышав новость о предстоящей свадьбе, принцесса потеряла сознание.  Об этом тут же сообщили султану и он поспешил к «невесте». Но принцесса, при виде султана так искусно разыграла безумие, к тому же набросившись на султана с кулаками, что он поверил в её безумие и отменил все приготовления к свадьбе.
Её «безумие» повторилось и на второй день, и на третий. Тогда, встревоженный султан собрал лучших врачей, которые, тщательно осмотрев принцессу, пустились в долгие научные споры. Одни говорили, что принцессу можно вылечить, другие утверждали, что это безумие неизлечимо.
Тут мы должны вернуться к персидскому принцу Фирузу. Узнав, что его возлюбленную, вместе с волшебным конём, похитил подлый индус, принц пришел в полное отчаяние и решил во что бы то ни стало разыскать девушку. Он облачился в наряды дервиша и пустился странствовать по свету.
После двух лет странствий, судьба привела его в Кашмир, где он и услышал незатихающие рассказы о красавице принцессе, впавшей в безумие, и о том, что султан обещал отдать пол царства тому, кто излечит принцессу. Тогда принц, купил одежды врача, переоделся в них и явился во дворец султана, в качестве знаменитого доктора, специалиста по безумиям... Когда султан принял нового доктора, то принц попросил разрешения осмотреть больную наедине, на что получил разрешение.
И вот принц вошел в спальню «безумной принцессы». Увидев нового доктора, принцесса не признала в нём своего возлюбленного, поскольку он зарос бородой и отпустил длинные волосы, а потому принялась разыгрывать привычную сцену безумия. Но принц крепко обнял её, назвал по имени и нежно и страстно поцеловал в губы. И по этому поцелую принцесса узнала своего любимого принца! Тогда он шепнул ей на ушко: «Завтра я снова приду и принесу лекарство. Якобы лекарство. Оно должно облегчить твоё «безумство», так что будь не столь агрессивной со всеми и прежде всего с султаном. Если он догадается, кто я такой на самом деле, то меня ждёт смерть».
Затем принц покинул свою возлюбленную и вернулся к султану: «Ваше Величество! Я дал больной немного лекарства и ей уже стало значительно лучше. Завтра я приготовлю новое лекарство и принесу его».
Султан тот час пошел к принцессе, и не получив по лицу ни одного удара, возрадовался, что наконец-то нашелся великий доктор, способный исцелить красавицу принцессу. Он вернулся к «доктору» и сказала: «Прогресс на лицо! Теперь каждое ваше слово будет исполнено!»
А «доктор» говорит султану: «Мне подсказывает Всевышний, что девушка связана с каким-то конём, изготовленным из черного дерева и слоновой кости. Возможно, что в неё вселился демон, перешедший в неё из этого коня. Я могу изгать из неё демона и таким образом полностью излечить её. Но для этого необходимо кое что сделать...»
«Всё что угодно! Говорите и я прикажу всё исполнить!» - воскликнул султан.
«Надо найти этого коня и вместе с девушкой отвезти на то место, где вы её обнаружили. Это важно, поскольку именно на том месте обитель демона, и только там я смогу изгнать его из тела девушки!» - сказал доктор-принц.
На следующее утро конь и девушка были доставлены на ту самую поляну, на которой султан обнаружил принцессу в грубых объятиях насильнику индуса. Принц Фариз усадил принцессу на коня и пристегнул её ремнями. Затем он сам вскочил на лошадь и повернул рычажок. На глазах изумленной свиты султана, лошадь взмыла в воздух.
«Демон! Демон воспарил!» - кричали люди.
А принц Фируз крикнул султану: «Султан! А почему вы не спросили принцессу, хочет ли она стать вашей женой?»
С этим словами, он включил полную скорость и исчез.
Во дворце царя Персии три месяца гудела весёлая свадьба персидского принца и бенгальской принцессы. Во дворце Кашмирского султана, царила ярость, и пойманный индус, изобретатель лошади, был казнён. А волшебного коня персидский царь повелел разбить на мелкие кусочки, чтобы он не дай бог не принёс какой новой беды. Вот на этом история о волшебном коне и его изобретатели окончательно подошла к концу....

04.08.2015
  «But because of the grief and affliction that it had caused him the King broke the ebony horse and destroyed its motions. As for the maker thereof, the Sultan of Cashmire caused him to be put to a cruel death : and thus is the story of the sage and his invention brought to a full ending».