III Волшебник запаса. 8. Олетт и Вранна

Ирина Фургал
       ЗАПРЕТНАЯ ГАВАНЬ.

       Часть 3.
            ВОЛШЕБНИК ЗАПАСА.
       Глава 8.
            ОЛЕТТ И ВРАННА.

РАССКАЗЫВАЕТ РИКИ АГИ.

    И вдруг мальчишка пронёсся мимо меня с жутким топотом, сотрясая чахлую пристань. И не успел я моргнуть, как он сналёту врезался в живот Вранны и обнял её двумя руками. Она остановилась и тоже обняла его, и стала целовать в лицо и в макушку. Я подошёл и встал рядом.
   - Я, - сказала женщина, - собрала тебе, Рысик, обувь покрепче. Одеяльце. И деньги. Немного одежды, чтобы было не очень тяжело. Если тебя поймают, то вернут мне и Олетту. Но я хочу, чтобы тебя не нашли. Не хочу для тебя ужасной судьбы. Беги, куда ты собрался, и не возвращайся, даже став совершеннолетним.
    У ног Вранны стоял рюкзак, который мог бы унести десятилетний малец. Я понял: конечно, она не любила мальчишку, как Таена, но зато по-другому любила. Любила его, как Рысика. Очень хорошая женщина.
    - Пожалуйста, если ты попадёшься, не говори, что это мы собрали тебя в дорогу.
    - Скажу, что сам всё взял. Вещи и деньги. Хуже не будет.
    - Да, дружочек, - женщина всхлипнула и вытерла глаза. – Ты не испугаешься, если я позову Олетта попрощаться с тобой?
    - Нет, конечно.
    Рысик уставился на берег, на кусты, в которых, предположительно, сидел в засаде муж Вранны, а она позвала:
    - Иди сюда, милый!
    Ну, он и подошёл. Я стал свидетелем ещё одной сцены обнимания-целования. Правда, Олетт придерживался мнения, что у них с Вранной мальчикам безопасней, чем где бы то ни было.
    - Нет-нет, - твердила она, - если он останется, от него тоже потребуют непосильное, ему тоже будет плохо.
    Но тут Олетт переключился на меня. Он был очень высоким, ещё выше Вранны, и тому, что я не присел на корточки, когда он навис надо мной, я обязан знакомству с Лёкой Мале и его родственниками. Привык к общению с такими, знаете ли, долговязыми.
    - Ты кто, мальчик? – спросил Олетт, пристально глядя мне в лицо. – Удивительный мальчик, - сообщил он своей жене. – Посмотри на него. Ты понимаешь, что я хочу сказать? У него в глазах тот же свет.
   - Да, - чуть слышно отозвалась она. В её голосе, в её взгляде было горе. – Как тебя зовут?
    - Это Тиле, тётя Вранна, - встрял Рысик.
    - Ну что ты. Этот мальчик носит другое имя. Имя Тиле ему не идёт.
    И что мне было делать? На самом деле, всё равно пришлось бы сознаваться. Неужели они поверят какому-то Тиле, про которого и не слышали никогда. Я сжал губы и глубоко вздохнул, решаясь.
   - Моё имя Рики, - вякнул я. – Рики Аги из Някки.
   Они отшатнулись, все трое. Олетт даже взялся за саблю. Вранна сказала:
   - Ты враг, Рики Аги.
   - Может быть, вам я враг, это не мне решать. Но вашему Таену я друг. Вашему Таену, которого вы растили, как сына, которого любили и не можете забыть. Про которого вам сбрехали, будто он умер, Познавший Всё.
    Мужчина и женщина переменились в лице. Им было слишком больно. Невозможно вспоминать, невозможно говорить со мной о Таене.
   - Откуда ты… - начал Олетт.
   - Знаешь про… - подхватила Вранна.
   - Про нашего сына?
   - О нём не знает никто. 
   - Не о нём, а о том…
   - О том, кем он был.
   - Нельзя так говорить…
   - Смеяться над нашим горем.
   - Нам показали…
   - Могилу.
   - Давайте…
   - Не будем больше.
   Какое-то фантастическое единодушие в этом семействе!
   - А ему, между прочим, сбрехали, будто вы погибли, когда были в отъезде. И тоже показали могилы, - безжалостно закончил я. – Поди, вас провели по дому, по избушке на сваях рядом с большим стеклянным зданием, а его, Таена, на это время услали куда-нибудь осмотреть ваши могилки. А вам велели с этих пор жить в другом месте. Вы ещё были нужны. Эй! Таен поверил, потому что Моро научился влиять на всевидящий кристалл, он не показывает тех, про кого сбрехали, что он умер. Зато могилки показывает хорошо. Ваш диктатор только на гадостное колдовство и способен.
    - Откуда ты знаешь…
    - Про избушку?
    - Про кристалл...
    - Откуда ты знаешь?
    - В общем, вас обманули, вот что, - сказал я. – Это для того, чтобы Таен страдал, горевал и не рыпался, исполнял, что ему велят. Это для того, чтобы его сломить. Чтобы лишить его радости. Вы сами внушали ему, что радоваться нельзя!
    - Так было нужно, - голос Олетта был еле слышен. Он схватился рукой за горло. Вранна опустилась на пристань и смотрела на меня снизу вверх огромными глазами, очень бледная. И было понятно, что она и впрямь имеет в предках анчу.
    - Ты кто, мальчик? – снова спросила она меня.
    - Ага! – разошёлся я. – Самая большая тайна на свете: Познавших Всё не существует. Всем всегда заправляли чернокрылые, которые придумали так пугать обычных людей, разный сброд. А Моро, Муравий ваш, придумал предоставить им Познавшего Всё, напугать, самих чернокрылых. Выбрал для этого Таена, вот умора! Таена, такого доброго и светлого человека, который так тосковал по дому, по друзьям, которые в Някке остались! И вы, вместо того, чтобы помочь ему вернуться, бежать, как Рысику, внушали, что он должен убить тех, кого любит. Своих друзей, моих братьев! Да как вы могли! Что вам они сделали? Никто и никогда у меня дома мысли такой не имел, чтобы захватить вашу чёртову Мидар! Все корабли обходили её стороной.
   - Откуда ты знаешь, как…
   - Как звалась Запретная Гавань?
   - Таен был болен…
   - Как ему бежать?
   - Ваш Муравий, свинский вислоухий диктатор, хочет захватить мой дом, и придумал, что Таен должен расчистить ему путь! А вы помогали! А вы знаете, кто он на самом деле? Он аферист Моро Дрын из города Одда, с границы Акети и Някки! Как и сестра его, злобная жаба! Целое стадо жаб не может быть гаже его сестры! Вы не знаете, нет, что она отказалась от сына, от новорожденного мальчика, которого била, когда он ещё в животе у неё был? Поэтому он родился хромым и странным, и вынужден пользоваться волшебной палочкой, потому что пальцы не слушаются его!
   - Что ты…
   - Говоришь…
   - Она велела брату выбросить его зимой в канаву с водой, а её муж поддержал её и смеялся! Её муж Плор, которого вы называете великим, родился в семействе Паг, он родственник короля Някки! И они бросили там девочку Лалу, сестру вашего Таена. Что из того, что троица длинноклювых ослов прошла через развалины ваши? Они что, стали лучше? Они похитили Таена, заперли в жаркой комнате без туалета, пить и есть ему не давали несколько дней. Приходили и били, навесив на морды маски. Несколько дней, чтобы он смирился и боялся. Чтобы стал послушным перед встречей с вами. И после этого он столько сил потратил, чтобы остаться добрым и весёлым, чтобы сохранить жизнь мне, Миче и Петрику, моим братьям! И своей сестре, тогда, в море, когда наслал на нас бурю по приказу Муравия! Это уже после того, как ему показали ваши могилки!
   - Это всё не для наших умов. Это замыслы величайшего из великих, достойнейшего из достойнейших… - залопотал что-то Олетт.
    - Речь идёт о вашем ребёнке! – окрысился я. – Да мои бы родители в клочки разорвали того, кто заставит меня так страдать!
    Говоря это, я немного сомневался в способности мамы и папы так здорово вступиться за меня, но не всё ли равно! Бабушка говорила, что уметь устроить правильный скандал – это искусство. Я чувствовал, что превзошёл самых умелых скандалистов на свете.
    - Так было нужно, - всё ещё шелестел Олетт. Но тут вдруг снизу, с пристани, к нему обратилась Вранна, глаза её горели и метали искры, даже волосы встопорщились, так мне показалось.
   - Олетт, приди в себя! – воскликнула она. – Рики говорит нам правду. Он знает больше нас о том, кого мы называем сыном. Ты называешь преступника достойным и великим. Да, преступника! Как иначе сказать? Мы от страха считаем его непогрешимым. Как и все здесь, на нашем берегу. Все боятся, что он причинит вред их детям, разлучит с ними. Приди в себя, Олетт! Над Таеном издевались, использовали в своих целях его великий талант! Разве Таен не твердил нам сто раз, что ему плохо, что он не может заниматься тем, чем…
   - …его заставляют, - закончил мужчина. – Он рассказывал нам о Миче и Петрике. И о Лёке Мале. Он говорил, что похищен. Что воспитывался в приюте, но у него появилась надежда стать чьим-нибудь сыном. Рассказывал до тех пор, пока…
    - Пока Величайший Муравий не стал так настойчив в желании причинить вам зло, - всплакнула Вранна. – Тогда он стал другим. Ему было очень плохо. Поэтому мы поверили…
   - Что он умер, - снова схватился за горло Олетт.– Он перестал говорить о своём детстве, это был плохой знак.
   - Он говорил с нами, аферист с границы Акети! – Вранна хлопнула по доскам ладонью. – Рассказывал, кто наши враги.
   - Ваши враги – друзья Таена, его кровные родичи. Я ваш враг, вы так сказали! – вредным голосом напомнил я.– Ваши враги те, к кому Таен обратился за помощью. Вы понимаете или нет? Он очень нуждается в помощи! На Познавшего Всё ополчился весь свет. И он не хочет войны.
    - Ополчился весь свет, - дошло до Вранны. – Должен был ополчиться на светлейшего Муравия. Не на Таена, нет.
    - Ты, Рики, хочешь помочь Таену? - впервые назвал меня по имени Олетт.
   - Как никто, - признался я.
   - Он правда живой? Откуда ты знаешь? – глаза Вранны, такие большие и несчастные заглянули мне прямо в душу. Я решил сказать правду:
   - Я говорил с ним. Таен обратился за помощью к Миче, хотел дать ему одну вещь, но эта вещь попала ко мне. Смотрите.
   Я полез в карман и показал им осколок кристалла.
   - Моро заколдовал его так, чтобы шпионить за Таеном, но тот догадался и отменил колдовство. По-своему всё устроил.
   - И ты видишь в осколке что хочешь? Или кого хочешь? – встрепенулись они.
   - Пока я видел только Таена, и так, ерунду всякую, - покривил я душой.
   - Рики Аги мог быть бы… - шепнула Вранна, снова побелев так, что я испугался.
   - …нашим воспитанником, - закончил Олетт.
   - Да нет же! Их не существует, - уже смеялся я. – У многих чернокрылых такое есть. У Муравия есть. Вы поможете Таену? Я видел его в светлом помещении с каменной толстой стеной и высоким окном. Было видно небо, а деревья – нет. Может быть башня?
   - Таких помещений везде очень много. Старый дом. Старый замок великанов. Или маяк. Ты знаешь, как мы можем помочь?
   Вот действительно – как? Я не подумал об этом.
   - Таен сильнее нас всех. Мы не знаем, почему он не дома. Если он что-то задумал, мы можем ему помешать. Почему ты считаешь, Рики, что он попал в беду?
   - Нет, по его виду не скажешь, что он в беде. Наоборот, он даже повеселел.
   - Но ему нельзя веселеть! Это погубит его!
   - Смешно прямо!
   Тут вдруг подал голос Рысик. Он так был поражён всем, что тут происходило, что слушал, не дыша, и только глазами шевелил, переводил их на говорившего. И выдал умную идею, выручил растерявшегося меня:
   - А давайте все поедем в Аринари, а там разберёмся. Большой город, там разное говорят. Мы найдём Таена и спросим: «Таен, тебе надо помочь?» И поможем. И к тому же, если вас там поймают и спросят, что это вы делаете в Аринари, вы скажете, что меня ищете. Ведь сейчас вы как раз это делаете. А если меня поймают, то я сразу к вам попаду, и мы опять же что-нибудь придумаем. Правда?
Олетт помог Вранне подняться, и мы все вместе уставились на потрясающего ума ребёнка.
   - Отличная мысль, - сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал не заискивающе. Вот спрашивается, чего ради я тут речи толкал, если понятия не имел, хочет ли сам Таен, чтобы кто-нибудь сейчас вмешивался в его планы.
    - Насколько я знаю Таена, - задумчиво проговорил Олетт, - мы действительно можем ему помешать. Но идея неплоха. Спросить его самого надо. Я думаю, что тот, кто хочет не допустить войны, должен быть именно там.
   - Решено, - улыбнулась Вранна. - Отправляемся в Аринари. Перебирайтесь на лошадей, мальчики.
  - Нет, - отказались мы с Рысиком. Немного поспорили и решили, что будет лучше нам продолжать двигаться в лодке, а взрослым – верхом. Вроде как они не нашли ещё Рысика, а он продолжает скрываться. Мы прибудем в Аринари раньше Олетта и Вранны, осмотримся, и подождём их. Ну, я-то знал, что ждать, наверное, будет один Рысик – я иду к Миче! Пока я не говорил о своих планах. Судя по всему, родители Таена не слышали сплетен о том, что Миче на их континенте. Мы договорились, где можем встретиться по дороге, если надо, и где увидимся в Аринари.
   Олетт положил мне ладонь на плечо и сказал прямо в ухо:
   - Ты знаешь, что нас могут слышать?
   - Никогда, - уверенно ответил я. – Меня защищает сам Отец Морей. А кроме того, Таен мне сказал, что сейчас могут не слышать. Что-то изменилось.
   - Удивительной силы мальчик, - светло улыбнулся мужчина.
   Мы расстались. Рысик долго махал Олетту и Вранне, скачущим вдоль берега вслед лодке. Но потом начался лес, и они исчезли из вида.
   - Вот теперь всё будет хорошо и правильно, - глядя мне в глаза, сказал мальчик. – Ты вернёшь меня маме и папе, и другие дети тоже вернутся домой. На самом деле, здесь все хотят только этого: чтобы у них не отбирали детей. И воевать бы не посылали.
   Я был так зол на всю эту страну и на трёх негодяев, захвативших власть, что ответил хриплым голосом:
   - Потому что это самое страшное в жизни, ты же понимаешь. Ради того, чтобы дети оставались дома, родители пойдут на всё. Этот страх сильнее других. Напуганными людьми легко управлять. Поверь мне, я знаю. Я брат королевича.
   - А так говорил, как будто сам королевич! Ты видел, как они изменились, Олетт и Вранна? Эх, мне бы так говорить научиться! Научишь меня?
   - Я сам не знаю, как это вышло, оратор из меня никакой на самом деле.
   - Тогда научи магии. Хоть самому простому.
   Ну наконец-то! Я рьяно взялся за обучение малявки. Он сам захотел, сам попросил, и потому очень старался.
   Сам не знаю почему, но первое чему я его обучил, было любимое Петриково заклинание «Чайник, перемещающийся в пространстве».

ПРОДОЛЖЕНИЕ:  http://www.proza.ru/2015/08/05/868


Иллюстрация: картинка из "ВКонтакте".