Сказ-е хроники. Гл. 4. 2. Волшебные доспехи

Бирюков Дмитрий
Начало романа: http://www.proza.ru/2015/06/22/655
Предыдущая глава: http://www.proza.ru/2015/07/24/288

С рассветом под стенами крепости ожил шумный рынок. Тут и там были расположены лотки и лавки, в которых ремесленники и торговцы предлагали свой товар. Элис бродила между ними, с интересом разглядывая различные вещи и продукты. Раньше она видела подобное лишь в музее, но здесь все было "живое", настоящее. В общем, Элис была довольна, что сбежала из пивного зала, где пировали сэр Ланселот и сэр Дайнаден.

Ланселот поведал хозяину, как убил колдуна, освободив юную принцессу Элис. При этом он благосклонно оценил и ее роль в этой победе. Девочка сейчас действительно стала похожа на принцессу. Дочь Дайнадена подарила ей великолепное пышное платье, ужасно неудобное, но зато красивое и более подходящее к этому веку, чем ее спортивный комбинезон.

Затем, когда рыцари еще выпили, оказалось, что на помощь колдуну пришли девять его товарищей, а Дайнаден вспомнил свою глупую шутку в Камелоте, когда он привязал пустой кувшин к хвосту пса и пустил его бегать по залу. После того, как было выпито еще по кубку, к десятку отчаянно оборонявшихся колдунов добавилось значительное подкрепление, и Элис смогла составить пропорцию между количеством поглощенной выпивки и численностью все возрастающего отряда похитителей юной принцессы. Подсчитав оставшиеся резервы, она быстро определила общую численность армии. Цифры получались внушительные. Ланселот мог в одном сражении не только уничтожить всех космических пиратов Галактики, но и минимум лет на пятьдесят оставить работников КОМБОПа без работы. Смех девочки сэр Дайнаден засчитал на свой счет и с воодушевлением в двадцатый раз принялся рассказывать свою шутку с кувшином. Собственно так Элис и оказалась на рынке.

Весть о прибывшей в замок заграничной принцессе распространилась довольно быстро, и торговцы с любопытством поглядывали на нее.

Девочка добралась до лавок ремесленников и шла вдоль них, рассматривая выставленные там товары: оружие, металлическую и фарфоровую посуду, одежду, деревянные сувениры, игрушки и многое другое. Она проходила мимо одной из мастерских, когда шум и гневные крики остановили ее посмотреть, что же случилось. Из дверей выскочил мальчик, лет четырнадцати, чумазый, в грязных штанах и местами порванном фартуке. Вслед за ним полетели какие-то железные предметы и, звякнув, упали на землю.

– Чтобы счистил мне все серебро, до последнего грамма, а потом проваливай, мне не нужен такой помощник! – крикнул выглянувший мастер и захлопнул дверь.

Элис заинтересовалась брошенными предметами и подошла поближе, чтобы получше их рассмотреть. Ими оказались гиперболически искривленное зеркало со слоем отражающего полированного серебра на выпуклой поверхности и неумело обработанная заготовка для меча, также покрытая серебром, не посеребренная, а... в общем, было впечатление, что ее просто окунули в чан с расплавом этого благородного металла, так что тот лег очень неровно.

Подобрав железяки, принцесса подошла к несостоявшемуся подмастерью. Мальчик сидел на корточках, прислонившись спиной к стене мастерской, закрыв руками лицо, и беззвучно плакал.

Элис легонько похлопала его мечом по плечу и, когда он открыл лицо, улыбнулась и протянула ему эти вещи. Мальчик вскочил на ноги, утерся и, поклонившись, взял их.

– Не стоит огорчаться, – сказала девочка. – Я могла бы тебе помочь.

– Что Вы, госпожа, это уже не исправить. Только в переплавку. Но сперва нужно счистить серебро, – подмастерий вздохнул. – Мне уже ничто не поможет. Если только Вы, госпожа, не волшебница, конечно.

Он улыбнулся, глядя на нее.

– К сожалению, чудеса я творить не умею, – призналась Элис. – Но могла бы купить эти вещи.

– Но зачем они Вам? – удивился мальчик.

Девочка улыбнулась.

– Действительно, в таком виде эти железки мне без надобности. Однако, если ты сделаешь рукоять для зеркала, как у щита, а этот "меч" отполируешь, то я с удовольствием приобрела бы их у твоего мастера.

Мальчик пожал плечами. Господа все с причудами, но эта заграничная принцесса любому даст сто очков форы.

– Как хотите, госпожа, – сказал он. – Но должен вас предупредить, что эти "игрушки" все равно не станут оружием.

– Давай, давай, – засмеялась Элис. – Я его спасаю, а он мне еще советовать будет.

Когда мальчик скрылся в мастерской, она достала монету из кошелька и хорошенько ее разглядела. Детский синтезатор не мог изготовить вещество достаточной чистоты. Им нельзя было сделать даже самую простейшую кристаллосхему, не говоря уже о продуктах питания. Но получившиеся монеты содержали даже более чистое золото, чем чеканка местного производства.

Заглянув в мастерскую, Элис спросила мальчика, усердно работавшего над ее "сумасшедшим" заказом:

– А зачем нужно было покрывать меч серебром?

Подмастерье покраснел.

– Я уронил его в чан с жидким металлом, – честно ответил он.

Девочка улыбнулась и, уточнив, когда будет выполнена работа, пошла посмотреть, чем кончилась битва Ланселота, и узнать, избавился ли пес от злосчастного кувшина. Однако ее постигло разочарование. Сэр Ланселот, видимо устав от битвы, а сэр Дайнаден от бесконечного привязывания кувшинов, пребывали в бессознательном состоянии. Впрочем, возможно, они слегка выпили. Вошедший в обеденный зал слуга сообщил Элис, что сэр Ланселот изволил отправиться в дорогу завтра. Это ее вполне устраивало.

Вечером, вернувшись в мастерскую, Элис с удовольствием рассмотрела заказанные вещи. Зеркало стало сверкающим в лучах заходящего солнца щитом, а меч словно был сделан из плотно подогнанных кусочков разбитого зеркала с многочисленными углами пересекающихся граней. И хоть он был туп, как рыцарь, которому могла прийти в голову идея использовать его в качестве оружия, а щит не выдержал бы и одного настоящего удара, кроме, быть может, удара мечом, входившим с ним в комплект, Элис осталась довольна. Она заплатила вдвое больше запрошенного мастером, чем привела того в великолепное настроение. Он дал юному помощнику подзатыльник и не зло проворчал:

– Ну, что встал столбом? Я, что ли, за тебя работу делать буду.

Мальчик был счастлив, он весело улыбнулся девочке и вприпрыжку побежал в мастерскую.

– Эй! – крикнула ему вдогонку Элис. – Не повторяй больше прежних ошибок. Вряд ли кто-нибудь другой купит подобные безделушки.

– Конечно, это не мое дело, госпожа, – сказал мастер. – Но, если Вам нужны были сувениры, я мог бы сделать гораздо лучше и дешевле этих.

– Вы думаете, мне нужны были сувениры? Что ж, считайте тогда, что эти для меня ценнее, потому что они в единственном экземпляре и появились на свет совершенно случайно.

– Иностранцев порой сложно понять, – вздохнул мастер и, попрощавшись, скрылся в мастерской.


***

На следующее утро Элис ни свет ни заря стащила Ланселота с постели, и, пока сэр Дайнаден спал, они позавтракали и двинулись в путь.

Девочка купила себе хорошего коня и теперь скакала рядом со своим спутником. Поначалу тот обижался, утверждая, что по правилам проводница должна ехать на коне рыцаря. Но Элис сумела убедить Ланселота, что в таком дальнем путешествии запасной конь всегда пригодится.

Когда они двинулись в путь, девочка показала рыцарю свои приобретения, чем ввела его в крайний скепсис по поводу их ценности.

– Это не простое оружие, – пояснила принцесса, сразу заинтриговав Ланселота. – Этот щит, – она указала на гиперболическое зеркало, – спасает от магических молний колдунов, а меч может приказать огненным молниям уничтожить своих хозяев.

Рыцарь рассматривал волшебное оружие теперь с большим уважением. Девочка обработала своим синтезатором названные предметы, покрыв их прозрачной пленкой нейтригласса (1) и добившись, таким способом, поверхности полного оптического отражения. Ее снаряжение теперь сверкало на солнце, как настоящая драгоценность.

– Но где ты смогла найти эти вещи, дитя мое?

– Это подарок одного юного волшебника, – улыбнулась Элис. – Он еще не очень опытен. Поэтому таким оружием нельзя драться против обыкновенных мечей и копий.

С этим рыцарь не стал спорить.

– Я думаю, сейчас нам нужно ехать на север, – взглянув на солнце, сказала Элис.

Ланселот посмотрел в направлении, куда указывала проводница и, пожав плечами, повернул коня.

– Я хочу найти то место, где я перешла границу, – пояснила девочка.

– Мы могли бы перейти границу в другом месте, – возразил рыцарь.

– Конечно, – согласилась Элис, – если б это была обычная страна. Но в царство Тьмы ведет только тайная дорога. Я знакома с некоторыми уловками демонов. Они заколдовывают все пограничье своей территории, оставляя незакрытым только маленький участок, чтобы можно было самим ходить или заманивать рыцарей, с которыми они могут справиться. Кроме того, они маскируют проход туманом, чтобы кто-нибудь случайно не проник в царство Тьмы. Согласись, что небольшой клочок чрезвычайно плотного тумана выглядит подозрительно и отпугивает как животных, так и людей.

– Выходит, попасть в царство Тьмы нельзя, минуя этот клочок тумана? – спросил себя Ланселот. – Теперь я понимаю, почему многие рыцари не нашли туда дороги.

– Ты умница, – улыбнулась Элис. Она вдруг поняла, что в некоторых случаях использование понятий колдовства и нечистой силы мало отличается от научного и приводит к тем же выводам.

– А не могло это облачко сдуть ветром? – спросил Ланселот. – Ты думаешь, мы найдем его на прежнем месте.

– Конечно найдем, – заверила девочка. – Ведь это волшебный туман.

Такой ответ рыцаря вполне устроил.

...Ближе к вечеру они добрались до горной речушки, которая унесла Элис далеко на запад. Время пролетело быстро. Ланселот рассказывал не только о своих подвигах и приключениях, он знал много легенд и преданий.

– Вот послушай, девочка моя, какую страшную историю я хочу тебе поведать. Это произошло во времена моих прадедов. Говорят, в те года демоны тоже были рассержены и нередко выходили из царства Тьмы. И вот однажды сэр Бадэн решил проучить злодеев и загнать обратно во Тьму.

Надо признать, что рыцарь он был благородный и владел премудростями боя искуснее многих. Переполох он устроил страшный, уничтожив разом до тысячи врагов. И вот тогда на него вышел сам дьявол. Он обратился в сэра Бадэна, да так, что даже мать родная не смогла бы отличить их. И началась страшная битва, длившаяся тридцать дней и тридцать ночей. Кто из них вышел победителем, ни один сказитель не может ответить. Однако все сходятся на том, что, убив врага, победитель сгорел в адовом огне, исчезнув бесследно.

Элис слушала с широко открытыми глазами.

– Поистине, хитрости демонов нет предела, – согласилась она. – Колдовство, совершившееся в этой истории, чрезвычайно сложно. Я знаю колдуна, который это сделал.

– О, святые! – воскликнул Ланселот. – Необыкновенная спутница меня сопровождает. Я удивлен и поражен твоими познаниями, моя принцесса. Назови же имя его, не томи.

– Временной парадокс, – провозгласила Элис тоном прокурора. – Это его рук дело.

– Какое жуткое имя.

– Он не так страшен, как кажется, и к тому же трус.

– Однако дрался он, ни в чем не уступая сэру Бадену.

– Временной парадокс слишком хитер и труслив, чтобы лично вступить в схватку. Благородный сэр Баден дрался с самим собой и убил сам себя.

– Я не могу понять, принцесса. Объясни.

– Это очень сложное колдовство, Ланселот, – вздохнула Элис. – Тебе его не понять. Я и пытаться не буду.

– Умоляю, госпожа моя. Это очень интересно.

– Ну, смотри, – улыбнулась девочка. – Чур, потом не жаловаться. Итак, все, что связано с порчей времени, подвластно этому колдуну. Одно из его любимых занятий – это рвать время на кусочки. – Элис красноречивым жестом продемонстрировала это, будто разрывала бумагу. – С помощью колдовства он вырвал кусочек будущего, скажем, когда Баден возвращался домой, и приклеил к прошлому, когда дуэль еще не состоялась. Таким образом, рыцарь встретил своего двойника, считая, что тот демон. Другой, в свою очередь, тоже увидел самого себя и принял все это за происки дьявола. А дальше один из них погибает и тащит за собой в могилу второго.

– Постой, постой, – Ланселот напрягся, схватившись за голову. – Если погибает Баден из прошлого, то будущего у него нет, и Баден из будущего исчезает, сгорая в адовом огне! – Элис послала Ланселоту воздушный поцелуй. – А если рыцарь из прошлого победит?

– Тогда сэр Баден продолжит свой путь, но лишь до следующего сражения с самим собой, в котором ему суждено уже будет погибнуть.

– Ййо-оу!!! – закричал Ланселот. – Я все понял! Все... Но постой, – настроение рыцаря омрачилось. – Выходит, этот колдун самый страшный. И спасения от него нет.

– Есть, – успокоила Элис, – и притом самое простое. Нужно избежать схватки.

– Избежать схватки?! – Ланселот был поражен. Такая мысль и в голову ему не могла прийти. – То есть как?

– А вот так! – радостно засмеялась Элис и, пришпорив коня, вихрем помчалась вперед. Она выскочила на опушку и увидела яростное сражение. С десяток людей в оборванных одеждах нападали на самоотверженно обороняющегося рыцаря. Элис пронзительно свистнула, и все замерли, глядя на нее.

В этот момент, ревя как пикирующий бомбардировщик, откуда-то сбоку выскочил Ланселот и, крикнув:

«Держитесь, прекрасный сэр!» – врезался в толпу разбойников, сразу оставив троих из них лежать на земле.

Такое подкрепление было неожиданным для нападающих, кроме того, рыцари быстро «спелись» и стали умело оттеснять разбойников. Пользуясь паникой в рядах врага, Элис быстро юркнула на своем коне за широкие спины друзей, выхватив для храбрости свое «волшебное» оружие.

Победа была уже близка, когда неожиданно раздался резкий свист, и разбойники, организованно отступив, пропустили вперед своего атамана.

– Это колдун, – закричала девочка, заметив в его руках бластер, и, прикрываясь зеркальным щитом, выскочила вперед, приняв на себя первый выстрел. Тонкое, едва видимое жало впилось в зеркало, и оно засияло, рассеивая энергию своей выпуклой поверхностью. Махнув мечом, Элис выбила из луча тучу смертоносных искр, вернувшихся к разбойникам.

Основной удар пришелся на атамана, и тот, изрешеченный, упал замертво. Оставшиеся разбойники разбежались. Можно было перевести дух, но, обернувшись, принцесса чуть не упала с лошади: оба рыцаря были как две капли воды похожи друг на друга.

«Какой же из них мой», – растерянно подумала она.

– Спасибо, вам, друзья, что помогли мне, – сказал Ланселот II.

– Пожалуйста, – ответила Элис, схватив за плечо Ланселота I и, шепнув ему на ухо: – Двойник! – помчалась прочь.

– О, святые! – воскликнул рыцарь и последовал за ней.

Ланселот II стоял некоторое время в недоумении, ничего не понимая, и обескуражено глядя им вслед.

– Постойте! – закричал он, наконец, бросаясь следом.

Элис первой увидела спасительное пятно тумана.

– Сюда! – крикнула она Ланселоту, и они скрылись в молочно-белой пелене. Девочке оставалось только дивиться тому, как своевременно вспомнил рыцарь старую легенду.

Сноски:

(1) нейтригласс – прозрачная модификация нейтрида с регулируемым коэффициентом оптического преломления.

Продолжение: http://www.proza.ru/2015/07/26/1258